SF16 - Altoparlante Sonus Faber - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SF16 Sonus Faber in formato PDF.
Domande degli utenti su SF16 Sonus Faber
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Altoparlante in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SF16 - Sonus Faber e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SF16 del marchio Sonus Faber.
MANUALE UTENTE SF16 Sonus Faber
1.1 Informazioni per l'utente 4
1.2 Garanzia e assistenza post vendita 4
1.3 Dichiarazione di conformità 5
2 Norme di sicurezza 6
2.1 Indicazioni generali 6
2.1.1 Segnalazioni di sicurezza 6
3 Descrizione dell’Sf16 7 4 Installazione 7
5.1.1 Installazione della pila del telecomando 9
5.3 Collegamento ad una rete Wi-Fi con DTS Play-Fi® 10
5.3.1 Impostazione dell’Sf16 con DTS Play-Fi® 10
6 Problemi tipici e loro soluzione 10 7 Manutenzione 11
1 INFORMAZIONI GENERALI
1.1 Informazioni per l’utente
Gentile Cliente, desideriamo ringraziarLa e complimentarci con Lei per aver acquistato il Sistema di riproduzione audio Sf16 (di seguito defi nito anche “Apparecchio” o “Prodotto”) per l’ascolto della Sua Musica preferita o per un impiego audio-video. Il Sistema di riproduzione audio Sf16 è stato progettato per procurarLe immediatamente la massima soddisfazione ma poiché è nostro preciso interesse che Lei ottenga il miglior risultato possibile nell’ascolto e che ciò avvenga nella piena sicurezza, La invitiamo a leggere attentamente, prima dell’installazione, questo manuale utente. Qualora dovessero sorgerLe dubbi o curiosità, Le consigliamo di rivolgersi al personale tecnico del Suo punto vendita, al distributore uffi ciale Sonus faber della nazione in cui vive o prendere contatto direttamente con Sonus faber. Infi ne Le suggeriamo vivamente di registrarsi on-line sul sito www.sonusfaber.com: in questo modo verrà informato da Sonus faber di tutte le novità, iniziative ed eventuali promozioni. Buona Musica!
1.2 Garanzia e assistenza post vendita
Il Sistema di riproduzione audio Sf16 è stato progettato e fabbricato secondo i più alti standard qualitativi. Tuttavia, nella remota ipotesi in cui si manifestasse un guasto o malfunzionamento, l’apparecchio è coperto da Garanzia secondo i termini previsti dalla normativa del Paese nel quale è stato acquistato. La invitiamo a rivolgersi al Rivenditore Sonus faber dove è stato effettuato l’acquisto o al distributore uffi ciale Sonus faber del suo paese, tutti i contatti dei distributori sono disponibili sul nostro sito: http://sonusfaber.com/en-us/distributors. La invitiamo inoltre a fare riferimento alle norme nazionali sulla garanzia dei prodotti. Si consideri inoltre quanto segue:
- La garanzia sull’apparecchio copre eventuali difetti di costruzione;
- Conservare il documento comprovante l’acquisto per poterlo esibire al Rivenditore in caso dinecessità;
- Conservare l’imballaggio originale dell’apparecchio perché possa essere trasportato senza danni in caso di spedizione presso il centro assistenza autorizzato;
- L’apparecchio deve essere accompagnato da una descrizione del malfunzionamento o del difetto riscontrato. Le seguenti condizioni fanno decadere la garanzia sul prodotto:
- Il prodotto è stato smontato o modifi cato da personale diverso da quello del centro assistenza autorizzato da Sonus faber;
- Non sono state rispettate le condizioni d’uso dell’apparecchio riportate su 9 Dati tecnici;
- Il prodotto è stato usato in modo non conforme a quanto descritto in questo manuale.5
1.3 Dichiarazione di conformità
Sonus faber SpA con sede legale in Via Antonio Meucci, 10 - 36057 Arcugnano (VI) Italy, dichiara sotto la propria e unica responsabilità che il dispositivo di riproduzione audio SF16 al quale questa dichiarazione si riferisce è conforme a: Direttive: 2014/30/UE (EMC) Compatibilità elettromagnetica. 2014/35/UE (LVD) Bassa tensione. 2014/53/UE (RTT&E) Apparecchiature radio e apparecchiature terminali di telecomunicazione. 2009/125/CE (ErP) Progettazione ecocompatibile dei prodotti connessi all’energia. 2011/65/UE (RoHS) Restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche. 2006/1907/CE (REACH) Registrazione, valutazione, autorizzazione e restrizione delle sostanze chimiche. 2012/19/UE (RAEE) Rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Norme: EN 60065:2014 Apparecchi audio, video ed apparecchi elettronici similari; Requisiti di sicurezza. EN 62311:2008 Valutazione degli apparecchi elettronici ed elettrici; Limiti di base per l’esposizione umana dei campi elettromagnetici (0 Hz – 300 GHz) EN 55032:2015 Compatibilità elettromagnetica delle apparecchiature multimediali - Prescrizioni di Emissione. EN 55020:2014 Ricevitori radiofonici e televisivi e apparecchi associati; Caratteristiche di immunità - Limiti e metodi di misura. EN 55022:2014 Apparecchi per la tecnologia dell’informazione; Caratteristiche di radiodisturbo - Limiti e metodi di misura. EN 61000-4-3:2009 Compatibilità elettromagnetica (EMC) Parte 4-3: Tecniche di prova e di misura; Prova d’immunità ai campi elettromagnetici a radiofrequenza irradiati. EN 61000-6-1:2007 Norme Generiche; Immunità per gli ambienti residenziali, commerciali e dell’industria leggera. EN 61000-6-3:2013 Norme Generiche; Emissione per gli ambienti residenziali, commerciali e dell’industria leggera. EN 301 489-1 V1.9.2: 2011 Electromagnetic Compatibility and Radio spectrum Matters (ERM); Electromagnetic Compatibility (EMC) standard for radio equipment and services; Part 1: Common technical requirements. EN 301 489-17 V2.2.1: 2009 Electromagnetic Compatibility and Radio spectrum Matters (ERM); Electromagnetic Compatibility (EMC) standard for radio equipment and services; Part 17: Specifi c conditions for Broadband Data Transmission System. EN 300 328 V1.9.1: 2009 Electromagnetic Compatibility and Radio spectrum Matters (ERM); Wideband transmission systems; Data transmission equipment operating in the 2,4 GHz ISM band and using wide band modulation techniques; Harmonized EN covering the essential requirements of article 3.2 of the R&TTE Directive. Arcugnano, 30/06/2016 Mauro Grange CEO6
2.1 Indicazioni generali
- Leggere attentamente questo manuale utente prima di compiere qualsiasi operazione con il Sistema di riproduzione audio Sf16;
- Conservare questo manuale utente in un luogo sicuro e pronto alla consultazione. Il manuale utente è parte integrante del prodotto e va mantenuto con esso in caso di cessione dell’apparecchio;
- Rispettare le condizioni di installazione contenute in questo manuale per consentire un uso sicuro ed effi ciente del prodotto (fare riferimento a 9 Dati tecnici);
- Non installare l’apparecchio in queste condizioni:
- In prossimità di fonti di calore o fi amme vive;
- In luoghi soggetti a forte umidità o a spruzzi di liquidi di qualsiasi tipo;
- All’aperto, esposto alle intemperie o ai raggi diretti del sole;
- Appoggiato su mobili o supporti instabili che, se urtati da persone o animali, possono far cadere l’apparecchio.
- Non appoggiare sull’apparecchio recipienti contenenti liquidi o fi amme vive (candele o altro);
- Non installare l’apparecchio in modo che il cavo di alimentazione o altri cavi di collegamento possano risultare troppo tesi, esposti a calpestio o creare intralcio durante il passaggio di persone o animali;
- Non permettere a bambini di intervenire in qualsiasi modo sull’apparecchio;
- Collegare il cavo di alimentazione solo a prese dotate di collegamento ad un impianto di messa a terra effi ciente;
- Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di rete durante forti temporali con presenza di fulmini e in caso di inutilizzo dell’apparecchio per periodi di tempo prolungati;
- Non tentare di aprire l’apparecchio o di ripararlo e non rimuovere i pannelli di copertura.
2 NORME DI SICUREZZA
2.1.1 Segnalazioni di sicurezza
Osservare tutte le indicazioni relative alla sicurezza riportate in questo manuale, facendo riferimento anche ai seguenti simboli: Segnale generico di attenzione Presenza di tensione elettrica pericolosa Smaltire come rifi uto speciale7 Il Sistema di riproduzione audio Sf16 è in grado di riprodurre la musica in diversi formati, attraverso l’utilizzo di una connessione di rete Wi-Fi (attraverso il sistema DTS Play-Fi®) o il collegamento di sorgenti audio digitali o analogiche. È dotato di un sistema di amplifi cazione con 4 canali della potenza di 350 W ciascuno e di 3 gruppi di altoparlanti che formano un sistema a 3 vie. Con il sistema “Sound Field Shaper” vengono gestiti gli altoparlanti posteriori e i satelliti anteriori a posizione regolabile per le frequenze medio alte e migliorata la spazialità e l’ampiezza della scena sonora. Fare riferimento al capitolo 9 Dati tecnici e alle immagini del capitolo 10 Illustrazioni.
3 DESCRIZIONE DELL’SF16
Satelliti a posizione regolabile (aperto-chiuso)
Unità bassi posteriore
Ricevitore a infrarossi per telecomando
Unità bassi anteriore
Pannello posteriore dei collegamenti
Interruttore generale ON-OFF
Connessione USB per aggiornamento software
Ingresso digitale ottico Toslink
Spina di collegamento del cavo di alimentazione
Pulsante selezione ingressi: Digitale ottico, Digitale coassiale, Analogico
Led di indicazione dell’ ingresso selezionato Pulsante chiusura satelliti Pulsante apertura satelliti Pulsante ON/Stand-by Pulsante Muting
Pulsanti di controllo del volume Sul telecomando in dotazione sono presenti le stesse funzioni del pannello comandi. Non usare la connessione USB per il collegamento di chiavi usb, dischi fi ssi esterni o altre periferiche contenenti fi les audio.
- Fare riferimento anche alle indicazioni contenute nel capitolo 2 Norme di sicurezza.
- L’Sf16 è previsto per una installazione al chiuso, in ambiente domestico, al riparo da spruzzi e fonti di calore.
- Posizionare l’Sf16 sopra una superfi cie solida, stabile e in piano. L’altezza ottimale è tra i 50 e 100 cm, ad una distanza minima di 15 cm dal muro sul lato posteriore.
- Non ostruire le prese d’aria presenti nel lato inferiore della base di appoggio.
- Per la preparazione all’uso del telecomando fare riferimento a 5.1 Telecomando. 4 INSTALLAZIONE8 Tenere saldamente l’apparecchio con entrambe le mani per evitare di farlo cadere! Le operazioni indicate sono svolte con maggiore sicurezza e comodità da due persone. I materiali da imballaggio possono essere inquinanti! Non smaltire questi materiali come rifi uti domestici ma consegnarli ad un centro raccolta e riciclo dei rifi uti. Non lasciare i materiali per l’imballaggio a disposizione dei bambini! Possibilità di avvelenamento o soffocamento a causa di ingestione.
Procedere al disimballo come indicato di seguito. Fare riferimento alle immagini del capitolo 10 Illustrazioni.
1. Tagliare il nastro di chiusura sulla parte superiore dell’imballo
usando una taglierina;
2. Aprire completamente l’imballo;
3. Estrarre l’apparecchio sollevandolo facendo presa sulla parte
inferiore Si consiglia di conservare l’imballo originale in caso di futura necessità di trasporto dell’ Sf16.
4.1.1 Contenuto dell’imballo
Al momento dell’apertura dell’imballo controllare che siano presenti questi componenti:
- Sistema di riproduzione audio Sf16;
- Questo manuale utente;
- Telecomando a raggi infrarossi;
- Pila a pastiglia tipo CR 2032 per telecomando
- Cavo di alimentazione
- Kit di pulizia composto da Cristalux e panno in microfi bra In caso di mancanza di uno o più di questi articoli, avvertire il rivenditore dove è stato effettuato l’acquisto.
Procedere ai collegamenti dei componenti audio prima di effettuare il collegamento alla rete elettrica. In ogni caso i collegamenti vanno effettuati con l’apparecchio spento. Fare riferimento anche al capitolo 3 Descrizione dell’Sf16, al capitolo 9 Dati tecnici e alle immagini del capitolo 10 Illustrazioni. Fare riferimento anche ai manuali utente degli apparecchi da collegare all’ Sf16 per informazioni sul loro collegamento e funzionamento. Digital IN (S/PDIF) Ingresso digitale coassiale S/PDIF. Collegare qui l’uscita DIGITAL OUT S/ PDIF di un apparecchio come CD audio, Registratore digitale, dispositivo video o altro. Digital IN (OPTICAL) Ingresso digitale ottico Toslink. Collegare qui l’uscita DIGITAL OUT OPTICAL di un apparecchio come CD audio, Registratore digitale, dispositivo video o altro. AUX IN Ingresso analogico. È possibile collegare l’uscita analogica di un apparecchio come lettore CD, Videdoregistratore, Giradischi con scheda RIAA incorporata, Registratore a cassette o altro. Interruttore posteriore ON/OFF Questo interruttore accende e spegne l’apparecchio. Con questo interruttore in posizione OFF risulta disabilitata l’accensione dal telecomando. È possibile usare il tasto sul telecomando per l’accensione o lo spegnimento (STAND-BY) dell’apparecchio, solo se questo interruttore è in posizione ON.9 Installare la pila come descritto di seguito.
1. Rimuovere lo sportello del vano pila;
2. Inserire la pila (inclusa nella confezione) nello spazio dedicato
orientandola con il lato del simbolo “+” rivolto verso l’alto;
Sul telecomando in dotazione all’ Sf16 sono disponibili le stesse funzioni del pannello comandi posto sulla parte superiore dell’apparecchio. Il telecomando è alimentato da una pila a pastiglia del tipo CR 2032.
5.1.1 Installazione della pila del telecomando
Fare riferimento alle immagini del capitolo 10 Illustrazioni. 5 FUNZIONAMENTO Pericolo di danni al telecomando!
- Usare esclusivamente pile del tipo suggerito in questo manuale.
- Non invertire il senso di inserimento della pila per non invertire la polarità.
- Rimuovere la pila dal telecomando in caso di inutilizzo dell’apparecchio per periodi di tempo prolungati.
- Non lasciare il telecomando o la pila sotto ai raggi diretti del sole, in vicinanza di fonti di calore o esposti a umidità o spruzzi. Le pile esaurite contengono sostanze tossiche e possono inquinare l’ambiente!
- Smaltire le pile usate consegnandole ad un centro di raccolta autorizzato.
- Non lasciare le pile usate alla portata dei bambini per evitare pericolo di avvelenamento o soffocamento in caso di ingestione. Possibilità di danneggiare i satelliti o il loro meccanismo di movimento!
- Non inserire oggetti nello spazio dello Sf16 destinato ai satelliti e non bloccarne il movimento.
- Assicurarsi che sia disponibile ai lati dell’apparecchio uno spazio minimo di 30 cm suffi ciente al movimento dei satelliti.
Fare riferimento al capitolo 3 Descrizione dell’Sf16 e alle immagini del capitolo 10 Illustrazioni.
1. Portare in posizione “ I “ l’interruttore generale (7).
- STAND BY: dopo 30 minuti di inattività il sistema non è più visibile in rete e il consumo di energia è inferiore a 0,5 W. Il led POWER lampeggia lentamente.
2. Premere il pulsante Stand-by sul telecomando o sul pannello
3. I satelliti escono dalle pareti laterali dell’ Sf16. Nel caso i satelliti siano
ostacolati nel loro movimento, viene comandato automaticamente il rientro/uscita (rispetto alla posizione dell’ostacolo).
4. Diminuire il volume di riproduzione con il pulsante “-” del telecomando
o del pannello comandi, per evitare l’emissione di suoni troppo forti che potrebbero danneggiare gli altoparlanti o risultare fastidiosi;
5. L’apparecchio effettua una ricerca della rete Wi-Fi disponibile;
durante la ricerca il led Wi-Fi lampeggia;
6. Come impostazione predefi nita viene abilitato l’ingresso Wi-Fi;
7. Selezionare un ingresso audio diverso, se desiderato (pulsante 14);
8. Si accende la spia corrispondente all’ingresso selezionato (15);
9. Mettere in funzione la sorgente corrispondente secondo le
istruzione del manuale utente dell’apparecchio collegato;
10. Impostare sullo Sf16 il volume di ascolto secondo necessità (+/-);
11. Regolare la posizione dei satelliti con gli appositi pulsanti di
apertura e chiusura . L’apparecchio esprime il massimo delle sue prestazioni con i satelliti completamente aperti.10
5.3 Collegamento ad una rete Wi-Fi con DTS Play-Fi®
DTS Play-Fi® è un sistema audio wireless che invia audio da dispositivi mobili usando una tecnologia proprietaria di streaming, sincronizzazione e autenticazione. Funziona su reti Wi-Fi e Ethernet ed è disponibile per sistemi Android, iOS e Windows, su smartphone, tablet e PC. È supportato lo streaming da moltissimi fornitori di contenuti, come ad esempio Deezer, KKbox,, Rhapsody, Songza, Tidal, Spotify®, Amazon music, IHearthradio, Pandora, Sirius XM, internet radios. Alcuni dei serivizi potrebbero non essere disponibili in alcune regioni e non essere ancora abilitati per tutte le applicazioni; inoltre potrebbe essere necessario sottoscrivere un abbonamento. Il Sistema di riproduzione audio Sf16 può funzionare in collegamento con un dispositivo mobile sul quale sia installato il software (app) DTS Play-Fi®. È possibile scaricare il software compatibile con il proprio dispositivo dal sito https://play-fi .com, dove si troveranno anche le indicazioni necessarie per la confi gurazione, l’aggiornamento e le informazioni sul loro collegamento e funzionamento.
5.3.1 Impostazione dell’Sf16 con DTS Play-Fi®
Le indicazioni seguenti prevedono che l’installazione del software nel proprio dispositivo sia già stata eseguita.
1. Accendere l’Sf16;
2. Il led Wi-Fi lampeggia fi nché l’apparecchio trova una rete
3. Quando la rete è autenticata e connessa il led resta acceso in
4. Avviare l’applicazione DTS Play-Fi® secondo il sistema in uso:
- Aprire il menu impostazioni Wi-Fi sul proprio telefono o tablet;
- Selezionare “Dispositivo Play-Fi” dalle opzioni disponibili e aprire la app Play-Fi. Utenti Android e Windows:
- Aprire l’applicazione nel modo previsto dal sistema in uso.
5. Il software troverà il vostro Sf16 e lo collegherà alla rete Wi-Fi.
Sarà necessario scrivere una sola volta la password della rete, d’ora in poi sarà il software a gestire la connessione. Per quanto non elencato qui o nel caso le soluzioni suggerite non portino ad alcun risultato, rivolgersi al rivenditore Sonus faber dove è stato effettuato l’acquisto.
6 PROBLEMI TIPICI E LORO SOLUZIONE
Non è possibile accendere l’Sf16 dal telecomando
- Controllare che l’interruttore generale sia in posizione ON
- Controllare il corretto collegamento del cavo di alimentazione nel pannello collegamenti
- Provare a sostituire la pila del telecomando, probabilmente scarica Non è possibile collegarsi al dispositivo wireless
- Controllare il funzionamento della propria rete: verifi care che il led Wi-Fi sia acceso, in caso contrario la rete non è ancora stata autenticata o manca segnale di rete (led lampeggiante)
- Controllare che il dispositivo Wi-Fi che trasmette, sia acceso Nessun segnale dall’ingresso selezionato
- Controllare di avere selezionato l’ingresso corretto
- Controllare che l’apparecchio selezionato sia collegato correttamente e che sia in funzione
- Controllare che il volume non sia al minimo11 Non è prevista nessuna operazione di manutenzione da parte dell’utente sul Sistema di riproduzione audio Sf16. In caso di malfunzionamenti è necessario rivolgersi al rivenditore Sonus faber dove è stato effettuato l’acquisto o al distributore uffi ciale Sonus faber più vicino. Alla fi ne del suo ciclo di vita l’ Sf16 non può essere eliminato come un rifi uto domestico. I materiali in esso contenuti possono essere riciclati e se non smaltiti correttamente possono inquinare l’ambiente. Eliminare l’apparecchio secondo le direttive sul riciclaggio e lo smaltimento dei rifi uti in vigore nel proprio paese. 7 MANUTENZIONE 8 SMALTIMENTO
Rimuovere regolarmente la polvere depositata sul mobile dell’Sf16, usando il kit di pulizia in dotazione. Durante periodi prolungati di inattività coprire l’apparecchio con un panno morbido di dimensioni adeguate. Rischio di danni al mobile dell’apparecchio! Non usare prodotti per la pulizia, cere per mobili, liquidi detergenti o alcool. Non usare panni ruvidi. Questo apparecchio contiene materiali che possono inquinare se dispersi nell’ambiente. Consegnare l’apparecchio da smaltire ad un centro per la raccolta differenziata. Emotion. Connection. Desire.12 1 GENERAL INFORMATION
ManualeFacile