Wildlife 10 5x28 - Binocoli Steiner - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Wildlife 10 5x28 Steiner in formato PDF.
Domande degli utenti su Wildlife 10 5x28 Steiner
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Binocoli in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Wildlife 10 5x28 - Steiner e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Wildlife 10 5x28 del marchio Steiner.
MANUALE UTENTE Wildlife 10 5x28 Steiner
Consigne de sécurité et contactVivere momenti indimenticabili Istruzioni per l’uso24 Principi di base per l’utilizzo
Applicazione del supporto a cinghia: Con sistema ClicLoc: Per sciogliere lo spallaccio, esercitare una pressione sul punto indicato dell'armatura in gomma, sbloccando così la chiusura
. Ora la chiusura è sbloccata. A questo punto è possibile togliere o inserire la chiusura a scatto. Il nasetto della chiusura a scatto guarda sempre all’esterno, e quando lo si inserisce si deve udire lo scatto. Senza sistema ClicLoc: Staccare un’estremità della cinghia dal passante di scorrimento, quindi infilarla dall’alto attraverso l’occhio del binocolo
Quindi, tirare nuovamente la cinghia a spalla indietro nel passante di scorrimento, e tenderla tirando. L’altra estremità della cinghia si fissa allo stesso modo. Fissaggio dell’involucro protettivo in neoprene e della copertura antipioggia: Assieme al vostro binocolo possono essere forniti diversi sistemi di protezione dalla pioggia, che vengono fissati alla cinghia a spalla. Nel caso dell’involucro protettivo in neoprene, fare attenzione a che il taglio a semicerchio del cappuccio si trovi sopra la ghiera di messa a fuoco
Nel caso della copertura antipioggia, il supporto a cinghia può essere infilato lateralmente nell’occhio appositamente aperto
Fissaggio della calotta di protezione dell’obiettivo: Se il vostro binocolo è dotato di calotta di protezione dell’obiettivo ClicLoc a incastro, per staccare la calotta fare brevemente pressione sull’incavo visibile ed estrarre la calotta dal suo attacco
. Per incastrarla nuovamente, riportare il collegamento a scatto nell’attacco fino a che non si sente lo scatto e questo non si incastra con sicurezza. Per rimuovere le calotte di protezione dell’obiettivo fissate all’asse centrale, tirarle lungo l’asse centrale stessa
Principi di base per l’utilizzo
Regolazione della distanza tra gli occhi e conchiglia oculare: Regolare la distanza tra gli occhi: Piegando il binocolo sull’asse centrale si aggiusta la distanza individuale tra gli occhi, in modo da poter vedere un’immagine rotonda. Per poter guardare al meglio attraverso il vostro binocolo STEINER, potete regolare le conchiglie oculari in diverse posizioni: Regolare le conchiglie oculari (modelli con ErgoFlex e conchiglie oculari ergonomiche): Ergonomiche
o per chi porta gli occhiali
Regolare le conchiglie oculari (modelli con conchiglie oculari cilindriche): cilindriche
, o per chi porta gli occhiali
Regolare le conchiglie oculari (modelli con conchiglie oculari girevoli): ergonomiche
, o per chi porta gli occhiali
Messa a fuoco: Binocoli con prisma di Porro con Sports-Auto-Focus (vedere anche legenda): Impostando entrambe le regolazioni diottriche a “0” la vista sarà sempre nitida, da circa 20 m all’infinito. Se così non fosse, è presente un difetto visivo di uno o di entrambi gli occhi, per cui è necessario adattare l’ottica.
1. Scegliere un oggetto lontano che presenti quanti più dettagli possibile (distanza circa 200 metri).
2. Coprire l’obiettivo sinistro con la mano o con la sua calotta di copertura, e guardare attra-
3. A questo punto, ruotare la regolazione diottrica nell’oculare destro fino a che l’occhio non
vede in modo completamente chiaro e nitido.
4. Ripetere il processo per l’occhio sinistro. Ora si vede sempre nitidamente a partire da 20 metri.
IT26 Principi di base per l’utilizzo
Binocoli con prisma di Porro con Sports-Auto-Focus PLUS: Una volta impostata l’acutezza visiva individuale (vedere Sports-Auto-Focus), nei modelli Sports-Auto-Focus PLUS avete inoltre la possibilità di mettere a fuoco oggetti nella zona vicina (dai 2 m di distanza) con un breve movimento alla ghiera di messa a fuoco
Binocolo con prisma retto con Fast Close Focus (vedere anche legenda):
1. Scegliere un oggetto lontano che presenti quanti più dettagli possibile (distanza circa 200 metri).
2. Coprire l’obiettivo sinistro con la mano o eventualmente con la sua calotta di copertura
fornita, e guardare attraverso il binocolo.
3. A questo punto, ruotare la ghiera di messa a fuoco fino a che l’occhio destro non vede in
modo completamente chiaro e nitido.
4. Per regolare la metà sinistra del binocolo, coprire l’obiettivo destro e guardare attraverso il
binocolo. Quindi ruotare la regolazione diottrica all’oculare sinistro, fino a che non si vede nitidamente lo stesso oggetto.
5. Ora, ruotando la vite della Ghiera di messa a fuoco, è possibile mettere a fuoco il binocolo
sulle distanze e ottenere immagini eccezionalmente nitide e brillanti. Nota: nei modelli Discovery si ha la regolazione diottrica su entrambi gli oculari. Impostazioni della bussola: Illuminazione della bussola: Nei binocoli marini STEINER con bussola integrata, sul lato dell’alloggiamento della bussola si trova un pulsante
che permette di illuminare la visualizzazione della bussola nell’oculare in condizioni di oscurità. Basta tenere premuto il relativo pulsante. Per poter utilizzare la bussola anche la notte, l’illuminazione della bussola è dotata di batteria.27 Principi di base per l’utilizzo
Sostituzione della batteria: Per poter utilizzare la bussola anche la notte, l’illuminazione della bussola è dotata di batteria. Per sostituirla, procedere come segue: Aprire il vano batterie
. Ora, sostituire la batteria usata / le batterie usate con una batteria nuova / con batterie nuove, facendo attenzione a posizionare correttamente i poli positivi e negativi. Nel chiudere il coperchio del vano batterie, fare attenzione a fermarlo bene al fine di evitare che possa penetrare acqua all’interno. Tutela dell’ambiente: non smaltire le batterie scariche con i rifiuti domestici
. Informarsi sulle disposizioni vigenti sulla raccolta differenziata di vecchi dispositivi elettrici ed elettronici nella propria regione. Prodotti con scala graduata di precisione integrata: è molto ben visibile
e permette di effettuare misurazioni in metri o piedi (0,33 m). Esempio di misurazione: Una barca alta 10 m attraversa la vostra rotta. Sulla scala numerica della scala gra- duata si legge il valore 20. La distanza da ca lcol are s i ot tie ne da lla m isu ra ef fet ti va, n el nostro esempio 10 m, divisa per la misura letta, nel nostro esempio 20 m, per 1.000. 10 m / 20 = 0,5 x 1.000 = 500 m. Quindi la barca dista 500 m. Formule per l‘utilizzo della scala di misurazione: Distanza: misura effettiva (ad es. 10 m) misura letta (ad es.20 m) x 1000 oppure Misura reale: distanza x misura letta
1 miglio nautico = 1.852km IT28 Cura, pulizia e indicazioni
Pulizia / cura e indicazioni importanti sul prodotto: Pulizia del binocolo: Rimuovere la polvere e la sporcizia grossolana dalle lenti con un pennello. Quindi, per pulire le lenti, utilizzare esclusivamente un panno morbido, eventualmente umido, poiché altrimenti si potrebbero graffiare. Togliere l’acqua salata con un panno umido, e in seguito asciugare i componenti ottici strofinandoli con un panno. Cura dell’armatura in gomma: I binocoli impermeabili all’acqua sotto pressione possono essere puliti con sapone liquido e sotto l’acqua corrente. Per chiudere piccole fenditure che possono essere causate dai raggi UV, l’armatura in gomma andrebbe trattata con spray Cockpit o il prodotto per la cura della plastica Nigrin. Numero di serie del prodotto: Ciascun binocolo STEINER ha un suo numero di serie. Il numero permette di risalire alla data di produzione. Inoltre è possibile identificare il vostro binocolo (previa sua registrazione al sito internet di STEINER) in caso di perdita o furto. Il numero di serie del vostro binocolo (a seconda del modello) si trova all’estremità anteriore dell’asse del binocolo
, tra gli obiettivi, sull’asse del binocolo lato inferiore
o sulla lente dell’obiettivo
Importante indicazione sulla sicurezza: Non guardare mai con il binocolo direttamente verso il sole
! Può causare gravi danni agli occhi, anche con possibilità di perdita della vista!29 Indicazione sulla sicurezza e contatti Inoltre Vi preghiamo di tener conto che la garanzia non include i pezzi particolarmente soggetti all‘usura, come ad esempio il rivestimento in gomma, la tracolla, gli oculari o i copri oculari. In caso di problemi con l’utilizzo del binocolo rivolgetevi ad un rivenditore specializzato di fiducia oppure, per la Germania, contattate il nostro Servizio Clienti Nazionale al numero di telefono: +49 921 7879-851. Servizio clienti Germania: Tel.: +49 921 7879-15 E-Mail: customer-service@steiner.de Customer-Service International: Tel.: +49 921 7879-851 E-Mail: customer-service-international@steiner.de STEINER-OPTIK GmbH Dr.-Hans-Frisch-Str. 9 D-95448 Bayreuth Germany www.steiner.de STEINER Nord America: Partner di distribuzione Burris Company Inc. 331 East 8
ManualeFacile