Bosotherm 5100 - Dispositivo per terapia del dolore BOSO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Bosotherm 5100 BOSO in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Dispositivo di terapia del dolore a infrarossi |
| Marca | Boso |
| Modello | Bosotherm 5100 |
| Utilizzo | Uso domestico privato, terapia con calore a infrarossi |
| Dimensioni (L x A x P) | 145 x 220 x 175 mm |
| Peso | Circa 800 g |
| Alimentazione | 220-230 V ~ / 50-60 Hz |
| Consumo | 150 W |
| Potenza di radiazione max. | 550 W/m² a 80 cm |
| Timer integrato | 3 livelli: 5, 10 o 15 minuti, spegnimento automatico |
| Distanza di sicurezza minima | 80 cm tra l'emettitore e la zona trattata |
| Protezione oculare | Occhiali di protezione a infrarossi inclusi (norma EN 171:2002) |
| Consumo in standby | < 0,5 W |
| Condizioni d'uso | Temperatura: da +5 °C a +35 °C, umidità relativa: 15% - 93% |
| Condizioni di conservazione | Temperatura: da -25 °C a +70 °C, umidità relativa fino al 93% |
| Classe di sicurezza | Classe II (doppio isolamento) |
| Garanzia | 3 anni (esclusa lampadina) |
| Ricambi | Lampada a infrarossi PAR38 150 W (rif. 616.51) |
| Manutenzione e pulizia | Pulire con un panno umido, non usare prodotti aggressivi, non immergere |
| Accessori inclusi | Lampada a infrarossi, occhiali di protezione, manuale d'uso |
Domande frequenti - Bosotherm 5100 BOSO
Domande degli utenti su Bosotherm 5100 BOSO
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Dispositivo per terapia del dolore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Bosotherm 5100 - BOSO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Bosotherm 5100 del marchio BOSO.
MANUALE UTENTE Bosotherm 5100 BOSO
- Spiegazione dei simboli....30
- Note....30
- Descrizione dell'apparecchio 32
- Messa in funzione....32
- Uso 32
-
Occhiali di protezione....33
-
Sostituzione del riscaldatore infrarossi....35
- Pulizia e cura dell'apparecchio....35
- Smaltimento ....35
- Dati tecnici....35
- Garanzia 35
Contenuto della confezione: • Lampada a raggi infrarossi
- Occhiali di protezione
- Questo manuale d'uso
1. Spiegazione dei simboli
I seguenti simboli sono presenti nelle istruzioni per l'uso o sull'apparecchio.
![]() | Seguire le istruzioni per l'uso Proteggere dall'umidità ![]() | |
![]() | Apparecchio con classe di prote-zione II | Nota Indicazione di importanti informazioni |
![]() | Attenzione, superficie rovente Produttore ![]() | |
Avvertenza | Segnalazione di rischio di lesioni o pericoli per la salute | Smaltimento secondo le norme pre-viste dalla Direttiva CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettro-niche (RAEE) |
Attenzione | Segnalazione di rischi di possibili danni all'apparecchio/agli acces-sori. | Distanza tra la lampada a raggi infra-rossi e la parte del corpo irradiata |
![]() | Número de serie | ... Smaltire la confezione nel rispetto dell'ambiente |
![]() | Il presente prodotto soddisfa i requisiti delle direttive europee e nazionali vigenti. |
2. Note
Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso, conservarle per impieghi futuri, renderle accessibili ad altri utenti e attenersi alle indicazioni.
Avvertenze di sicurezza
Avvertenza
- L'uso dell'irradiatore di raggi infrarossi è previsto solo per l'irradiazione del corpo umano.
- Durante l'uso, utilizzare sempre gli occhiali di protezione forniti in dotazione.
- Prima dell'uso assicurarsi che l'apparecchio e gli accessori non presentino danni visibili e rimuovere integralmente l'imballaggio. In caso di dubbi non utilizzarlo e rivolgersi al rivenditore oppure contattare il servizio clienti all'indirizzo indicato.
-
Assicurarsi sempre che lo strumento sia posizionato in un posto sicuro e piano.
-
L'involucro della lampada e l'apparecchiatura a raggi infrarossi si riscaldano fortemente durante l'uso. Non toccare: pericolo di ustioni! Lasciare sempre raffreddare prima di toccarli.
- La distanza minima da tenere tra irradiatore e oggetti infiammabili è di 1,0 m. Non appendere lo strumento alla parete o al soffitto.
• L'apparecchio deve essere alimentato solo con la tensione indicata sulla targhetta identificativa. - Non immergere l'apparecchio in acqua e non utilizzarlo in ambienti umidi.
- Il presente apparecchio non è destinato ad essere utilizzato da persone (inclusi bambini) aventi capacità fisiche, sensoriali e psichiche limitate o senza esperienza e/o cognizioni specifiche, a meno che non vengano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o non abbiano ricevuto da questa persona le istruzioni necessarie per l'uso dell'apparecchio.
• Non utilizzare per neonati e bambini piccoli. - Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l'apparecchio.
- Questo apparecchio non è concepito per essere utilizzato su mobili fasciatoio, lettini o simili.
• Non applicare su persone insensibili al calore.
La sensibilità al calore può essere minore o maggiore nei seguenti casi:
- in pazienti affetti da diabete;
- in individui affetti da sonnolenza, demenza o difficoltà di concentrazione;
- in individui che presentano cambiamenti dermici dovuti a malattie e in individui che presentano aree della pelle cicatrizzate nella zona di applicazione;
- in individui allergici;
- in bambini e individui più anziani;
- dopo l'assunzione di medicinali o alcool.
- Non utilizzare l'apparecchio se si è portatori di un impianto, in particolare se questo si trova in prossimità della parte del corpo da trattare. In caso di dubbi, consultare il proprio medico.
- Le donne in gravidanza non devono azionare l'apparecchio in prossimità del basso ventre, per evitare un surriscaldamento di questa zona. In caso di dubbi, consultare il proprio medico.
- In caso di processi infiammatori acuti, consultare un medico prima di eseguirli
- Limitare sempre la durata di applicazione e controllare la reazione della pelle.
- In alcuni casi, i medicinali, i cosmetici o i prodotti alimentari possono causare una reazione ipersensibile o allergica della pelle. In tal caso, l'irradiazione deve essere immediatamente sospesa.
- Utilizzare la lampada a infrarossi solo a una distanza dalla zona di irraggiamento desiderata che consenta il trattamento senza causare irritazioni cutanee quali formicolio, prurito, bruciore o sensazione di calore troppo elevata. In questi casi interrompere il trattamento. In alternativa, aumentare la distanza di irraggiamento e/o diminuire la durata.
- Questo apparecchio non è concepito per l'illuminazione dall'alto.
- Non superare la distanza minima indicata in queste istruzioni.
- In caso di funzionamento continuo dell'apparecchio è necessario agire con prudenza e cautela: non addormentarsi mai durante l'irradiazione.
- Un'applicazione troppo prolungata può causare ustioni alla pelle.
- Non toccare o svitare l'irradiatore con la spina inserita nella presa a rete.
- I bambini non riconoscono i pericoli connessi agli apparecchi elettrici. Tenere lontano dalla portata dei bambini se non sorvegliati.
- Lo strumento va utilizzato soltanto sotto sorveglianza.
- Tenere il materiale di imballo fuori dalla portata dei bambini (pericolo di soffocamento!).
• L'apparecchio può essere coperto o riposto nella confezione solo se completamente raffreddato.
- Staccare sempre la spina e lasciare raffreddare l'apparecchio prima di maneggiarlo.
- Se collegato alla rete elettrica, l'apparecchio non deve essere toccato con le mani bagnate. Fare in modo che su di esso non schizzino gocce d'acqua. L'apparecchio deve essere messo in funzione soltanto se perfettamente asciutto.
- Proteggere il dispositivo da colpi e urti.
- Per staccare la spina dalla presa di corrente, non tirare dal cavo.
- Spegnere immediatamente l'apparecchio e separarlo dalla rete elettrica in caso di difetti o in presenza di anomalie di funzionamento. In caso di cavo di alimentazione danneggiato, farlo sostituire da parte del produttore o da un rivenditore autorizzato.
- L'apparecchio è scollegato dalla rete di alimentazione soltanto quando la spina non è inserita nella presa.
- Il cavo costituisce un rischio di strangolamento per neonati e bambini.
Indicazioni generali
Attenzione
- Il prodotto non è adatto per l'illuminazione degli ambienti domestici.
- Questo apparecchio non è concepito per l'utilizzo pubblico o ospedaliero, ma esclusivamente per l'utilizzo domestico!
- Per qualsiasi dubbio legato alla salute, consultare il proprio medico di base!
- Prima dell'utilizzo dell'apparecchio, rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
• Le lampadine sono escluse dalla garanzia.
Riparazione
Attenzione
- Non è consentito aprire l'apparecchio. Non tentare di riparare autonomamente l'apparecchio, ciò potrebbe determinare lesioni gravi. In caso contrario la garanzia decade.
- Per le riparazioni rivolgersi al Servizio clienti o a un rivenditore autorizzato.
3. Descrizione dell'apparecchio

4. Messa in funzione
Posizionamento
Estrarre l'apparecchio dall'imballo. Prima di utilizzare l'apparecchio, rimuovere tutti i materiali di imballaggio. Prima dell'utilizzo verificare che la lampada a raggi infrarossi sia avvitata completamente. Posizionare l'apparecchio su una superficie piana. L'apparecchio presenta un paralume regolabile. Regolare l'inclinazione dello schermo luminoso in base alle proprie necessità.
Collegamento alla rete
Collegare l'apparecchio solo alla tensione di rete riportata sulla targhetta.
iNota:
- Accertarsi che vi sia una presa di corrente nelle vicinanze del punto d'installazione.
- Posare il cavo in modo tale che nessuno possa inciamparvi.
5. Uso
1 Accendere la lampada
▶ Per il collegamento alla rete elettrica, inserire completamente la spina nella presa di corrente. Una volta inserita la spina, il LED "5 min" lampeggia. In questo modo l'apparecchio segnala di essere pronto all'uso (Stand-By). Premere una volta il tasto ON/OFF (4) per accendere la lampada.
2 Esposizione alla luce
Si raccomanda una durata massima del trattamento di 15 minuti per un massimo di due trattamenti al giorno. In una fase iniziale si consiglia di optare per una durata minore dell'irraggiamento. Ciononostante, anche a fronte di un utilizzo corretto dell'apparecchio, la pelle delle persone può avere reazioni di ipersensibilità all'irraggiamento di calore (ad es. forte arrossamento, formazione di bolle, prurito, forte sudorazione) o avere reazioni allergiche.
| 3 Timer LEDLa lampada a raffi infrarossi visualizza la durata del trattamento corrente mediante 3 LED.La durata del trattamento può essere impostata nei 3 livelli indicati di seguito.Per attivare o disattivare il timer, premere il tasto ON/OFF (4) fino alla comparsa della durata desiderata.Le tempistiche sono le seguenti: | |
| Tempo di applicazione Numero di LED accesi | |
| 5 minuti 1 | |
| 10 minuti 2 | |
| 15 minuti 3 | |
| Una volta trascorso il tempo di applicazione impostato, la lampada si spegne automaticamente. Per spegnere manualmente la lampada prima del tempo, premere una o più volte il tasto ON/OFF (4) finché non lampeggia solo il LED "5 min", gli altri LED sono spenti e la lampada si spegne. | |
| 4 Aspetti da tenere presentiÈ opportuno che la distanza tra lampada a raggi infrarossi e la parte del corpo irraggiata non sia inferiore a 80 cm.Durante luso, utilizzare sempre gli occhiali di protezione forniti in dotazione. Gli occhiali di protezione sono conformi ai requisiti della norma EN 171:2002 e servono a proteggere gli occhi.ATTENZIONE: Non guardare mai direttamente la luce a infrarossi senza occhiali di protezione.In linea di massima vale il principio cheControllare regolarmente la parte del corpo sottoposta a irraggiamento. Nel caso in cui si dovessero notare segni di ipersensibilità, o in caso di reazione allergica, interrompere immediatamente l'irraggiamento e consultare un medico. | |
| 5 Spegnimento della lampadaATTENZIONE!Dopo l'uso la lampada è rovente. Innanzitutto far raffreddare sufficientemente la lampada prima di metterla a posto e/o riporla nella confezione!Assicurarsi di non utilizzare né riporre la lampada a infrarossi con il cavo di alimentazione avvolto intorno all'apparecchio!Una volta terminato l'utilizzo, staccare la spina dalla presa di alimentazione per disattivare completa-mente l'apparecchio. | |
6. Occhiali di protezione
Il prodotto è conforme al Regolamento DPI (UE) 2016/425 (riferimento: OJ L 81, 31.03.2016, p. 51-98), alla norma armonizzata EN 166:2001 (riferimento: OJ C 209, 15.06.2018, p. 18) e alla norma EN 171:2002.
Avvertenze e indicazioni di sicurezza
Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso! Il mancato rispetto delle seguenti indicazioni può provocare danni alle persone o alle cose. Conservare le istruzioni per l'uso e renderle accessibili anche agli altri utenti. Consegnare le presenti istruzioni per l'uso in caso di cessione del prodotto.
AVVERTENZA
- Tenere i bambini lontani dal materiale d'imballaggio. Pericolo di soffocamento.
- I bambini non devono giocare con gli occhiali di protezione.
- Prima dell'utilizzo, verificare che gli occhiali di protezione non presentino danni evidenti (ad es. incrinature o fori). Se danneggiati, NON continuare a utilizzare gli occhiali di protezione.
- I materiali con cui sono realizzati gli occhiali di protezione, e che possono venire a contatto con la pelle di chi li indossa, potrebbero provocare reazioni allergiche nelle persone con pelle sensibile.
- Assicurarsi che gli occhiali di protezione non vengano a contatto con grassi, oli o alcol (ad es. un detergente o un tonico per il viso).
- Tenere presente che gli occhiali di protezione non lasciano passare la luce e quindi limitano la percezione spa ziale.
-
NON azionare la lampada a raggi infrarossi con gli occhiali di protezione indossati.
• NON muoversi con gli occhiali di protezione indossati. -
Fare attenzione a NON ridurre la distanza dalla lampada a raggi infrarossi mentre si indossano gli occhiali di protezione.
- Utilizzare gli occhiali di protezione solo in ambienti tranquilli per non essere distratti durante l'uso
Uso conforme
Gli occhiali di protezione sono pensati esclusivamente per proteggere gli occhi dai raggi infrarossi in caso di utilizzo di una lampada a raggi infrarossi. Gli occhiali di protezione proteggono esclusivamente dai raggi infrarossi e NON da raggi di altro tipo. Utilizzare gli occhiali di protezione esclusivamente con lampade a raggi infrarossi boso. Non utilizzare gli occhiali di protezione con lampade a raggi infrarossi di altri produttori.
Indossare sempre gli occhiali di protezione direttamente sugli occhi e non su altri occhiali. Gli occhiali di protezione sono destinati solo a uso domestico/privato e non commerciale. Sono esenti da sostanze tossiche come previsto dalle norme di legge. In alcuni casi il materiale degli occhiali di protezione inizialmente può emanare un leggero odore. Dopo alcuni utilizzi questo odore svanisce.
Utilizzo
- Posizionare la lampada a raggi infrarossi.
- Impostare la distanza di trattamento desiderata.
- Accendere la lampada a raggi infrarossi.
- Assumere la posizione seduta per l'utilizzo.
- Indossare gli occhiali di protezione sugli occhi e far passare l'elastico sopra la testa. Per allungare/accorciare l'elastico, agire sul passante laterale.
- Per terminare l'utilizzo, togliersi innanzitutto gli occhiali di protezione. Quindi spegnere la lampada a raggi infrarossi.
Sostituire il prodotto dopo un periodo di utilizzo di 3 anni.
Conservazione
Se gli occhiali di protezione non vengono usati per lunghi periodi, si consiglia di conservarli nell'imballo originale in un ambiente asciutto e senza sovrapporvi carichi.
Pulizia
Pulire regolarmente gli occhiali di protezione. Per farlo, utilizzare un panno morbido e leggermente inumidito. Non utilizzare detergenti aggressivi o corrosivi.
Dati tecnici
| Modello SEP 01 | |
| Grado di protezione 4 -10 in conformità con EN 171:2002 | |
| Denominazione degli occhiali di protezione 4-10 HAD CELa marcatura delle lenti è composta da:- Numero di codice per filtro di protezione dai raggi infra rossi( 1^a cifra della marcatura)- Classe di protezione( 2^a cifra della marcatura)- Identificazione del produttore( 3^a cifra della marcatura)- Marchio CE ( 3^a cifra della marcatura) | |
| Grado di trasmissione della luce Max. 0,023 %, | Min. 0,0085% |
| Fattore di trasmissione spettrale medio massimo con infrarossi | 780 - 1400 nm: 0,050%780 - 2000 nm: 1,3% |

Hans Dinstlage GmbH
Riedlinger Straße 28
88524 Uttenweiler, GERMANY
Organismo notificato:
7. Sostituzione del riscaldatore infrarossi
Prima della pulizia e prima della sostituzione del riscaldatore infrarossi è necessario spegnere l'apparecchio, estrarre la spina e lasciar raffreddare l'apparecchio.
Per la sostituzione del riscaldatore infrarossi, assicurarsi di utilizzare solo esemplari di tipo originale.
| Riscaldatore sostitutivo/tipo: Dati tecnici: Codice articolo: | |
| Infrared PAR 38 (150 W) 230V ~ 50 Hz 616.51 |

Avvertenza
- Non afferrare né svitare la lampada a raggi infrarossi quando l'alimentazione di rete è inserita.
- Scollegare l'apparecchio dalla presa per evitare il rischio di scosse elettriche.
- Nell'interesse dell'ambiente, è vietato smaltire l'apparecchio insieme ai rifiuti domestici.
8. Pulizia e cura dell'apparecchio
Di tanto in tanto è opportuno pulire l'apparecchio.

Attenzione
Per impedire la formazione di odori dovuti alla presenza di pelucchi e polvere, si consiglia di effettuare una regolare pulizia dell'apparecchio come descritto di seguito:
- Prima della pulizia e prima della sostituzione del riscaldatore infrarossi, è necessario spegnere l'apparecchio, estrarre la spina e lasciar raffreddare l'apparecchio.
- Accertarsi che non penetri acqua all'interno dell'apparecchio!
• Non lavare l'apparecchio in lavastoviglie!
Per la pulizia utilizzare un panno leggermente inumidito e, se necessario, un po' di detergente. - Non utilizzare detergenti aggressivi e non immergere mai l'apparecchio in acqua.
Quando è collegato alla presa elettrica, non afferrare l'apparecchio con le mani umide; prestare attenzione a non bagnare l'apparecchio. - Utilizzare l'apparecchio solo quando è completamente asciutto.
9. Smaltimento
Per motivi ecologici, l'apparecchio non deve essere smaltito tra i normali rifiuti quando viene buttato via.
Lo smaltimento va effettuato negli appositi centri di raccolta. Smaltire l'apparecchio secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE).
Per eventuali chiarimenti, rivolgersi alle autorità comunali competenti per lo smaltimento.

10. Dati tecnici
| Collegamento alla rete 220-230 V~ / 50-60 Hz | |
| Potenza assorbita 150 W | |
| Potenza di radiazione max 550 W/m | ^2 a una distanza di 80 cm |
| Dimensioni (L x A x P) 145 x 220 x 175 mm | |
| Peso Ca. 800 g | |
| Condizioni di funzionamento Temperatura: tra +5 °C e +35 °C, umidità relativa: 15%-93% | |
| Condizioni di conservazione e trasporto Temperatura: tra -25 °C e +70 °C, umidità relativa: fino al 93% | |
| Consumo in Stand-By < 0,5 Watt | |
Con riserva di modifiche tecniche. Il numero di serie si trova sull'apparecchio o nel vano batterie.
11. Garanzia
Offriamo una garanzia di 3 anni per difetti del materiale e di fabbricazione del prodotto. La garanzia non vale:
• per danni riconducibili a uso non conforme,
• per componenti usurati,
- per mancanze già note all'acquirente al momento dell'acquisto,
- difetto imputabile all'utilizzatore,
- effetti di terzi.
Sono fatte salve le prestazioni in garanzia del cliente previste per legge. Per qualsiasi ricorso alla garanzia entro il periodo di validità della garanzia, il cliente deve presentare la prova d'acquisto.
La garanzia può essere fatta valere entro 3 anni dalla data di acquisto nei confronti di boso GmbH+Co. KG, Bahnhofstr. 64, D-72417 Jungingen (Germania). In caso di garanzia, il cliente ha diritto alla riparazione della merce presso gli stabilimenti del produttore o stabilimenti da questo debitamente autorizzati. Non vengono concessi al cliente ulteriori diritti (sulla base di questa garanzia).



Nota Indicazione di importanti informazioni

Avvertenza
Smaltimento secondo le norme pre-viste dalla Direttiva CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettro-niche (RAEE)
Attenzione
Distanza tra la lampada a raggi infra-rossi e la parte del corpo irradiata
... Smaltire la confezione nel rispetto dell'ambiente