HB 802 - Frullatore a immersione GRAEF - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HB 802 GRAEF in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Frullatore a immersione senza fili |
| Marca | Graef |
| Modello | HB 802 |
| Alimentazione | Batteria agli ioni di litio ricaricabile integrata, ricarica via USB |
| Tempo di ricarica | Circa 3 ore |
| Autonomia | Circa 20 minuti (a seconda dell'uso) |
| Velocità | Variatore elettronico SteplessTouchControl (pressione progressiva) |
| Capacità del bicchiere graduato | 600 ml (max 300 ml per montare) |
| Materiale dell'asta | Acciaio inossidabile |
| Accessori inclusi | Schiacciapatate, tritatutto (ciotola + coperchio + lama), frusta, spazzola per la pulizia, bicchiere graduato |
| Sicurezza | Blocco di sicurezza (pressione 3 secondi), arresto automatico rilasciando l'interruttore |
| Pulizia | Blocco motore: panno umido; accessori: a mano sotto acqua corrente (non in lavastoviglie) |
| Manutenzione | Mantenere le lame pulite, non immergere il blocco motore |
| Garanzia | 24 mesi di garanzia del produttore |
| Utilizzo | Frullare, purè, salse, zuppe, creme, montare uova/panna, tritare (tritatutto) |
| Indicatore della batteria | Verde (100-25%), Rosso (<25%) |
| Caricatore incluso | Caricatore USB (adattatore di rete non specificato) |
Domande frequenti - HB 802 GRAEF
Domande degli utenti su HB 802 GRAEF
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Frullatore a immersione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HB 802 - GRAEF e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HB 802 del marchio GRAEF.
MANUALE UTENTE HB 802 GRAEF
Panorama del prodotto 75
Descrizione del prodotto frullatore a immersione 75
Descrizione del prodotto tritatutto 76
Descrizione del prodotto spazzola di pulizia. 77
Descrizione del prodotto frusta 77
Generalità 78
Informazioni relative a queste istruzioni per l'uso 78
Uso conforme. 78
Limitazione della responsabilità 79
Contrassegnie e symboli di pericolo 79
Avvertenze generali per la sicurezza 80
Requisiti del punto di installmente 82
Gestione delle batterie ricaricabili 82
Disimballaggio del dispositivo 83
Prima del primo utilizzato 83
Utilizzo 83
Frullatore a immersione 83
Tritatutto 83
Frusta. 83
Recipiente graduato. 84
Spazzola per la pulizia 84
Assemblaggio 84
Frullatore a immersione 84
Tritatutto 84
Frusta. 84
Spazzola per la pulizia 84
Caricare la batteria 85
SteplessTouchControl (SLT-Control) 85
Messa in servizio 85
Pulizia 86
Assistenza clienti 86
Smaltimento 87
Smaltimento dell'imballaggio 87
Smaltimento e rimozione della batteria 87
Smaltimento del dispositivo 88
Garanzia 88
PANORAMICA DEL PRODOTTO

DESCRIZIONE DEL PRODOTTO FRULLATORE A IMMERSIONE
Display ottico
2 Interruptatore del livello di velocità
Unità motorizzata
Pulsanti di sblocco
Alloggio accessori
Frullatore
Recipiente graduato 600 ml


?


9
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO TRITATUTTO
Coperchio
Lama
Recipiente


GENERALITA
Gentile Cliente,
acquistando quello frullatore a immersione, ha fatto un'ottima scelta. Ha acquistato un prodotto di qualità comprovata. La ringraziamo per aver scelto il nostro prodotto e le auguriamo tanto divertimento con il suo nuovo frullatore a immersione.
INFORMAZIONI RELATIVE A QUESTE ISTRUZIONI PER L'USO
Queste istruzioni per l'uso vi forniranno importanti informazioni sulla messa in funzione, la sicurezza, l'uso conforme e la cura del frullatore a immersione (di seguito denominato dispositivo). Le istruzioni d'uso devono essere sempre disponibili presso il dispositivo. Devono essere letti e rispetto da chiunque sia incaricato con la:
- Messa in servizio,
Gestione, - Risoluzione di disfunzioni e/o la
- Pulizia del dispositivo.
Conservare queste istruzioni per l'uso e consegnatele al successivo proprietario assieme al dispositivo stesso. Queste istruzioni d'uso non possono copire tutti gli aspetti possibili ed immaginabili. Per maggiori informazioni o per problemi, non o non esaurientemente trattati nel presente manuale, rivolgersi al servizio assistenza clienti di Graef o a un suo rivenditore.
USO CONFORME
Questo dispositivo non è progettato per un uso commerciale. Utilizzato il frulla-tore a immersione esclusivamente in ambienti chiusi.
Utilizzare il dispositivo unicamente per tagliare prodotti alimentari. Qualunque altri o diverso utilizzato da questo, è considerato non conforme. Questo dispositivo è stato progettato per un uso domestico.
In caso di un utilizzo non conforme, il disposativo potrebbe presentare alcuni pericoli.
- Usare il dispositorio solo come previsto.
- Seguire attendamente tutti i processi descritti in queste istruzioni per l'uso.
Sono esclude qualsiasi rivendicazioni per anni riconducibili ad un uso non conforme. L'utente si assume agli rischio.
LIMITAZIONE DELLA RESPONSABILITA
Tutte le informazioni tecniche, i dati e le note per l'installazione, l'utilizzo e la manutenzione conteni in queste istruzioni per l'uso, corrispondono all'aggiornamento dell'ultima edizione di stampa e vengono riportati nel rispetto della sua migliorare conoscenza ed esperienza acquisita fino ad oggi. Le informazioni, le illustrazioni e le descrizioni contenate in queste istruzioni d'uso non possono quando dare luogo ad alcun reclamo.
Il produttore non si assume alcuna responsabilità per anni riconducibili a:
L'inossvanza di queste istruzioni d'uso,
I'uso non conforme,
- le riparazioni non idonee,
le alterazioni tecniche,
L'utilizzo di pezzi di ricambio non autorizzati.
Le traduzioni vengono effettuare al meglio delle capacità. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per gli errorsi di traduzione. è legally vincolante esclusivamente il testo originale tedesco.
CONTRASSEGNI E SIMBOLI DI PERICOLO
In queste istruzioni per l'uso vengono utilizzati i seguenti contrassegni di pericollo, parole di avvertimento e symboli:

Questa parola/simbolo di segnalazione indica un pericolo con un livello di rischio medio che, se non evitato, cui avere consequences letali o causare gravi ferite.

Questaindicazione/parola d'avertimento indica un pericolo a basso rischio che,se non evitato,puo averere come conseguenza ferite lievi o moderate.
HINWEIS
Questa parola d'avertimento indica possibili danni a cose.
AVVERTENZE GENERALI PER LA SICUREZZA
Questo appearecchio è conforme alle norme di sicurezza rilevanti. Per un uso sicuro del dispositivo, osservare le seguenti istruzioni in materia di sicurezza: un uso impropriazio potrebbe provocare lesioni e danni alle cose.
- Controllare se esternamente il dispositivo presentasse difetti visibili sull'alloggiamento, sul caricabatterie o sulla presa di collegamento. Non mettere in funzione il dispositivo se lo stesso dovesse risultare danneggiato.
- Se il caricabatterie fosse danneggiato, delve essere sostituito escludamente con un caricabatterie Graef originale.
- Questo prodotto contiene una batteria ricaricabileagli ioni di litio che per la ricarica non deve essere assolutamente rimossa dal dispositivo. Le batterie di questo dispositivo non sono sostituibili.
- Scollegare sempre il caricabatterie alla presa di corrente afferrando direttamente la spina di rete e non il cavo di collegamento stesso.
- Assicurarsi sempre che il caricabatterie sia installato in sicurezza. Il rischio di impigliarsi nel cavo, potrebbe portare alla caduta del dispositivo dalla superficie di lavoro.
- Prima di allacciare il dispositorio, confrontare i dati di allaccimento (tensione e frequenza) presenti sulla targhetto del modello con quelli della vostra rete elettrica.
-
Questi dati devono coincidere affinché non si verifichino danni al dispos-sitivo. In caso di incertezza, contattare un elettricista specializzato.
-
La presa deve essere fissata almeno con un interrottore automatico di sicurezza da 10-A.
- Prestare particolare attenzione che il caricabatterie sia intatto e non venga condotto sopra superfici calde o bordi taglienti.
- Non ricaricare il disposativo qualora il caricabatterie o la presa elettrica presentassero dei difetti.
- Eventuali riparazioni possono essere effettuate solo da uno specialista
autorizzato o dal servizio assistenza clienti di Graef. Le riparazioni improprio possono causare notevoli rischi per l'utente. Inoltre estinguono la garanzia.
- I componenti difettosi devono essere sostituiti esclusivamente con parti di ricambio originali. Solo utilizzando queste componenti si garantisce il rispetto dei requisiti di sicurezza.
- Questo dispositivo non può essere utilizzato da bambini.
-
Il disposizione e il suo caricabatterie devono essere tenuti fuori alla portata di bambini.
-
Il disposativo può essere utilizzato da persone con ridotte attività fisiche, sensoriali o mentali, con mancanza di esperienza e/o conoscenza solamente se controllati o struiti circa l'uso sicuro delle apparecchiature e solo una volta che abbiano compreso i rischi che derivano dallo stesso.
-
Ai bambini non è permesso giocare con il disposativo.
-
Non è previsto che il dispositivo venga azionato con un timer esterno o con un'alto sistema di lavoro a distanza separato.
-
I materiali d'imballo non devono essere usati per giocare. Sussiste pericolo di soffocamento.
-
Prima dell'assemblaggio, dello smontaggio o della pulizia, è sempre importante staccare il disposizio alla rete elettrica. Stessa regola valeanche quando l'apparecchio restsa incustodito.
-
Tenere il dispositivo lontano da fonti di calore o da spigoli vivi che potrebbero arrecargli danni.
-
Tenere il disposativo lontano da altri disposativi che emettono calore.
- Non immershige il dispositivo in acqua o in altri liquidi.
- Non azionare il disposativo con le mani bagnate.
- Non conservare il disposativo alla luce diretta del sole o in luoghi con un elevato tasso di umidità.
- Evitare il contatto con le parti in movimento. Durante il funzionamento tenere mani, capelli, indumenti, spatole e altri utensili da cucina lontani dalle lame per ridurre il rischio di lesioni personali e/o di danni sul di
spositivo. É possibile utilizzato una spatola, ma solo quando il dispositivo non è in funzione.
REQUISITI DEL PUNTO DI INSTALLAZIONE
Per un uso sicuro e privo di difetti del dispositivo il punto di installmente devesoddisfare i seguenti requisiti:
- Il dispositivo dovrà essere collocato su una base solida, pianà, orizzontale, anti-scivolo e con una portata sufficiente.
-
Assicurarsi che il disposativo non possa cadere.
-
Scegliere un punto di installmentazione tale che i bambini non possano raggiungere la lama del dispositivo o toccare il cavo di alimentazione.
- Non usare mai l'apparecchio all'aperto e conservarlo in un luogo asciutto.
- Non mettere il dispositivo in un ambiente caldo, bagnato o umido.
- La presa di corrente deve essere facilemente accessibile in modo da portescollegare lavorante il cavo di rete in caso di emergenza.
GESTIONE DELLE BATTERIE RICARICABILI
Questo dispositivo è dotato di una batteriaagli ioni di litio non rimovibile.
- I morsetti di alimentazione non devono essere cortocircuito.
- In caso di perdita da un pacco batteria ricaricabile, il liquido non deve assolutamente entrare in contatto con la pelle o con gli occhi. In caso di contatto, lavare la zona interessata con abbondante acqua e consultare un medico.
- La batteria deve essere caricata prima della messa in funzione. Dopo un lungo periodo di stoccaggio, potrebbe essere necessario caricare e scaricare la batteria più volte per raggiungere le massime prestazioni.
- Utilizzare esclusivamente il l'alimentatore in dotazione per ricaricare la batteria.

WARNING
Un uso improprio della batteria può causare notevoli danni. La batteria potrebbe esplodere.
- Non gettare la batteria nel fuoco.
-
Evitare la conservazione alla luce diretta del sole. Le temperature estreme influenzano la capacité di carica della batteria.
-
Non esporre il pacco batteria al calore o al fuoco in quanto potrebbe esplodere.
- Non smontare, aprire o sminuzzare i pacchi batteria.
- Evitare forti urti o vibrazioni.
- Non smaltire i pacchi batterie usate nei rifiuti domestici. Consegnare il pacco batteria presso un centro di riciclaggio locale. Contattare l'ente pubblico locale per ulteriori informazioni.
DISIMBALLAGGIO DEL DISPOSITIVO
Per disimballare il dispositivo procedere come segue:
- Estrarre il dispositivo alla scatola di cartone.
- Rimuovere le componenti dell'imballaggio.
- Togliere eventuali etichette dall'apparecchio (non la targhetto del modello).
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO

VORSICHT
Pericolo di lesioni!
Le lame particolarmente affiliate possono causare lesioni.
- Pulire tutte le parti come descripto alla voce "Pulizia".
UTILIZZO
FRULLATORE A IMMERSIONE
Utilizzare il frullatore a immersione per frullare zuppe, frutta o per preparare condimenti, salse o pappe per bebè.
TRITATUTTO
Con il tritatutto si ha la possibilità di tritare alimenti di vario genere. Non frulla- re liquidi caldi o alimenti duri quali cubetti di ghiaccio, noci moscate, cereali, chicchi di caffe, riso o spezie. Altrettanto inadatti sono anche il cioccolato e la carne cruda.
FRUSTA
Utilizzare la frusta per montare la panna o il bianco dell'uovo oppure per preparare della maionese o deidessert.

Durante la lavorazione della panna e del bianco dell'uovo, ini
ziare sempre con la velocità più Bassa per poi augmentarla progressivement.
Durante la lavorazione, tenere il recipiente graduato leggermente inclinato.
RECIPIENTE GRADUATO
Utilizzato il recipiente graduato per montare la panna o il bianco dell'uovo oppure per frullare.

Il recipiente graduato ha una capienza massima di 600 ml. Per montare un liquido, versare massimo 300 ml nel recipiente graduato perché sennò fuoriuscirebbe.
SPAZOLA PER LA PULIZIA
Oltre al recipiente graduato, con la spazzola di pulizia è possibile pulire ancche bottiglie, borracce per frullati, biberon ecc.
ASSEMBLAGGIO
FRULLATORE A IMMERSIONE
Inserire il frullatore nell'unità motorizzata finché non scatta in posizione.
TRITATUTTO

VORSICHT
Le lame particolarmente affiliate possono causare gravi lesioni. Maneggiare con cura la lama.
- Infilare la lama sull'apposto supporto nella ciotola.
-
Versare i prodotti alimentari desiderati nel recipiente.
-
Chiudere il coperchio del recipiente premendolo finché non scatta in posizione.
- Posizionare l'unità motorizzata sul coperchio fino a quando non scatta in posizione.
FRUSTA
Inserire la frusta nell'unità motorizzata finché non scatta in posizione.
SPAZOLA PER LA PULIZIA
Inserire la spazzola di pulizia nelle'unità motorizzata finché non scatta in posizione.
CARICARE LA BATTERIA
Prima di poter utilizzato quello dispositivo, è necessario ricaricarlo. Il processo di ricarica richiede circa 3 ore.
- Estrarre il dispositivo dal suo imballaggio.
- Collegare il cavo USB all'alimentatore USB
- Collegare il cavo USB alla presa di ricarica del dispositivo.
- Inserire la spina nella presa di corrente.
- L'indicatore del livello di velocità verde lampeggia, il disposativo è in carica.
- Caricare completeness il disposativo.
- Quando l'indicatore del livello di velocità verde restà acceso, il dispositivo è completamente carico.
HINWEIS
-
Indicatori luminosi del livello della batteria
-
Verde - Livello della batteria tra il 100 e il 25%
-
Rosso - Livello della batteria inferiore al 25% . Ricaricare il disposizio
-
Non lasciare scarico il frullatore a immersione per un lungo periodo di tempo, in quanto ciò riduce la durata di vita della batteria ricaricabile.
- Se la batteria del dispositivo è completeness scarica, il dispositivo non può essere azionato. Collegare il dispositivo al caricabatterie e ricaricarlo completeness. Finché il dispositivo viene ricaricato, non può essere utilizzato.
- Una volta carico, il dispositivo può restare in funzione per circa 20 minuti a seconda dell'uso.
SteplessTouchControl (SLT-Control)
Il disposiivo è dotato di un controllo della velocità regolabile. La velocità viene determinata premendo l'interruttore del livello di velocità.
Pressione leggera sull'interruttore - velocità minima
Pressione forte sull'interruttore - velocità massima
MESSA IN SERVIZIO

VORSICHT
I prodotti alimentari non devono essere lavorati quando troppo caldi dal momento che i liquidi bollenti potrebbero schizzare fuori dal contentatore e potreb-
bero far fuoriuscire improvvise nuvole di vapore. Prodotti alimentari bollenti che fuoriescono dal contentatore potrebbero provocare uszioni.
Una volta assemblato come desiderato il frullatore a immersione, procedere nel modo seguente:
- Immergere il frullatore / frusta / spazzola di pulizia nel prodotto alimentare / contentitore desiderato.
- Per sbloccare il dispositivo, spingere l'interruttore del livello di velocità fino in fondo e tenerlo premuto per 3 secondi.
- Riportare quando l'interruttore del livello di velocità nella posizione corrispondente alla velocità desiderata. Grazie al tocco intuitivo sull'interruttore del livello di velocità, è possibile selezionale la velocità.
- Rilasciare l'interruttore del livello di velocità al termine del processo. Attendere che il motore si sia fermato prima di estrarre il frullatore / frusta / spazzola per la pulizia dai prodotti alimentare frullati.
PULIZIA

Pulire tutti i componenti direttamente dopo l'uso.

WARNING
Prima di anni pulizia scollegare la spina di rete.
- Separare l'unità motorizzata dal rispettivo adattatore premendo i pulsanti sul lato.
- Pulire l'unità motorizzata con un panno umido.
- Pulire il frullatore, il recipiente graduato, il tritatutto, la frusta e la spazzola di pulizia fatto all'acqua corrente. Non lavare mai gli accessori sopracitatie l'unità motorizzata in lavastoviglie. Non immergere i supporti in acqua o in altri liquidi.

VORSICHT
Le lame particolarmente affiliate possono causare lesioni. Maneggiare con cura le lame.
ASSISTENZA CLIENTI
Nel caso il vosto appearecchio Graef si fosse danneggiato, si prega di contattare il vosto rivenditore oppure il servizio di assistenza clienti Graef al numero
SMALTIMENTO
SMALTIMENTO DELL'IMBALLAGGIO

L'imballaggio protege il dispositivo da danni durante il trasporto. I materiali da imballo sono selezionati in funzione della compatibilità e ottica di smaltimento e sono pertanto riciclabili. Con il recupero
dell'imballaggio all'interno del circolo di riciclaggio è possibile risparmiare materie prime e diminuire i rifiuti. Smaltite i materiale dell'imballaggio non più utile presso i punti di raccolta di riciclaggio "punto verde".

Se possibile, conservare l'imballaggio originale per tutto il periodo di validità della garanzia in modo da poter confezionare idoneamente il dispositivo in caso di rivendicazione della stessa.
SMALTIMENTO E RIMOZIONE DELLA BATTERIA
- É necessario rimuovere la batteria per poter smaltire il dispositivo.
- Assicurarsi che la batteria sia completamente scarica. Per verificare il livello di carica, provare ad accendere il dispositivo.
- Se la batteria non fosse completeness scarica e venisse realizzato un collegamento elettrico conduttivo tra i contatti della batteria, vi è il rischio di un corto circuito.
- Se il disposativo si avvia, lasciarlo in funzione finché non si spegne da solo. Provarare ad accendere nuovamente il disposativo per verificare se la batteria è completamente scarica. Ripetere l'intera procedura fine a quando il disposativo non si accende più.
- Prima di estrarre la batteria, rimuovere tutti gli accessori dall'unità motorizzata.
Per prima casa, il dispositorio deve essere aperto in corrispondenza della copertura superiore e inferiore dell'unità motorizzata.
- Rimozione della copertura superiore in acciaio inossidabile
Rimuovere la copertura superiore in acciaio inossidabile dell'unità motorizzata, dove è montatoanche l'indicatore del livello di velocità. Utilizzato un cacciavite a taglio sottile per sollevare la copertura. Inserire il cacciavite nella fessura tra la copertura superiore e l'alloggiamento in plastica e scalzare delicatamente la copertura.
Rimozione della scheda madre
A questo punto il circuito stampato nella parte superiore dell'unità motorizzata risulta completamente esporto.
Svitare e rimuovere le piccole viti per il fissaggio della scheda con un cacciavite a croce ed estrarre la sched ainsieme al "tasto regolatore della velocità". Tagliare i cavi di collegamento uno ad uno con, ad esempio, una pinza a casaia. Coprire i singoli collegamenti con del nastro isolante per isolare i contatti.
Rimozione dell'alloggio accessori
Rimuovere la copertura di plastica dell'alloggio accessori facendo leva sulla pulsanti di sgancio con un piccolo martello (di gomma).
Rimozione della batteria e del motore
Estrarre la batteria e il motore con delicatezza.
Nonostante sa complemente scarica, la batteria trattiene una capacité residuala che potrebbe essere rilasciata in caso di corto circuito.
Estrarre la batteria e scollegare i collegamenti della batteria uno ad uno. Coprire i singoli collegamenti con del nastro isolante per isolare i contatti.

Le batterie non possono essere smaltite con i rifiuti domestici. Consegnarla presso il punto di raccolta dedicato.
SMALTIMENTO DEL DISPOSITIVO

Al termine del suo ciclo vitale non è consentito smaltire questo prodotto con i normali rifiuti domestici. Il symbolo applicato al prodotto e riportato sulle istruzioni per l'uso fa riferimento a quello. I materiali sono riciclabili in base al contrassegno che riportano. Con il riciclaggio, il recupero dei materiali o altre forme di ricicchio di apparecchi
dismessi, si fornisce un contributo importante alla tutela dell'ambiente. Informatevi presso il vostro comune per conoscere i centri di raccolta di competenza.
GARANZIA
A partire dalla data di cessione, per quello prodotto offriamo 24 mesi di garanzia per difetti riconducibili a errori di processo di realizzazione oppure a difetti materiali. Il diritto legale alla garanzia resta invariata daQLsta regolazione in base al 439 seg.del BGB-E (progettodi legge del codice civile tedesco).La prestazione di garanzia non contempla i dati derivanti da uso o trattamento
improprio, come i difetti che influiscono sul funzionamento o il valore dell'apparecchio solo in misura esigua. Oltre a ciò, non ci assumiamo alcuna responsabilità per anni riconducibili ad una mancata o una insufficiente cura del dispositivo. Anche in questo caso, la garanzia decade. Sono inoltre escludi dal diritto di garanzia i dati da trasporto, fin tanto che nei non ne siamo responsabili. Per anni derivanti da una riparazione non eseguita da nei o dai nostri rappresentanti, il diritto di garanzia è escluso. In caso di reclamo legittimo effettueremo a nostra scelta la riparazione del prodotto difettoso o la sua sostituzione con un prodotto esente da difetti.
INDHOLD
Produktoversigt 92