HK AUDIO E 835 - Altoparlante

E 835 - Altoparlante HK AUDIO - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo E 835 HK AUDIO in formato PDF.

📄 48 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice HK AUDIO E 835 - page 28
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT

Domande degli utenti su E 835 HK AUDIO

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Altoparlante in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale E 835 - HK AUDIO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. E 835 del marchio HK AUDIO.

MANUALE UTENTE E 835 HK AUDIO

  • English • Deutsch • Français • Italiano • EspañolVersion 2.3 05/2013 Istruzioni di sicurezza importanti. Leggere prima di effettuare il collegamento! Il presente prodotto è stato fabbricato dal produttore in conformità alla norma IEC 60065 ed è uscito dallo stabilimento in perfette condizioni di funzionamento. Per preservare tali condizioni e garantirne l’uso sicuro, l’utente deve attenersi alle indicazioni e alle avvertenze riportate nelle istruzioni per l’uso. Se volete usare questo prodotto su veicoli, a bordo di navi o di aerei oppure ad altitudini superiori a 2000 m dovete badare alle rispettive norme di sicurezza suppletive alla norma IEC 60065. AVVISO: Per evitare il rischio di incendio o folgorazione, non esporre l’apparecchio ad umidità o pioggia. Non aprire l’involucro poiché al suo interno non vi sono parti riparabili dall’utente. Per la riparazione rivolgersi a personale tecnico qualificato. Questo simbolo segnala la presenza all’interno dell’involucro di tensione pericolosa priva di isolamento sufficientemente alta da costituire un pericolo di folgorazione. Questo simbolo segnala la presenza di tensione pericolosa accessibile dall’esterno. Il cablaggio esterno collegato ad un qualunque morsetto contrassegnato da questo simbolo deve essere un cavo preconfezionato conforme ai requisiti indicati dal produttore o un cablaggio installato da personale qualificato. Questo simbolo segnala importanti istruzioni per l’uso e la manutenzione nella documentazione allegata. Leggere il manuale. Questo simbolo ha il seguente significato: Attenzione! Superficie calda! Non toccare per evitare scottature.
  • Leggere queste istruzioni.
  • Conservare queste istruzioni.
  • Attenersi a tutti gli avvisi e istruzioni riportati sul prodotto e nel manuale.
  • Non utilizzare il prodotto vicino all’acqua. Non collocare il prodotto vicino ad acqua, vasche, lavandini, zone umide, piscine o stanze con presenza di vapore.
  • Non collocare sul prodotto oggetti contenenti liquidi, quali vasi, bicchieri, bottiglie ecc.
  • Pulire solo con un panno asciutto.
  • Non togliere alcun coperchio o parti dell’involucro.
  • La tensione di esercizio prescritta per il prodotto deve corrispondere alla tensione di alimentazione della rete locale. In caso di dubbi sul tipo di alimentazione disponibile, rivolgersi al proprio rivenditore o all’azienda di fornitura elettrica locale.
  • Per ridurre il rischio di folgorazione, la messa a terra del prodotto deve essere mantenuta. Utilizzare solo il cavo di alimentazione in dotazione al prodotto e mantenere sempre in funzione il connettore centrale (di terra) del collegamento alla rete. Non escludere la funzione di sicurezza del connettore polarizzato o di messa a terra. Collegate l‘apparecchio soltanto a prese di corrente con messa in terra conforme alle norme vigenti.
  • Proteggere il cavo di alimentazione affinché non venga calpestato o pizzicato, in particolare in corrispondenza delle prese e degli innesti e nel punto di uscita dal dispositivo. Maneggiare sempre con cura i cavi di alimentazione. Controllare periodicamente la presenza di tagli o usura sui cavi, soprattutto all’altezza della presa e nel punto di uscita dal dispositivo.
  • Non utilizzare mai il cavo di alimentazione se danneggiato.
  • Scollegare il prodotto in caso di temporale o di lunghi periodi di inutilizzo.
  • Il prodotto si scollega completamente dall’alimentazione di rete solo staccando la spina di alimentazione dall’unità o dalla presa a muro. Il prodotto va collocato sempre in modo che sia possibile scollegarlo dall’alimentazione con facilità.
  • Fusibili: per garantire prestazioni ottimali, i fusibili utilizzati come ricambio devono essere di tipo IEC127 (5x20 mm) e dell’amperaggio nominale richiesto. È vietato utilizzare fusibili riparati o cortocircuitare il portafusibili. Fate sostituire i fusibili soltanto da un tecnico qualificato.
  • Per tutte le operazioni di riparazione, rivolgersi a personale qualificato. L’unità va riparata nel caso abbia subito danni, come nei seguenti casi: - Il cavo o la presa di alimentazione sono danneggiati o usurati. - È penetrato del liquido o degli oggetti all’interno del prodotto. - Il prodotto è stato esposto a pioggia o umidità. - Il prodotto non funziona correttamente seguendo le istruzioni. - Il prodotto ha subito una caduta o l’armadio è stato danneggiato.
  • Quando collegate altoparlanti badate di non scendere sotto l’impedenza minima dichiarata sull’apparecchio oppure in questo manuale. Usate sempre cavi dello spessore adatto e corrispondenti alle vigenti norme locali.
  • Non esporre ai raggi solari diretti.
  • Non installare accanto a fonti di calore quali radiatori, bocchette di diffusione d’aria calda, fornelli o altri dispositivi che generano calore.
  • Non chiudere le aperture di ventilazione. Installare l’unità seguendo le istruzioni fornite dal produttore. Il prodotto non è adatto all’installazione ad incasso, ad esempio in un rack, a meno di non garantire un’adeguata ventilazione.
  • Quando viene spostato all’interno di un locale, attendere sempre che il dispositivo, se freddo, raggiunga la temperatura ambiente. Qualora venga utilizzato senza che si sia riscaldato, sussiste il rischio di formazione di condensa al suo interno e di conseguenti danni.
  • Non collocare sul prodotto fiamme libere, come ad esempio candele accese.
  • Il dispositivo va collocato ad almeno 20 cm/8“ di distanza dalle pareti.
  • Utilizzare solo in abbinamento al carrello, supporto, piedistallo, staffa o tavola specificati dal produttore o venduti insieme al prodotto. Qualora si utilizzi un carrello, prestare attenzione nello spostare il carrello/la combinazione di prodotto per evitare lesioni causate dall’inciampamento.
  • Utilizzare solo accessori consigliati dal produttore. Tale prescrizione si applica a tutti i tipi di accessori, ad esempio coperchi di protezione, borse per il trasporto, supporti, dispositivi per il montaggio a parete o a soffitto, ecc. In caso di applicazione di qualsiasi tipo di accessorio al prodotto, osservare sempre le istruzioni per l’uso fornite dal produttore. Non utilizzare mai punti di fissaggio sul prodotto diversi da quelli indicati dal produttore.
  • Questo apparecchio NON è adatto all’uso da parte di persone (compresi i bambini) con capacità fisiche, mentali o sensoriali limitate o da persone prive della necessaria esperienza e/o conoscenza. Tenere sempre l’apparecchio al di fuori della portata dei bambini di età inferiore ai 4 anni.
  • Non inserire mai oggetti di alcun tipo all’interno del prodotto attraverso le fessure dell’armadio, poiché potrebbero toccare punti con presenza di tensione pericolosa o causare il cortocircuito dei componenti, con il conseguente rischio di incendio o folgorazione.
  • Questo prodotto genera livelli di pressione sonora superiori a 90 dB in grado di causare danni permanenti all’udito. L’esposizione a livelli di rumore estremamente elevati può causare la perdita permanente dell’udito. In caso di esposizione continua, indossare protezioni per l’udito.
  • Il produttore garantisce la sicurezza, l’affidabilità e l’efficienza del prodotto solo se: - l’assemblaggio, l’ampliamento, la reimpostazione, le modifiche o le riparazioni sono eseguiti dal produttore o da personale autorizzato. - l’impianto elettrico dell’area interessata è conforme ai requisiti specificati nelle norme IEC (ANSI). - l’unità è utilizzata secondo le istruzioni per l’uso.
  • Questo prodotto è stato concepito per un‘ottima riproduzione di segnali vocali e musicali. Una riproduzione di segnali sinusoidali, onde quadre o altri segnali di misurazione a livelli elevati può gravemente danneggiare l‘apparecchio. Avvisi di sicurezza per sistemi di altoparlanti Usate soltanto sistemi di montaggio autorizzati dal produttore per il rispettivo sistema di altoparlanti. Seguite attentamente le istruzioni di montaggio ed usate soltanto accessori di montaggio omologati. È escluso qualsiasi diritto di garanzia in caso di montaggio improprio o se vengono usati accessori di montaggio non omologati. Modificazioni agli altoparlanti, agli accessori di montaggio, agli elementi di connessione e di fissaggio e alle imbracature potrebbero alterare la stabilità del sistema e faranno decadere ogni forma di garanzia. La riparazione di componenti rilevanti dal punto di vista della sicurezza deve venir eseguita soltanto dal produttore o da un suo rappresentante autorizzato – altrimenti decadrà ogni forma di garanzia. L’istallazione deve venir eseguita soltanto da personale competente. Usate soltanto punti di montaggio con una sufficiente capacità portante, considerando eventuali vincoli architettonici. È assolutamente obbligatorio di usare il materiale di fissaggio (viti, tasselli ecc.) indicato nelle istruzioni di montaggio del produttore. Adottate provvedimenti adatti (frenafiletti, dadi autobloccanti) per prevenire un allentamento dei raccordi filettati. Assicurate istallazioni stazionarie e/o mobili (in questo caso gli altoparlanti e gli accessori di montaggio) contro una caduta dall’alto con due dispositivi indipendenti. Provvedete ad istallare dispositivi adatti per cogliere ogni elemento allentato prima che questo possa cadere in terra. Assicuratevi che gli elementi di montaggio e di fissaggio e le imbracature vengano scelti e montati nel rispetto delle normative nazionali e locali vigenti. Tenete conto dei carichi dinamici (forze di trazione-compressione) per calcolare le dimensioni dei dispositivi di sicurezza. Se usate stativi, badate che non venga oltrepassato il loro carico massimo ammissibile. Badate inoltre che, per motivi costruttivi, gli stativi di solito sono concepiti ed omologati soltanto per portare un carico centrato. Gli stativi devono essere posizionati in modo sicuro e stabile. Provvedete ad assicurare (o meglio ancora fissare) gli stativi se per esempio: - la loro superficie di appoggio non consenta un posizionamento stabile, - la loro altezza limita la stabilità, - si potrebbero manifestare venti forti, - potrebbero essere rovesciate da persone. Prendete provvedimenti contro ogni forma di comportamento rischioso da parte degli spettatori. È vietato posare stativi che ingombrano le vie di fuga e l’accesso soccorsi. Se volete posare stativi in una via di comunicazione, verificate prima che la larghezza della via lo consenta e badate in ogni caso ad una protezione (transenne, cordone ecc.) e ad una segnalazione adeguata. Il montaggio e smontaggio degli altoparlanti significa un rischio elevato. Utilizzate sempre l’attrezzatura adatta e assicuratevi che le attività vengano svolte nel rispetto delle normative nazionali in vigore. Durante il montaggio, indossate sempre indumenti protettivi appropriati (casco, guanti, calzature di sicurezza) ed usate soltanto mezzi di salita adatti e sicuri (scala, ponteggio ecc.). Il rischio è a esclusivo carico della ditta o del tecnico che esegue i lavori di montaggio. Attenzione! Verificate dopo il montaggio del sistema di altoparlanti che il montaggio e cablaggio sia avvenuto in modo corretto e che tutte le giunzioni siano stabili. L’operatore di un sistema di altoparlanti (stazionario o mobile) è obbligato a controllare o a fare controllare regolarmente ogni componente del sistema nel rispetto delle normative nazionali e locali in vigore e a fare riparare ogni danno immediatamente. Vi consigliamo di documentare meticolosamente ogni missione di controllo in un libretto di controllo. Per un sicuro montaggio di altoparlanti all’aperto dovete prendere in considerazione i vari fenomeni che potrebbero limitare la stabilità e la capacità portante dell’impianto, soprattutto i carichi dovuti al vento, al peso della neve o del ghiaccio e gli influssi di temperatura. Badate a dimensionare i punti di sollevamento per un montaggio in sospensione prendendo in considerazione una sufficiente riserva di sicurezza. Assicuratevi che tutto avvenga nel rispetto delle normative nazionali in vigore.
  • Se siete insicuri, chiedete al rispettivo producente se il vostro prodotto sia adatto per un uso all‘aperto. I sistemi di sonorizzazione professionali sono in grado di produrre livelli sonori nocivi alla salute. Anche essere sottoposto a livelli apparentemente inoffensivi (a partire da circa 95 dBA SPL) per un elevato periodo di tempo può provocare perdite dell’udito. Quindi consigliamo che ogni persona sottoposta ad alti livelli sonori provenienti da un sistema di sonorizzazione porti un’adatta protezione per l’udito (tappi auricolari o paraorecchie). Produttore: Stamer Musikanlagen GmbH, Magdeburger Str. 8, 66606 St. Wendel, GermaniaElements 2.1

Benvenuti nella famiglia HK AUDIO! Grazie per aver scelto un prodotto di marca concepito e fabbricato nella nostra casa secondo i nostri meticolosi criteri di qualità. Anche se siete un utente esperto di sistemi di sonorizzazione - questo prodotto vi offrirà alcuni aspetti che saranno nuovi per voi. Per questo vi preghiamo di non ignorare questo manuale e di conservarlo in un luogo sicuro per averlo sempre a disposizione. Vi auguriamo il migliore suono in qualsiasi situazione! Il vostro team HK Audio Garanzia Registrate ogni singolo modulo ELEMENTS per ottenere gratis un prolungamento del periodo di garanzia fino a 5 anni! Il modo più veloce e confortevole: la registrazione online sul nostro sito www.hkaudio.cm. Se non avete la possibilità di registrarvi online vi preghiamo di completare a stampatello ein modo chiaro e ben leggibilela cartolina di garanzia inclusae di spedircela per posta o per fax. La registrazione è valida soltanto se la cartolina di registrazione riempita ci verrà spedita entro 30 giorni dalla data di acquisto oppure se in questo periodo avverrà la registrazione on line. Oltre a scopi di garanzia, la registrazione serve a darci un’idea su come e dove i nostri prodotti vengono utilizzati. Queste informazioni ci saranno utili per sviluppare nuovi prodotti. Le vostre indicazioni sono naturalmente coperte dalla segretezza dei dati. Grazie! HK AUDIO Technischer Service (servizio tecnico) Postfach 1509 66959 St. Wendel, Germania Fax: +49 6851 905 100

1 Il principio ELEMENTS Ogni sistema ELEMENTS è composto di componenti attivi e passivi con accessori tagliati su misura. I componenti attivi offrono amplificatori classe D integrati per alimentare i componenti passivi. Non avrete quindi bisogno di usare addizionali amplificatori. Per situazioni speciali dove è consentito l‘uso esclusivo di altoparlanti passivi, potete usare un separato elemento amplificatore EA 600. Per gli elementi mid/high, la connessione entro i singoli componenti passivi e la loro connessione ai componenti attivi avviene senza cavi tramite il sistema E-Connect, i moduli-basso passivi invece sono collegati con cavi Speakon NL4. La connessione entro i componenti attivi avviene tramite cavi-microfono XLR. Potete combinare i componenti ELEMENTS in vari modi per creare diversi sistemi di sonorizzazione. La seguente illustrazione dimostra il numero di componenti passivi che possono essere alimentati da un componente attivo. E 110 Sub AS1x 10"2x 600 WactiveE 110 Sub A1x 10"1x 600 WEA 600 Amp 1x 600 W E 835activeactiveE 210 Sub AS2x 10"2x 1200 W 1x + 1x E 835

E 835 1x+ 1x E 835 = 2x E 435L Sub 1200E 110 SubE 110 SubE 110 Sub Potete ridurre il numero dei componenti passivi collegati a un componente attivo a volontà. Il sistema ELEMENTS più piccolo quindi è composto di un E 110 Sub A e un elemento mid/high E 435 Oppure da un elemento amplificatore EA 600 e un elemento mid/high E 435 per amplificare un discorso. Non è possibile di collegare un qualsiasi numero di componenti passivi a un componente attivo, anche se questo in alcuni modi di configurazione fornisca una potenza maggiore a quella necessaria. Questo si deve all‘impedenza totale dei componenti passivi collegati a un componente attivo. I connettori E-Connect e Speakon sono cablati in parallelo - quindi l‘impedenza totale si riduce con ogni componente passivo collegato. Se l‘impedenza totale decade sotto un certo livello di soglia, rischiate un sovrariscaldamento che potrebbe danneggiare l‘elettronica del componente attivo. 2 Montare e collegare gli elementi Verificate che i componenti attivi siano spenti prima di montare il sistema per evitare danni! Girate il controllo Bass Gain sulla posizione mezzogiorno (0 dB / Centerclick). Montate sempre il sistema completo e cablatelo prima di accendere i componenti attivi. Badate sempre di spegnere ogni componente attivo del sistema prima di smontarlo. Attenzione: Assicuratevi che la tensione della rete alla quale vi volete collegare corrisponda al valore indicato sul componente attivo. Collegando i componenti a una tensione non adatta rischiate di distruggere l’elettronica del diffusore attivo. Elementi per bassi Se usate un unico elemento per bassi, dovete badare di porlo sempre su una superficie stabile e livellata. E-Connect vi permette di porre gli elementi per bassi sia in modo verticale, sia in modo orizzontale - secondo la situazione e la configurazione del sistema. I quattro piedi di gomma del panello inferiore garantiscono una posizione verticale stabile e sicura. Per porre gli elementi in modo orizzontale, la custodia è munita di due linguette su un panello laterale e di due rispettive scanalature sull’altro. Di questo modo potete impilare gli elementi per bassi in modo sicuro e stabile. Se volete usare più di un elemento per bassi, vi consigliamo di iniziare col basso passivo (in posizione orizzontale) e di sovrapporre l‘elemento di bassi attivo per alimentare gli elementi mid/high tramite E-Connect. Moduli mid/high E-Connect vi permette una sicura e veloce connessione meccanica ed elettrica fra i singoli elementi mid/high, l‘elemento per bassi attivo, l‘asta di supporto o la base. Basta semplicemente innestare i componenti col robusto sistema a baionetta per creare una sicura connessione meccanica con integrata trasmissione del segnale. Collegare gli elementi Push! Orientate gli elementi in modo che i connettori E-Connect si trovino uno in faccia all’altro. Inserite la flangia dell‘elemento superiore nel manicotto dell‘elemento inferiore. Badate che il bottone d’arresto sia innestato completamente per assicurare una stabile connessione meccanica.Elements 2.1

Disconnettere gli elementi Pull! Per disconnettere gli elementi, premete il bottone di arresto della connessione E-Connect per poi separare i componenti. La giusta altezza Un sistema line array come ELEMENTS genera un campo sonoro con una copertura verticale molto stretta. Dovete quindi montare gli elementi sovrapposti in modo che il centro di una colonna con uno o diversi elementi mid/high si trovi sempre all’altezza delle teste del pubblico. Per mettere gli elementi all‘altezza giusta, troverete in vendita opzionale due aste di supporto telescopiche con dispositivo di bloccaggio in due lunghezze.EP 1: 95 - 160 cmEP 2: 40 - 60,5 cm L‘angolo giusto Per una dispersione perfetta, ogni componente deve trovarsi nello stesso angolo d‘orientazione. Il locking wedge della serie ELEMENTS vi permette di bloccare i singoli elementi mid/high e l‘elemento per bassi per evitare che questi siano sempre orientati nella stessa direzione. Push! Inserite semplicemente il locking wedge nell‘apposita fessura. Per toglierlo, premete leggermente sulla lamina nel centro.Nota: Offriamo un kit di riequipaggiamento per previ componenti ELEMENTS senza locking wedge. Chiedetelo presso il vostro rivenditore ELEMENTS. Avvisi per il montaggio Piazzate il sistema sempre su una superficie livellata e stabile! Leggete attentamente le informazioni seguente sul posizionamento delle varie configurazioni ELEMENTS per garantire la stabilità della colonna. Combinazioni con base EF 45, aste di supporto EP 1 / EP 2 ed elementi mid/high E 435 (oppure E 835). Se usate una base EF 45 per montare un sistema ELEMENTS, badate che i piedi telescopici siano completamente estratti e fissati coi dadi di bloccaggio. Non superate in alcun caso le altezze massime indicate! Mai collegare un‘asta di supporto a un‘altra asta di supporto! 1x E 435 + EP 1max. 2,05 m/8-1/16"1x E 435 + EP 1max. 2,45 m/9-5/8" AMP 2x E 435 + EP 2max. 1,80 m/7-5/64"3x E 435 max. 1,69 m/6-21/32" AMP AMP Combinazioni con elemento di basso E 110 Sub A / AS, aste di supporto EP 1 o EP 2 ed elementi mid/high E 435 / E 835. Non superate in alcun caso le altezze massime indicate! Mai collegare un‘asta di supporto a un‘altra asta di supporto! 2x E 435 + EP 1 max. 2,10 m/ 8-17/64" 1x E 435 + EP 1 max. 2,55 m/ 10-25/64" 2x E 435 + EP 2 max. 2,00 m/ 7-7/8" 2x E 435 max. 1,06 m/ 4-11/64" AMP AMP Combinazioni con elemento di basso E 210 Sub AS, asta di supporto EP 2 ed elemento mid/high E 835. Non superate in alcun caso le altezze massime indicate! Mai collegare un‘asta di supporto a un‘altra asta di supporto! Se usate tre elementi E 835, dovete sempre posizionare l‘elemento per bassi in modo orizzontale. 1x E 835 + EP 1 max. 1,96 m/ 7-23/32" 2x E 835 max. 2,17 m/ 8-17/32" 3x E 835 max. 2,63 m/ 10-23/64" 2x E 835 max. 1,60 m/ 6-19/64"

Posizionare gli elementi per bassi (E 110 Sub A / AS, E 110 Sub, E 210 Sub AS, L Sub 1200). Se usate un solo elemento per bassi, potete posizionarlo sia in modo verticale sia orizzontale. Se invece volete impilare gli elementi per basso, posizionateli sempre in modo orizzontale! Non impilare più di tre elementi per bassi! or / oder or / oder or / oder 3 Elementi di controllo dei componenti attivi I vari elementi attivi vi offrono controlli simili - sulle pagine 2 e 3 troverete illustrazioni dei loro elementi di controllo. 1 Filtro mid/high con spie Il filtro mid/high provvede ad adattare la risposta in frequenza dell’elettronica dell‘elemento attivo alla risposta in frequenza degli elementi mid/high collegati. È assolutamente necessario di scegliere il filtro adatto manualmente perché la finale di potenza non è in grado di individuare automaticamente il numero degli elementi mid/high collegati. Se collegate un passivo elemento per bassi invece, non dovete adattare niente. Attenzione: I numeri visualizzati accanto al selettore si riferiscono sempre sull’elemento mid/high E 435 (quattro altoparlanti). Se collegate un elemento mid/high E 835 (otto altoparlanti) dovete contarlo come due E 435. Vi diamo un esempio: Filtro mid/high dell’E 210 Sub AS. 2 Selettore sensivity (escluso E 210 Sub AS) Selettore per adattare la sensibilità d’ingresso al livello d’uscita del mixer. Se collegate un mixer professionale con uscite simmetriche, dovete scegliere il livello +4 dBu. Di questo modo, si facilita la regolazione dei fader del mixer per evitare eventuali sovramodulazioni. Se collegate un mixer con un livello d’uscita minore (uscita jack non simmetrica) dovete scegliere il livello –10 dBu. L‘elemento per bassi doppio E 210 Sub AS non dispone di questo selettore perché è stato concepito per un uso professionale con segnali simmetrici. Avviso importante: Se avete integrato nel vostro sistema più di un amplificatore (elemento attivo) - per esempio in un setup stereofonico - dovete scegliere gli stessi valori di sensibilità. 3 Bass Gain (soltanto E 110 Sub AS, E 210 Sub AS) Controllo per adattare il volume dell‘elemento per bassi. Il controllo non dimostra alcun influsso sugli elementi mid/high collegati. Potete regolare valori entro -12 e +6 dB. Vi consigliamo di cominciare sempre nella posizione 0 dB. 4 Input Ingresso combinato per connettori XLR oppure connettori jack. Presa per collegare segnali simmetrici usando und cavo microfono con connettore XLR oppure un cavo con connettore stereo jack. Per collegare segnali asimmetrici potete usare un jack mono. 5 Through Uscita XLR parallela per un bypass del segnale d‘ingresso (input) ad altri elementi attivi. 6 Spia Limiter Status Spia bicolore per indicare lo stato del segnale d‘ingresso.

  • rosso = segnale saturato / reazione dell‘integrato limiter RMS per proteggere l‘amplificatore. Attenzione: Non si tratta di una spia Clip. Non è grave se la spia s’illumina in rosso di tanto in tanto, perché questo indica soltanto un intervento del limiter RMS. Se invece questa spia s’illumina in rosso con ogni peak di segnale, controllate il livello della fonte di segnale e la posizione del selettore sensitivity. L‘elemento E 210 Sub AS dispone di un‘addizionale spia d‘alimentazione che s’illumina in verde quando avete messo l‘interruttore Power su „On“. e quando l‘apparecchio è collegato alla rete di corrente. 7 Speaker Out (E 110 Sub A, EA 600) Sub Out / Mid/High Out (E 110 Sub AS, E 210 Sub AS) Le uscite Speakon dell’E 110 Sub A e dell’EA 600 servono per collegare l‘elemento per bassi passivo E 110 Sub e per collegare gli elementi mid/high attraverso la base EF 45 in vendita opzionale. Usate un cavo Speakon NL 4 d‘uso commerciale (NL 4 = 4 conduttori: 1+, 1-, 2+, 2-). Gli elementi per bassi con due finali di potenza E 110 Sub AS e E 210 Sub AS sono muniti con uscite separate per elementi per bassi passivi ed elementi mid/high. L‘uscita Sub Out dell’E 110 Sub AS è soltanto adatta per collegare un E 110 sub, quella dell’E 210 SUB AS soltanto per collegare un L Sub 1200 passivo. Inserite il connettore del cavo Speakon nella relativa presa e giratelo nel senso orario fino allo scatto. Per toglierlo, spingete all‘indietro la levetta di arresto posta sul connettore e giratelo nel senso antiorario.Elements 2.1

Attenzione: L‘uscita mid/high è cablata in parallelo all’E-Connect. Usatela soltanto se non avete collegato alcun elemento tramite E-Connect!Attenzione: Se collegate apparecchi non adatti all‘uscita NL4, rischiate la loro distruzione e la distruzione dei componenti ELEMENTS. 8 Mains Input Collegate questa presa alla corrente usando il cavo d‘alimentazione contenuto nella confezione. Nota: Gli elementi attivi dispongono di una presa d‘alimentazione ad alta sicurezza V-Lock. In combinazione con un cavo d‘alimentazione pressa e rilascia (VOLEX o simile, in vendita opzionale) è impedito un disimpegno involontario del cavo d‘alimentazione. 9 Interruttore Power Dopo aver azionato questo interruttore, la spia Signal s’illumina in rosso per circa 5 secondi per poi illuminarsi in verde - ora l‘apparecchio è pronto all‘uso. Durante questo check up del sistema, l‘aeratore si accende per un breve periodo. 10 Auto Stand-by (soltanto E 110 Sub AS) Selettore per attivare o disattivare la funzione automatica di risparmio energetico dell’E 110 Sub AS. Sulla posizione „On“, lo stand by della finale di potenza sarà attivato dopo 180 minuti senza segnale d‘ingresso Quando è ricevuto un segnale d‘ingresso con un livello minimo di -68 dBu (1 kHz), il E 110 Sub AS si riaccende automaticamente. Sulla posizione „Off“ invece, la funzione automatica di risparmio energetico è disattivata e il subwoofer rimane acceso. 4 Accessori EF 45 Base Base per i satelliti, il modulo d‘amplificazione o l‘asta di supporto. I piedi estraibili assicurano un posizionamento stabile e sicuro degli elementi montati.

  • Solida base con piccola superficie d‘appoggio
  • Integrata connessione di segnale E-Connect
  • 2 x connettore parallelo NL4
  • accessori in vendita opzionale: EF 45 Base Bag - sacca di trasporto che si porta anche a spalla. 41 cm36 cm46 cm41,5 cm12,5 cmEF 45 for transportation EF 45 in use EP 1/EP 2 Aste di supporto Per un installazione semplice e veloce di configurazioni minori. L‘asta estraibile manda il segnale alle unità del medio/alti tramite E-Connect – non serve alcun cavo per diffusori.
  • Alluminio anodizzato con grande vite d‘arresto.
  • Integrata connessione di segnale E-Connect
  • Peso EP 1: 0,8 kg EP 2: 0,5 kg min. 0,86 mmax. 1,52 m0,94 m EP 1 EP 2 min. 0,37 mmax. 0,54 m0,45 m Soft Bag (E 435, E 835, EA 600) Sacca imbottita per quattro elementi mid/high E 435, oppure quattro elementi amplificatore EA 600 o due elementi mid/high E 835. Inoltre, c‘è anche posto per un‘asta di supporto. Subwoofer Cover Spesso, i subwoofer sono più maltrattati che altri componenti di un sistema. Per questa ragione abbiamo in programma questa sacca con imbottitura doppia che offre una protezione effettiva durante il trasporto dei vostri subwoofer attivi o passivi. Accessori in vendita opzionale per un‘installazione fissa. Install Kit E 435 • Install Kit E 435 A (attivo) Gli Install-Kits ELEMENTS contengono elementi modificati E 435 ed EA 600 per un montaggio alla parete. Potete combinare fino a sei elementi su angolari di montaggio orientabili di 180° in direzione orizzontale. Due viti a brugola servono per fissare la colonna in un baleno nella direzione desiderata. La cablatura avviene con cavi per altoparlanti con jack mono. Troverete ulteriori informazioni sul nostro sito web www. hkaudio.com

5 Caratteristiche tecniche E 835 E 435 E 210 Sub AS E 110 Sub AS E 110 Sub A L Sub 1200 E 110 Sub EA 600 Capacità di carico nominale: 300 W RMS @ 8 Ω 150 W RMS @ 16 Ω - - - 1200 W RMS @ 8 Ω 250 W RMS @ 10 Ω - Potenza continua per finale di potenza - - 1200 W classe D @ 4 Ω (subwoofer) / 1200 Watt classe D @ 4 Ω (mid/high) 600 W classe D @ 4 Ω (subwoofer) / 600 Watt classe D @ 4 Ω (mid/high) 600 W classe D @ 4 Ω - - 600 W classe D @ 4 Ω Risposta in frequenza -10 dB 140 Hz – 20 kHz, tramite filtro attivo del sistema 140 Hz – 20 kHz, tramite filtro attivo del sistema 38 Hz – 150 Hz tramite divisore attivo del sistema 45 Hz – 150 Hz tramite divisore attivo del sistema 45 Hz – 150 Hz tramite divisore attivo del sistema 38 Hz – 150 Hz tramite divisore attivo del sistema 45 Hz – 150 Hz tramite divisore attivo del sistema

Impedenza nominale 8 Ω 16 Ω 8 Ω 10 Ω 10 Ω 8 Ω 10 Ω - Sensibilità1 W @ 1 m * 100 dB 97 dB - - - - - - Circuiti di protezione attivi: - - Limiter RMS Filtro subsonic Protezione DC Protezione impedenza Protezione termica (aeratore con sensore di temperatura) Limiter RMS Filtro subsonic Protezione DC Protezione impedenza Protezione termica (aeratore con sensore di temperatura) Limiter RMS Filtro subsonic Protezione DC Protezione impedenza Protezione termica (aeratore con sensore di temperatura) - - Limiter RMS Filtro subsonic Protezione DC Protezione impedenza Protezione termica (aeratore con sensore di temperatura) Sensibilità d’ingresso - - +4dBu (selezionabile) +4 dBu/ -10 dBu +4 dBu/ -10 dBu (selezionabile) - - +4 dBu/ -10 dBu (selezionabile) Connessioni 1 x E-Connect-In 1 x E-Connect-Out 1 x E-Connect-In 1 x E-Connect-Out 1 x XLR-Kombi-In 1 x XLR-Through 2 x Speakon-Out (1 x Sub + 1 x Mid- High) 2 x E-Connect-Out 1 x XLR-Kombi-In 1 x XLR-Through 2 x Speakon-Out (1 x Sub + 1 x Mid- High) 2 x E-Connect-Out 1 x XLR-Kombi-In 1 x XLR-Through 1 x Speakon-Parallel- Out 2 x E-Connect-Out 1 x Speakon-In 1 x Speakon-Out 1 x Speakon-In 1 x Speakon-Out 1 x E-Connect-Out 1 x XLR-Kombi-In 1 x XLR-Through 1 x Speakon-Parallel- Out 1 x E-Connect-Out Altoparlanti Altoparlante a banda larga 8 x 3,5” Altoparlante a banda larga 4 x 3,5”

Direttività: 70° orizzontale 70° orizzontale - - - - - - Frequenza di separazione passiva: 140 Hz, 12 dB/ ottava 140 Hz, 12 dB/ ottava

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : HK AUDIO

Modello : E 835

Categoria : Altoparlante