DAB160 - Radio Soundmaster - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DAB160 Soundmaster in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DAB160 - Soundmaster e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DAB160 del marchio Soundmaster.
MANUALE UTENTE DAB160 Soundmaster
PROTEZIONE AMBIENTALE
Non smaltire il presente prodotto tra I normali rifiuti domestici al termine del suo ciclo di vita. Portarlo invece ad un centro specializzato nel riciclo di materiale elettrico e dispositivi elettronici. Quest’obbligo è indicato dal simbolo di riciclo presente sul prodotto, sul manuale di istruzioni o sulla confezione. I materiali sono riutilizzabili in base alle indicazioni su di essi riportate. Riutilizzando, riciclando o comunque trovando altri usi ai dispositivi usati, si dà un grande contributo alla protezione ambientale. Contattare i propri enti locali responsabili della questione per ulteriori informazioni sui punti di raccolta.
Rischio di scosse elettriche Non aprire il dispositivo! Cautela: Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non rimuovere la copertura (o il retro). Il prodotto non contiene componenti riparabili. Affidare le riparazioni esclusivamente a personale qualificato.
Tale simbolo indica la presenza all’interno dell’apparecchio di componenti che generano tensione elettrica a livelli pericolosi, capaci di produrre scosse elettriche.
Tale simbolo indica la presenza di importanti istruzioni di utilizzo e manutenzione del prodotto.
Le batterie usate sono rifiuti pericolosi e NON devono essere smaltite assieme agli altri rifiuti domestici! Infatti, ogni consumatore è obbligato a norma di legge a restituire tutte le batterie ai centri di riciclaggio ecosostenibile – indipendentemente
dalla presenza nelle batterie di sostanze più o meno dannose*).Le batterie usate possono essere consegnate in maniera completamente gratuita ai centri di raccolta pubblica o al proprio rivenditore. Riportare le batterie solo quando esse sono completamente scariche. *) indicate dai simboli Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo
AVVERTENZA NON INGERIRE LA BATTERIA, RISCHIO DI USTIONI DA SOSTANZE CHIMICHE Il presente prodotto contiene una batteria a bottone. In caso di ingestione della batteria a bottone, diverse ustioni da sostanze chimiche piuttosto gravi potrebbero verificarsi in sole 2 ore con il rischio di decesso. Tenere lontane dalla portata dei bambini le batterie usate e nuove. Se il vano batteria non si chiude correttamente, non utilizzare più il prodotto tenendolo lontano dalla portata dei bambini. In caso di ingestione o posizionamento della batteria a bottone all’interno di una qualsiasi parte del corpo, rivolgersi immediatamente a un medico.
Per evitare possibili danni all'udito, non ascoltare musica ad alto volume per un periodo di tempo prolungato.
Usare il dispositivo esclusivamente al chiuso, in ambienti asciutti. Proteggere il dispositivo dall’umidità. Non aprire l’unità. RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE! Affidare l’apertura dell’apparecchio e le riparazioni esclusivamente a personale qualificato. Collegare il presente dispositivo esclusivamente ad una presa a muro ben installata e dotata di messa a terra. Accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a quella nominale riportata sulla targa del prodotto. Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di umidità durante il funzionamento. Non ostruire o danneggiare il cavo di alimentazione in alcun modo. Avvisi per la disconnessione del dispositivo: La spina di alimentazione serve per la connessione del dispositivo alla rete elettrica, quindi tenerla sempre in posizione facilmente accessibile. Se il cavo o la spina di alimentazione sono danneggiati in qualunque modo, farli sostituire immediatamente presso un centro di assistenza autorizzato. In caso di temporali, disconnettere immediatamente il dispositivo dalla rete elettrica. Il dispositivo può essere utilizzato dai bambini, solo sotto il controllo dei genitori. Per la pulizia dell’apparecchio, servirsi esclusivamente di un panno asciutto. NON USARE DETERGENTI o PANNI ABRASIVI! Installare il dispositivo in un ambiente dotato di sufficiente ventilazione, per evitare problemi di surriscaldamento. Non ostruire le aperture di ventilazione! La libera circolazione dell’aria potrebbe essere ostacolata, ostruendo le feritoie di ventilazione con oggetti, quali giornali, tovaglie o tende ecc. Tenere l’apparecchio lontano da schizzi o zampilli, evitando di appoggiare sopra di esso oggetti contenenti liquidi, ad esempio tazze. L’unità non deve essere esposta direttamente alla luce solare o altre fonti di calore, né conservata in ambienti eccessivamente freddi, umidi, polverosi o soggetti ad urti e vibrazioni. Non tentare di applicare cavi, spine o altri oggetti all’unità, né tentare di aprirla. Installare il dispositivo in una posizione sicura e non soggetta a vibrazioni. Non appoggiare sul dispositivo fonti di fiamme libere, ad esempio candele accese. Installare l’apparecchio lontano da computer o unità a microonde, che potrebbero causare interferenze alla ricezione radio. Non tentare di aprire o riparare l’unità. Tale operazione espone l’utente a rischio di lesioni e rende nulla la garanzia del prodotto. Per le riparazione affidarsi esclusivamente a personale / centri di assistenza autorizzati. Usare esclusivamente batterie prive di mercurio e cadmio. Le batterie non devono essere esposte direttamente a fonti di calore, quali luce solare, fiamme libere o simili. Le batterie usate sono rifiuti pericolosi e NON devono essere smaltite assieme agli altri rifiuti domestici!!! Portare invece le batterie vecchie al proprio rivenditore o in appositi centri di raccolta locali. Tenere le batterie fuori della portata dei bambini. I bambini potrebbero infatti correre il rischio di ingerirle. Consultare immediatamente un medico in caso di ingestione di batterie. Controllare regolarmente che le batterie del proprio apparecchio non abbiano perdite. L’apparato è concepito per l’uso in zone con climi temperati; non è adatto all’uso in paesi con climi tropicali.DAB160 / Italiano Manuale di instrutzioni
POSIZIONE DEI COMANDI
Tasti di preselezione
Riduzione del volume
Pulsante di accensione
DOTAZIONE ➢ Unità principale ➢ Cavo di ricarica ➢ Manuale di istruzioni
La radio è alimentata dalla batteria al litio incorporata. La confezione del prodotto include un cavo USB. Caricamento della batteria Lo stato della batteria è visibile nell'angolo in alto a sinistra del display. Operazioni preliminari Tieni premuto il tasto " " sul dispositivo per accenderlo. Per spegnere il dispositivo, tenere premuto lo stesso pulsante fino a quando "Power off" non viene visualizzato sul display e non è visibile alcun display.DAB160 / Italiano Manuale di instrutzioni
Controlli del volume Premere i pulsanti „ / “ per aumentare o diminuire il volume. MODALITÀ RADIO Modifica modalità radio Quando la radio è accesa, premere il pulsante “MODE” per passare dalla modalità DAB a FM e viceversa. Scansione stazioni DAB Alla prima accensione della radio, si avvia automaticamente la scansione delle stazioni radio DAB. Il sistema mostrerà e riprodurrà la prima stazione rinvenuta dalla scansione. Se "No service" appare sul display, avviare nuovamente la ricerca automatica delle stazioni.
1. Premere e tenere premuto il tasto "INFO/MENU" fino a quando appare il menu principale.
2. Premere " / " per selezionare "Full Scan" e premere "ENTER".
3. Inizia la ricerca della stazione. Il display mostra il numero di stazioni trovate e la prima
stazione radio trovata può essere ascoltata. Sintonia stazioni DAB Premere il tasto " / " per selezionare la stazione radio e premere il tasto "ENTER". SCANSIONE FM Passare alla modalità FM, premendo il pulsante “MODE”. Tenere premuto il pulsante “ / ” per avviare la scansione. L'unità fermerà la scansione alla prima stazione disponibile. Per effettuare una scansione manuale, usare i pulsanti “ “ o “ “. In tal modo l'unità effettuerà una sintonia fine di frequenza ad intervalli di 100kHz. Memorizza stazione preselezionata
1. Tenere premuto il pulsante "PRE" e il display mostrerà "Preset store".
2. Utilizzare i pulsanti " " o " " per selezionare la posizione della stazione in cui il
trasmettitore deve essere memorizzato.
3. Premere infine il tasto “ENTER”. Il display mostra "Preset X salvato" (X = Memoria).
Nota: è anche possibile memorizzare la stazione selezionata direttamente sulla stazione premendo i pulsanti 1, 2 e 3 della stazione. Tenere premuto il pulsante di preselezione corrispondente fino a "Preset X saved" (X = Memoria). Richiama stazione preselezionata
1. Per richiamare le stazioni memorizzate, premere brevemente il tasto "PRE".
2. Selezionare la memoria desiderata con i pulsanti " / ".
3. Premere il tasto "ENTER" per confermare e la stazione visualizzata verrà riprodotta.
Informazioni (Info) Quando la radio è in riproduzione, premere il pulsante “INFO/MENU” ripetutamente, per visualizzare in modo ciclico le informazioni trasmesse dalla stazione radio in riproduzione, come di seguito:DAB160 / Italiano Manuale di instrutzioni
- DLS (Dynamic Label Segment, segmento informativo dinamico) Testo radio trasmesso dalle stazioni DAB, quali notizie, informazioni sui brani trasmessi, ecc.)
- Errore di segnale: L'unità mostra una rappresentazione grafica della forza del segnale ricevuto.
- Canale/Frequenza: Anche la frequenza della stazione DAB, ad esempio “11C 220.352MHz”, è indicata.
- PTY (Tipo di programma): indica il tipo di programma in ascolto (Musica, Interviste, Notizie ecc.). Se non ci sono informazioni, l'unità mostra l'indicazione “Programme Type”.
- Ora/Data: Data e ora sono impostate automaticamente.
- Info Audio: Lo schermo mostra il bit rate dell'audio digitale della trasmissione corrente. In FM
- RT (testo radio): Testo trasmesso dalla stazione FM
- Tipo di programma: visualizza il tipo di programma della stazione.
- Errore di segnale: L'unità mostra una rappresentazione grafica della forza del segnale ricevuto
- Ora/Data: Data e ora sono impostate automaticamente.
- Frequenza: La frequenza FM della stazione radio in riproduzione. LINGUA Con questa funzione è possibile impostare la lingua del menu del dispositivo. Sono disponibili le seguenti lingue: tedesco, inglese, francese, italiano.
1. Tenere premuto il tasto "INFO/MENU" fino a quando il menu principale appare sul display.
2. Premere " / " per selezionare "Language" e premere "ENTER".
3. Selezionare la lingua desiderata con " / " e premere "ENTER".
ORA /DATA Imposta l'ora manualmente
1. Premere e tenere premuto il tasto "INFO/MENU" fino a quando appare il menu principale.
2. Utilizzare " / " per selezionare "Data / Ora" e premere "ENTER".
3. Utilizzare i pulsanti " / " per impostare le impostazioni corrispondenti e confermare
ciascuna con il pulsante "ENTER".
RIPRISTINO DELLE IMPOSTAZIONI DI FABBRICA
ATTENZIONE: quando si ripristinano le impostazioni di fabbrica del dispositivo, tutte le stazioni e le impostazioni memorizzate verranno eliminate!
1. Tenere premuto il tasto "INFO/MENU" fino a quando il menu principale appare sul display.
2. Premere " / " per selezionare "Impostazioni di fabbrica" e premere "ENTER".
3. Selezionare "Sì" con " / " e premere "ENTER". Il dispositivo si riavvia e tutte le
impostazioni vengono eliminate.DAB160 / Italiano Manuale di instrutzioni
SPECIFICHE TECNICHE Intervallo di frequenza DAB : 174.928 MHz – 239.200 MHz Intervallo di frequenza FM : 87.5MHz – 108.00MHz Ingresso di alimentazione : 5 V Stazione preselezionata : 20 DAB+, 20 FM Alimentazione batteria : Batteria al litio 1200 mAH Presa audio : spinotto per cuffie da 3,5 mm Riserve tecniche e errori di stampa Copyright di Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de Duplicazione solo con l'espressa autorizzazione di Woerlein GmbHHERSTELLER / IMPORTEUR
ManualeFacile