DMP-BDT380EG - Lettore blu-ray PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DMP-BDT380EG PANASONIC in formato PDF.

Page 20
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PANASONIC

Modello : DMP-BDT380EG

Categoria : Lettore blu-ray

Scarica le istruzioni per il tuo Lettore blu-ray in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DMP-BDT380EG - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DMP-BDT380EG del marchio PANASONIC.

MANUALE UTENTE DMP-BDT380EG PANASONIC

La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto. Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente prodotto, e conservare questo manuale per usi futuri.

Precauzioni ATTENZIONE Unità Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità, ≥ Non esporre questa unità alla pioggia, umidità, gocciolamenti o spruzzi. ≥ Non posare oggetti contenenti liquidi, come un vaso di fiori, su questa unità. ≥ Utilizzare solo gli accessori consigliati. ≥ Non rimuovere le coperture. ≥ Non riparare quest’unità da soli. Per qualsiasi riparazione rivolgersi a un tecnico qualificato. ≥ Non introdurre oggetti metallici all’interno di questa unità. ≥ Non appoggiare oggetti pesanti su questa unità. Cavo di alimentazione CA Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità, ≥ Accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a quella indicata su questa unità. ≥ Inserire fino in fondo la spina del cavo di alimentazione nella presa. ≥ Non tirare, piegare, o appoggiare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione. ≥ Non maneggiare la spina con le mani bagnate. ≥ Tenere la spina del cavo di alimentazione tra le dita quando la si scollega. ≥ Non utilizzare una spina o una presa di rete danneggiate. La presa di rete è il dispositivo per scollegare. Installare l’unità in modo che la presa di rete possa essere scollegata immediatamente dalla presa di corrente.

AVVERTENZA Unità ≥ Questa unità utilizza un laser. L’uso di apparecchi di controllo o di regolazione, o procedure di utilizzazione diverse da quelle indicate in questo manuale di istruzioni, possono causare l’esposizione a radiazioni pericolose. ≥ Non mettere sull’unità sorgenti di fiamme nude, come candele accese. ≥ Durante l’uso, questa unità potrebbe essere soggetta all’interferenza radio causata dal cellulare. Se si dovesse verificare tale interferenza, aumentare la distanza tra questa unità e il cellulare. ≥ Questa unità è progettata per l’uso nei paesi con clima mite. Collocazione Collocare questa unità su una superficie piana. Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità, ≥ Per mantenere una buona ventilazione, non installare o sistemare questa unità in uno scaffale dei libri, armadietto incorporato od altro spazio ristretto. ≥ Non ostruire le aperture di ventilazione di questa unità con giornali, tovaglie, tende ed altri oggetti simili. ≥ Non posizionare l’unità su amplificatori o apparecchi che potrebbero riscaldarsi. Il calore può danneggiare l'unità. ≥ Non esporre questa unità alla luce diretta del sole, a temperature elevate, a eccessiva umidità e a forti vibrazioni.

Batterie L’uso scorretto delle batterie può causare perdite di elettrolito e causare incendi. ≥ Se la batteria viene sostituita in modo non corretto esiste il rischio che esploda. Sostituirla esclusivamente con una del tipo consigliato dal produttore. ≥ Quando si smaltiscono le batterie, contattare le autorità locali o il rivenditore e chiedere informazioni sul metodo corretto di smaltimento. ≥ Non utilizzare batterie nuove e vecchie o batterie di tipi diversi insieme. ≥ Non riscaldare o esporre a fiamme le batterie. ≥ Non lasciare la batteria/le batterie per lungo tempo all'interno dell'auto, esposte alla luce solare diretta e con le porte e i finestrini chiusi. ≥ Non aprire o mettere in corto le batteria. ≥ Non ricaricare batterie alcaline o al manganese. ≥ Non usare batterie la cui guaina non è intatta. Rimuovere le batterie se si prevede di non utilizzare il telecomando per lungo tempo. Conservarle in un luogo fresco ed asciutto.

Connessione LAN Wireless I limiti seguenti riguardano l'utilizzo di questa unità. È necessario conoscere tali limiti prima di utilizzare questa unità. Panasonic non è in alcun modo responsabile per eventuali danni che possano derivare dal mancato rispetto di questi limiti, o delle condizioni di utilizzo o mancato utilizzo di questa unità. ≥ I dati trasmessi e ricevuti attraverso onde radio possono essere intercettati e monitorati. ≥ Questa unità contiene dei componenti elettronici delicati. Utilizzare questa unità per gli usi per cui è stata progettata e seguire le istruzioni seguenti: – Non esporre questa unità ad alte temperature o alla luce solare diretta. – Non piegare, o non far subire forti urti a questa unità. – Tenere questa unità al riparo dall'umidità. – Non smontare o alterare questa unità in alcun modo. Dichiarazione di conformità (DoC) Con il presente atto, “Panasonic Corporation” dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti base e altre disposizioni applicabili della direttiva 1999/5/EC. I clienti possono scaricare una copia della DoC originale per i nostri prodotti R&TTE dal nostro server DoC: http://www.doc.panasonic.de Contatto del Rappresentante Autorizzato: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 11, 22525 Hamburg, Germania Questo prodotto è conforme agli standard radio dei seguenti paesi. Austria, Belgio, Bulgaria, Cipro, Repubblica Ceca, Danimarca, Finlandia, Francia, Germania, Grecia, Ungheria, Irlanda, Italia, Islanda, Liechtenstein, Lussemburgo, Malta, Olanda, Norvegia, Polonia, Portogallo, Romania, Slovacchia, Slovenia, Spagna, Svezia, Regno Unito, Svizzera Questo prodotto è realizzato per connettersi a un Access Point di reti WLAN da 2,4 GHz.

DMP-BDT381&380_Basic-SQT1275_ita.book 3 ページ

Per lo smaltimento o trasferimento di questa unità Questa unità può mantenere le informazioni delle impostazioni dell'utente. In caso di smaltimento o trasferimento di questa unità, è consigliabile seguire la procedura per ripristinare tutte le impostazioni di fabbrica cancellando le impostazioni dell'utente. 1 Accendere l'unità. 2 Tenere premuti contemporaneamente [OK], il tasto giallo e quello blu sul telecomando per più di 5 secondi. – “00 RET” è visualizzato sul display dell’unità. 3 Premere ripetutamente [1] (destra) sul telecomando finché non viene visualizzato “08 FIN” sul display dell'unità. 4 Tenere premuto [OK] per almeno 5 secondi. ≥ Nella memoria di questa unità può essere registrata la storia delle operazioni.

Smaltimento di vecchie apparecchiature e batterie usate Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento

Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici. Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate vi invitiamo a portarli negli appositi punti di raccolta secondo la legislazione vigente nel vostro paese. Con uno smaltimento corretto, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente. Per ulteriori informazioni su raccolta e riciclaggio, vi invitiamo a contattare il vostro comune. Lo smaltimento non corretto di questi rifiuti potrebbe comportare sanzioni in accordo con la legislazione nazionale.

Note per il simbolo batterie (simbolo sotto): Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico. In questo caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione.

Istruzioni per l’uso più dettagliate sono disponibili in “Istruzioni per l’uso (in formato PDF)”. Per leggerle, scaricatele dal sito web. http://av.jpn.support.panasonic.com/support/ global/cs/bd/oi/index.html

Accessori Controllare gli accessori forniti in dotazione prima di utilizzare questa unità. 1 Telecomando (N2QAYB001031) 2 Batterie per il telecomando 1 Cavo di alimentazione CA

≥ I codici prodotto forniti in queste istruzioni per l'uso sono aggiornati a dicembre 2015. Possono essere soggetti a modifiche. ≥ Non utilizzare il cavo di alimentazione CA con altri apparecchi.

Uso del comando a distanza

(Batterie alcaline o al manganese) – Inserire le batterie in modo che i poli (i e j) coincidano con quelli indicati sul telecomando.

Per leggere o stampare le Istruzioni per l’uso (in formato PDF) è necessario Adobe Reader. È possibile scaricare ed installare una versione di Adobe Reader compatibile con il proprio sistema operativo dal seguente sito web http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html

Aggiornamento del firmware Panasonic migliora costantemente il firmware dell’unità per garantire ai propri clienti le tecnologie più recenti. Panasonic consiglia di aggiornare il firmware appena si riceve la notifica.

Guida di riferimento e controllo 1 2

Spegnere e riaccendere il dispositivo Pulsanti per il funzionamento del televisore È possibile controllare un televisore Panasonic tramite il telecomando di questa unità. Su determinati televisori è possibile che alcuni pulsanti non funzionino. [Í TV] : Spegne e riaccende l'apparecchio TV [AV] : Commutazione dell'ingresso [i j VOL] : Regolazione del volume Permettono di selezionare i numeri dei titoli, ecc/di inserire numeri o caratteri Cancellare Cambia traccia audio Tasti di base per il controllo della riproduzione Visualizzazione del menu Pop-up Visualizza Top menu Visualizza il menu Opzioni Tasti colorati (rosso, verde, giallo, blu) Sono utilizzati per vari scopi, a seconda della schermata visualizzata Trasmette il segnale del telecomando Aprire o chiudere il vassoio del disco Mostra i messaggi di stato Visualizzazione della schermata MiracastTM Mostra la schermata principale del Servizio Rete Uscire dalla schermata dei menu Visualizza la schermata Netflix Mostra il menu HOME [3, 4, 2, 1] : Sposta l'evidenziazione per la selezione [OK] : Conferma la selezione (;1) : Fotogramma per fotogramma Ritorno alla schermata precedente

Tirare per abbassare il pannello frontale.

Vassoio del disco Sensore del segnale del telecomando Distanza massima: circa 7 m Angolazione: Circa 20e in alto e in basso, 30e a sinistra e a destra Porte USB Visualizza Aprire o chiudere il vassoio del disco

Arresto Dare inizio alla riproduzione Interruttore standby/accensione (Í/I) Premere per passare dalla modalità on a standby o viceversa. Nella modalità standby l'unità consuma un piccolo quantitativo di energia.

Quando altri dispositivi Panasonic rispondono al telecomando in dotazione, cambiare il codice del telecomando.

Guida rapida FASE 1 : Collegamento alla TV Ad una presa di corrente

Cavo HDMI HDMI IN Cavo di alimentazione CA (compreso) ≥ Questa unità consuma una piccola quantità di corrente CA ( 8) anche in modalità standby. Per risparmiare energia, se si prevede di non utilizzare questa unità per lungo tempo, è possibile scollegarla.

FASE 2 : Collegamento alla rete ∫ Connessione LAN Wireless

Router Wireless, ecc.

∫ Cavo di collegamento LAN Cavo LAN Router a banda larga, ecc.

Utilizzare soltanto cavi LAN diretti di categoria 5 o superiore (STP) per collegarsi alle periferiche.

FASE 3 : Impostazioni

HDMI HDMI TV Accendere il televisore e selezionare l'ingresso video appropriato.

Premere [Í/I]. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per procedere con le impostazioni.

FASE 4: Riproduzione

Inserire il supporto.

Premere [OK] o [3, 4, 2, 1] per selezionare una voce. ≥ Se vi sono altre voci, ripetere questo passaggio.

Operazioni durante la riproduzione Con alcuni tipi di supporto e di contenuti è possibile che le seguenti funzioni non siano disponibili. La posizione di arresto è stata memorizzata. Riprendere la riproduzione Premere [1PLAY] per ripartire da questa posizione. ≥ Il punto viene cancellato se il supporto viene rimosso. Premere nuovamente [;PAUSE] o [1PLAY] per riprendere la riproduzione.

In fase di riproduzione, premere [SEARCH6] o [SEARCH5].

In pausa, premere [SEARCH5].

La velocità aumenta fino a 5 volte. ≥ Premere [1PLAY] per tornare alla velocità di riproduzione normale.

Durante la riproduzione o la pausa, premere [:] o [9].

Salta al titolo, al capitolo o alla traccia selezionati.

∫ Informazioni sulla gestione delle regioni L'unità può riprodurre dischi BD-Video/DVD-Video con i seguenti codici regione, tra cui “ALL”: Esempio:

Aggiornamento del firmware Talvolta, Panasonic pubblica firmware aggiornato per questa unità che può aggiungere o migliorare alcune funzioni. Questi aggiornamenti sono disponibili gratuitamente. Questa unità è in grado di controllare il firmware automaticamente quando viene collegata ad Internet attraverso una connessione a banda larga. Quando è disponibile una nuova versione del firmware, viene visualizzata la schermata seguente.

NON SCOLLEGARE l'unità dall'alimentazione CA e non effettuare alcuna operazione durante l'aggiornamento. Una volta che il firmware sarà installato, l'unità si riavvierà e verrà visualizzata la seguente schermata. Il firmware è stato aggiornato. Versione Attuale: x.xx

Aggiornamento firmware Nuova Versione: Versione Attuale:

RETURN X.XX X.XX Si desidera avviare l'aggiornamento del firmware? Per informazioni sull'aggiornamento visitare il sito web: http://panasonic.jp/support/global/cs/

È possibile scaricare il firmware più recente anche dal seguente sito web e memorizzarlo su un dispositivo USB per aggiornare il firmware. http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Il sito è solo in inglese.)

≥ Per visualizzare la versione del firmware presente su questa unità; [HOME] “Impostazioni” “Impostazioni Lettore” “Sistema” “Informazioni Sistema” “Informazioni Versione Firmware” ≥ Il download richiederà diversi minuti. A seconda dell'ambiente utilizzato per il collegamento, è anche possibile che ci voglia più tempo, o che il download non venga eseguito correttamente. ≥ Se non si desidera verificare la versione più recente del firmware, impostare “Controllo automatico aggiornamenti” su “Off”. [HOME] “Sistema”

“Impostazioni” “Impostazioni Lettore” “Aggiornamento firmware”

Specifiche tecniche Alimentazione

CA da 220 V a 240 V, 50 Hz

Circa 17 W Consumo in modalità Circa 0,5 W di attesa (standby) (Quick start: Off)

Consumo in modalità Circa 5,5 W di attesa avvio rapido (Quick start: On) Dimensioni (LkAkP) 415 mmk43 mmk182 mm Massa Circa 1,2 kg ≥ Le specifiche sono soggette a variazioni senza preavviso.

Diritti d’autore e marchi registrati Questo prodotto utilizza la tecnologia Cinavia per limitare l’uso di copie non autorizzate di video e film in commercio e relative colonne sonore. Per ulteriori dettagli, consultare le istruzioni d’uso (formato PDF). “AVCHD” è un marchio di proprietà di Panasonic Corporation e Sony Corporation. Java è un marchio registrato di Oracle e/o di sue affiliate. Dolby, Dolby Audio, e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories. Per i brevetti DTS, vedere http://patents.dts.com. Prodotto su licenza di DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, il relativo simbolo, e DTS e il simbolo insieme sono marchi registrati, e DTS-HD Master Audio è un marchio di DTS, Inc. © DTS, Inc. Tutti i diritti riservati. I termini HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface e il logo HDMI sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing, LLC negli Stati Uniti e in altri Paesi. <AVC> Questo prodotto è fornito in licenza in base alla licenza portafoglio brevetti AVC per uso personale di un consumatore o altri usi in cui non venga ricevuto compenso per (i) codificare video in conformità con lo standard AVC (“AVC Video”) e/o (ii) decodificare video AVC codificato da un consumatore nell'ambito di un'attività personale e/o ottenuto da un fornitore video provvisto di licenza per fornire video AVC. Non viene concessa alcuna licenza, neanche implicitamente, per nessun altro uso. È possibile ottenere informazioni aggiuntive da MPEG LA, L.L.C. Vedere http://www.mpegla.com <VC-1> Questo prodotto è fornito in licenza in base alla Licenza Portafoglio Brevetti VC-1 per uso personale e non commerciale da parte di un consumatore per (i) codificare video in conformità con lo standard VC-1 (“VC-1 Video”) e/o (ii) decodificare video VC-1 codificato da un consumatore nell'ambito di un'attività personale e non commerciale e/o ottenuto da un fornitore di video munito di licenza per fornire VC-1 Video. Non viene concessa alcuna licenza, neanche implicitamente, per nessun altro uso. È possibile ottenere informazioni aggiuntive da MPEG LA, L.L.C. Vedere http://www.mpegla.com MPEG Layer-3, tecnologia di codifica audio con licenza della Fraunhofer IIS e Thomson. “DVD Logo” è un marchio di DVD Format/Logo Licensing Corporation. Il logo Wi-Fi CERTIFIEDTM è un marchio certificato di Wi-Fi Alliance®. Il marchio identificativo Wi-Fi Protected SetupTM è un marchio certificato di Wi-Fi Alliance®. “Wi-Fi®” e “Wi-Fi Direct®” sono marchi registrati di Wi-Fi Alliance®. “Wi-Fi Protected SetupTM”, “MiracastTM”, “WPATM”, e “WPA2TM” sono marchi di Wi-Fi Alliance®. DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance.

Questo prodotto incorpora il seguente software: (1) software sviluppato indipendentemente da o per Panasonic Corporation, (2) software di proprietà di terzi e concesso in licenza a Panasonic Corporation, (3) software concesso su licenza GNU General Public License, Version 2.0 (GPL V2.0), (4) software concesso su licenza GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL V2.1) e/o, (5) software open source diverso dal software concesso su licenza GPL V2.0 e/o LGPL V2.1. Il software inserito nelle categorie (3) - (5) viene distribuito con l'auspicio che possa essere utile, ma SENZA ALCUNA GARANZIA, compresa qualsiasi garanzia implicita di COMMERCIABILITÀ o di IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE. A questo riguardo consultare i termini e le condizioni dettagliate visualizzate nel menu Impostazioni Lettore. Almeno tre (3) anni dopo la consegna di questo prodotto, Panasonic darà a qualsiasi parte terza che ci contatti come sotto indicato una copia completa in linguaggio macchina del corrispondente codice sorgente coperto dalla licenza GPL V2.0, dalla licenza LGPL V2.1 o da altre licenze che prevedono tale obbligo, ad un prezzo non superiore al costo della distribuzione fisica del codice sorgente, oltre all'avviso sui diritti d'autore. Informazioni di contatto: oss-cd-request@gg.jp.panasonic.com Il codice sorgente e l'avviso sui diritti d'autore sono anche disponibili gratuitamente sul sito Web indicato sotto. http://panasonic.net/avc/oss/ Licenza dtoa e strtod di proprietà di David M. Gay L'autore del presente software è David M. Gay. Copyright (c) 1991, 2000, 2001 di Lucent Technologies. Con la presente si concede l'autorizzazione a utilizzare, copiare, modificare e distribuire il presente software a patto che questa nota sia interamente riportata su ciascuna copia di ciascun software che rappresenti o includa una copia o una modifica del presente software e su ciascuna copia della documentazione di accompagnamento dello stesso software. QUESTO SOFTWARE VIENE FORNITO “TALE E QUALE”, SENZA ALCUNA GARANZIA ESPLICITA O IMPLICITA. IN PARTICOLARE, NÉ L'AUTORE NÉ LUCENT FORNISCONO GARANZIE RIGUARDANTI LA COMMERCIABILITÀ DEL PRESENTE SOFTWARE O LA SUA IDONEITÀ PER ALCUNO SCOPO PARTICOLARE. “UNICODE, INC. CONTRATTO DI LICENZA - FILE DI DATI E SOFTWARE I File di Dati Unicode comprendono tutti i file di dati elencati su http://www.unicode.org/Public/, http://www.unicode.org/reports/, e http://www.unicode.org/cldr/data/. Il Software Unicode comprende ciascun codice sorgente pubblicato nello Standard Unicode o su http://www.unicode.org/Public/, http://www.unicode.org/reports/, e http://www.unicode.org/cldr/data/. NOTA PER L'UTILIZZATORE: Leggere attentamente il seguente contratto. SCARICANDO, INSTALLANDO, COPIANDO O IN OGNI CASO UTILIZZANDO FILE DI DATI (““FILE DI DATI””) E/O SOFTWARE (““SOFTWARE””) DI PROPRIETÀ DI UNICODE INC. SI ACCETTANO ESPLICITAMENTE E SI CONVIENE SU TUTTI I TERMINI DEL PRESENTE CONTRATTO. NEL CASO IN CUI SI INTENDA NEGARE TALE CONSENSO, NON È CONSENTITO SCARICARE, INSTALLARE, COPIARE, DISTRIBUIRE O UTILIZZARE I FILE DI DATI O IL SOFTWARE. NOTA SUI DIRITTI D'AUTORE E SULLE AUTORIZZAZIONI Copyright (c) 1991-2009 Unicode, Inc. Tutti i diritti riservati. Distribuito in base alle Condizioni di Utilizzo indicate su http://www.unicode.org/copyright.html.

Windows è un marchio o un marchio registrato della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi. Android è un marchio di Google Inc. Copyright 2004-2014 Verance Corporation. CinaviaTM è un marchio commerciale di Verance Corporation. Protetto dal brevetto statunitense 7.369.677 e da brevetti mondiali rilasciati e in corso di registrazione su licenza di Verance Corporation. Tutti i diritti riservati. SQT1275

Con la presente si concede l'autorizzazione gratuita ad ogni persona in possesso di una copia dei file di dati Unicode e della documentazione ad essi collegata (i ““File di Dati””) o del software Unicode e l'eventuale documentazione ad esso associata (il ““Software””), a trattare i File di Dati o il Software senza alcuna restrizione, ivi compresi, senza alcuna limitazione, i diritti di utilizzare, copiare, modificare, unire, pubblicare, distribuire e/o vendere copie dei File di Dati o del Software, riconoscendo gli stessi diritti anche alle persone a cui i File di Dati o il Software vengono forniti, a patto che (a) la nota sui diritti d'autore di cui sopra e la presente autorizzazione siano riportate su ciascuna copia dei File di Dati o del Software, (b) sia la nota sui diritti d'autore di cui sopra che la presente autorizzazione siano riportate sulla documentazione di accompagnamento e (c) in ciascun File di Dati, Software o documento associato ai File di Dati o al Software che sia stato modificato, vi sia una chiara indicazione che attesti tali modifiche. I FILE DI DATI ED IL SOFTWARE SONO FORNITI ““TALI E QUALI””, SENZA GARANZIE DI ALCUN TIPO, ESPLICITE O IMPLICITE, INCLUSE TRA L'ALTRO LE GARANZIE COMMERCIABILITÀ, DI IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE O DI NO VIOLAZIONE DEI DIRITTI DI TERZI. IL DETENTORE/I DETENTORI DEL COPYRIGHT INDICATO/I NELLA PRESENTE NOTA NON POTRÀ/NON POTRANNO IN ALCUN CASO ESSERE RITENUTO/I RESPONSABILE/I PER NESSUNA RIVENDICAZIONE, DANNO INDIRETTO, DANNI IN ALCUN MODO RICONDUCIBILI ALLA PERDITA DI UTILIZZO, DATI O PROFITTO SIA IN AZIONE PER RESPONSABILITÀ CONTRATTUALE, NEGLIGENZA O ALTRA AZIONE ILLECITA, DERIVANTE DA O COLLEGATA ALL'UTILIZZO O AL FUNZIONAMENTO DEI FILE DI DATI O DEL SOFTWARE. Ad eccezione del contenuto nella presente nota, il nome del detentore del copyright non può essere utilizzato per pubblicità o altri mezzi di promozione finalizzati alla vendita, all'utilizzo o ad altre operazioni di compravendita riguardanti questi File di Dati o il Software senza previa autorizzazione scritta dello stesso detentore del copyright.” (1) MS/WMA Questo prodotto è protetto da certi diritti di proprietà intellettuali della Microsoft Corporation e di terze parti. L’uso o la distribuzione di tale tecnologia fuori di questo prodotto sono proibiti senza una licenza dalla Microsoft o da una consociata Microsoft autorizzata e terze parti. (2) MS/PlayReady/Etichettatura del prodotto finale Questo prodotto è protetto da determinati diritti di proprietà intellettuale di cui è titolare Microsoft. L’utilizzo o la distribuzione di questa tecnologia al di fuori del presente prodotto sono vietati a meno che non si disponga di una licenza concessa da Microsoft. (3) MS/PlayReady/Note per l’utilizzatore finale I proprietari dei contenuti utilizzano la tecnologia di accesso ai contenuti Microsoft PlayReady™ per tutelare i propri diritti di proprietà intellettuale, inclusi i contenuti oggetto di copyright. Questo dispositivo utilizza la tecnologia PlayReady per accedere a contenuti protetti con PlayReady o WMDRM. Se il dispositivo non applica le restrizioni sull’utilizzo del contenuto, i proprietari dei contenuti possono richiedere a Microsoft di revocare la possibilità del dispositivo di utilizzare contenuti protetti da PlayReady. La revoca non dovrà riguardare contenuti non protetti o protetti con altre tecnologie di accesso ai contenuti. I proprietari dei contenuti possono richiedere un upgrade di PlayReady per rendere accessibili i loro contenuti. Se si rifiuta un upgrade, non sarà possibile accedere ai contenuti che richiedono tale upgrade. (4) FLAC, WPA Supplicant È possibile visualizzare la licenze del software selezionando “Licenza software” nel menu Setup.* * [HOME] “Impostazioni” “Impostazioni Lettore” “Sistema” “Informazioni Sistema”