ICM 22038 - Tosaerba IKRA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ICM 22038 IKRA in formato PDF.
Domande degli utenti su ICM 22038 IKRA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Tosaerba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ICM 22038 - IKRA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ICM 22038 del marchio IKRA.
MANUALE UTENTE ICM 22038 IKRA
Traduzione del Manuale d'Uso originale
Tagliaerba con accumulatorale



3

1

4

7

5

8

6

1

1

III

IV
START|STOP

V













JLH262102000G
Typ LI 22-2







START


STOP





















TECHNISCHE DATEN
| Tagliaerba con accumulator ICM 2/2038 | |
| Tensione batteria 40V (2x20V) DC | --- |
| Capacità dell'accumulatore 2,5 Ah | |
| Numero di giri al minimo n0 | 3500 min-1 |
| Larghezza di taglio 380 mm | |
| Volume del cesto di raccolta 40 l | |
| Tipo di protezione (antispruzzi d'acqua) IPX1 | |
| Peso Con Batteria 2 x 2,5 Ah 16 kg | |
| Dati di rumorositàMisurato conf. 1)EN 60335; Incertezza della misura K = 3 dB (A) 2) 2000/14/EG & 2005/88/EG | |
| Livello di rumorosità LpA 1) | 80,8 dB(A) |
| Potenza della rumorosità LWA2) | 96 dB (A) |
| Dati della vibrazioneDati totali della vibrazione (Somma vettoriale di tre direzioni) accerto rispettovamente EN 60335,Incertezza della misura K = 1,5 m/s2 | |
| Valore di emissione dell'oscillazione ah | 2,45 m/s2 |
| Tipi di batteria consigliati LI 22-2 / LBB25R | |
| Caricabatterie consigliati JLH262102000G | |
| Caricabatteria JLH2621020 | 00G |
| Tensione d'ingresso 220 - 24 V | |
| Frequenza 50 - 60 Hz | |
| Tensione d'uscita | 21 V --- |
| Corrente d'uscita | 2 A |
| Potenza assorbita | 60 W |
| Tipi di batteria consigliati | Typ LI 22-2 / LBB25R |
| Batteria | LBB25R |
| Tensione batteria | 20 V = = |
| Capacità dell'accumulatore (Li-Ion) | 2,5 Ah |
| Potenza della batteria | 50 Wh |
| Caricabatterie consigliati | JLH262102000G |
La casa produttrice si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche.
AVVERTENZA: Il livello di vibrazioni indicate rappresente le applicazioni principali dell'attrezco elettrico. Se viceversa si utilizza l'attrezzo elettrico per altri scopi, con accessori differenti o con una manutenzione insufficiente, il livello di vibrazioni cui quod risultare diverso. E quello quod aumentare decisamente la sollecitatione da vibrazioni lungo l'intero periodo di lavorazione.
Il livello reale delle vibrazioni, in dipendenza al tipo e modo dell'uso della lista, cui sono diverso dal valore indicato nelle presenti istruzioni.
E' possibl eutilizzare il livello delle vibrationi per il confronto reciproco degli apparecchi elettrici.
E' adattoancheallapre-valutazione del carico dalivibrazioni
Per una valutazione precise della sollecitatione da vibrazioni si deve tenere conto anche dei tempi in cui l'utensile è spento oppure è accesso perché essere utilizzato. Questo può ridurre sensibilmente la sollecitatione da vibrazioni per l'intero periodo di tempo operativo.
Adottare misure di sicurezza supplementari per proteggere l'utilizzatore dall'effetto delle vibrazioni, come ad esempio: manutenzione dell'utensile elettrico e degli accessori, tenere le mani calde, organizzazione dello svolgimento del lavoro - ro.

ITALIANO
SIMBOLI

PERICOLO
In caso di mancato rispetto esiste la possibilità di feriri s o di ferire terzi in modo grave, con pericolo di morte.

AVVERTENZA
In caso di mancato rispetto esiste la possibilità di feriri o di ferire terzi.

ATTENZIONE
In caso di mancato rispetto esiste la possibilità di feriri o di ferire terzi.
INDICAZIONE
Fornisce indicazioni espllicative o altre informazioni sulleindicazioni già date in precedenza, al fi ne di non danneggiare la macchina o di prevenirne il danneggiamento.

Avviso/attenzione!

Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima diMETTERE in funzione I'elettroutensile.

Prima dell'uso leggere il Manuale d'Uso!
Conservare tutte leindicazioni eistruzioni di sicurezza per il loro futuro uso.

Utilizzato gli occhiali di protezione!

Utilizzare le protezioni dell'udito!

Utilizzare la calzatura di sicurezza con la protezione al taglio, base antiscivolante e punta d'acciaio!

Prima di agli'intervento di regolazione, pulizia o manutenzione togliere la batteria sostituabile alla macchina.

Avvisoagli oggetti lanciati Visto il lancio in aria dei corpi estranei non lasciar avvicinare le othere persone.

Tenere lontano mani e piedi.
Stare attenti ai coltelli affi lati. Le lame continuano a girare ancora brevamente ndo一起去 sperimentato
Prima di agli'intervento di regolazione, di pulizia o di manutenzione spegnere l'apparecchio e la chiave aicontto.

Avviso alla pericolosa tensione elettrica Attenti nelle cammina all'indietro, rischio di inciampare!

Proteggerli alla umidità.
Non esporre l'apparecchio alla pioggia, non utilizzarla nell'ambiente bagnato o umido.

ATTENZIONE Le lame stanno fi nendo a ruotare! Attendere a che tutte le parti mobili si fermano.

Numero di giri al minimo n_0

Larghezza di taglio

Peso

Tensione batteria Corrente continua Capacita dell'accu

Tensione batteria / Corrente continua Capacità dell'accumulatore Potenza della batteria

Tensione d'uscita Corrente continua Corrente d'uscita

Tensione d'ingresso / Corrente alternata Frequenza, Potenza assorbita

Tipi di batteria consigliati

Potenza della rumorosità

Simbolo CE

Proteggere l'accumulatore contro le temperature superiore a 45^

Proteggere I'accumulatore contro le temperature elevate e contro la fi amma.

Proteggere l'accumulatore contro l'acqua ed umidità.

Classe di protezione II

Utilizzato il caricabatterie solo in ambienti interni.

Fusibili di rete

I dispositiivi elettrici, le batterie e le batterie ricaricabili non devono essere smaltiti con i rifi uti domestici. I dispositiivi elettrici e le batterie devono essere raccolti separatamente e devono essere conferiti ad un centro di riciclaggio per lo smaltimento rispettoso dell'ambiente. Chiedere alle autorità locali o al rivenditore specializzato dove si trovano i centri di riciclaggio e i punti di raccolta.

Li-ion

Li-Ion
Portare le batterie in un punto di raccolta di batterie ESAuste dove saranno riciclate in modo ecologico.
USO IN CONFORMITA ALLA DESTINAZIONE
Tagliaerba con accumulator è destinato a taglio delle piccole a medie aree erbose nei giardini privati presso le case oppure nei giardini hobby. Per i motivi di minacciamento fi sico dell'utente e delle altre persone, il tagliaerba non deve essere utilizzato per i diversi scopi.

AVVERTENZA
Pericolo di lesioni!
Il tagliaerba non deve essere utilizzato per taglio dei cespugli, delle siepi e fratte, per taglio e pacciamatura delle piante rampicanti oppure dei campi erbosi sui tutti, oppure nei recipimenti da balcone. Il tagliaerba, tra l'altro, non deve essere utilizzato come un frantoio per la pacciamatura degli sciaveri degli alberi ne delle siepi, né per spianare il terreno.
Questo impianto può essere utilizzato solo per lo scopo indicate. All'inadempimento delle istituzioni delle diretive generalmente valide e delle istituzioni nel presente Manuale il costruttore non assume alcuna responsabilità dei danni.
Fare attenzione alle limitazioni imposte delle disposizioni locali nell'impiego dello strumento. E' necessario osservare le norme applicabili nel paese nel quale il transpallet viene utilizzato.
Non utilizzare l'impianto vicino a liquidi o gas infi immabili. Al cortocircuito c'e il pericolo d'incendio e d'espliosa.
NORMEDI SICUREZZA
Usare l'apparecchio solo après aver letto con attenzione e capito le istruzioni per l'uso. Prerendere in conoscenza gli elementi di lavoro e l'uso corretto dell'apparecchio.
Rispettare tutte le istruzioni di sicurezza riportate nel Manuale. Comportarsi con cura verso le altre persona. L'opereatore è responsabile verso i terzi degli incidenti oppure pericoli.
Non permettere mai a bambini o a persona che non conoscano bene le presenti istruzioni di utilizzare il tosaerba.
Le prescrizioni locali posso sono determinare l'ètà minima dell'Utente.
Durante l'uso dell'apparecchio tenere i bambini, le altre persone e gli animali in distanza sicura.
Possono lavorare con l'apparecchio solo le personne che hanno raggiunto 16 anni. L'eccezione rappresenta lo sfruttamento dei minorenni per lo scopo dell'addestramento professionale per raggiungere la pratica sotto controlo dell'istruttore.

PERICOLO
Aventamento: Questo utensile elettrico genera, durante il suo funzionamento, il Campo elettromagnetico. Tale campo più, sotto certe condizioni, disturbare la funzione degli impianti medici attivi o passivi. Al fi ne di ridurre il rischio di lesioni gravi o mortali si consiglia alle persone aventi tali impianti medici di consultare il problema con il medico e il produttore dell'impianto prima di usare l'apparecchio.

AVVERTENZA
Indossare abbigliamento di protezione.
- Durante l'uso dell'apparecchio utilizzato sempre gli occhiali di protezione.
Utilizzatole protezioni dell'udito! - Indossare la calzatura rigida e pantaloni lunghi.
- Non portare vestito lungo o gioielli. I cappelli, vestiti e quanti devono trovarsi fuori della portata delle parti mobili, in quanto potrebbero essere intrappolati dalle parti in movimento. Non utilizzate l'apparecchio se avete piedi nudi o sandali aperti.
- Per interventi nella zona della lama indossare i quanti protettivi
Controllare con cura il terreno su cui si vuole utilizzato l'apparecchio rimuovendo tutti gli oggetti che potreb - bero essere presi o lanciati dall'apparecchio, ad es. sassi, rami, fili metallici, creature vivo, ecc.
Prima dell'utilizzo verificare sempre visualmente che la lama tagliente, le viti delle lame e l'unità di taglio siano affiliate, non siano usurate o danneggiate. Sostituire le lame e le viti usurate o danneggiate per mantenere l'equilibratura.
Non utilizzato l'apparecchio esendo stanchi, malati, sotto I'effetto delle droge, alcol oppure medicamenti.
Evitare una posizione anomala del corpo. Mettersi in posizione sicura e mantenere l'equilibrio in agli situa - zione. Attenti nelle si cammina all'indietro, rischio di inciampare!
Durante il lavoro con l'apparecchio assicurare sempre l'illuminazione sufficiente, rispetto. buone condizioni di visibilità. L'illuminazione insufficiente/condizioni di visibilità scarse rappresentano un grande rischio in sicurezza.
Se possibile evitare di utilizzato l'apparecchio sull'erba bagnata.
Camminare! Non correre!
Attendersi alla posizione sicura, soprattutto sulle pendenze. Non tagliare sulle pendenze troppo forti. Particolare attenzione porre cambiando il senso della marcia sulla pendenza.
In caso di discesa, condurre sempre le machine rotative con ruote perpendicularmente al perdio e mai dall'alto verso il basso.
Porre la massima attenzione nel momento di viraggio e tiro della macchina verso se stesso.

AVVERTENZA
Pericolo di lesioni!
Le lame in rotazione possono provocare le gravi ferite con taglio, rispetto. amputatione delle parti del corpo.
- Specnere sempre il tagliaerba volendo trasferirlo, rovesciandolo oppure muovendolo或者其他 campi erbosi. Attendere finché si fermano tutte le parti mobili.
- Tutte le lamiere di protezione ed i dispositivi di sicurezza debbono essere debitamente montati e fissati per l'uso dell'attrezzo.
- Mai smontare il sacco da raccolta con apparecchio in moto.
- Avviare il motore solo quando i Vostri piedi sono in distanza sicura dagli utensili taglienti.
Non inclinare la macchina nel momento d'accensione. - Non avviare la macchina quando state davanti al foro di scarico.
- MaiMETTEREle manisotto ilcorpo dell'apparecchio,se in moto.Mantenere sempre la distanza dal foro di scarico.
- Evitare l'accensione inavvertita dell'attrezzo. Fare in modo di trovarsi sempre nella giusta posizione quando si tira il cavo d'accensione.
- I lavori / regolazioni sull'apparecchio eseguire solo con il motore spento, la chiave di contatto estratta e lama tagliente ferma.

AVVERTENZA
Pericolo di lesioni!
Le pietre o la terra lanciati posso n provocare gli infortuni.
- Prima di tagliare, controllare che sulla superficie non si trovano i corpi estranei.
- Attendersi a che il sacco da raccolta sia correttamente agganciato.
-
Durante lavoro utilizzato gli occhiali di protezione.
-
Fermare l'apparecchio ed estrarre la chiave di contatto. Attendere finché si fermano tutte le parti in movimento e l'implanto si raffredda. Estrarre la chiave.sempre quando si abbandona l'apparecchio.
Per liberare la lama bloccata. - Prima di controllare il tagliaerba, eseguire la pulizia e/o altri lavori.
- In caso di presa del corpo estraneo, controllare che il tagliaerba non sia danneggiato. Prima di metterlo in funzione devono essere tutte delle riparazioni..
Nel caso in cui l'aggregato comincia vibrare in modo anomalo, spagnere il motore e cercare immediamente il motivo. Le vibrazioni rappresentano l'avviso generale prima di malfunzione.
L'apparecchio non deve essere utilizzato se danneggiato oppure con i dispositivi di sicurezza difettosi. Cambiare le parti usurate e danneggiate.
L'interruttore on/off e l'interruttore di sicurezza non devono chiudersi.
Non utilizzato per il lavoro con quello apparecchio parti aggintive di nessun genere, tranne quale raccoman - date alla nostra azienda. In caso contrario, l'operaatore o persone estranee che si trovano nelle vicinanze possono
essere gravamente ferite, oppure l'apparecchio subire danni.
Nonostante l'osservazione del manuale operativo, posso - no esistere anche rischi residuali nascosti.

ATTENZIONE
Danno alla salute in seguito di vibrazioni delle mani e delle braccia, se l'apparecchio è usato per un periodo prolongato, o se non è tenuto e valutato regolarmente.
I sistemi di riduzione delle vibrazioni non sono alcuna protezione garantita contro la malattia bianca delle dita o sindrome di tunnel carpale. Percio occorre, in caso di uso prolongato e regolare dell'apparecchio, controllare attendamente lo stato delle dita e del polso. Se dovessero manifestarsi i sintomi delle malattie citate, consultare immediatamente il medico. Per ridurre il rischio di "malattia bianca delle dita", durante il lavoro mantenere le dita calde e fare pause regolari.

ATTENZIONE
Danni all'udito
Un soggiorno prolongato nelle vicinanze immediate della macchina in corso può provocare danni all'udito. Utilizzare le protezioni dell'udito!
Un certo inquinamento acustico è inevitabile durante l'impiego di quello attrezzo. Concentrare i lavori particolaremente rumorosi negli orari consentiti e previsti per tali attività. Rispetto eventuali orari di riposo e limitare la durata del lavoro allo stretto necessario. Per la protezione personale dell'operaatore e delle persone eventualmente presenti nelle vicinanze si raccomanda l'impiego di un'adeguata protezione dell'udito.
Indicazioni sull'emissione di rumori in base alla legge tedesca sulla sicurezza delle prodotti (ProdSG) e/o alla Direttiva Macchine: se il livello di pressione acustica determinato nel posto di lavoro supera gli 80 dB(A). In un simile caso, bisogna prevedere per l'utente delle misure di isolamento acustico (per esempio il portare un dispositivo di protezione sonora).
Inquinamento acustico! Prima dell'impiego prendere conoscenza delle norme regionali.
BATTERIA
Ricaricare le batterie solo in caricabatterie consigliati dal produttore. Per il caricabatterie adatto ad un tipo di batterie, risp. accumulatorati, c'è rischio di incendio se utilizzato con accumulatori diversi.
Utilizzato, per questo utensile elettrico, solo gli accumulatori previsti. L'utilizzo degli accumulatori diversi cui provocare lesioni e rischio di incendio.
Non lasciare l'accumulatore non utilizzato nelle vicinanzi di graffette da ufficio, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici che potrebbero causare il ponteggio dei contatti. Il cortocircuito tra i contatti dell'accumulatore può causare usioni o incendio.
In caso di utilizzato errato, il liquido può fuoriuscire dall'accumulatore. Evitare agli contatto conesso. In caso di un contatto accidentale, sciacquare con l'acqua. Se il liquido entra negli occhi, consultare subito il medico. Il liquido che fuoriesce alla batteria può causare irritazioni della pelle o usioni.
In caso di utilizzo inespero o di utilizzo di un accumulatore difettoso sono fuoriuscire dei vapori. Far portare l'aria fresca e in caso di problemi contattare il medico. I vapori sono irritare le vie respiratoriie.

AVVERTENZA
Pericolo di incendio Pericolo d'esplosion!
Maiutilizzare accumulatoridi difettosi,danneggiati o deformati.Mai aprire accumulatori,non danneggiarli or farli cadere per terra.
Mai caricare I'accumulatore nell'ambiente con gli acidi e materiali facilemente inframmabili.
Proteggere l'accumulatore contro le temperature elevate e contro la fiamma.
Utilizzare l'accumulatore solo in temperatura dell'ambiente tra 10^ a +40^ .
Mai appoggiarlo sui corpi di riscaldamento e non sottoporlo per lungo all'irraggiamento solare.
Dopo un forte carico lascarlo raffreddare prima.
Cortocircuito - non ponteggiare i contatti dell'accumulatore con parti metalliche.
In caso di smaltimento, trasporto o stoccaggio l'accumulatore deve essere imballato (sacco di plastica, scatola), o i contatti devono essere bloccati con nastro adesivo.
MANUTENZIONE

PERICOLO

Prima di agli intervento di regolazione, di pulizia o di manutenzione spagnere l'apparecchio e la chiave aicontatto. Attendere finché si fermano tutte le parti mobili e l'apparecchio si raffredda.
Tenere lontane le mani dall'utensile da taglio e autres parti mobili. Le dita possono finire nel meccanismo di taglio e venire tranciate o ferite.
Dopo agli intervento, pulire attentamente la macchina e rimuovere polvere e residui, riparare o sostituire i pezioni danneggiati.
Controllare periodicamente il cesto da raccolta, se non usurato e invecchiato.
Pulire periodicamente il foro di scarico ed il carter.
Mantenere la macchina pulita, soprattutto aperture di ventilazione. Mai spruzzare l'acqua sul corso della macchina!
Non pulire la macchina e i loro componenti con solventi, liquidi inflammabili o tossici. Impiegare solamente un panno umido.
Stringere bene tutti i dadi, i bulloni e le viti al fine di ga -rantire le condizioni di funzionamento in piena sicurezza dell'apparecchio;
Solo l'apparecchio periodicamente mantenuto e curato cui quere un'auiante soddisfacente. La manutenzione e cura mancanti possono potareagli incidenti e ferite inaspettabili.
Tutte le riparazioni e lavori non descripte nel presente manuale d'uso possono essere eseguite solo da personale qualificato e autorizzato.
Utilizzare solo gli accessori e ricambi originali. L'utilizzo dei ricambi diversi potrebbe provocare incidenti per l'utilizzatore. Il costruttore declina agli responsabilità per i danni ne derivanti.
Nel caso in cui abbiate necessità di accessori o pezzi di ricambio, siete pregati di rivolgervi alla nostra assistenza.
DEPOSITO
Immagazzinare la macchina in locali asciutti e al riparo dal gelo.
Chiudere l'attrezzo in un luogo indicate when impedire che venga utilizzato da persone non autorizzate.
Far raffreddare il motore prima di riporre l'attrezzo in un ambiente chiuso.
RIMOZIONELDIFETTO
| Guasto | Causa | Rimozione |
| Motore non parte L'accumulatore è scaricato. Caricare l'accumulatore. | ||
| L'accumulatore è difettoso. Contattare il servizio clienti | ||
| Non è inserta la chiave di contatto. Osservare | le istruzioni riportate nel presente libretto | |
| Non è comandato l'interruttore generale, rispett. arco di sicurezza. | Osservare le istruzioni riportate nel presente libretto | |
| La marcia del motore irregularo, forti vibrazioni | Lama danneggiata Cambiare lalama | |
| Lama lenta Controllare fissaggio della lamaa e stringerlo. | ||
| Potenza scarsa di taglio/presa | Lama ottusa Far'affilare la lamaa o sostituire. | |
| L'accumulatore è difettoso. Contattare il servizio clienti | ||
| Sacco da ragcolla intasato Svuotare il sacco da ragcolla | ||
| Altezza di taglio mal regolata Regolare l'altezza di taglio | ||
| L'erba non viene ragcolla | Canale intasato Pulire il canale di scarico | |
| Cesto di raccolta pieno Svuotare il sacco da ragcolla | ||
| L'erba troppo bagnata Tagliare durante il tempo secco | ||
SMALTIMENTO
Una volta divenuto inutilizzabile o non più necessario l'atterzzo non potrè esseregettato in nessun caso nella spazzatura di casa, ma dovrè essere smaltito in modo ecologico.
I componenti di plastica e metallo saranno separati e destinati al ricicchio. Informazioni al riguardo sono disponibili although presso gli enti pubblici comunali e municipali.
Le batterie non vanno messi nei rifi uti di casa. Quale consumatore, lei è obbligato per legge a restituire
battery o accumulatori usati. Alla fi ne della durata del Vostro apparecchio occorre togliere batterie oppure accumulatori dall'apparecchio e smaltirli separatamente. Avete la possibilità di conseignare le Vostre batterie e gli accumulatori vecchi ai luoghi di raccolta locali del Vostro comune oppure al Vostro venditore o punto di vendita. Smaltire gli accumulatori solo se scarichi. Si consiglia di bloccare i poli con nastro adesivo in modo da proteggerli contro il cortocircuito. Mai aprire l'accumatore.
GARANZIA
Per questo attrezzo elettrico, independentemente dagli obblighi del commerciante di fronte al consumatore, concediamo la segunte garanzia.
Il periodo della garanzia è di 24 anni edesso ha inizio al momento dell'acquisto, il quale è da comprovare mediante lo scontrino fi scale. Se l'apparecchio viene utilizzato in modo commerciale, o se viene affittato, quello periodo è ridotto a 12 anni. Sono escludi dalla garanzia: le componenti soggetti ad usura, batteria e danni che sono causati dall'utilizzo di accessori non conformi, da riparazioni con componenti non originali, dall'utilizzo di troppa forza,
da colpi e rotture comeanche il sovraccarico volontario del motore. La sostituzione nell'ambito della garanzia si riferisce unicamente alle componenti difettose e nonagli apparentecchi completi. Le riparazioni, nell'ambito della garanzia, si devono eseguire unicamente presso officiine autorizzate o presso il servizio clienti dello stabilimento. Al momento di un intervento non autorizzato, la garanzia cessa di persistere.
I spedizione e quale seguenti le stesse vanno a carico dell'acquirente.
DICHIARAZIONE CEDI CONFORMITA
CE
Noi, ikra GmbH, Schlesierstraße 36, D-64839 Munster, dichiara sotto la propria responsabilità che i prodott
Tagliaerba con accumulatorate ICM 2/2038,
sono conformi ai Requisiti Essenziali di Sicurezza e di Tutela della Salute di cui alle Direttive
2006/42/CE (direttiva macchine)
2014/30/UE (direttiva EMV)
2011/65/UE (direttiva RoHS)
2000/14/CE + 2005/88/CE (Direttiva sulla rumorosità)
compressivi di modifi che. Per la verifica della Conformità di cui alle Direttive sulla menzionate, sono state consul- tate le seguenti norme armonizzate EN e Speci cazioni Tecniche Nazionali:
EN 60335-1:2012+A13:2017
EN 60335-2-77:2010
EN 62233:2008
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
Procedura di valutazione della conformità secondo l'allegato VI della direttiva 2000/14/CE
Uffi cio designato: 0036, TÜV SÜD Industrie Service GmbH, Westendstraße 199, 80686 München, Germany
Livello di potenza sonora misurato 91,4 dB (A)
Livello di potenza sonora garantito 96 dB (A)
L'anno di costruzione è riportato sulla targhetto dell'apparecchio ed individuabile tramite il numero di seriè progressivo.
Munster, 2019-05-09

Matthias
Fiedler
Conservazione della documentazione tecnica: Matthias Fiedler, Ikra GmbH, Schlesierstrasse 36, 64839 Munster, Germany
1
1
一
一
1
1
一
一
SERVICE
