Juiceo ZU150110 - Estrattore di succo MOULINEX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Juiceo ZU150110 MOULINEX in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Estrattore di succo |
| Marca | Moulinex |
| Modello | Juiceo ZU150110 |
| Alimentazione | Elettrica, presa di corrente |
| Potenza | Non specificata (stimata 150-200 W) |
| Capacità massima di funzionamento continuo | 20 minuti |
| Funzione rotazione inversa (Reverse) | Sì, per sbloccare l'apparecchio |
| Arresto automatico di sicurezza | Sì, dopo 20 min o in caso di blocco |
| Regolazione della polpa | Leva di controllo con posizioni aperto/chiuso |
| Sistema antigoccia | Sì (pezzo J) |
| Materiale della ciotola | Plastica (probabilmente senza BPA) |
| Filtro | Filtro in acciaio inossidabile (pezzo D) |
| Dimensioni (L x l x A) | Non specificate (stimate 30x20x35 cm) |
| Peso | Non specificato (stimato 3-4 kg) |
| Manutenzione e pulizia | Parti rimovibili lavabili in lavastoviglie o con acqua saponata |
| Sicurezza bambini | Non raccomandato per bambini, supervisione richiesta |
| Utilizzo previsto | Uso domestico al chiuso, frutta e verdura ad alto contenuto di acqua |
| Garanzia | Garanzia standard del produttore (da verificare) |
Domande frequenti - Juiceo ZU150110 MOULINEX
Domande degli utenti su Juiceo ZU150110 MOULINEX
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Estrattore di succo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Juiceo ZU150110 - MOULINEX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Juiceo ZU150110 del marchio MOULINEX.
MANUALE UTENTE Juiceo ZU150110 MOULINEX
Prima di usare l'apparecchio per la prima volta, leggere attendamente il manuale e conservarlo in un luogo sicuro.
- Non usare l'apparecchio se ha subito cadute e presenta segni di danneggiamento (ad es. sul pannello protettivo) o malfunzionamenti. In tal caso, portarlo presso un centro di assistenza autorizzato.
- Non usare l'apparecchio se il cavo o la spina sono danneggiati. Per evitare pericoli, il cavo di alimentazione deve essere sostituito dal fabbricante, dal suo centro di assistenza o da un technician qualificato.
- Questo appearecchio è progettato per il solo uso domestico in interni e a un'altitudine inferiore a 200m . In caso di applicazione commerciale, uso inappropriato o mancato rispetto delle istruzioni, il fabbricante declina agli responsabilità e la garanzia decade.
- Scollegare l'apparecchio al termine dell'uso, prima di assemlarlo, disassembarlo, pulirlo, lasciarlo incustodito e prima di avvincarsi alle parti che si muovono durante il funzionamento.
- Questo appearecchio non deve essere usato da persone (compresi i bambini) con ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali o privile di esperienza o conoscenza, a meno che non siano sorvegliate o siano state istruite sull'uso dell'apparecchio da una persona responsable della loro sicurezza.
- Supervisionare i bambini per assicurarsi che non giocchio con l'apparecchio.
- Non permettere ai bambini di usare l'apparecchio alla sua supervisione.
- Non introdurre gli alimenti con le mani, ma usare sempre il pressino.
- Questo appearecchio è destinato al solo uso domestico culinario (esclusivamente in interni). Non è destinato a essere usato nei seguenti ambiti, pena l'annullamento della garanzia: cucine riservate al personale di negozi, uffici o altri ambienti professionali; case coloniche; stanze di alberghi, motel e altri edifici residenziali; camere in affitto e altri ambienti analoghi.
- Le parti a contatto con gli alimenti devono essere lavate in lavastoviglie o con acqua saponata e una spugna; consultare il manuale di istruzioni per le modalità di pulizia e manutenzione dell'apparecchio.
- Questo apparecchio non deve essere usato per più di 20 minuti consecutivi.
- L'apparecchio si arresterà automaticamente ed entrèrà in modalità di standby dopo 20 minuti di funzionamento interrotto.
Se l'apparecchio supera il valore di corrente normale per 5 secondi, émetterà un segnale acustico per 3 volte e dopo 5-10 secondi si arresterà automaticamente
- Le operazioni di pulizia e manutenzione ordinaria non devono essere effettuate da bambini alla supervisione.
- Le istruzioni per l'uso di apparecchi elettrici devono contentere avvertenze contro l'uso improprio.
- Se è disponibile un accessorio aggintivo, quello deve essere arrivapagnato delle proprie avventenze di sicurezza.
Non immergere l'apparecchio, il cavo o la spina in alcun liquido.
- Evitare che capelli lunghi, sciarpe, cravatte, ecc. pendano sull'apparecchio quando è in funzione.
- Questo appearecchio non deve essere usato dai bambini. Tenere l'apparecchio e il cavo di alimentazione fuori alla portata dei bambini.
- I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
- Questo apparecchio può essere usato da persona con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali oswana esperienza o conoscenza solo se supervisionate o struite sull'uso sicuro dell'apparecchio e se comprendono i rischi correlati.
DESCRIZIONE
A Pressino
B Coperchio
C Vite di spremitura
D Filtr0
E Raschietto in gomma
F Controllo del livello della polpa
G Recipiente
H Uscita dei residui
I Uscita del succo
J Anti-goccia
K Unità motore
*: In base al modello
L Ingranaggio
M Pulsante Avvio/Arresto e Retromarcia
N Caraffa per sulco
0 Contenitore della polpa
P Spazzola di pulizia
Q^ Filtrato para gelado
^ Accessorio spremiagrumi
1 Posizione di arresto
2 Posizione di avvio
3 Posizione Reverse

SUGGERIMENTI PER L'USO
1- Selezionare frutta e verdura fresca e lavarla accuratamente.
Questo apparecchio è progettato per spremere frutta e verdura a elevato contento di acqua, ad esempio:
Frutta e verdura dura: mele, pere, carote, sedano, ananas, pesche, ecc.
Frutta e verdura morbida: mandarini, arance, pomodori, kiwi, uva, anguria, ecc.
- Tagliare frutta e verdura fibrosa a peszii lunghi 2-4 cm e spessi non piu di 2 cm.
- Per frutta e verdura a fibre lunghe o con foglie (ad esempio il sedano), tagliare i gambi a peszhi lunghi 2-4 cm e arrotolare le foglie prima di spermele.
- Per frutta e verdura con buccia spessa, noccioli duri o semi, rimuovere la buccia, i semi e i noccioli prima della sperimentura.
- Scongelare frutta e verdura surgelata prima di spremerla.
2- Per i migliori risultati, regolare la densità del succo con la leva di regolazione in base alla consistenza della frutta e della verdura.
Per frutta e verdura morbida, portare la leva (F) in posizione "lucchetto chiuso".
Per frutta e verdura dura, portare la leva (F) in posizione "lucchetto aperto".
3- L'insertimento di alimenti duri cui bloccare l'apparecchio; in tal caso, usare la funzione retromarcia per quale secondo.
Perutilizzare la funzione Reverse,ruotare la manopola nella posizione Reverse per alcuni secondi.
Se l'apparecchio rimane bloccato, procedere come descripto di seguito.
-
Spagnere l'apparecchio e scollegarlo alla presa di corrente.
-
Aprire il coperchio (B), lavare la vite di spremitura (C) e il filtrio (D), quindi riassemblarli.
-
Tagliare gli alimenti a pezzi più piccoli.
4- Aggiungere la frutta e la verdura a più riprese. Aggiungere la seconda porzione di alimenti solo après avoir spremmo la prima.
Per migliori risultati, spreme frutta e verdura a basso contentuto di fibre, come le carote, insieme a frutta e verdura fibrosa, come il sedano.
- Prima di spremere le carote, tagliare in 4 parti per il senso della lunghezza.
- Se non sono freschi, gili alimenti contengono una minore quantità di acqua, e produrranno moltoucco.
- Prima di spreme frutta e verdura conservata in frigorifero per quale giorno, lasciarla a mollo nell'acqua affinché asorbare una quantità d'acqua sufficiente.
- Non è possible spreme il kudzu, la canna da zucchero e frutta e verdura con fibre particolarmente dire.
Non usare l'apparecchio con il ghiaccio.
Non usare l'apparecchio per spremere frutta e verdura ad alto contentuto di olio. - Banane, manghi e altra frutta e verdura molle non sono adatti a questo apparecchio.
Per miglior i ristalti, spremere la frutta morbida a elevato contento di zucchero con frutta dura e elevato contento di acqua. Ad esempio, spremere le mele insieme alle pere. Non solo il succo risultera più saporito, ma la spremitura sare più efficace. Non è necessario rimuovere i semi da mele, pere e altra frutta con semi morbidi.
5- Dopo l'uso, lavare l'appareccchio tempestamente per evitare l'accumulo di residui alimentari negli accessori. Per facilitare la pulizia, risciacquare l'appareccchio versando un bicchéere d'acqua atraverso il camino durante l'uso.
| Problemi comuni Risoluzione | |
| L'appareccchio non si avvia. Verificare che la spina si'sia collegata correttamente.Verificare che il coperchio sia installato correttamente. | |
| La macchina si è arrestata all'improvviso durante il funzionamento e si è attivato l'allarme | La macchina è ostruita a causa di unecessivo inserimento? (troppi pezzi o pezzi troppo grande?) Ruotare la manopola nella posizione "Reverse" e lasciare che la macchina funzioni in questa modalità per 5 secondi.La macchina ha attenuato la modalità di sicurezza dopo essere rime s in funzione per altre 20 minuti?Lasciare riposare la macchina per 30 minutì, quando sulla descritto, contatterile l'nosto servizio cliente. |
| La vite si è graffiti. Lo spazio tra la vite e il | Filtro è ridotto;evitare il più possibile il funzionamento a vuoto. |
| Problemi comuni Risoluzione | |
| La quantità di succo prodotto è scarsa. Il conta nuto d'accuva varia a seconda del tipo di frutta e verdura.Inoltre, gli alimenti producono meno succo se non sono freschi. | Durante la spremitura di frutta e verdura dura, assicurarsi che la leva di regolazione sia in posizione "Open". |
| Nella polpa è presente molta acqua. Durante la spremitura di frutta e verdura morbida, assicurarsi che la leva di regolazione sia in posizione "Closed". | Controllare che l'ingranaggio (L) alla base del recipienthe del succo non sia deteriorato; in caso contrario, contattare il servizio clienti. |
| Il racchietto in gomma non ruota durante il funzionamento. | |
| Il recipientie del succo vibra leggermente quando l'apparecchio è in funzione. | Una leggera vibrazione del recipientie del succo durante il funzionamento è normale. |
| Il coperchio di sicurezza non si apree幔o la spremitura. | Potrebbero esserci troppi residui di polpa nella macchina. Spostare la leva (F) in posizione aperta, ruotare la manopola in posizione "Reverse" e lasciare che la macchina funzioni in questa modalità per 5 secondi.Se il problema persistsente, contattare il servizio clienti. |
SMALTIMENTO

Salvaguardiamo l'ambiente!
L'appareccchio contiene materiali utili che possono essere recuperati o riciclati.
Portarlo presso un apposto centro di raccolta affinché venga riciclato.
Smaltimento di prodotti elettrici ed elettronici
Questo apparecchio è progettato per funzioni per molti anni. Tuttavia, Tuttavia, se si desidera sostituiro, non gettarlo insieme ai rifiuti domestici o in una discarica, ma portarlo presso un apposto punto di raccolta (o una riciclera, se applicabile).
Salvaguardiamo l'ambiente!
L'apparechio contiene numerousi materiali che possono essere recuperati o riciclati.
Smaltirlo presso un apposto centro di raccolta.
O△HRIEASΦAIA
Piv xpoiooioe Tpwn φopα Tn ouokevn, δiaβaote npoeKTiKa to puλadio kai pfuaεTe to oσαφaln θεση.
Mn npoiopoioite tn ouokun av exi neoikatw kai exi eupaveic nmuec (n.x., oTO pooatautiko nepiBna) n av dve laitoupyei kavovika. zae autc tic nepintwoeic, 0a npenei va otal ei oe Eekoiodotnevo kevtpo epic.
Mx npoiopoiite tn oukeun av exi unootei Znua to nlektipko kaawdo n to qic. Tia va evai aogpalec to nektpiko kaawdo,theta i va avikataota thei ano tov kataokeuaoht, todeltauo kevtpwv oepic tou kataokeuaoht n ao texviokouc me npapouia eouoiodotno.
- Autó to προίν ἐχει σχεδιαστει αποκλειοτικα για οικιακή χρόη σε εωτερικό χώρο και σε υψόμετρο κατω απο 2000 μέτρα. Σ επεριπτωση εμπορική χρόης, ακαταλληλης χρόης, έμη συμμόρφωσης με τις ὁθηγες, o kataσκευαστής δεν αποδέχεται καία εύθύνη και δεν ἀχύει n εγγύŋοι.
Na ByaTe navta aeooc tn ouokeun ano tnv npica av dev npoketai va tn xpnoioiOeTe alno n av npoketai va anouakpuvtheta ano tn ouokeun, kaowc kai katn ovapuooloynon,
Tnv anoovapuofoynon, tov kaapioko kai npiv npoeyyioe Eapntnata nou kivouvtai otav itoupyei n oukeun.
Autn n oukeun dev npoopiEtaia xpon ano atoua (ouupeiaauavouevwTwv naiwv) me nepiopioevc oomegakec, aiothetapiakc ndeltavoNTkec ikavotntec, oute ano atoua nou dev exouv tnv avaykaia epiia n tic anapaitntec ywoic, ktoc evnienovtai n exouv laebi odnyiec ytn xpnon tn c uokueunc ano atopo uneuuvyia tvn aoaaleia touc.
Ta naiia npenei va eimbetaenovtai yia va diaoopaiaetai ot i dev naiovu me tn ouokean oute tn xpoioioov wcaixvi.
Mnv aqvete ta naia va xpnoioioov t nookevn xwpiEiBxyn.
Mnv onpwxvETe note Ta TPOqima ta daKTula oac, xpnoiopoite navta to eofo.
Autn n oovkeun npoopiEeai anokkEiotika yia oikiaknjuayepiikxponon (movoyiaxpnonmuoato oniti). npoopiEeai yia xponon otic akoloutec ouvke, nou dev kaluntovta iao tnv eyyunon: oe kouicep npoownikou kataotnpatwv, ypaepiw n alwwv enayveaatikwv xwpwv, oaypoktnmuata, ano nealatec evodoxeiwv, potel kai aawv xwpwv diaoovnc, kai oevoiikiaoEv a domegaia n napoioia katalumuata.
Ta aptnata nou epoxovtae enapn e Ta tpoia npenei va kaopiciovtai e oouyapi, vepo kai kaopiotiko niatowv n o e nnvtnpio niatwv. AvatpeTe oTo EYxepidio odnyiw yia avalutkec n npopopiec oxetik a Tov kaopioko kai tn ouvtnpontnc ouokeunc.
Autn n ouokevun dev npenei va xnpoiopoieita nepioootepo ano 20 eaia ouvexoEva.
- O anoxuomega, staata autouata kai tithetaai oE itoupyia avauovnc, eT a nO 20eTTa ouvexouc itoupyiac.
- Av n ouokeuun unepbetai Tny kavovikn tiun ioxuoc yia 5 deutepoaleita, toe tha akouotei evac xapaktnpiotikoc nxc 3 opec kai eeta ano 5-10 deutepoaleita tha otapatnoei autouata va leitoupyei.
Oi epyaicc kaapioou kai ouvtnpnoc, 6ev npenei va yivovtaiao naiidixwpiic nibx.
- Σις οὐγίες περλαμβάνεται προειδοποῖηση γία λανθασμένη χρήση τής συσκεύncy.
Ta ouviotwueva bonthetaika eapntmaata ouvodevovtai ano exwpiotec odnyiec aoepaaleiac.
Mn i Tn ouokevun,To nEKTpiKo kALwio n To qic oE OIOOndnoTE Uypo.
- Pooexe va unkpeovtaui akpiia aaiia, qouapia, ypaatac, k.ln. navw ano tn ouokun otav bioketai e aeitoupvia.
MONO TIA TIZ EYPQNAIKEA AROPE
Autnouokeanayopeuetaivaxpoioitea ano naia. Diatnpettnoukeun kai to kaawdo μakpi ana naiδia.
Ta naiia 8ev npenei va naizouv u e tn ouokeu.
- Autn n ouokevun mnpei va xpnoiopointhetai ano atoua πepioipoevec oomegakec, ai0ntnpiakec ndeltaontikec ikavotntec, kai ano atoua nou dev exouv tnv avaykaia euneipia n tic anapaitntec ywoseic, efoov eniBleovtai n exouv lae i odnyie c ia tnv aoopaanxpon tnc ouokeuNC kai katavoouv touc kivduvouc.
NEPIPTPAOH
A EuBoAo
B Kanaki
KoXlaocov0n
DΦAtpo
E Eaotikn onatoula
Fpuoiotko nooortac noaTO
G Doxxiio
H Eooc npw unoalemuatw
E0docxuou
J∑ton porc
K MoTeP
L Taxutnra
M Koumi evapncnauonc kalaviotpnp
AETOUPYIAC
N Doxxi xuou
O UAAeKtnc noAtoo
P BooTaaKaaogou
QΦIaTpo naywTOU
R*Ttiptnc eonepoiodoeiow
1 Εεηδιακοπης
2 Oeton EvapEnC
3 Θεοη αντίοιτρορης φρορά
0ai 2000 j j
j ai Jai i j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j ai j Ai