GTTdseds08CH - Bollitore Ambiano - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GTTdseds08CH Ambiano in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Tostapane a 2 fessure |
| Modello | GT-TDS-EDS-08-CH |
| Marca | Ambiano |
| Alimentazione elettrica | 220-240 V ~ 50-60 Hz |
| Potenza | 800-1000 W |
| Classe di protezione | I |
| Materiale del corpo | Acciaio inossidabile |
| Numero di fessure | 2 |
| Funzioni | Tostatura, riscaldamento, scongelamento, arresto manuale |
| Regolazione della doratura | 7 livelli (1 = chiaro, 7 = scuro) |
| Accessori inclusi | Supporto per panini, cassetto per briciole, carta di garanzia |
| Centratura automatica del pane | Sì |
| Protezione contro il surriscaldamento | Sì (arresto automatico in caso di surriscaldamento) |
| Arresto automatico | Sì, a fine ciclo |
| Indicatori luminosi | Sì, per le funzioni in corso |
| Lunghezza del cavo di alimentazione | Circa 0,8 m (stima) |
| Dimensioni (L x l x H) | Circa 30 x 20 x 20 cm (stima) |
| Peso | Circa 1,5 kg (stima) |
| Manutenzione e pulizia | Cassetto per briciole rimovibile e lavabile con acqua saponata; corpo pulire con un panno umido. Non immergere. |
| Sicurezza | Non utilizzare con un timer esterno; non utilizzare vicino a materiali infiammabili; non inserire oggetti metallici. |
| Ricambi e riparabilità | Ricambi disponibili tramite il servizio post-vendita. Riparazioni da un professionista qualificato. |
| Informazioni generali | Solo per uso domestico. Adatto per pane, panini, pancarré, ecc. Non tostare pane spalmato o confezionato. |
Domande frequenti - GTTdseds08CH Ambiano
Domande degli utenti su GTTdseds08CH Ambiano
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Bollitore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GTTdseds08CH - Ambiano e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GTTdseds08CH del marchio Ambiano.
MANUALE UTENTE GTTdseds08CH Ambiano
Risque d'endommagement!
Parti dell'apparecchio
Dispositivo di alzata
2 Leva
3 Cavità di tostatura
4 Regolazione di tostatura
5 Tasto scongelamento
6 Tasto stop
7 Tasto ritoast
8 Avvolgimento cavo
9 Cassetto briciole

Tutti i pulsanti si illuminano quando sono in funzione.
Ulteriori elementi compresi nella fornitura:
- Istruzioni per l'uso
- Scheda di garanzia
Indice
Volume di fornitura 42
Parti dell'apparecchio 43
Informazioni generali 45
Leggere e conservare le istruzioni per l'uso 45
Descrizione Pittogrammi 45
Sicurezza 45
Utilizzo conforme alla destinazione d'uso 45
Note relative alla sicurezza 46
Prima messa in servizio 50
Controllare it tostapanese e la dotazione 50
Posizionare il tostapanese 50
Riscaldare il tostapanese 50
Uso 51
Tostare il pane 52
Riscaldare panini 52
Ritostare il pane 53
Tostare il pane surgelato 54
Estrarre del pane incastrato dalla cavity di tostatura .... 54
Consigli eindicazioni per l'utilizzo 55
Acrilammide 55
Ricerca errori 56
Pulizia 57
Pulizia dell'esterno dell'apparecchio 57
Pulizia del cassetto briciale 57
Dati tecnici 58
Dichiarazione di conformità 58
Smaltimento 58
Smaltimento della confezione 58
Smaltimento dell'apparecchio 58
Arrivare all'obiettivo in modo veloce e semplice
grazie ai codici QR 59
Informazioni generali
Leggere e conservare le istruzioni per l'uso

Le presenti istruzioni per l'uso si riferisce cono al presente tostapane in acciaio inox a doppia fessura. Esse contengono informazioni importanti relative all'utilizzo e alla manipolazione.
Per migliorare la comprensione, d'ora innanzi il tostapanese in acciaio inox a doppiia fissura verrà chiamato solo tostapanese. Prima di mettere in funzione il tostapanese, leggere attendamente le istruzioni per l'uso, in particolar modo le note relative alla sicurezza. Il mancato rispetto delle presenti istruzioni per l'uso più provocare ferimenti gravi o danni al tostapanese. Le istruzioni per l'uso si basano sulle normative e regole vigenti nella Unione Europea. All'estero rispetto又能 linee guida e normative nazionali. Conservare le istruzioni per l'uso per usi futuri. In caso di cessione del tostapanese a terzi, consignare又能 le istruzioni per l'uso.
Descrizione Pittogrammi
Nelle istruzioni per l'uso, sul tostapane stesso o sull'imballaggio sono riportati i seguenti Pittogrammi e le seguenti parole d'avertimento.
AVVERTIMENTO!
Questo symbolo/parola d'avertimento indica un pericolo a rischio medio che, se non evitato, cui avere come consequencesa la morte o un ferimento grave.
AVVISO!
Questa parola d'avertimento indica possibili danni a cose.

Questo symbolo segnala ulteriori informazioni utili sull'uso.
CE Dichiarazione di conformità (vedi capitolo "Dichiarazione di conformità"): I prodotti identificati con questo simbolo soddisfano tutte le norme comunitarie applicabili nelle Spazio economico europeo.
Sicurezza
Utilizzo conforme alla destinazione d'uso
Il tostapane è progettato solo per tostare prodotti di panetteria come il pane da toast, panini, pane a fette e simili. Il tostapane è destinato esclusivamente all'uso privato e non è destinato a un uso industriale o in cucine di dimensioni casalinghe per dipendenti di negozi, uffici e altri settori industriali, in proprieta agricole,
da parte di clienti negli hotel, motel o altri tipi di alloggio o in bed & breakfast. Il tostapane è stato progettato esclusivamente per uso interno e non è adatto per l'uso in ambienti umidi.
Utilizzare il tostapanese soltanto come detrito nelle presenti istruzioni per l'uso. Ogni altri utilizzato è da intendersi come non conforme alla destinazione d'uso e più provocare danni a cose se non addirittura a persona. Il tostapanese non è un giocattolo per bambini.
Il produttore o rivenditore non si assume alcuna responsabilità per i dati dovuti all'uso non conforme alla destinazione o all'uso scorretto.
Nel capitolo „Pulizia" sono disponibili le informazioni sull'eliminazione delle briziole e sulla pulizia se l'apparecchio è venuto in contatto con degli alimenti.
Note relative alla sicurezza

AVVERTIMENTO!
Pericolo di scosse elettriche!
La scorretta installatione elettrica o l'ecessiva tensione di rete possono provocare scosse.
- Collegare il tostapanese solo se la tensione di rete della presa di corrente corrisponde ai dati riportati sulla targhetto.
- Allacciare il tostapanese solo ad una presa di corrente accessibile, in modo da poter staccare subito il tostapanese alla rete in caso di anomalie.
- Non utilizzato il tostapanese se è caduto, presente danni visibili e se il cavo di alimentazione o la spina sono difettosi.
- Se il cavo del tostapanese di collegamento alla rete è danneggiato, quello deve essere sostituito dal produttore o dal suo servizio assistenza oppure da una persona qualificata per evitare pericoli.
- Non après l'involucro, pensi far eseguire la riparazione da personale qualificato. Rivolgersi ad un'officina specializzata.
- Il tostapanese contiene parti elettriche e meccaniche che sono indispensablei protezioni da fonti di pericolo.
-
Non è consentito far funzionare il tostapanese con un timer esterno, un sensore crepuscolare o sistemi di attivazione a distanza separati.
-
Non utilizzato il tostapanese con un cavo di prolunga.
- Non immershengere in acqua né in altri liquidi il tostapanese, né il cavo di alimentazione o la spina.
- Non riporre mai il tostapanese in posizione tale che possa cadere in unaVASCA o in un lavandino.
- Posizione are il tostapanese in modo che i collegamenti dell'apparecchio siano al riparo da liquidi che eventually traboccano.
- Non toccare mai con le mani il tostapanese caduto in acqua. In tal caso sfilare subito la spina.
- Non utilizzato mai il tostapanese con mani umide.
- Mai toccare la spina con mani umide.
- Mai tirare la spina alla presa afferrando il cavo di alimentazione, pensi afferrare sempre la spina di alimentazione.
- Non servirsi mai del cavo di alimentazione per reggere l'apparecchio.
- Tenere il tostapanese, la spina e il cavo di alimentazione lontani da fiamme libero e superfici roventi.
- Svolgere completamente il cavo di alimentazione prima di qualunque utilizzato.
- Non piegare il cavo di alimentazione e non farlo passare su spigoli vivi.
- Non toccare mai l'internalo del tostapanese, nemmeno quando il tostapanese è freddo.
- Non insere oggetti metallici nel tostapanese.
- Accertarsi che bambini non insertiscano oggetti nel tostapane.
- Sfilare la spina alla presa:
- quando non si utilizes il tostapanese,
-路过 ogni utilizzato, - prima di pulire o riporre il tostapane,
- se durante l'uso, si verifica un guasto e
- durante un temporale.

AVVERTIMENTO!
Pericoli per bambini e persone con ridotte capacità psichiche, sensoriali o mentali (per esempio persone parzialmente disabili, persone anziane con ridotte capacità psichiche e mentali) o ridotta esperienza e conoscenza (per esempio bambini più grandi).
- Il presente tostapanese più essere utilizzato dai bambini maggiori di quello anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali e mentali, o prive di esperienza e cognizioni, ammesso che siano sotto sorveglianza o che siano state istruite sul modo sicuro di usare il tostapanese, ed abbiano compreso gli eventuali pericoli.
- La pulizia e la manutenzione da parte dell'utente devono essere eseguite da bambini di età superioreagliotto anni sotto supervisione.
- Tenere i bambini minori diotto anni lontani dal tostapane e dal cavo di collegamento.
- Non lasciare mai incustodito il tostapanese quando è in funzione.
- Evitare che i bambini giochino con la pellicola d'imballaggio. I bambini non sono autorizzati a giocare con il tostapanese.
- Giocandovi, potrebbero restarvi intrappolati, ingoiarli e soffocare.

AVVERTIMENTO!
Pericolo d'incendio!
In caso di surriscaldamento del tostapanese, il pane nel tostapanese o il tostapanese stesso posso sono又能 comeciare a bruciare.
- Posizionare il tostapanese in modo che il calore risultante durante l'uso possa defluire bene. Non posizionare il tostapanese sotto un pensile o in un angolo.
- Pulire il tostapanese regolarmente e togliere le briziole di pane (vedi capitolo "Pulizia").
- Non utilizzato il tostapanese mai vicino o fatto materiali combustibili quali tende.

AVVERTIMENTO!
Pericolo di scottature!
Il tostapane e l'accessorio per panini nonché i prodotti daorno tostati si riscaldano durante l'uso, quando è possibile bruciarsi.
- Se non viene utilizzato il normale pane da toast, per via delle dimensioni o della forma più piccola quando si estraie il pane tostato è possibile venire a contatto con parti calde e ustonarsi.
AVVISO!
Pericolo di danneggiamento!
L'uso impropero del tostapanese cui danneggiarlo.
- Collocare il tostapanese su un piano di lavoro facilitamente accessibile, orizzontale, asciutto, resistente al calore e sufficientemente stabile. Non collocare il tostapanese sul bordo o sugli spigoli del piano di lavoro.
- Osservare che i piedini dell'apparecchio possono rimanere attaccati alla parte inferiore del tostapanese per la superficie su cui si trovano o immorbiditi utilizzando un detergente. Collocare eventualmente una base antiscivolo tutto il tostapanese.
- Tenere il tostapanese e il cavo di alimentazione o la spina lontani da superfici calde (ad es. fornelli ecc.) e da fiamme libere.
- Non esporre mai il tostapanese a temperature più elevate (riscaldamento ecc.) o ad agenti atmosferici (pioggia ecc.).
- Non versare liquidi nel tostapanese.
- Non utilizzato più il tostapanese, se i componenti del tostapanese presentano deformazioni, fissure, crepe o altri danni.

Il tostapanese dispone di una protezione contro il surriscaldamento. In caso di surriscaldamento per utilizzo errato, il processo di tostatura in corso viene terminato automaticamente. É possibile riutilizzare solo il tostapanese una volta che si è raffreddato a temperatura ambiente.
Prima messa in servizio
Controllare il tostapanese la dotazione
- Estrarre il tostapane e il disposativo di alzata alla confezione.
- Controllare che la confezione sia completa di tutti gli articoli.
- Controllare che il tostapanese o i singoli componenti non siano danneggiati. In caso di danni non utilizzato il tostapanese. Rivolgersi al produttoretramite uno dei centri di assistenza indicati sulla cartolina di garanzia.
Posizionare il tostapanese
- Asportare tutte le pellicole di protezione e i materiali di confezionamento.
- Svolgere il cavo elettrico dall'avolgicavo 5 sul fondo del tostapane.
- Far passare il cavo elettrico lateralmente fatto il tostapanese. Fare attenuation a che i piedini del tostapanese non poggino sul cavo elettrico.
- Posizione are il tostapane su una superficie pianà, stabile e resistente al calore, in modo che durante l'utilizzo il calore possa dispersersi perfettamente.
- Inserire la spina elettrica in una presa elettrica schuko.
Riscaldare il tostapane

Durante il primo utilizzato potrebbero sprigionarsi degli odori che comunique si disperdono rapidamente. Garantire un'adeguata ventilazione per esempiorgyz aprendo una finestra.
Prima del primo impiego il tostapanese deve essere riscaldato alla essere utilizzato per tostare del pane. Ricordiamo che non deve essere più inserto del pane.
- Impostare la regolazione di tostatura 4 al livello massimo.
- Premere la leva 2 versus il basso (vedere capitolo "Tostare il pane").
- Ripetere la procedura per 3 volte, lasciando sempre che il tostapane si spenga e si raffreddi per quale momento.
- Lavare il dispositivo di alzata in acqua calda con un poco di detergente comunamente in commercio e quindi asciugarlo accuratamente.
Orail tostapane eutilizzabile.
Uso
AVVERTIMENTO!
Pericolo d'incendio!
Se il calore ristagna all'interno del tostapanese oppure se vengono tostati alimenti non adatti sussiste il pericolo di incendio.
- Non copire mai il tostapanese o il dispositivo di alzata (ad es. con della pellicola di alluminio) durante l'utilizzo oppure se il tostapanese è ancora caldo dopo l'utilizzo.
- Non mettere mai il pane direttamente sul tostapanese o sopra gli scomparti.
- Ricordare che il cassetto briziole deve sempre essere insertito durante l'utilizzo.
- Afferrare il pane tostato al centro.
- Non tostare più volte lo stesso pane, potrebbe incendiarsi. Per rendersere nuovamente croccante il pane giornato utilizzato esclusivamente la funzione ritoast (vedi capitolo "Ritostare il pane").
- Non tostare prodotti come cracker, fette biscottate o simili.
- Con tostare pane con burro o grassi o simili, o confezionati nella pellicola o simili.
- Lasciar raffreddare completeness il tostapanese prima di pulirlo, spostarlo o riporlo.
- Premere il tasto stop o estrarre la spina elettrica alla presa se il tostapane non si spegne automaticamente dopo quello minuto o se esce del fumo dall'apparecchio.
AVVERTIMENTO!
Pericolo di usioni!
Il tostapane, il dispositivo di alzata e il pane tostato divertano molto caldi durante l'utilizzo e potrebbero provocare uszioni.
- Lasciar raffreddare completamente il disposativo di alzata prima di asportarlo.
-
Lasciare raffreddare completamente il pane tostato oppure utilizzare delle presine o simili per afferrarlo.
-
Estrarre il pane tostato solo dopo averlo sollevato dal tostapanese.
- Quando non viene utilizzato del pane per toast standard, a causa della minore superficie o della forma differente, sollevandolo dal tostapanese potrebbe essere possibile entrare in contatto con le parti roventi del tostapanese e provocarsi delle ustanioni.

- Il tasto di funzionamento si insertisce solo se la spina elettrica del tostapane è inserita in una presa elettrica funzionante.
- Premere il tasting stop se si desidera interrompere precocemente il processo di tostatura.
Tostare il pane
-
Posizione are la regolazione di tostatura 4 sul livello di tostatura desiderato:
-
1 = tostatura molto leggera
-
7 = tostatura molto scura (adatto solo per fette particolarmente grande di pane nero).
-
Inserire una fetta di pane in agli cavità di tostatura 3
- Premere la leva 2 verso il basso fino all'arresto.
La luce del tasting stop 6 si accende.
Al raggiungimento del livello di tostatura desiderato il tostapane si spegne automaticamente. Il pane viene sollevato e il tasto stop si spegne.
Riscaldare panini
AVVERTIMENTO!
Rischio di ustioni!
Il tostpane, il dispositivo di alzata e il pane tostato divertano molto caldi durante l'utilizzo e potrebbero provocare uszioni.
- Lasciar raffreddare completamente il disposativo di alzata prima di asportarlo.
- Toccare sempre il dispositorio di alzata sugli apposti manici.
- Il pane tostato può essere molto caldo. Eventualmente utilizzare una presina per girare i panini.

-
Posizione are il dispositivo di alzata sul tostapane.
-
Posizione are due panini sul dispositivo di alzata.
-
Posizione la regolazione di tostatura sul livello di tostatura desiderato.
-
Premere la leva 2 versus il basso fino all'arresto. La luce del tasting stop 6 si accende.
Al raggiungimento del livello di tostatura desiderato il tostapane si spegne automaticamente.
-
Girare i panini con attenzione e cautela e riaccendere il tostapanese. Al raggiungimento del livello di tostatura desiderato il tostapanese si spegne automaticamente.
-
Dopo l'utilizzo e dopo che il tostapane si è raffreddato asportare nuovamente il disposativo di alzata.

Il livello di tostatura dipende alla dimensione e alla freschezza del panino. Osservare il processo di doratura.
Ritostare il pane
Con la funzione ritoast è possibile scaldare del pane alla dorarlo ulteriormente, ad esempio quando il pane è già stato tostato e si è raffreddato.
-
Inserire il pane nella cavity di tostatura 3
-
Premere la leva 2 versus il basso fino all'arresto. La luce del tasto stop 6 si accende.
-
Premere il tasting ritoast 7. Le lucidi dei tasting stop e ritoast si accendono.
Quando il pane sare caldo e croccante il tostapanese si spegne automaticamente ed è possibile prelevare il pane.

Il livello di tostatura impostato non incide sulla durata della fase di ritostatura.
Tostare il pane surgelato
Con esta funzione il pane surgelato viene scongelato e quindi tostato in un'unica fase.
- Eliminare l'eventuale ghiaccio presente sul pane prima di procedere a tostarlo.
- Posizione la regolazione di tostatura 4 sul livello di tostatura desiderato.
- Inserire il pane nella cavity di tostatura 3
- Premere la leva 2 versus il basso fino all'arresto. La luce del tasting stop 6 si accende.
- Premere il tasto scongelamento 5. Le luci dei tasti stop e scongelamento si accendono.
Quando il pane sare scongelato e tostato il tostapanese si spegne automaticamente ed è possibile prelevare il pane.

Scongelamento e tostatura sono procedimenti collegati. Per ottenere una tostatura leggera impostare il livello di tostatura basso.
Estrarre del pane incastrato alla cavity di tostatura
AVVISO!
Pericolo di danni!
Inserendo oggetti non adatti all'interno del tostapane lo stesso potrebbe esserne danneggiato.
- Non utilizzato assolutamente un coltello o simili per estrarre un pezzo di pane incastrato nel tostapane.
- Estraendo del pane incastrato non toccare assolutamente i cavi riscaldanti all'interno del tostapanese.
Procedere come segue se una fetta di pane resta incastrata all'interno della cavity e non viene sollevata al termine del processo di tostatura:

- Estrarre la spina elettrica alla presa elettrica.
- Lasciar raffreddare il tostapanese.
- Estrarre il cassetto briciole 9
- Girare il tostapanese sul bianco in modo che la fetta di pane possa cadere dal tostapanese. Se necessario utilizzato una bacchetta di legno, o ad esempio il manico di un cucchiaio di legno per estrarre la fetta di pane incastrata.
Consigli eindicazioni per l'utilizzo
- Per tostare del pane secco utilizzato un livello di tostatura più basso, poiché il pane secco si tosta più rapidamente del pane fresco.
- Il centraggio automatico assicura che le fette di pane restino centrate tra le resistenze elettriche all'interno del tostapane e si tostino in modo uniforme.
- Tra due fasi di tostatura attendere almeno trenta secondi per ottener una tostatura più uniforme e per impedire il surriscaldamento del tostapanese.
- Selezionare un livello di tostatura superiore per il pane nero rispetto al pane bianco.
- Le cifre della regolazione di tostatura non indicano il tempo, sono un semplice riferimento per il grado di tostatura.
- Si consiglia di provare inizialmente con un livello di tostatura più basso, dato che il tipo e lo spessore del pane,或者其他 alla temperatura, influenzano il grado di tostatura.
- Selezionare un livello di tostatura inferiore se si desidera tostare un'unica fetta di pane.
- Il disposativo di alzata può essere utilizzatoanche per riscaldare hot-dog o panini con hamburger.
Acrilammide
Secondo le conoscenze attuali l'acrilammide si forma come "effetto collaterale" dellacisioni, la cattura, la cottura al forno e alla griglia, la frittura e la tostatura di alimenti ricchi di carboidrati come ad esempio i derivati dei cereali.
In base a ricerca che effettuate sugli animali l'acrilammide può provocare il cancro ed è considerata una sostanza mutagena che si forma prevalente sulla superficie degli alimenti. Di conseguenza si consiglia di tostare pane, panini e altri farinacei con un livello di tostatura basso.
Ricordiamo: il livello delle conoscenze della ricerca scientifica è in costante evoluzione e potrebbe essere differente al momento della stampa delle presenti istruzioni all'uso. Informazioni maggiori e più recenti sono disponibili sulla stampa e altri media, come ad es. internet.
Ricerca errori
| Problema Possibile | causa Eliminazione errone | ||
| 1. Nessuna funzione o la leva non si inseisce. | La spina elettrica non è inserita. | Inserire la spina elettrica nella presa elettrica funzionante. | |
| Fette di pane troppo spesse. | Utilizzare delle fette più sottili. | ||
| 2. Il tostapane si spegne molto pozzo o il pane non si tosta adeguatamente. | Funzione ritoast attivata. | La funzione ritoast serve solamente a riscaldare il pane più tostato rendendolo nuovamente croccante. | |
| Livello di tostatura troppo basso. | Impostare un grado di tostatura superiore | ||
| 3. Ilpane tostato è troppo scuro. | Livello di tostatur troppo alto. | Impostare un grado di tostatura inferiore. | |
| 4. Ilpane non viene sollevato molto da fase di tostatura. | Del pane è incastrato nella cavity di tostatura. | Procedere come descripto nel capitolo "Estrarre del pane incastrato alla cavity di tostatura". | |
| 5. Il tostapane si spegne molto l'utilizzo ripetuto e non è possibile riaccenderlo immediatamente. | La protezione di surriscaldamento si è attivata. Ciò più accadere se le pause tra le varie fasi di tostatura sono state troppo brevi. | Attendere che il tostpane si raffreddi. | |
Pulizia
AVVISO!
Pericolo di corto circuito!
Se dell'acqua dovesse entrare nell'alloggiamento potrebbe aver luogo un corto circuito.
- Non immershere mai il tostapane in acqua.
- Fare attenuation che l'acqua non penetri nell'apparecchio.
AVVISO!
Pericolo di danni!
Un pulizia non conforme del tostapanese può portare a danni dello stesso.
- Non utilizzato detergenti aggressivi, spazzole con setole di metallo o di nylon, oggetti affiliati o metallici come per esempio coltelli, spatole dure e simili. Questi potrebbero danneggiare le superfici.
- Non mettere assolutamente il tostapanese in lavastoviglia. Ne resterebbe distrutto.
Pulizia dell'esterno dell'apparecchio
- Staccare la spina prima della pulizia.
- Lasciare raffreddare completamente il tostapanese.
- Pulire l'esterno del tostapane con un panno morbido e umido. Pulire il dispositorio di alzata 1 allo stesso modo.
- Per un trattamento più approfondito utilizzato un detergente per acciaio inox comunamente disponibile in commercio. Rispetto leindicazioni del produttore per l'utilizzo.
Pulizia del cassetto briciole
Le brizio vengono raccolte nel cassetto brizio. Pulire regolarmente il cassetto brizio. La frequenza della pulizia dipende dall'utilizzo del tostapane.
- Estrarre il cassetto briciole 9
- Vuotare il cassetto briciole.
-
Pulire il cassetto briciole con un panno morbido leggermente inumidito.
-
Lasciar asciugare completeness.
- Inserire il cassetto briciole nelle guide e completeness all'interno del tostapanese.
Dati tecnici
Modello: GT-TDS-EDS-08-CH
Tensione in ingresso: 220-240 V, 50-60 Hz
Potenza: 800-1000 W
Classe di protezione: I
Codice articolo: 809165
Dato che i nostri prodotti vengono costamente sviluppati e migliorati sono possibili variazioni tecniche e di design.
Le presenti istruzioni all'uso possono essere scaricate in formato pdf dal nostro site www.gt-support.de.
Dichiarazione di conformità

Si garantisce la conformità del prodotto agli standard prescritti ai sensi di legge. La dichiarazione di conformità intera è disponibile in Internet all'indirizzo www.gt-support.de.
Smaltimento
Smaltimento della confezione

Smaltire l'imballaggio differenziandolo. Conferire il cartone e la scatola alla raccolta di carta usata, le pellicole alla raccolta di materiali iciclabili.
Smaltimento dell'apparecchio
Smaltire l'articolo in modo conforme alle normative vigenti nella relativa nazione.

Non smaltire gli appearecchi con i rifiuti domestici!
Se il tostapane non può più essere utilizzato, agli consumatore ha l'obbligo per legge di conferire gli apparecchi separatamente dai rifiuti domestici, per es. presso il centro di raccolta del proprio comune o del quartiere. In quello modo si assicura un riciclaggio conforme delle apparecchiature evitando effetti negativi sull'ambiente. Per quello motivo gli apparecchi elettrici sono contrassegnati con il symbolo sopra riprodotto.
Arrivare all'obiettivo in modo veloce e rapplice grazie ai codici QR
Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate videere comodamente un video-tutorial, grazie ai nostri codici QR riuscirete ad arrivare in modo semplicissimo al vostro obiettivo.
Cosa sono i codici QR?
I codici QR (QR = Quick Response) sono codici grafici acquisibili mediante la fotocamera di uno smartphone e che contengono per esempio un link ad un dato internet o dati di fatto.
Il vosto vantaggio: non si necessita più di dover digitare faticosamente indirizzi internet o dati di fatto!
Ecco come si fa
Per poter acquisire il codice QR si necessita semplicemente di uno smartphone, aver installato un software che legga i codici QR e di un collegamento internet. Software che leggono i codici QR sono disponibili nella App Store del vostro smartphone e in genere sono Gratis.
Provate ora
Basta acquisire con il vosto smartphone il seguente codice QR per ottenere ulteriori informazioni relative al vosto prodotto ALDI.
Il portale di assistenza ALDI
Tutte le suddette informazioni sono disponibili anche in internet nel portale di assistenza ALDI all'indirizzo www.aldi-service.ch.

Vertrieben durch: | Commercialise par: | Commercializzato da:
GLOBALTRONICS GMBH & CO. KG
BEI DEN MÜHREN 5
20457 HAMBURG
GERMANY
KUNDENDIENST · SERVICE APRES-VENTE ASSISTENZA POST-VENDITA
809165
La preghiamo di rivolgersi alla sua filiale ALDI SUISSE.
MODELL/MODELE/MODELLO:
GT-TDS-EDS-08
10/2021
3
JAHRE GARANTIE
ANS GARANTIE
ANNI GARANZIA