Montana 516V20 - Sega GARLAND - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Montana 516V20 GARLAND in formato PDF.
Domande degli utenti su Montana 516V20 GARLAND
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Montana 516V20 - GARLAND e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Montana 516V20 del marchio GARLAND.
MANUALE UTENTE Montana 516V20 GARLAND
2. Norme e misure di sicurezza 91
3. Segnali di avvertenza 98
4. Simboli posti sulla macchina 98
5. Descrizione della macchina 99
6. Istruzioni per la messa in moto 101
7. Utilizzo della macchina 106
8. Manutenzione e assistenza 109
9. Rilevamento e identificazione dei guasti 113
12. Informazioni sullo smaltimento e
il riciclaggio dell´attrezzatura 115
13. Condizioni di garanzia 116
Dichiarazione di conformità 117 Vi ringraziamo per l’acquisto di questa macchina Garland. Siamo sicuri che apprezzerete la qualità e le prestazioni della macchina, che vi renderà agevole il lavoro per un lungo periodo di tempo. La presente macchina dispone della più completa e professionale rete di assistenza tecnica a cui rivolgersi per la manutenzion, la risoluzione dei problemi, e per l’acquisto dei pezzi di ricambio e / o degli accessori. LA SICUREZZA PRIMA DI TUTTO. ATTENZIONE! Prestate molta attenzione a tutte le istruzioni e avvertenze di sicurezza. La mancata osservazione delle norme qui di seguito elencate può provocare - come conseguenza - scossa elettrica, incendio e/o serio infortúnio. Prima di utilizzare la macchina si prega di leggere attentamente le istruzioni del presente manuale riferite alle corrette modalità di messa in moto in sicurezza. Tagliate solamente il legno. Non utilizzate l’elettrosega per altri scopi non previsti. Pertanto: non utilizzate l’elettrosega per tagliare materiali plastici, mattoni o materiali di costruzione differenti dal legno. L’utilizzo dell’ elettrosega per operazioni diverse da quelle previste può comportare situazioni di pericolo. Al fine di evitare un uso improprio della macchina, prima del primo utilizzo leggete tutte le istruzioni presenti nel manuale . Tutte le informazioni contenute in questo manuale riguardano la sicurezza personale , degli animali e degli oggetti che si trovano nelle vicinanze della macchina. Per qualsiasi domanda inerente le informazioni contenute nel presente manuale, rivolgetevi ad un professionista o recatevi dal rivenditore dove è stato acquistato il prodotto. ÍNDICE 1. INTRODUZIONE Ref.:GMSMONTANA516V20M0220V1
DATA DI PUBBLICAZIONE: 23/10/2014
DATA DI REVISIONE: 24/09/2018 TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALIItaliano Italiano 91/172 Conservate tutte le avvertenze e le istruzioni per vostra referenza futura. Se in futuro pensate di vendere la macchina, al nuovo proprietario non dimenticate di consegnare anche il manuale. L’espressione “Interruttore in posizione Aperto” che compare nelle istruzioni significa che la macchina spenta, mentre l’espressione “Interruttore in posizione Chiuso” significa che la macchina è collegata/accesa. Ricordate che l’utente è responsabile per incidenti e danni a se stesso, a terzi e cose. In caso di incidenti e danni personali, a terzi o cose le responsabilità ricado- no sull’utilizzatore. Il fabbricante non sarà ritenuto in alcun modo responsabile di eventuali danni causati da abuso o uso improprio della macchina. Per evitare un uso improprio della macchina, prima del primo utilizzo leggete attentamente le istruzione del manuale. Tutte le informazioni contenute in esso sono rilevanti per la vostra sicurezza personale e di quella delle persone, animali o cose presenti nelle vicinanze. Per qualsiasi chiarimento riguardante le informazioni contenute in questo manuale vi preghiamo di rivolgervi ad un professionista o di andare dal punto vendita presso il quale avete acquistato la macchina. Il seguente elenco di pericoli e precauzioni include le situazioni più probabili che si possono verificare usando di questa macchina. Se siete in una situazione non descritta in questo manuale è necessario il buon senso, cercando di far funzionare la macchina nella maniera più sicura possibile o, se vedete pericolo, non utilizzare la macchina. 2.1. UTILIZZATORI La presente macchina è stata progettata per essere utilizzata da persone adulte, le quali hanno letto e ben compreso ogni istruzione. Questa macchina non può essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con ridotte capacità fisiche, psicologiche o mentali, o mancanza di esperienza o di conoscenza. Attenzione! Non permettere mai che persone minorenni utilizzino questa macchina. Attenzione! Non permettere mai a persone che non hanno ben compreso le istruzioni l’utilizzo di questa macchina. Prima dell’utilizzo cercate di familiarizzare con la macchina, assicurandovi di conoscere esattamente dove si trovano i comandi, i dispositivi di sicurezza e il modo in cui vanno utilizzati. Se siete un utente inesperto, vi raccommendiamo di eseguire lavori semplici e, se possibile, sotto la supervisione da una persona esperta. Gli utensili da taglio della macchina sono affilati. L’utilizzo improprio della macchina è pericoloso. Attenzione! Prestate la macchina solamente a persone che hanno familiarità con questo tipo di macchina e che sanno come utilizzarlo. All’utilizzatore prestate sempre, assieme alla macchina,il manuale d’istruzioni in modo che lo possa leggere attentamente e ben comprendere. La macchina risulta pericolosa nelle mani di utenti inesperti. Questa macchina risulta pericolosa nelle mani di utenti inesperti.
2. NORME E PRECAUZIONI DI
SICUREZZAItaliano 92/172 2.2. SICUREZZA PERSONALE Siate vigili, fate attenzione a ciò che state facendo e usate sempre il buon senso durante l’utilizzo. Non utilizzare mai la macchina con protezioni difettose, o senza dispositivi di sicurezza. Non modificare i comandi di questa macchina. Non utilizzare la macchina se qualche componente è danneggiato. Evitate di aspirare i gas di scarico. La macchina produce gas nocivi - come il monossido di carbonio che possono causare vertigini, svenimenti o morte. Non utilizzare questa macchina mentre stanco o sotto l’effetto di droghe, alcol o farmaci. Un attimo di distrazione durante la guida di questa macchina può causare gravi lesioni personali. Prima di avviare l’unità rimuovete tutte le chiavi o gli utensili manuali sia dalla macchina che dall’area di lavoro. Una chiave o un attrezzo lasciato vicino alla macchina rischia di venire a contatto e scagliato da una delle parti mobili della macchina verso cose o persone causando infortunio. Mantenete sempre un appoggio appropriato dei piedi e fate funzionare la macchina solo quando vi trovate in piedi su di una superficie fissa, piana e sicura. Superfici scivolose o instabili possono causare la perdita di equilibrio o del controllo della macchina. Mentre la macchina è in funzione, mantenere le parti da taglio e le parti in movimento lontane dal corpo. Prima di avviare la macchina, assicuratevi che le parti di taglio non siano a contatto con alcun oggetto. Durante il funzionamento della macchina, anche un semplice attimo di distrazione rischia di provocare che gli abiti che indossate o altre parti del corpo vengano tagliate dalle parti di taglio in movimento della macchina. Quando l’ elettrosega è in moto mantenete tutte le parti del corpo lontane dalla catena. Prima dell’avvio, assicuratevi che la catena non sia a contatto con nessun oggetto. Mentre la catena è in movimento anche un semplice attimo di disattenzione può causare l’impigliamento dei vostri vestiti o di altre parti all’interno dell’elettrosega; inoltre si corre il rischio che voi stessi veniate feriti dalla catena dell’elettroutensile. Tenere sempre in mano la motosega con la mano destra sulla maniglia posteriore e la mano sinistra sulla maniglia frontale. Tenere la motosega con le mani invertite aumenta il rischio di di lesioni personali e pertanto è vietato. Verificate lo stato dell’albero per evitare che rami secchi vi possano colpire nella loro caduta mentre state effettuando il taglio. Quando si taglia un ramo in tensione, state attenti al rischio del ritorno elastico. Quando a causa della tensione le fibre del legno vengono rilasciate, il ramo, con un effetto a molla rischia di colpire l’operatore e / o di portare la motosega fuori controllo. Fare molta attenzione quando si tagliano arbusti e alberi giovani. Materiali sottili possano essere proiettati verso l’utente finale o potrebbe farvi perdere il vostro equilibrio. Se siete un utente inesperto, vi raccommendiamo di eseguire compiti semplici e, se possibile, sotto la supervisione da una persona esperta. Se la macchina vibra in modo anomalo: spegnere il motore e controllare la macchina alla ricerca delleItaliano Italiano 93/172 cause possibili, quindi riparatela. Se non individuate la causa di malfunzionamento, portare la macchina dal servizio assistenza. Non toccare lo scarico della macchina con il motore acceso o dopo l’arresto. La marmitta si surriscalda durante il funzionamento e raggiungere temperature elevate durante il funzionamento e rimarrà calda anche tempo dopo lo spegnimento del motore. Non lasciare la macchina in funzione senza sorveglianza. Se si deve lasciare la macchina, spegnere il motore, attendere fino al completo arresto e scollegare la pipetta della candela. Maneggiate la motosega mediante l’impugnatura anteriore, con la macchina spenta e a distanza di sicurezza dalle parti del corpo. Quando trasportate o stoccate la motosega coprite sempre la barra di guida con il coperchio. Il corretto utilizzo la motosega riduce la probabilità di contatto accidentale con la catena in movimento. Non tentate di rimuovere il materiale tagliato dell’area di lavoro o degli utensili quando le parti da taglio sono ancora in movimento. Accertatevi che la macchina risulti spenta quando effettuate lavori di pulizia da detriti. Mai maneggiare la macchina dal dispositivo di taglio. La lama ha bordi taglienti che possono ferire. Conservate gli utensili fuori dalla portata dei bambini.
2.2.1. VESTITI DE LAVORO E ATTREZATURA DI
SICUREZZA Vestite correttamente. Non indossate abiti larghi o gioielli. Mantenere lontani dalle parti in movimento della macchina capelli, guanti e vestiti. Vestiti sciolti, gioielli o capelli lunghi rischiano di impigliarsi all’interno delle parti in movimento della macchina. È necessario utilizzare protezione degli occhi e acustici in ogni momento. Il rumore prodotto da questa macchina può danneggiare l’udito. Usate quindi apposite protezioni dell’udito per le orecchie. Se si lavora regolarmente con la macchina, recatevi con regolarità in visita da un medico per controllare lo stato del vostro udito. Attenzione: Quando indossate le protezioni per l’udito prestate maggiore attenzione ai segnali visivi, dato che la vostra capacità di udire risulterà più debole. Recomendamos um equipamento de proteção adicional para a cabeça, mãos, pernas e pés. O uso de condições apropriadas de equipamentos de segurança como máscara de pó, luvas de segurança, botas antiderrapantes, capacete ou proteção auditiva reduz danos pessoais. Uma roupa de proteção adequada reduz riscos pessoais causados por restos projetados ou contato acidental com a moto-serra. Si consiglia di portare:
- La marcatura del nastro per l’area di lavoro.
- Cellulare (Per l’uso in caso di emergenza).
Il prolungato utilizzo della macchina espone l’utente alle vibrazioni che possono produrre la “sindrome delle dita bianche” (fenómeno di Ryanaud). Questa malattia riduce la sensibilità tattile di mani e la capacità di regolare la temperatura, generando un intorpidimento delle dite e una sensazione di bruciore. Questa malattia può causare problemi nervi e alla circolazione sanguigna, nonché necrosi alle mani.Italiano 94/172 Un livello di vibrazione elevato e prolungati periodi di esposizione sono i fattori che contribuiscono alla malattia “delle dita bianche”. Per ridurre il rischio di malattia delle dite bianche si raccomanda di seguire le istruzioni seguenti:
- Indossare sempre guanti di lavoro · Assicurarsi di mantenere sempre le mani calde.
- Verificare che l’utensile di taglio è sempre affilato.
- Fare pause frequenti · Afferrare sempre saldamente le maniglie/impugnature della macchina. Se avvisate alcuni dei sintomi della sindrome delle dita bianche, consultate immediatamente il vostro medico.
2.3. SICUREZZA NELL´AREA LAVORO
Vietato utilizzare la macchina in atmosfere esplosive e in presenza di liquidi infiammabili, gas e polveri. Non avviate la macchina in una stanza o un luogo chiuso. I gas di scarico, i vapori di combustibile e l’olio catena contengono monossido di carbonio e sostanze chimiche pericolose. In caso di una concentrazione di gas provocata da una ventilazione insufficiente, per una migliore ventilazione togliete dell´area tutto ciò che ostacola il flusso d’aria pulita e non tornate al lavoro nella zona interessata solo quando la zona non viene ventilata a sufficienza; assicuratevi sempre che vi siano le condizioni per una sufficiente ventilazione in modo che non sopraggiunga di nuovo questa concentrazione. L’area attorno alla macchina - in un raggio di 15 metri dal punto in cui si sta lavorando – va considerata zona di rischio, nella quale pertanto non dovrà esser consentito l’accesso a nessuno mentre la macchina è in funzione (Zona di sicurezza). Laddove necessario, utilizzate corde e segnali di avvertimento in modo da segnalare la zona di sicurezza. Tenersi lontano dalla portata di bambini e di persone estranee durante l’utilizzo. Eventuali distrazioni estranei possono comportare la perdita di controllo. Controllate che nell’area di lavoro non entrino bambini, o animali. Nel caso in cui il lavoro debba essere eseguito contemporaneamente da due o più persone, prima verificate sempre la presenza e la posizione degli altri operatori in modo da mantenere una distanza sufficiente tra ogni persona e tale da garantire la sicurezza. Mantenete l’area di lavoro pulita e lavorate con una buona illuminazione. Utilizzare la macchina alla luce del giorno o con buona luce artificiale. Controllare e rimuovere tutti gli oggetti che potrebbero causare lesioni a voi stessi o alla macchina.
2.4. SICUREZZA DI COMBUSTIBILE E OLIO
IMPORTANTE: Il carburante e l’olio sono altamente infiammabili. Se il carburante o l’olio si incendiano, spegnere il fuoco con un estintore a polvere. La benzina e l’olio sono sostanze pericolose, evitare quindi il contatto con la pelle e gli occhi. Vietato inalare o ingerire. In caso di ingestione di olio e/o combustibile, rivolgersi prontamente al proprio medico. Se andate accidentalmente a contatto con olio o combustibile, detergetevi abbondantemente con acqua e sapone non appena possibile; se successivamente sentite gli occhi e la pelle irritata, consultare immediatamente un medico. Non rifornire di carburante in ambienti chiusi o poco ventilati. I vapori del carburante e dell’olio contengono sostanze chimiche pericolose. Se la concentrazione di gas prodotti da ventilazione è insufficiente, rimuovere tutto quello che può impedire un flusso di aria pulita per migliorare la ventilazione e non tornareItaliano Italiano 95/172 in quella zona a meno che non sia stata ventilata, e ci si deve accertare che la ventilazione sia sufficiente per mantenere una bassa concentrazione di gas. La benzina e l´olio sono estremamente infiammabili ed esplosivi in determinate condizioni. Divieto di fumo e di fiamme libere, scintille o fonti di calore in prossimità della macchina!. Non fumare durante il trasporto di carburante, in fase di rabbocco o quando si lavora. Vietato rifornire di carburante in ambienti con presenza di fiamme libere, scintille o intense fonti di calore. Riempire il serbatoio in un luogo ben ventilato e a motore spento. Non eccedere con il carburante per tentare di riempire il serbatoio di carburante in eccesso. In caso di fuoriuscita di carburante, assicurarsi di togliere completamente ogni traccia prima di avviare la macchina, non tentare di avviare il motore, ma allontanare la macchina dalla fuoriuscita del carburante ed evitare ogni fonte di accensione fino a quando i vapori di benzina si sono dissipati. Aggiungere carburante prima di avviare la macchina. Non rimuovere mai il tappo del serbatoio quando il motore è in funzione o quando il motore è caldo. Assicurarsi che il tappo della benzina sia correttamente chiuso durane l’utilizzo della macchina. Assicurarsi di chiudere correttamente il tappo della benzina dopo il rifornimento. Assicurarsi che il tappo del lòlio sia correttamente chiuso durane l’utilizzo della macchina. Assicurarsi di chiudere correttamente il tappo del lòlio dopo il rifornimento. Conservare sempre carburante e olio in contenitori omologati e conformi alle norme europee. Non utilizzare combustibile che è rimasto conservato per più di 2 mesi. Un combustibile immagazzinato troppo a lungo renderà più difficile l’avviamento della macchina e genererà un inadeguato rendimento del motore. Se il serbatoio del carburante è rimasto immagazzinato nel serbatoio della macchina per più di due mesi, rimuoverlo e sostituirlo con uno in perfette condizioni.
2.5. USO E MANUTENZIONE DELLA MACCHINA
Tagliate solamente il legno. Non utilizzate l’elettrosega per altri scopi non previsti. Pertanto: non utilizzate l’elettrosega per tagliare materiali plastici, mattoni o materiali di costruzione differenti dal legno. L’utilizzo dell’ elettrosega per operazioni diverse da quelle previste può comportare situazioni di pericolo. Usare questa macchina, gli accessori, gli attrezzi etc. in base a queste istruzioni e nella maniera prevista, tenendo in considerazione le condizioni di lavoro e il lavoro da svolgere. Verificate che tutti i componenti di sicurezza siano installati e risultino in buone condizioni. Ricordate che l’utente è responsabile per incidenti e danni a se stesso, a terzi e cose. In caso di incidenti e danni personali, a terzi o cose le responsabilità ricadono sull’utilizzatore. Il fabbricante non sarà ritenuto in alcun modo responsabile di eventuali danni causati da abuso o uso improprio della macchina. La lama risulta alquanto affilata. Se non seguite attentamente le istruzioni può provocare gravi danni. Mantenere il corpo lontano dall’utensile da taglio durante l’utilizzo della macchina. Non forzare la macchina. Utilizzatela bensì per l’applicazione più appropriata. L’utilizzo corretto dellaItaliano 96/172 macchina - basato sul tipo di lavoro da realizzare - vi permetterà di lavorare meglio e in maniera più sicura. Mantenete la macchina in buono stato. Verificate che le parti mobili non risultino disallineate o bloccate, che non ci siano parti rotte o altre condizioni che possono influire negativamente sul funzionamento della macchina. Ogniqualvolta che la macchina risulti danneggiata, fatela riparare prima dell’uso. Molti incidenti sono causati da una scarsa manutenzione dell’attrezzatura. Tenete gli utensili da taglio sempre affi lati e puliti. Gli strumenti di taglio correttamente mantenuti tendono a incepparsi di meno e sono più facili da controllare. Seguite le istruzioni relative alla lubrifi cazione, alla tensione di serraggio e agli accessori di ricambio della catena. Una catena - la cui tensione e lubrifi cazione non siano adeguate - può rompersi e far aumentare il rischio di rinculo. Mantenete le impugnature della macchina asciutte e pulite. Impugnature grasse o oleose risultano scivolose e possono causare la perdita di controllo dell’elettroutensile. Accendere la macchina , Staccate la spina dalla presa di alimentazione e assicurarsi che l’utensile da taglio si arresta prima di effettuare qualsiasi regolazione, rifornimento carburante, di sostituire pezzi di ricambio, pulizia della macchina, trasporto o stoccaggio dalla macchina. Tali misure di sicurezza preventive riducono il rischio di avviamento accidentale della macchina. Se l’apparato inizia a vibrare in maniera anomala spegnete la macchina, scollegatela dalla corrente ed ispezionate l’unità per individuare la causa. Se non avete ancora individuato il problema, portate la macchina dal vostro servizio tecnico. Le vibrazioni sono sempre sintomo di un problema presente nella macchina. Diminuite la velocità del motore prima del suo arresto; se il motore è munito di una valvola d’interruzione per il combustibile, interrompetene il flusso una volta che il motore si è arrestato.
2.5.1. FORZE ACCIDENTALI MENTRE SI LAVORA CON
LA MOTOSEGA Mantenete sempre alta l’attenzione mentre operate con l’ elettrosega, restando pronti a possibili forze di reazione accidentali. Tali forze di reazione che si possono verifi care in una elettrosega sono il rimbalzo e il rinculo. Queste forze possono complicare il lavoro dell’utilizzatore e generare situazioni di pericolo.
È possibile produrre un rimbalzo della motosega in funzione se si tocca un oggetto con la catena di taglio nella zona della punta della barra. Il contatto della catena all’estremità della barra può causare una forza di reazione imprevista che può spingere la punta della barra verso l’alto, generando un movimento di rotazione sulla motosega: in tal caso c’è il rischio che la barra della catena colpisca l’utente . Questa reazione può provocare la perdita di controllo della macchina e causare gravi lesioni.
2.5.1.2. Strappo in avanti
C’è il rischio che si presenti uno “strappo in avanti” nel caso in cui la catena si arresta bruscamente agganciandosi nella zona di taglio con un corpo di legno estraneo oppure perché non si taglia in maniera corretto. La catena, arrestandosi, spinge in avanti la motosega, e nel caso non risulti ben fissati all’albero, a causa di questo strappo in avanti,può provocare all’utente perdita di controllo della sega e caduta in avanti, causando gravi lesioni.Italiano Italiano 97/172 Per evitare questo “strappo in avanti”, iniziate il taglio a tutto gas e mantenete la macchina al massimo della velocità durante il taglio e appoggiate la motosega sul legno da tagliare.
L’inceppamento della catena della motosega sulla parte superiore della lama può spingere rapidamente la barra di guida contro l’operatore. La catena, arrestandosi, spinge indietro (rinculo) la motosega che, se non risulta correttamente fissata sul ramo di un albero tramite un gancio, produce una spinta inaspettata che può causare la perdita di controllo della motosega da parte dell’utente, che rischia di cadere all’indietro e provocarsi gravi lesioni alla schiena. Ognuna di queste reazioni può causare la perdita di controllo della motosega , e ciò può comportare gravi infortuni fisici. Non fate quindi affidamento unicamente ai dispositivi di sicurezza installati nella macchina. L’utilizzatore della motosega è tenuto ad adottare misure per eliminare il rischio di incidente o infortunio durante il lavoro di taglio. Tali forze di reazione sono dovute da un uso improprio dell’elettroutensile e/o da procedure o da condizioni di funzionamento non corrette che possono essere evitate seguendo le opportune precauzioni elencate qui di seguito: Tenere saldamente l’elettrosega con entrambe le mani stringendo con i pollici e le dita le maniglie della sega; posizionate corpo e braccia in modo da poter far fronte alle forze di reazione. Queste forze possono essere controllate dall’operatore, purchè siano prese opportune precauzioni. Non estendere le braccia troppo lontano e non tagliare sopra dell’altezza delle spalle.Questo aiuta a prevenire il contatto accidentale della punta e permette un migliore controllo dell’elettrosega in situazioni impreviste. - Monitorate sempre la posizione della punta della barra della catena. - Prestate attenzione affinchè la punta della barra non tocchi nessun oggetto. - Vietato tagliare i rami con la punta della barra. - Assicuratevi che non ci siano chiodi o pezzi di metallo nella zona di taglio e prestate particolare attenzione ai chiodi o pezzi di ferro che possono esserci intorno alla zona di taglio. Fate attenzione anche quando si tagliano i legni duri in cui la catena rischia di essere agganciata, causando il blocco della catena e producendo il rinculo. - Iniziate a tagliare a tutto gas e mantenete sempre la macchina alla massima velocità durante la fase di taglio. - Tagliare soltanto un ramo o un pezzo di legno alla volta. - Fate molta attenzione quando inserite la catena della motosega per all’interno di un taglio già iniziato. - Non eseguite nessun taglio con la motosega fino a che non avete acquisito una sufficiente familiarità con la tecnica di taglio. - Non eseguite nessun taglio su rami o pezzi di legno che rischiano di cambiare posizione durante il taglio o che possono arrestare il taglio mentre lo state effettuando. - Mantenete la catena in buone condizioni. - Operate solo se la catena risulta ben affilata e correttamente tensionata. - Non esponetevi mai lungo il piano di taglio della motosega . - Utilizzate solo barre di guida e catene di ricambio specifi cate dal produttore. Le barrre di guida e le catene di ricambio non corrette possono portare alla rottura della catena e / o al rinculo. 2.6. ASSISTENZA Si prega di far esaminare periodicamente il vostro elettroutensile presso un servizio di assistenza specializzato, impiegando unicamente pezzi di ricambio identici. Ciò garantirà la sicurezza del vostro attrezzo.Italiano 98/172
3. ICONI DI AVVIERTIMENTO
Le etichette di avvertimento indicano le informazioni richieste per l’utilizzo della macchina.
4. SIMBOLI DELLA MACCHINA
Per garantire la sicurezza e la manutenzione della macchina sono i seguenti simboli sulla macchina. Posizioni dell’interruttore di accensione: situato sul lato sinistro della macchina. Viti de regolazione del carburatore: ATTENZIONE! Questo simbolo indica le istruzioni che devono essere rispettati per prevenire incidenti que potrebbe causare danni gravi o norte. Avvertimento e Attenzione. Questo simbolo indica le istruzioni che devono essere seguite per evitare problemi meccanici, rotture o danni. Questo símbolo indica consigli utili o di orientamento per la utilizazzione di questa macchina. È necessario leggere attentamente questo manuale d’uso e manutenzione prima di utilizzare la macchina. È necessario utilizzare protezione oculare ed acustica inogni momento. Non utilizzare la macchina con una mano. Usare sempre la macchina con entrambe le mani. Rischio di rimbalzo della motosega. Serbatoio del carburante. Posto nel tapo del serbatoio del carburante. Miscela di olio a due tempi e benzina. Serbatoio di olio de catena. Posto nel tapo del serbatoio di olio di catena “O” = accensione disinserita (la macchina non funziona). “I” = accensione inserita (la macchina può funzionare). Posizioni della leva dell’aria: Tirare per chiudere il passaggioo dell´aria. Premere il pulsante per chiudere il passaggio dell’aria. Situato sul lato destro della macchina. Regolazione del flusso di olio di catena “H” = Vite ad regime di alta velocitá. “L”= Vite ad regime di bassa velocitá. “T” = Vite di regolazione inattivo. Posizioni del freno della catena Freccia bianca= Freno non attivato (Posizione normale di funzionamento) Freccia nera = Freno attivato Indicatore della direzione della installazione della catena de taglio. Non usare mai benzina sola o sola in cattivo stato!. Mescolare benzina senza piombo 95 ° e un olio totalmente sintetico per motori a 2 tempi a 2,5% (40:1).Italiano Italiano 99/172
5. DESCRIZIONE DELLA MACCHINA
5.1. CONDIZIONI DI UTILIZZO
Questa macchina è per uso domestico ed è progettata per il taglio di legno, rami e tronchi. Si consiglia di lavorare a temperature comprese tra +5°C e 45°C con umidità inferiore al 50%.
2. Maniglia di avviamento
5. Grilleto di sicurezza
6. Impegnatura posteriore
7. Grilleto dell´acceleratore
8. Interruttore di avviamento
9. Serbatoio del carburante
10. Serbatoio di olio di catena
11. Impegnatura anteriore
12. Catena di taglio
Le foto ei disegni riportati nel presente manuale sono puramente indicativi e potrebbero non corrispondere al prodotto reale.Italiano 100/172 5.3. CARATTERISTICHE TECNICHE Le caratteristiche tecniche sono soggette a modifiche senza preavviso. Descrizione Motosega a benzina Segna Garland Modello Montana 516-V20 Tipo di motore 2 tempos Cilindrata (cm
) 41 Potenza massima (kW) (ISO 7293) 1,4 Velocità a riposo (min-1) 3100±300 Velocità massima del motore 11.000 Combustibile utilizzato: Carburante 40: olio 1=2,5% Consumo specifico della macchina alla massima potenza (g/kWh) 464 Tipo di carburatore Diaframma Tipo di lubrificazione della catena Automatica Capacità serbatoio carburante (cm
) 260 Capacità serbatoio olio catena (cm
) 210 Lunghezza della barra 16/40 Lunghezza di taglio utile (cm) 40 Passo catena 3/8 Spessore della catena 0,050 Tipo di barra Pignone alla fine Livello di potenza sonora media LWA dB (A) (ISO 22868) 109,6 (K=3) Livello di potenza sonora garantita LwA dB (A) (ISO 22868) 114 (K=3) Livello di pressione sonora media LpA, m dB (A) (ISO 22868) 99 Livello di vibrazione nell’impugnatura anteriore (m/s
) (ISO 22867) 6,5 (K=1,5) Livello di vibrazione nella maniglia posteriore (m/s
Questa macchina include i seguenti, che si trova all’interno della scatola:
- Protettore della catena.
- Manuale di istruzioni.
6.2. INSTALLAZIONE DELLA BARRA E CATENA
La catena della motosega ha i denti molto affilati. Utilizzare sempre guanti prottetivi per evitare tagli accidentali. Posizionare l’artiglio.
1. Controllare che il freno catena non viene attivato
tirando indietro la leva del freno a catena.
2. Posizionare la catena (3) sulle pignone (4), mentre
la regolazione della catena (3) intorno alla barra (5) e montare la barra (5) sulle macchine. Regolare la tensione della catena, facendo corrispondere il perno (6) nel foro della barra. Prestare attenzione alla corretta posizione della catena. La corretta posizione della catena è la seguente:
3. Mettere il coperchio della catena (2) e serrare
leggermente i dadi con le dite.
4. Regolare la tensione della catena in modo che
tirando la corda al centro della barra può sollevare senza raggiungere fuori della barra di guida e ritornare alla sua posizione all’interno della guida, una volta si lascia andare.Italiano 102/172 - Esempio (A) corrisponde ad una catena troppo stretta. - Esempio (B) corrisponde ad una catena troppo allentata.
5. Serrare i dadi (1) (12-15 Nm). Verificare che la
catena scorre lungo la barra in ogni momento di mantenere la corretta tensione quando si sposta a mano. Se necessario, ripetere la procedura fino a quando la tensione della catena sia installato correttamente. Nuove catene hanno una certa espansione per iniziare a usare: Verificare periodicamente e regolare la tensione della catena. Una catena non correttamente tensionata indossa e porta rapidamente la barra di guida catena.
6.3. PUNTI DI VERIFICA PRIMA DELL’OPERAZIONE
Controllare la macchina e cercare le parti mobili (viti, dadi, conchiglie, ecc ..) e danni. Serrare, riparare o sostituire i pezzi che si trovano in cattive condizioni. Assicuratevi che non ci siano dispersione o perdite di carburante. Non utilizzare la macchina se è danneggiata o non correttamente regolata. Non iniziare a lavorare se non si dispone di un adeguato sostegno dove restare stabili e con i piedi sul piano “Ispezionare “ la zona di lavoro e rimuovere tutti gli ostacoli che possono infastidire per il compito a fare. Non iniziare a lavorare finché l’area di lavoro è libera. Controllare l’area di lavoro e dove i rami o tronchi cadrà Controllare il filtro dell’aria. Pulire sempre prima dell’uso se non sono puliti.
6.3.1. VERIFICA DEL FRENO DI SICUREZZA
Nel rimbalzo, la punta della barra della catena aumenta velocemente, la motosega cambia d´angolo rapidamente, in modo che l’utente non ha il tempo per riposizionare il braccio, che colpisce la guardia di sicurezza e atttiva il freno È possibile attivare il freno di sicurezza in qualsiasi momento spingendo la guardia di sicurezza in avanti. Per togliere il freno di sicurezza tirare della guardia di sicurezza indietro fino allo “clic”. Assicuratevi di controllare il freno di emergenza ogni volta che si usa la motosega.
2. Attivare il freno di emergenza spingendo la guardia
di sicurezza a sentire un “click”.
3. Tenere la motosega
orizzontalmente circa 40 cm di un pezzo di legno, togliere la mano della impegnatura anteriore e lasciare che laItaliano Italiano 103/172 motosega sulla svolta a destra fino a toccare la punta della barra il legno. Se il freno catena funziona correttamente non dovrebbe spostare quando tocca il legno. In un altro caso, se il freno non funziona correttamente portare la motosega al servizio per la revisione. Non avviare una motosega se freno di sicurezza è attivato. Se la catena è bloccato dal freno, la frizione è riscaldata e può essere danneggiato. Se il freno è attivato da motosega rimuovere le dita dell’acceleratore, lasciare che il computer è inattivo, e quindi disattivare il freno di sicurezza. Verificare la causa per cui il freno di emergenza è attivato.
6.3.2. MISCELA CARBURANTE E OLIO
IMPORTANTE: Il carburante utilizzato per la motosega è altamente infiammabile. Se il carburante o la macchina se prendono fuoco, spegnere il fuoco con estintore a polvere Sempre evitare il contatto di benzina o di olio nei loro occhi. Se il gas o l’olio entrano in contatto con gli occhi lavare immediatamente con acqua pulita. Se i tuoi occhi sono irritati, consultare immediatamente un medico. Usare carburante senza piombo 95 ottani e il olio 100% sintetico per motori a due tempi. Carburante di motore: Miscela olio 100% sintetico e benzina (Benzina40: olio 1= 2,5%). Non fumare durante la manipolazione del carburante o durante il riempimento serbatoi. Non fumare durante il rifornimento di carburante o di portare qualsiasi fiamma o un oggetto caldo al carburante. Non togliere il tappo del serbatoio del carburante mentre il motore è acceso. Durante il rifornimento asicurarsi che la macchina è off e il motore è freddo. No effettuare il rifornimento mentre il motore è acceso o caldo. In caso di fuga di carburante essere sicuri di eliminare la perdita completamente prima di iniziare. Non effettuare il rifornimento in ambienti chiusi o non ventilati. Conservare sempre il carburante in contenitori omologati che soddisfano gli standard europei. Miscelare carburante e olio in contenitori omologati che soddisfano gli standard europei. Non utilizzare combustibile che è stato conservato per più di 2 mesi. Un carburante immagazzinato troppo a lungo renderà difficile per avviare la macchina e produrre una performance insoddisfacente del motore. Se il carburante è stato nel serbatoio della macchina più di due mesi rimuovere dalla macchina e sostituirlo con uno in perfette condizioni Rifornimento di carburante in macchina:
1. Scegliere un´area adatta per eseguire questa
2. Agitare il contenitore in cui la miscela di carburante
3. Togliere il tappo del serbatoio e riempire con la
miscela di benzina e olio
4. Chiudere il tapo ermeticamente dal serbatoio dal
carburante e rimuovere tutto il combustibile che ha versato con un panno asciutto.Italiano 104/172 AVVISO: Spegnere il motore prima di rifornire. Non effettuare questa operazione in una stanza limitata o non ventilata. Stare ad almeno 3 metri dalla dal rifornimento di carburante prima di iniziare.
6.3.3. OLIO DE CATENA
Utilizzare solo olio speciale per catene de motosega. Il olio della catena deve essere introdotto nel serbatoio dell’olio della catena. Si può riconoscere questo deposito da parte del pittogramma (indicati nel capitolo 5, “Simboli sulla macchina). Non utilizzare olio che non è per la catena e che possono danneggiare la macchina pompa dell’olio.
6.4. MESSA IN FUNZIONAMENTO
Prima di iniziare, assicurarsi che le parti in movimento della macchina non sono in contatto con qualsiasi oggetto. Una volta che la macchina è in funzionamento, controllare che la catena si ferma quando lascia il grilletto acceleratore. Tenere sempre la motosega con entrambe le mani afferrando le maniglie, mentre il motore è acceso. É importante prestare attenzione a eventuali parti incoerenti o la temperatura della macchina. Se si nota un’anomalia nella macchina immediatamente fermare e controllare attentamente.. In caso di anomalie o problemi prendere la macchina per la riparazione di servizio. In ogni caso non continuare ad utilizzare la macchina se l’operazione non sembra sufficiente. Non utilizzare la macchina se è danneggiata o non correttamente regolata. Ricordarsi di usare sempre la macchina con le mani pulite e prive di carburante o di olio.
6.4.1. AVVIAMENTO DAL MOTORE FREDDO
1. Impostare il pulsante per avviare posizione START (1).
2. Stringere ripetutamente pompa del carburatore
di adescamento (7 a 10 volte) per assicurare che il carburante ha raggiunto il carburatore.
3. Tirare la leva dell´aria
4. Posizionare la macchina sul terreno in orizzontale,
terminare la sua mano sinistra e il piede sulla maniglia posteriore.
6. Tirare la fune di avviamento finché il motore per
fare una esplosione o di inizio.Italiano Italiano 105/172
7. Mettere lo starter. (Posizione di funzionamento
8. Se la macchina non è iniziato (avete solo sentito
una esplosione) nuova tirare la fune di avviamento finché non si avvia.
9. Lasciare il motore riscaldare per alcuni minuti prima
di utilizzare la macchina.
6.4.2. AVVIAMENTO DAL MOTORE CALDO
Se la macchina è calda, mettere l’interruttore (I), assicurarsi che lo starter è bloccato e tirare la fune di avviamento finché il motore si avvia. Se dopo alcuni tentativi la macchina non si avvia seguire la procedura di partenza a motore freddo.
6.4.3. ARRESTO DEL MOTORE
Non accelerare e portare il motore al minimo per mezzo minuto. Spegnere il motore spostando l’interruttore di arresto (1).
6.4.4. VERIFICA DELLA FRIZIONE
Dopo l’avvio della macchina, la catena non deve muoversi se il motore è al minimo Se la catena gira al minimo è necessario regolare il motore al minimo, girare la vite per questo dal carburatore, “T” fino a quando la catena si ferma. Se il motore si ferma prima che si fermi la catena di prendere il vostro servizio per l’impostazione. La regolazione delle vite “H” y “L” debe essere seguita unicamente per il servizio tecnico uffiziale.
6.4.5. VERIFICA AUTOMATICA DEL GRASSO DELLA
CATENA Dopo aver avviato il motore, accelerare la motosega per trasformare una velocità media e controllare l’olio della motosega, per esso varrà la pena di guardare como si la motosega è come nella figura a mezzo règime spulsa olio. È possibile regolare il flusso di olio con le vite di regolazione (1) che si trova sotto la catena vicino alla frizione. Per regolare il flusso di petrolio girare la vite “MAX”, se si vuole aumentare o in modo da “MIN” per diminuire. Le parole “MAX” e “MIN” trovate sul lato inferiore della macchina. Assicurarsi di riempire il serbatoio dell’olio de catena ogni volta che il riforni carburante.
6.4.6. PROTEZIONE DAL RITORNO
Il ritorno della motosega é il rischio più importante di questa macchina. Questa macchina è dotata di freno automatico di sicurezza per arrestare la rotazione della catena in caso di rimbalzo durante l’uso.
6.4.7. VERIFICA DAL FRENO DI SICUREZZA
Accelerare la motosega alla sua velocità massima e spingere in avanti la leva del freno d’emergenza. La catena deve fermare immediatamente se il motore è a piena potenza.Italiano 106/172 Se la catena non si ferma o richiede molto tempo per restare, portare la macchina al servicio técnico. Controllare il freno di emergenza ogni volta che si lavora con la macchina. Il ritiro dei dispositivi di sicurezza, una manutazione impropia, sostitozione de barra o catena con parti di ricambio non originali possono causare lesioni.
7. UTILIZZO DELLA MACCHINA
Utilizzare la macchina solo per gli usi per i quali è stato progettato. L’uso di questa motosega per qualsiasi altro uso è pericoloso e può causare danni agli utenti e / o della macchina. Non approciare alla macchina quando il motore è funcionando. Se si fa scorrere o perdere l’equilibrio o la caduta rilascio della manopola acceleratora immediatamente. Non si basano esclusivamente sui dispositivi di sicurezza in questa macchina. Non utilizzare questa macchina se siete stanchi, malati, farmaci presi, droghe o alcool. Faccia attenzione quando si usa la macchina sotto la pioggia o dopo la pioggia, perché il terreno è scivoloso e si può scivolare. Non tagliare mai sopra la spalla di sempre. Non utilizzare questa macchina di notte, in condizioni di visibilità ridotta o nebbia in cui non si può vedere chiaramente l’area di lavoro. La mancanza di sonno e la stanchezza può provocare incidenti o danni. Limitare l’uso continuato di questa macchina per 10 minuti e riposo 10 a 20 minuti tra ogni sessione. Non lasciare mai la macchina incustodita. Non permettere a nessuno di entrare nel campo di applicazione del lavoro. Questo perimetro di lavoro è di 15 metri ed è una zona pericolosa. Non avviare la macchina in una stanza chiusa. I gas di scarico, fumi di scarico e olio alla catena contenenti ossido di carbonio e sostanze chimiche pericolose. Se la concentrazione di gas prodotti dalla ventilazione sia troppo elevata, eliminare dal campo di lavoro tutto quello che impedisce il flusso di aria pulita per una migliore ventilazione e non tornare al lavoro nella zona, a meno di avere correttamente ventilato ed essere chiaro che la ventilazione è sufficiente che essa non si ripeta la concentrazione. Se si tiene saldamente la macchina per la impegnatura si reduce il rischio di rimbalzo e aumenta il controllo sulla macchina. Fare attenzione quando si tagliano i rami sottili o arbusti. I rami sottili possono essere catturati nella vostra catena, improvvisamente sparato colpendo e scaraventandolo fuori equilibrio. Se si taglia un ramo che è in tensione fare attenzione alla possibile rimbalzo del ramo durante il taglio. Verificare lo stato dello albero per evitare di colpire lui rami morti potrebbe cadere mentre si taglia.Italiano Italiano 107/172 Pulire la zona di lavoro e rimuovere tutti gli ostacoli che possono causare incidenti. Mentre taglia non debe permettere che la punta della motosega faccia contatto con qualsiasi ostacolo. Taglie, in qualsiasi momento con la sega a pieno gas. Tenere sempre la catena tagliente. Fare come è spiegato in questo manuale. Fare attenzione a non toccare le parti calde della macchina, mentre il motore è in funzione o dopo l’uso, come i gas di scarico, una scintilla o linee elettriche Sempre regolare la macchina su una superficie piana e stabile. Non utilizzare accessori in questa macchina eccetto a quelle raccomandate dalla nostra azienda. Il loro uso potrebbe provocare gravi danni agli utenti, quelli vicini alla macchina e la macchina stessa. Non far cadere la macchina e non cercare di fermare la catena più vicino ad una di legno o di ostacolo.
7.1. FISAGGIO DELLA MACCHINA E ORIENTAMENTO
Mentre si lavora sempre tenere saldamente la motosega con entrambe le mani sulle maniglie. Tenere l’impugnatura anteriore con la mano sinistra e posteriore destra Attenzione!: Per ridurre il rischio di perdita di controllo e il possibile danno (morte compresa) per l’utente o persone vicine, non usare mai la motosega con entrambe le mani.
7.2. TAGLIO CON LA MOTOSEGA
Si consiglia di allenarsi con armi di piccolo calibro in una posizione facile per fare esperienza prima di affrontare tagli più complicato. Seguire sempre le regole di sicurezz indicate in questo manuale. Utilizzare la macchina solo per il taglio del legno. E ‘proibito tagliare qualsiasi altro materiale. Non usare la macchina per spostare oggetti. Durante l’uso della macchina tagliate delicatamente. Fai solo una leggera pressione verso il basso, mantenendo la macchina a piena potenza. Il peso della macchina stessa sarà sufficiente per fare il taglio. Se la catena è bloccata, non cercare di tirare la motosega mentre è in esecuzione. Fermare l ‘interruttore su”O”usare un cuneo per liberare la sega.
7.3. TIRARE UN ALBERO
Piegare un albero è pericoloso a causa del rischio de che l’albero o uno dei suoi rami cadono per l’utente. Prima de cominciare il lavoro seguire le seguenti operazioni.
1. Decidere la direzione della caduta (A). Si noti
l’inclinazione dell’albero, la lunghezza dei suoi rami, e che queste possono alterare la direzione di caduta. 2 . Assicurarsi che non vi siano altri alberi, rami o ostacoli che possono colpire l’albero mentre cade.Italiano 108/172
3. Controllare la posizione finale del taglio degli alberi.
4. Pulire l’area intorno alla
zona di rilascio, assicurarsi la possibilità di lavorare in una posizione stabile e impostare una fuga che permetta una facile evacuazione in caso l’albero non rientra nella direzione prevista. La distanza deve essere almeno due volte l’altezza dell’albero.
5. Fare una prima sramatura. Inizia con i rami più
bassi che li può rendere il lavoro duro. Ricordate di non tagliare i rami che si trovano sopra la spalla. 6 . Per guidare l’albero che cade fare una guida per il taglio (B). Per rendere questa guida fessura tagliata in un angolo di 60 ° fino a ¼ della larghezza della pianta (¼ d) dal lato della direzione che si vuole l’albero a cadere (E) e quindi tagliare 35 gradi per raggiungere fino al taglio finale a 60 gradi in modo da ottenere un torrente a 90 ° come mostrato nella figura qui sotto. Consiglio: Prima di passare alla fase successiva riempire di carburante e di olio i depositi della sega per evitare che la macchina si arresta inaspettatamente sul seguente.
7. Iniziare con un taglio orizzontale (C) sul lato
opposto 3 cm sopra la guida per l’angolo interno di taglio (B).
8. Quando si taglia 1/4 del diametro dell’albero a
tagliare, inserire un cuneo nel principio del giudice per evitare che l’albero inclinato in senso opposto a quello desiderato per chiudere il taglio e la sinistra la barra della motosega pizzicato.
9. Continua il taglio (C) fino a raggiungere circa 3 cm
di taglio guida. Mai tagliare siccità tagliato per lasciare un po ‘di legno che renderà il ruolo centrale e portare l’albero che cade nella giusta direzione.
10. L’albero cade nella “E” direzione.
Se un albero non cade goccia introducendo più forza il cuneo nella struttura. Al momento che l’albero inizia a cadere allontanarsi in direzione posteriore e laterale alla direzione di caduta fino a una distanza di sicurezza (distanza superiore alla altezza degli alberi da tagliare). E ‘essenziale essere lontano dall’albero, perché il momento in cui l’albero comincia a rompere rami possono volare (o parti di esse) all’indietro e di lato e colpire o tagliare l’utente. Quando si va ad abbattere un albero sempre dire a tutti che stanno prima di iniziare e poi avviso poco prima della fine del taglio orizzontale e l’albero inizia a cadere. Accertarsi sempre di trovarsi in una posizione stabile e non sarà mai il sostegno o l’albero sta per demolire. Se si lavora su un pendio la posizione per te stesso in alto per evitare l’albero che cade and roll ti colpisce.Italiano Italiano 109/172 Seguire tutte le istruzioni nella sezione “norme e le precauzioni di sicurezza”per impedire il possibile rimbalzo della motosega.
7.4. TAGLIO DI UN LEGNO SUL PIANO
Quando un tronco è pienamente supportato sul piano taglio prima metà del tronco dalla cima, poi girare mezzo giro e tagliare il resto. Se il legno è supportato ai lati (vedi figura seguente), è necessario effettuare un taglio per la metà superiore (1) e poi tagliare il resto dal basso (2). In questo modo si evita la tensione interna dal legno tagliato fine e bloccare la catena bar. Se avete intenzione di fare un taglio su un tronco appoggiato su un lato (schema in basso) si deve procedere in senso inverso. In primo luogo, tagliare la parte inferiore del tronco (1) e poi finire il taglio da sopra (2). 7.5. TAGLIO DEI RAMI DI UN ALBERO CADUTO E ‘importante verificare che nessun rami sono piegati e / o in tensione. Se la rama è piegata o con tensione può saltare quando viene tagliata. Per tagliare un ramo, in questo caso, tagliare ¼ del totale dal ramo sul lato dove il ramo è in fase di compressione e quindi tagliare il resto del ramo dal lato che si trova sotto tensione (schema in basso) . In questo modo è possibile evitare la tensione dal taglio ramo chiude e blocca la catena bar.
7.6. TAGLIO DEI RAMI DI UN ALBERO
Per tagliare un ramo di un albero che non tocca il terreno sempre iniziare con un taglio di ¼ del diametro del ramo da sotto (1) e poi tagliare il resto da sopra (2). In questo modo si faciliterà l’apertura della filiale di taglio e la divisione dell’albero .
8. MANUTENZIONE E SERVIZIO
8.1. MANUTENZIONE DOPO L´USO
Eseguire la seguente manutenzione e la cura quando si finisce di lavorare con la macchina per garantire il corretto funzionamento di questa macchina per applicazioni future.Italiano 110/172
8.1.1. USCITA DAL OLIO DI CATENA
Rimuovere la barra e verificare che il foro di lubrificazione (1) non si è inceppata.
8.1.2. DENTI AFILATURA
ATTENZIONE! : Una catena non correttamente affilata aumenta il rischio di rimbalzo della motosega, le vibrazioni aumentano il rischio di incidenti! Per una motosega taglie bene e con sicurezza mantenere i denti bene bene affilati - Devi lavorare di più per tagliare - Il percorso di taglio non è rettilineo - Aumentano le vibrazioni - Il onsumo di carburante aumenta - Quando si taglia si verifica segatura al posto di trucioli di legno Assicurarsi di indossare guanti durante l’affilatura della catena. Assicurarsi che la catena sia ben fissato quando l’affilatura della catena. Assicurarsi che il motore è spento quando l’affilatura della catena. Utilizzare un file speciale per la catena della sua motosega Mettere la lama sul filo dal dente tra le (A) e (B) e spingere in avanti mantenendo un angolo di 30 gradi. Rendere i denti affilati di un lato affilando sempre verso l’esterno mantenendo un angolo di 30 gradi. Quando finisce basta cambiare fronte e eseguire la stessa operazione Controllare l’altezza di sicurezza (C), l’altezza deve essere di 0,6 mm o così. Altezza (C) troppo alta causerà la catena a “mordere”, chiedendo uno sforzo troppo grande per il motore e una piccola altezza non consentirà alla catena il taglio. Controllare la lunghezza dei denti di taglio. Tutti i denti devono mantenere la stessa lunghezza. Se necessario, la lunghezza delle file di denti fino a quando sono identici in tutti. 8.2. ALTRI Realizzare controlli periodici sulla macchina per assicurare il buon funzionamento della macchina. Per un servizio completo si consiglia di prendere la macchina al suo servizio Tenere la macchina pulita, in particolare le zone vicino al serbatoio del gas e l’area filtro aria. Prima di eseguire la manutenzione o riparazione sulla macchina accertarsi che la macchina è spenta e il cappuccio della candela è disconnesso.Italiano Italiano 111/172 Usare sempre valido sostituto per il corretto funzionamento del prodotto e per prevenire danni e rischi per la macchina e l´utente. Le parti di ricambio devono essere acquistati dal servizio rivenditore. L’uso di parti non ufficiali possono causare incidenti, lesioni al conducente e rompere la macchina.
8.2.1. FILTRO DELL´ARIA
Il filtro dell’aria sporco provoca una riduzione delle prestazioni della macchina. Controllare e pulire il prodotto. Se si notano danni o alterazioni sostituirlo con un nuovo filtro. Per pulire il filtro rimuovere il tappo (1) e rimuovere il filtro. È possibile pulire la parte esterna del filtro, scuotendola contro una superficie dura. Per pulire la sporcizia che si trova all’interno del filtro di separare le due parti del filtro con un cacciavite come mostrato in fig. Se pulire il filtro con aria compressa soffia sempre all’interno del filtro verso l’esterno. Per assemblare le due parti del filtro posto le due parti una contro l’altra e premere i bordi fino a sentire un clic.
8.2.2. REGOLAZIONE DEL CARBURATORE
Regolazione del carburatore è complicata e deve essere fatta solo per il servizio. Non regolare il carburatore. Se necessario prendere la macchina per il servizio. Un’impostazione non corretta del carburatore può causare danni al motore e sarà motivo di annullamento della garanzia.
8.2.3. FILTRO CARBURANTE
Il serbatoio del carburante è equipaggiato con un filtro (1). E ‘alla fine del tubo del carburante può essere estratto con l’aiuto di un filo a forma di gancio Controllare regolaremente il filtro del carburante. Non lasciare sporcizia nel serbatoio del carburante per evitare che il filtro è sporco. Un filtro sporco renderà difficile per avviare il motore e può causare malfunzionamenti o fermarlo. Controllare il combustibile. Se si vede la sporcizia sostituire. Se l’interno del serbatoio del carburante è sporco si può pulire con la benzina.
Il serbatoio dell’olio è dotato di un filtro (2). E ‘alla fine del tubo di aspirazione del combustibile e possono essere rimossi con l’aiuto di un filo in un gancio. Controllare il filtro olio con regolarità. Non lasciare sporcizia nel serbatoio dell’olio per evitare che il filtro è sporco. Un filtro sporco non permette il passaggio di olio lubrificante e può causare eccessiva usura della catena barItaliano 112/172 Controllare l’olio. Se si vede la sporcizia sostituire. Se l’olio all’interno del serbatoio è sporco si può pulire con la benzina.
8.2.5. VERIFICA DELLA CANDELA
I problemi più comuni quando si avvia una macchina sono prodotte da una candela difettosa o cattiva. Pulire la candela e controllare regolarmente. Controllare che la distanza tra gli elettrodi è corretta (0,6 – 0,7 mm).
8.2.6. PULIZIA DELLE ALLETE DEL CILINDRO
Le alette del cilindro sono responsabili per il raffreddamento del motore attraverso il suo contatto con l’aria. Queste alette devono essere sempre pulite e senza alcun materiale tra loro di limitare il flusso d’aria. Alette sporche possono causare il surriscaldamento del motore. Controllare regolaremente lo stato delle alette del cilindro.
8.2.7. MANUTENZIONE DELLA BARRA DELLA CATENA
Investire regolaremente la barra della motosega per prevenire l´usura su un lato. La barra di guida dovrebbe sempre mantenere il tuo profilo. Controllare che mantiene uno spessore constante in tutta la barra. Sostituire la barra, se necessario. Verificare la presenza di crepe e il livello di gioco nel cuscinetto e la guida. Se si nota che il divario è importante, eventuali danni o crack sostituire. Quando si rimuove la barra cogliere l’occasione per rimuovere residui di legno e segatura di legno nella zona del foro di lubrificazione (1) e la guida (2).Italiano Italiano 113/172
9. RILEVAZIONE E L’IDENTIFICAZIONE
Se la vostra macchina non si avvia A seconda dei sintomi si osserva in grado di individuare la probabile causa e risolvere il problema: La compressione del cilindro è normale
Manca compressione Il motore non gira La bujia está bien
Causa probabile Manca il carburante nel serbatoio L’interruttore è “Off” La candela è sciolta Rifornire carburante Mettere l’interruttore su “I” Stringere Il filtro di carburante è sporco La candela è sporca Gli anelli di pistone e sono usurati Pulire il filtro Pulire la candela Invia la tua macchina al servicio tecnico Acqua nel carburante Il cappuccio della candela non è collegata correttamente Il cilindro è graffiato Motore gripaggio Sostitoire Collegare Invia la tua macchina al servicio tecnico Invia la tua macchina al servicio tecnico La benzina utilizzata non è adeguata Cambiare un carburante con un numero di ottani appropriato El carburador è sporco Invia la tua macchina per il servizio tecnico Azione correttivaItaliano 114/172 Se il motore non funziona correttamente (mancanza di corrente, minimo instabile, ecc ..) ha qui una serie di sintomi, causa probabile e soluzione: Sintomi La macchina fa la campana El motor se calienta demasiado El motor no va redondo Il motore si ferma o non può stare inattivo Causa probabile Segmenti usurati Tubo di scarico sporco Filtro dell´aria sporco Invia la tua macchina al servicio tecnico Invia la tua macchina al servicio tecnico Pulire il filtro Pistone usato Il carburante non è adeguato Filtro di carburante sporco Invia la tua macchina al servicio tecnico Sostitoire il carburante Pulire il filtro Larguezza del albero a gomiti Carburatore sporco Carburatore mal regolato Invia la tua macchina al servicio tecnico Invia la tua macchina al servicio tecnico Invia la tua macchina al servicio tecnico Larguezza della frizione Invia la tua macchina al servicio tecnico Uso eccessivo continuato Fate delle pause ogni 10 minuti dal lavoro e lasciare raffreddare il motore Azione correttivaItaliano Italiano 115/172
E ‘sempre necessario spegnere il motore prima di trasportare la macchina da una postazione di lavoro. Attendere 5 minuti dopo aver spento il motore prima del trasporto. Portare sempre con la macchina con il motore spento e la protezione installato sul tetto.
Attendere 5 minuti dopo aver spento il motore prima del trasporto Assicurarsi di conservare la macchina in un luogo non accessibile ai bambini. Impostare sempre il prottetore della barra e la catena quando si ripone la macchina. Se si conserva la macchina in un ambiente oscuro, scaricare il carburante e il olio dei serbatoio, per evitare il contatto con un corpo caldo, o fiamma e infiammare. Se si salva la macchina per un lungo periodo di tempo per svuotare i serbatoi di carburante e olio, pulire tutte le parti della macchina e tenere la macchina in un luogo sicuro e asciutto. Assicurarsi che il motore è freddo prima di salvare la macchina. Il tubo di scarico della macchina rimane caldo dopo l’arresto del motore. Non conservare mai la macchina in prossimità di materiali infiammabili (erba secca, gas ...), legno o combustibile. Proteggere l’ambiente. Riciclare l’olio da questa macchina e portarla in un punto pulito o seguito delle raccomandazioni locali. Non gettare i residui nelle fognature, nel suolo, fiumi, laghi o mari. Questa macchina e / o i suoi componenti non devono essere eliminata con i rifiuti domestici, si prega di smaltire in un punto di riciclaggio o seguito delle indicazioni delle autorità locali.
- Il periodo di garanzia (legge 1999/44 CE) secondo i termini descritto di seguito è di 2 anni dalla data acquisto di ricambi e manodopera, contro i difetti produzione e dei materiali. 13.2. ESCLUSIONI Garland garanzia non copre: - L’usura e rottura. - L’abuso, negligenza, incurante funzionamento o mancanza di manutenzione. - Difetti causati da uso improprio, danni perché attraverso le manipolazioni del personale non autorizzato Garland o uso di ricambi non originali. 13.3. TERRITORIO - La garanzia Garland assicura copertura del servizio in tutto il paese.
13.4. IN CASO DI INCIDENTE
- La garanzia deve essere debitamente compilato con tutti i dati richiesti e accompagnato dalla fattura o acquisto di biglietti del venditore.
13. CONDIZIONI DI GARANZIA
MASSIMA SICUREZZA, SI PREGA DI LEGGERE IL LIBRO DI ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO.Italiano Italiano 117/172 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ (CE) C/ La Fragua, 22 Pol. Ind. Los Rosales 28933 MÓSTOLES (Madrid) ESPAÑA Juan Palacios Product Manager Móstoles 18/1/2020 Il sottoscritto, Juan Palacios, autorizzato da Glasswelt S.L., con sede in C/ La Fragua 22, 28933, Móstoles, España, dichiara che le macchine Garland modelli Montana 516-V20 con numero di serie del anno 2020 in poi (l’anno di fabbricazione si indica in modo chiaro sulla targhetta di identificazione della macchina, seguito dal numero di serie)e la cui funzione è “Utensile motorizzato impiegato per tagliare il legno e consistente in un monoblocco in cui sono integrati impugnatura, motore ed elemento di taglio, progettato per essere tenuto con le due mani”, soddisfano tutti i requisiti della Direttiva 2006/42/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 17 maggio 2006 relativa alle macchine e che modifica la direttiva 95/16/CE. Queste macchine soddisfano anche i requisiti delle seguenti direttive comunitarie:
- DIRETTIVA 2014/30/UE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 26 febbraio 2014 concernente l’armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative alla compatibilità elettromagnetica (rifusione).
- Direttiva 2005/88/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 14 dicembre 2005 che modifica la direttiva 2000/14/CE sul ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri concernenti l’emissione acustica ambientale delle macchine ed attrezzature destinate a funzionare all’aperto.
- Direttiva 2010/26/UE della Commissione, del 31 marzo 2010 , che modifica la direttiva 97/68/CE del Parlamento europeo e del Consiglio concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative ai provvedimenti da adottare contro l’emissione di inquinanti gassosi e particolato inquinante prodotti dai motori a combustione interna destinati all’installazione su macchine mobili non stradali. Potenza massima (kW): 1,4 Livello di potenza acustica misurato dB(A): 109,6 Livello di potenza acustica garantito dB(A): 114Português 118/172 ÍNDICE
ManualeFacile