Sonnenkönig ELEGANCE SCHIEFER 600 - Radiatore elettrico

ELEGANCE SCHIEFER 600 - Radiatore elettrico Sonnenkönig - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ELEGANCE SCHIEFER 600 Sonnenkönig in formato PDF.

📄 48 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Sonnenkönig ELEGANCE SCHIEFER 600 - page 25
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT

Domande degli utenti su ELEGANCE SCHIEFER 600 Sonnenkönig

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Radiatore elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ELEGANCE SCHIEFER 600 - Sonnenkönig e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ELEGANCE SCHIEFER 600 del marchio Sonnenkönig.

MANUALE UTENTE ELEGANCE SCHIEFER 600 Sonnenkönig

Manuale di istruzioni N. Articolo:

1 Avvertenze di sicurezza 27 2 Pulizia e manutenzione28 3 L‘installazione 29 4 Pannello di controllo e display30 5 Funzionamento 30 6 Dati tecnici 34 7 Garanzia / Smaltimento /Modifiche tecnche 3427

1 Avvertenze di sicurezza Prima di mettere in funzione per la prima volta la stufa, si raccomanda di leggere con cura le istruzioni d’uso e di rispettare le avvertenze di sicurezza al fine di evitare un utilizzo improprio o sbagliato come pure condizioni ambi- entali non idonee. Si raccomanda di conservare le istruzioni per futura consultazione. Controllare l’apparecchio dopo averlo rimosso dall’imballo. In caso di sospetto danneggiamento non mettere in funzione l’apparecchio e rivolgersi ad un tecnico specializzato. Non conservare alla portata dei bambini il materiale d’imballo riciclabile, ma provvedere all’opportuno smaltimento. Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per lo scopo per il quale è stato espressamente progettato, vale a dire la riscaldamento di locali. Qualsiasi altro impiego è improprio e quindi da ritenersi pericoloso. Il fornitore non rispon- de di eventuali danni a cose e persone, che sono imputabili ad un utilizzo inappropriato o errato. Eventuali riparazioni su apparecchi elettrici devono essere svolte esclusivamente da personale tecnico qualificato. Riparazioni e modifiche effettuate in maniera non qualificata possono avere conseguenze pericolose per l’utente, per le quali si declina ogni responsabilità e garanzia. Nell’utilizzare le apparecchiature elettriche occorre osservare sempre alcune regole fondamentali:

  • Non toccare l’apparecchio con mani o piedi bagnati
  • Non esporre l’apparecchio agli agenti atmosferici
  • I bambini o persone deboli non devono usare l’apparecchio senza adeguata sorveglianza.
  • Estrarre la spina dalla presa quando non si usa più l’apparecchio. Non tirare il cavo di corrente o l’apparecchio per estrarre la spina.
  • Prima di ogni intervento di pulizia o manutenzione estrarre la spina dell’apparecchio.
  • Il aspirazione dell’aria deve essere pulito almeno una volta alla settimana.
  • Non usare l’apparecchio nelle vicinanze di vasche da bagno, docce, lavandini o piscine.
  • Non usare accessori non autorizzati dal costruttore.
  • Non introdurre alcun oggetto all’interno dell’apparecchio.
  • Non coprire l’apparecchio con degli oggetti. Non usare l’apparecchio in presenza delle seguenti condizioni:
  • In locali con pericolo di esplosione.
  • In locali con atmosfera aggressiva.
  • In locali con elevata concentrazione di solventi.
  • In locali con carico di polvere estremamente elevato.
  • In presenza di condizioni d’uso dubbie, si raccomanda di contattare l’ufficio tecnico della ditta SONNENKÖNIG o un rivenditore. L’utilizzo di un riscaldamento alle condizioni vietate comporta l’estinzione della garanzia! Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini a partire dall’età di 8 anni così come da persone con capacità fisiche, sensoriali o intellettuali ridotte o prive d’esperienza o conoscenza, nel caso queste siano adeguatamen- te sorvegliate o istruite riguardo all’uso sicuro dell’apparecchio e ne comprendano i rischi. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell’apparecchio non possono essere eseguite da bambini senza sorveglianza. I bambini di età inferiore ai 3 anni devono essere tenuti lontani dall’apparecchio, ammenoché non si trovino sotto costante sorveglianza. I bambini di età superiore ai 3 e inferiore agli 8 anni possono solamente accendere o spegnere l’apparecchio sotto sorveglianza, o se istruiti riguardo all’uso sicuro dell’apparecchio e ne comprendano i rischi e a condizione che l’apparecchio sia piazzato o installato nella sua normale posizione d’utilizzo. I bambini di età superiore ai 3 e infe- riore agli 8 anni non possono inserire la spina nella presa di corrente, regolare l’apparecchio, pulire l’apparecchio o effettuare la manutenzione.28

2 Pulizia e manutenzione

Disconnettere sempre il radiatore e lasciarlo raff reddare completa- mente prima della pulizia Non immergere in acqua e non schizzare acqua su di esso Pulire il radiatore con un panno umido e morbido Per i modelli in vetro usare un panno morbido e un detergente per vetro Non usare un panno umido e accertarsi di asciugare il radia- tore con un panno asciutto Non usare materiali, solventi, o spugne dure per la pulizia, perché ciò potrebbe provocare graffi o altri danni irreparabili Prima di azionare nuovamente il radiatore, deve essere completamente asciutto

Notare che il radiatore potrebbe scolorirsi con l‘uso Ciò è dovuto all‘in- quinamento trasporto dall‘aria e non è un vizio Non coprire il radiatore con fogli colorati e non verniciare né stampare il radiatore Ciò potrebbe danneggiare l‘elemento riscaldante e annullare la garanzia In caso di rumori, odori, cambiamenti visibili, o temperature molto alte, interrom- pere l‘uso e contattare un rivenditore autorizzato SONNENKÖNIG Il riscaldatore deve trovarsi ad almeno 20 cm di distanza da tutti gli oggetti, dalle pareti, dal soffi tto e dal pavimento29

3 L‘installazione Nota: il kit fornito nella confezione è progettato per il montaggio ver- ticale su una parete Se viene montato su altri tipi di pareti, è neces- sario dotarsi dei fissaggi necessari (non in dotazione) Assicurarsi che la parete sia sicura per il montaggio Raccomandiamo caldamente di lasciare installare il pannello a un elettricista qualificato o a un installatore autorizzato da SONNENKÖNIG 1 Usare il mo- dello in dotazione per contrassegna- re la posizione dei fori sulla parete 2 Praticare dei fori usando un trapano da 8 mm 3 Inserire le spine nei fori 4 Avvitare le viti in dotazione alla parete 5 Montare il pan- nello sulle viti 6 Far scorrere il pannello verso il basso, a sinistra e di nuovo verso il basso fino a quan- do non è fissato30

5.1 Introduzione generale del sistema di controllo

La serie WIFI dispone di una scatola di controllo WIFI integrata, vale a dire che non sono necessari altri termostati per controllare il radiatore Una volta che il radiatore è connesso all‘APP, lo smartphone prende il controllo e comunica con la scatola di controllo Se la tua rete internet domestica non funziona, , è comunque possibile operare il radiatore usando la scatola di controllo manualmente, una volta che lo smartphone riprenderà nuova- mente il controllo

  • Modalità manuale: semplice controllo della temperatura e funzione timer 24 ore
  • Modalità smart: Programma su 7 giorni 4 zone orarie al giorno
  • Modalità vacanza: impostare una temperature prefissata durante la propria assenza e ritornare automaticamente alle impostazioni normali dopo la vacanza
  • Aprire la funzione di rilevamento finestra 4 Pannello di controllo e display 5 Funzionamento 1 Pulsante di alimentazione 2 Pulsante WIFI 3 Pulsante “+” 4 Pulsante “-” 5 Pulsante timer 6 Indicatore stato riscalda- mento 1 Giorno della settimana 2 Aprire simbolo finestra 3 Simbolo timer 4 Simbolo WIIF 5 Ora 6 Temperatura 7 Modalità31

5.2 Aprire rilevamento finestra

Questo radiatore è dotato di una funzione di rilevamento a finestra aperta Se il nostro sistema di controllo rileva che la temperatura de- lla stanza si è abbassata di 3 gradi entro 15 minuti quando il radiatore è in stato di riscaldamento, esso riconosce che la finestra è aperta Il simbolo della finestra sullo schermo inizierà a lampeggiare e il radiatore si spegner per 30 minuti, ritornando automaticamente alle impostazioni precedenti dopo 30 minuti Puoi disattivare e attivare questa funzione premendo per 5 secondi il pulsante “-” quindi il simbolo della finestra aperta sullo schermo scomparirà e riapparirà di conseguenza

5.3 Calibrazione temperatura

Premere il pulsante “+” per 5 secondi per passare alla calibrazione della temperatura, regolare il numero premendo il pulsante“-” o “+” , la calibrazione varia da -5 a +5 gradi

5.4 Funzione WIFI on/off

Per passare alla modalità manuale, attivare l‘interruttore di alimen- tazione, premere il pulsante di alimentazione per attivare il radiatore, il simbolo „M“ viene visualizzato sullo schermo Ora il radiatore opera in modalità manuale, regolare la temperatura desiderata premendo il pulsante “-” o “+”, 2 secondi dopo la schermata passa alla lettura della temperatura corrente della stanza Se vuoi impostare il timer, premere il pulsante timer e “00H” appare sullo schermo, quindi si potrà impostare il timer premendo il pulsante “-” e “+” per avviare il timer con conto alla rovescia Notare che una volta che il timer è impostato, il radiatore funziona automaticamente in modalità manuale.32

5.6 Funzionamento WIFI

Scansionare il codice QR seguente per scaricare l‘app „Smart Remote King“ o cerca l‘app „Smart Remote King“ sull‘app store o Google Play store per avviare la procedura di download dell‘app, aprire l‘app e registrare il proprio numero di telefono o indirizzo e-mail 2 Toccare l‘icona + nell‘applicazione o il pulsante „Add Device“ 3 Nell‘elenco selezionare prima „Apparecchi (piccoli)“ e poi „Riscalda- mento“ 1 Dopo aver collegato l‘unità all‘alimentazione e aver premuto l‘in- terruttore principale, il simbolo WIFI sul display inizia a lampeggiare rapidamente Il modulo WIFI è ora pronto per la normale modalità di collegamento 6 Création du WIFI

Risoluzione dei problemi Se non è stato possibile stabilire un collegamento dopo il tempo trascor- so, spegnere l‘alimentazione, riaccenderla dopo un certo periodo di tem- po, controllare i punti sottostanti e riprovare - Il vostro dispositivo e il vostro smartphone sono vicini al router? - Il vostro segnale WLAN ha la necessaria frequenza di 2,4 GHz? - Il vostro router è già sovraccaricato da altri dispositivi WLAN? Reimpostazione delle impostazioni WIFI Per ripristinare le impostazioni WIFI dell‘apparecchio, tenere premuto il tasto WIFI finché il simbolo WIFI non lampeggia lentamente Premere nuovamente il tasto finché il simbolo non lampeggia di nuovo veloce- mente Il modulo WIFI è ora tornato alle impostazioni di fabbrica 4 Assicurarsi che lo smartphone sia connesso alla WLAN e quindi inserire la passphrase o la password del router WIFI 6 Attendere che lo stato di connessione mostri il 100% Dare un nome al dispositivo in modo che possa essere assegnato in seguito 5 Controllare nuovamente che il simbolo WIFI sul display a parete a infrarossi lampeggi velocemente e spuntare la casella prima di pre- mere nuovamente

7 Garanzia / Smaltimento /Modifiche tecnche Garanzia I prodotti vengono controllati attentamente prima della spedizione. Se dovesse comunque pre- sentarsi un vizio sul vostro apparecchio, vi invitiamo a rivolgervi in tutta tranquillità al vostro rivenditore. Vi rammentiamo di portare appresso la ricevuta d’acquisto, che deve essere presen- tata per ogni prestazione in garanzia. Il periodo di garanzia è di 24 mesi dalla data di acquisto. Smaltimento Provvedere ad un corretto smaltimento del prodotto. L’apparecchio può essere consegnato gra- tuitamente per il relativo smaltimento a qualsiasi rivenditore specializzato. Modifiche tecniche Con riserva di eventuali modifiche tecniche e di progettazione. Attenzione, Alcuni elementi dell’apparecchio possono surriscaldarsi e causare ustioni! Partico- lare prudenza è richiesta in presenza di bambini e persone bisognose di protezione. CE-Dichiarazione di Conformità Il dispositivo è conforme alle seguenti norme

INFORMATIVA SMALTIMENTO RELATIVA ALLA PARTE ELETTRICA DEL PRODOTTO Ai sensi del D.L. 14 marzo 2014 art. 26, di attuazione della direttiva 2012/19/EU e del D.L. 27 del 4 marzo 2014, di attuazione della direttiva 2011/65/EU relativa alla riduzione dell‘uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elett- roniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull‘apparecchiatura o sulla confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separata- mente dagli altri rifiuti. L‘utente dovrà, pertanto, conferire l‘apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettro- tecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell‘acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno ad uno. L‘adeguata raccolta differenziata per l‘avvio successivo dell‘apparecchiatura dimessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile, contribuisce ad evita- re possibili effetti negativi sull‘ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l‘apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell‘utente comporta l‘applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente. Eventuali pile o batterie ricaricabili contenute nel dispositivo devono essere smaltite separatamente negli appositi raccoglitori prepos- ti alla raccolta delle pile esauste.

SMALTIMENTO PILE E ACCUMULATORI

Ai sensi del D. Lgs. 20 novembre 2008 n. 188, di attuazione della Direttiva 2006/66/CE concernente pile, accumulatori e relativi rifiuti, il simbolo del bidone barrato posto sulla batteria indica che è fatto divieto di smaltire batterie esauste nei rifiuti domestici. Pile e batterie contengono sostanze altamente inquinanti per l’ambiente. E’ fatto ob- bligo all’utilizzatore di smaltire le batterie esauste nei centri di raccolta siti nel co- mune di appartenenza o negli appositi contenitori. Il servizio è gratuito. In tal modo verranno rispettate le norme di legge contribuendo alla salvaguardia dell’ambiente. I simboli identificativi di sostanze pericolose eventualmente presenti in pile e batte- rie sono i seguenti: Hg= Mercurio, Cd= Cadmio, Pb= Piombo.Ditta Armin Schmid Olensbachstrasse 9-15 CH-9631 Ulisbach Tel. Int. +41 58 611 60 00 Tel. Nat. 0848870850 www.sonnenkoenig.ch Ditta Armin Schmid Peter-Henlein-Strasse 5 D-89331 Burgau Tel: 0180 500 64 35 info@sonnenkoenig.ch www.sonnenkoenig.ch

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Sonnenkönig

Modello : ELEGANCE SCHIEFER 600

Categoria : Radiatore elettrico