ESLV6U - Rasoio PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ESLV6U PANASONIC in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Rasoio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ESLV6U - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ESLV6U del marchio PANASONIC.
MANUALE UTENTE ESLV6U PANASONIC
Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con capacità siche, sensoriali o mentali ridotte, o prive di esperienza e delle necessarie conoscenze, soltanto sotto supervisione o dietro istruzioni relative all’uso sicuro del dispositivo e a condizione che ne comprendano i relativi rischi. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Senza supervisione, i bambini non devono effettuare operazioni di pulizia e manutenzione del dispositivo.
Il cavo di alimentazione non può essere sostituito. Se il cavo è danneggiato, l’adattatore CA dovrà essere rottamato.71 TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB
Il rasoio WET/DRY può essere utilizzato per la rasatura con schiuma da barba o per la rasatura a secco. È possibile utilizzare il rasoio impermeabile sotto la doccia e pulirlo con acqua. Il simbolo riportato di seguito indica che il rasoio può essere utilizzato in una vasca da bagno o sotto la doccia.
Non utilizzare oggetti diversi dall’adattatore CA fornito in dotazione per qualsiasi scopo. Inoltre, non servirsi dell’adattatore CA fornito per altri prodotti. (Far riferimento alla pagina 77.)
Il seguente simbolo indica la necessità di disporre di una specica unità di alimentazione staccabile per collegare l’apparecchio elettrico alla presa di corrente. Il tipo di unità di alimentazione di riferimento è indicato accanto al simbolo.72 Precauzioni di sicurezza Assicurarsi di seguire queste istruzioni. Per prevenire incidenti, lesioni o danni alle cose, si prega di seguire le istruzioni sottostanti.
Il seguente schema indica il grado dei danni causati da un utilizzo improprio PERICOLO Indica un rischio potenziale che può provocare gravi lesioni o decesso. AVVERTENZA Indica un rischio potenziale che potrebbe provocare gravi lesioni o decesso. ATTENZIONE Indica un rischio potenziale che potrebbe provocare lesioni di minore entità o danni alle cose.
I simboli sono classicati e spiegati come segue. Questo simbolo indica un divieto. Questo simbolo indica una richiesta che deve essere seguita. AVVERTENZA ► Questo prodotto Questo prodotto dispone di una batteria ricaricabile incorporata Non gettare nel fuoco, non riscaldare né caricare, utilizzare o lasciare in ambienti con temperature elevate
Così facendo potrebbe surriscaldarsi, incendiarsi o esplodere. Non modicarlo né ripararlo.
Si potrebbero causare incendi, scosse elettriche o lesioni. Per la riparazione (sostituzione della batteria ecc.), contattare un centro di assistenza autorizzato. Non smontare mai il prodotto fatta eccezione per il caso in cui si proceda al suo smaltimento
Si potrebbero causare incendi, scosse elettriche o lesioni.73 TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB AVVERTENZA ► In caso di anomalie o malfunzionamento Nel caso di un’anomalia o di un guasto, interrompere immediatamente l’uso e rimuovere l’adattatore CA
Altrimenti si potrebbero causare incendi, scosse elettriche o lesioni. <Casi di anomalie o guasti>
- L’unità principale, l’adattatore CA o il cavo sono deformati o caldi in modo anomalo
- L’unità principale, l’adattatore o il cavo emanano odore di bruciato
- Durante l’uso o la ricarica dell’unità principale si avverte un rumore anomalo
Rivolgersi immediatamente a un centro di assistenza autorizzato per un controllo o una riparazione. ► Alimentazione Non collegare né scollegare l’adattatore da una presa a muro con le mani bagnate
Si potrebbero causare scosse elettriche o lesioni. Non immergere l’adattatore CA e la base di ricarica in acqua né lavarli con acqua Non posizionare l’adattatore CA sopra o in prossimità di lavabi o vasche da bagno piene d’acqua Non utilizzare l’apparecchio se l’adattatore CA è danneggiato o se la spina di alimentazione si muove liberamente all’interno della presa a muro Non danneggiare il cavo o la spina di alimentazione
- Non danneggiare, modicare, piegare con forza o tirare il cavo o la spina di alimentazione Inoltre, non collocare oggetti pesanti sul cavo, non attorcigliarlo né schiacciarlo
Si potrebbero causare scosse elettriche o incendi a causa di un corto circuito. Non utilizzarlo in modo tale da superare la corrente nominale della presa a muro o del cablaggio
Il superamento della corrente nominale mediante l’uso di un numero eccessivo di spine su una presa a muro potrebbe causare incendi dovuti al surriscaldamento. Inserire no in fondo la spina di alimentazione.
Altrimenti si potrebbero causare incendi o scosse elettriche. Scollegare l’adattatore CA quando si lava il corpo principale con acqua
Altrimenti si potrebbero causare scosse elettriche o lesioni. Pulire regolarmente la spina di alimentazione e la spina dell’apparecchio per evitare l’accumulo di polvere
Altrimenti si possono causare incendi a causa di un mancato isolamento dovuto all’umidità.74 AVVERTENZA ► Prevenzione di incidenti Non conservare alla portata di bambini e neonati Non lasciare che ci giochino
L’introduzione in bocca di parti o accessori può causare incidenti o lesioni. In caso di ingestione accidentale dell’olio, non provocare il vomito, bere abbondante acqua e consultare un medico Se l’olio entra a contatto con gli occhi, lavare immediatamente e abbondantemente con acqua corrente e consultare un medico
La mancata osservanza di tali indicazioni può causare problemi sici. ATTENZIONE ► Protezione della pelle Non esercitare una pressione eccessiva passando la lamina esterna del sistema sul labbro o su altre parti del viso Non passare la lamina esterna del sistema direttamente su imperfezioni o lesioni cutanee Non toccare la sezione della lama (sezione metallica) della lamina interna
Così facendo si possono provocare lesioni alla pelle o alla mano. Non spingere la lamina esterna del sistema con forza eccessiva Inoltre, non toccare la lamina esterna del sistema con le dita o con le unghie quando l’apparecchio è in funzione. Non utilizzare questo prodotto per tagliare i capelli o i peli di altre parti del corpo
In tal modo si potrebbero causare lesioni alla pelle o ridurre la durata della lamina esterna del sistema. Vericare che la lamina esterna del sistema non sia deformata o danneggiata prima di utilizzare l’apparecchio
Altrimenti si possono causare lesioni alla pelle. ► Adottare le seguenti precauzioni Non fare in modo che oggetti metallici o sporco si attacchino alla spina di alimentazione o alla spina dell’apparecchio
Si potrebbero causare scosse elettriche o incendi a causa di un corto circuito. Non condividere il rasoio con familiari o altre persone
Ciò potrebbe causare infezioni o inammazioni. Scollegare l’adattatore dalla presa a muro quando non è in carica.
Altrimenti si possono causare scosse elettriche o incendi a causa di dispersioni elettriche dovute al deterioramento dell’isolamento.75 TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB Gestione della batteria rimossa durante lo smaltimento PERICOLO
- La batteria ricaricabile va usata esclusivamente con questo apparecchio Non utilizzare la batteria con altri prodotti
- Non caricare la batteria dopo che è stata rimossa dal prodotto
- Non gettarla nel fuoco né scaldarla
- Non colpire, smontare, modicare né perforare con un chiodo
- Non lasciare che i poli positivo e negativo della batteria entrino a contatto l’uno con l’altro mediante oggetti metallici
- Non trasportare né conservare la batteria insieme a bigiotteria in metallo come collane e spille per capelli
- Non usare e non lasciare la batteria in luoghi in cui è esposta a temperature elevate come ad esempio in punti sotto la luce diretta del sole o vicino ad altre fonti di calore
- Non rimuovere la pellicola esterna
Così facendo potrebbe surriscaldarsi, incendiarsi o esplodere. AVVERTENZA Una volta rimossa la batteria ricaricabile, non tenerla a portata di mano di bambini e neonati
Se ingerita accidentalmente, la batteria può arrecare danni alla persona. Se ciò avviene, consultare immediatamente un medico. Se dalla batteria fuoriesce uido e questo entra in contatto con gli occhi, non stronarli e sciacquare bene con acqua fresca come acqua corrente
Altrimenti si potrebbero causare lesioni agli occhi. Consultare immediatamente un medico. ATTENZIONE Se dalla batteria fuoriesce uido e questo entra in contatto con la pelle o i vestiti, sciacquare con acqua fresca come acqua corrente
Altrimenti si potrebbero causare inammazioni.76 Informazioni importanti
Per notare la differenza, è necessario utilizzare il metodo di rasatura umida con la schiuma da barba per almeno tre settimane. È necessario un po’ di tempo per abituarsi al rasoio Panasonic Wet/Dry poichè la pelle e la barba richiedono circa un mese per adattarsi al nuovo metodo di rasatura.
Lasciare inserite le lame interne. Se rimane inserita solo una delle lame interne, il rasoio può danneggiarsi.
Se si pulisce il rasoio con acqua, non utilizzare acqua salata o calda. Non immergere il rasoio nell’acqua per un lungo periodo di tempo.
Caricare l’apparecchio correttamente in base a queste Istruzioni d’uso. (Vedi pagina 77 “Ricarica del rasoio”.)
Questo apparecchio contiene una batteria sostituibile solo da una persona qualicata. Si prega di contattare un centro assistenza autorizzato per i dettagli sulla riparazione. Adottare le seguenti precauzioni ► Quando si utilizza
Evitare che la lamina esterna del sistema entri in contatto con oggetti duri. Si rischia altrimenti di danneggiare la lamina esterna del sistema che è estremamente sottile e si deforma facilmente.
Non fare cadere il rasoio ed evitare che urti contro altri oggetti. Così facendo si possono provocare lesioni. ► Durante lo stoccaggio
Dopo l’utilizzo, riporre il rasoio in un luogo con basso livello di umidità. La non ottemperanza potrebbe causare malfunzionamento dovuto a condensa o ruggine.
Accertarsi di sistemare il coperchio protettivo sul rasoio quando si porta con sé l’apparecchio o quando lo si ripone. Altrimenti si potrebbero causare lesioni alla pelle o ridurre la durata della lamina esterna del sistema. ► Durante la pulizia
Non asciugare l’unità principale con un asciugacapelli o con un termoventilatore. Si rischia altrimenti di causare malfunzionamenti o di deformare le parti.
Non lasciare il rasoio con la testina scollegata esposto alla luce solare diretta. Ciò potrebbe deteriorare la guarnizione impermeabile in gomma e compromettere l’impermeabilità con conseguente malfunzionamento.77 TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB Identicazione parti
Coperchio protettivo
- Agevolano lo scorrimento del rasoio sulla pelle.
Tasti di rilascio struttura lamina
Interruttore di accensione
. Spia capacità batteria c. Spia blocco interruttore (
d. Spia stato di carica
Sezione lamina esterna
Tasti di rilascio lamina esterna del sistema
Adattatore CA (RE7-87)
Spina di alimentazione
Certicato di garanzia Preparazione Ricarica del rasoio
Eliminare eventuali gocce d’acqua dalla presa.
Collegare l’adattatore [
Vericare che la spia stato di carica ( ) si illumini.
La carica sarà completa dopo circa 1 ora.
Scollegare l’adattatore una volta completata la carica
Nota Non è possibile utilizzare il rasoio durante la ricarica. Ricarica rapida Anche se la batteria è scarica, è possibile radersi una volta dopo aver ricaricato 3 minuti. (Ciò varia in base all’uso.)78 Durante la carica Al termine della carica è acceso. Il numero della spia capacità batteria aumenta man mano che la carica prosegue. Tutta la spia di capacità della batteria e
illuminano, quindi si spengono dopo 5 secondi. Nota
Se si carica il rasoio per la prima volta o se non è stato utilizzato per più di 6 mesi, il tempo di carica potrebbe variare o la spia stato di carica ( ) potrebbe non illuminarsi per alcuni minuti. Il rasoio si accenderà se mantenuto in carica per alcuni minuti.
La temperatura ambiente consigliata per la carica è compresa tra 10 °C – 35 °C. A temperature eccessivamente basse o elevate potrebbero essere necessari tempi di ricarica maggiori oppure la spia di stato della carica (
potrebbe lampeggiare a brevi intervalli e la batteria potrebbe non ricaricarsi correttamente.
Con carica completa è possibile utilizzare il rasoio per circa 2 settimane. (Calcolo basato su un utilizzo giornaliero da 3 minuti per rasatura a secco in un ambiente con un intervallo di temperatura 20 °C – 30 °C.) Il numero di giorni di utilizzo varia a seconda delle condizioni seguenti.
Foltezza della barba
Pressione applicata sulla pelle
Frequenza di utilizzo della modalità pulizia a vibrazione sonica
Se l’utilizzo o la carica dell’apparecchio provoca disturbi all’audio della radio o di altri dispositivi, spostarsi in un altro ambiente per usare l’apparecchio. Modalità di utilizzo Radere la barba
Il “sensore di rasatura”, che regola automaticamente la potenza in base allo spessore della barba, entra in funzione. La rasatura viene effettuata a potenza elevata nelle zone in cui la barba è più spessa, e a potenza ridotta nelle zone in cui la barba è sottile, per evitare di sollecitare eccessivamente la pelle.79 TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB Suggerimenti per una rasatura migliore Applicare l’intera lamina esterna del sistema perpendicolarmente sulla pelle e radere facendo scorrere lentamente il rasoio sul viso in direzione opposta a quella della barba.
La barba sotto il mento e intorno alla gola viene rasata meglio tirando la pelle in modo da sollevare la barba.
Per non danneggiare la lamina esterna del sistema, non radere usando solo la parte della lamina esterna del sistema.
Una volta terminato, premere Durante l’uso Dopo l’uso Viene mostrata la rimanente capacità della batteria e poi la spia si spegne dopo 5 secondi.
La quantità approssimativa della carica della batteria viene visualizzata nell’intervallo 20 – 100.
La spia del sensore di rasatura ( ) lampeggia. La rimanente capacità della batteria lampeggia e poi la spia si spegne dopo 5 secondi. Quando la batteria è quasi scarica “20” lampeggia durante l’utilizzo del rasoio.
Dopo che “20” ha lampeggiato, è possibile radersi 2 o 3 volte. (Ciò varia in base all’uso.) Nota
L’apparecchio potrebbe non funzionare se la temperatura ambiente è inferiore a circa 5 °C.
Il sensore di rasatura potrebbe non attivarsi a seconda del tipo e della quantità del gel da barba utilizzato. Non si tratta di un’anomalia.80
A seconda della foltezza della barba o della quantità di peli residui nella testina del rasoio, il sensore di rasatura potrebbe non attivarsi e il rumore dell’apparecchio potrebbe restare invariato. Non si tratta di un malfunzionamento.
Per evitare operazioni errate, posizionare le dita sull’appoggio per dita durante l’uso del rasoio.
La modalità di pulizia a vibrazione sonica si attiva premendo l’interruttore di accensione per più di 2 secondi quando il rasoio non è in funzione. (Far riferimento alla pagina 81.) Non è possibile eseguire la rasatura quando tale modalità è attivata. Funzionamento e display del blocco interruttore ► Blocco dell’interruttore di accensione
Premere una volta , quindi rilasciarlo.
Il rasoio inizia a funzionare.
Premere per più di 2 secondi nché la spia blocco interruttore ( ) non si accende.
Il rasoio si arresterà.
La spia di blocco interruttore
) si accende per 5 secondi, quindi si spegne. ► Sblocco dell’interruttore di accensione
Premere per più di 2 secondi nché la spia blocco interruttore (
Quando il rasoio entra in funzione, rilasciare
La spia blocco interruttore
L’interruttore di accensione è bloccato quando la spia blocco interruttore ( ) lampeggia per 5 secondi e il rasoio non funziona neanche se si preme l’interruttore di accensione. ► Utilizzo del tagliabasette
Far scorrere l’impugnatura tagliabasette no alla posizione “ ” in modo che il tagliabasette sia verticale.
Premere si spegnerà. Tenere premuto il pulsante superiore (
) e far scorrere l’impugnatura del tagliabasette verso il basso per abbassarlo.
Suggerimenti per un uso migliore Applicare delicatamente il bordo del tagliabasette perpendicolarmente alla pelle e muoverlo lentamente verso il basso.81 TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB Rasatura delle basette Pre‑rasatura di barbe lunghe ► Movimento della testina del rasoio È possibile modicare il movimento multidirezionale.
La testina del rasoio si muove per non lasciare punti non rasati.
È possibile bloccare la testina del rasoio. Pulizia del rasoio Si consiglia di pulire il rasoio dopo ogni utilizzo. Pulizia con acqua
Spegnere il rasoio e scollegare l’adattatore CA.
Premere per più di 2 secondi per attivare la modalità di pulizia a vibrazione sonica
Lo spruzzo di schiuma viene soppresso.
Le spie capacità batteria lampeggiano in ordine.
Si spegneranno automaticamente dopo circa 20 secondi; è inoltre possibile spegnerle premendo l’interruttore di accensione.
Rimuovere la sezione della lamina esterna [
] e pulire con acqua corrente
Per la rimozione della sezione della lamina esterna, vedere pagina 82.
È possibile ridurre gli schizzi pulendo il rasoio in modalità pulizia a vibrazione sonica.
Dopo averlo risciacquato con acqua, agitare il rasoio diverse volte per eliminare l’umidità in eccesso, quindi rimuovere le eventuali gocce d’acqua rimaste con un panno asciutto.
Asciugare bene la sezione lamina esterna, il rasoio e il tagliabasette [
Lasciar asciugare il rasoio all’ombra ed evitare la luce solare diretta.
Lubricazione del rasoio. Rende scorrevole il movimento della lama per assicurare una rasatura confortevole.82
Sollevare il tagliabasette ed applicare una goccia d’olio.
Accendere il rasoio e lasciarlo acceso per circa 5 secondi.
Spegnere il rasoio, quindi rimuovere eventuali residui d’olio dalla lamina esterna del sistema con un panno morbido. Nota
Usare solo detergenti per le mani, non detergenti per la cucina o il bagno. Si rischia altrimenti di causare malfunzionamenti.
Nel far sgocciolare l’acqua, fare attenzione a non colpire il lavandino o altri oggetti con il corpo principale. Altrimenti, si potrebbero causare malfunzionamenti.
Non pulire con diluenti, benzina, alcol ecc. Si rischia altrimenti di causare malfunzionamenti, incrinature o scolorimento delle parti. Pulire con acqua saponata diluita. Pulizia della lamina esterna del sistema Rimuovere la sezione lamina esterna. (Vedere pagina.) Lavare la lamina esterna del sistema nelle aree indicate dai cerchi ogni volta che si usa il rasoio. In caso contrario, potrebbe generarsi un suono anomalo. Sostituzione della lamina esterna del sistema e delle lame interne lamina esterna del sistema una volta all’anno lame interne una volta ogni due anni ► Rimozione della sezione lamina esterna Premere i tasti di rilascio struttura lamina
] e sollevare la sezione lamina esterna
] verso l’alto. ► Collegamento della sezione lamina esterna Dopo aver girato il simbolo della struttura lamina ( ) verso la parte anteriore, ssare saldamente la sezione lamina esterna [
] al rasoio no a quando si avvertirà uno scatto. ► Sostituzione della lamina esterna del sistema
Premere i tasti di rilascio della lamina esterna del sistema [
], quindi spingere verso il basso la lamina esterna del sistema [
Non esercitare pressione eccessiva sui tasti di rilascio lamina esterna del sistema. Si rischia altrimenti di piegare la lamina esterna del sistema, impedendo il ssaggio completo alla struttura lamina.
Allineare il simbolo della struttura lamina ( ) e quello della struttura lamina esterna del sistema ( ) e ssarli saldamente no a quando si avvertira uno scatto.83 TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB ► Sostituzione delle lame interne
Inserire le lame interne una alla volta. Nota Non gettare via la struttura della lamina. Domande frequenti Domanda Risposta La batteria si deteriora se non viene utilizzata per un periodo di tempo prolungato? La batteria si deteriora se non viene utilizzata per oltre 6 mesi. Accertarsi pertanto di eseguire una carica completa almeno una volta ogni 6 mesi. È possibile ricaricare il rasoio dopo ogni utilizzo? Quella utilizzata in questo apparecchio è una batteria agli ioni di litio, pertanto la carica dopo ogni utilizzo non inuirà sulla sua durata. Perché si deve scollegare l’adattatore dopo la carica? Caricare la batteria per più di 1 ora non compromette le prestazioni, ma è consigliabile scollegare l’adattatore per sicurezza e per risparmiare energia. Da cosa è composto l’olio dedicato? Il componente dell’olio è parafna liquida. Domanda Risposta Perché l’apparecchio emette due segnali acustici dopo essersi spento? Il segnale sonoro indica che la capacità della batteria è bassa. Ricaricare l’apparecchio. Risoluzione dei problemi Eseguire le operazioni seguenti. Se non è possibile risolvere i problemi precedenti tramite le azioni indicate, contattare il negozio in cui si è acquistata l’unità o un centro di servizi autorizzato da Panasonic per la riparazione. Problema Azione L’interruttore di accensione non si attiva. Sbloccare l’interruttore. (Far riferimento alla pagina 80.)84 Problema Azione Il sensore di rasatura non si attiva. A seconda della foltezza della barba o della quantità di peli residui nella testina del rasoio, il sensore di rasatura potrebbe non attivarsi e il rumore dell’apparecchio potrebbe restare invariato. Non si tratta di un malfunzionamento. Il sensore di rasatura potrebbe non attivarsi a seconda del tipo e della quantità del gel da barba utilizzato. Non si tratta di un’anomalia. Il sensore di rasatura potrebbe non rispondere quando la capacità rimanente della batteria è bassa. Se ciò avviene, ricaricare il rasoio. Applicare olio. (Far riferimento alla pagina 81.) Il sensore di rasatura potrebbe non attivarsi se non è presente olio sufciente sulle lame. Problema Azione Il sensore di rasatura si attiva anche se il rasoio non è a contatto con la pelle. Se il rasoio è molto sporco, rimuovere la struttura lamina e lavare con acqua. (Far riferimento alla pagina 81.) Sostituire la lamina esterna del sistema e/o le lame interne. Durata prevista della lamina esterna del sistema e delle lame interne: Lamina esterna del sistema: 1 anno circa Lame interne: 2 anni circa85 TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB Problema Azione La batteria si scarica velocemente anche dopo una ricarica completa. Sebbene il rasoio possa essere usato per circa 2 settimane dopo una carica completa (presupponendo un uso per rasatura a secco per 3 minuti al giorno), il numero di giorni di utilizzo potrebbe essere inferiore a seconda di come viene utilizzato il rasoio (ad esempio, se viene usato per la rasatura su pelle bagnata). Applicare olio. Pulire il rasoio. Se il numero di utilizzi del rasoio dopo ciascuna carica inizia a diminuire, la batteria sta per esaurirsi. Il rasoio non funziona neanche dopo la carica. Utilizzare l’apparecchio a temperatura ambiente pari o superiore a circa 5 °C. La batteria è esaurita. Il rasoio non funziona con l’adattatore CA collegato. Usare il rasoio dopo che è stato caricato a sufcienza e dopo aver scollegato l’adattatore CA. Problema Azione Il rumore di funzionamento varia durante la rasatura. Il sensore di rasatura è in funzione. Il rumore varia a seconda della foltezza della barba. Emette un forte rumore. Applicare olio. Senza olio le lame non scorrono correttamente, e richiedono più potenza. Il rasoio emette un suono acuto a causa dell’azionamento del motore lineare. In questo caso non si tratta di un malfunzionamento. Vericare che le lamine siano ssate correttamente. Lavare la lamina esterna del sistema con acqua. (Far riferimento alla pagina 81.) Si avverte uno strano odore. Pulire il rasoio. Spargimento di residui di peli. Pulire le lame interne con acqua se su di esse sono presenti residui di peli. La lamina esterna del sistema si surriscalda. Applicare olio. Sostituire la lamina esterna del sistema se danneggiata o deformata. (Far riferimento alla pagina 82.)86 Problema Azione Non si ottiene la stessa rasatura a fondo di prima. Pulire il rasoio. Applicare olio. Sostituire la lamina esterna del sistema e/o le lame interne. Durata prevista della lamina esterna del sistema e delle lame interne: Lamina esterna del sistema: 1 anno circa Lame interne: 2 anni circa Assistenza Contatti Per maggiori informazioni o in caso di danneggiamento del rasoio o del cavo visitare il sito web Panasonic http://www.panasonic.com oppure contattare un centro di assistenza autorizzato (gli indirizzi sono riportati nel foglietto della garanzia pan‑europea). Parti di ricambio Le parti di ricambio sono disponibili presso il vostro rivenditore o Centro di Manutenzione. Parti di ricambio per ES‑LV6U Lamina esterna del sistema e lame interne WES9040 Lamina esterna del sistema WES9181 Lame interne WES9170 Olio lubricante WES003P Durata della batteria La durata della batteria è di 3 anni. La batteria del rasoio non deve essere sostituita dai consumatori. Far sostituire la batteria presso i centri di assistenza autorizzati. Per la salvaguardia dell’ambiente e il riciclo dei materiali Questo rasoio contiene una batteria agli ioni di litio. Assicurarsi che la batteria venga smaltita presso un centro autorizzato, se presente nel proprio Paese di residenza.87 TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK E NL I F D GB Smaltimento di vecchie apparecchiature e batterie usate Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere smaltiti come riuti urbani ma deve essere effettuata una raccolta separata. Per un trattamento adeguato , recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate vi invitiamo a consegnarli agli appositi punti di raccolta secondo la legislazione vigente nel vostro paese. Con uno smaltimento corretto, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente. Per ulteriori informazioni su raccolta e riciclaggio, vi invitiamo a contattare il vostro comune. Lo smaltimento non corretto di questi riuti potrebbe comportare sanzioni in accordo con la legislazione nazionale. Note per il simbolo batterie (simbolo sotto) Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico. In questo caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione. Smaltimento della batteria ricaricabile incorporata Rimuovere la batteria ricaricabile incorporata prima di smaltire il rasoio La batteria deve essere smaltita in modo sicuro. Assicurarsi che la batteria venga smaltita presso un centro autorizzato, se presente. Questa gura deve essere utilizzata esclusivamente per lo smaltimento del rasoio e non per la sua riparazione. Se si smonta personalmente il rasoio, l’apparecchio non sarà più impermeabile e ciò potrebbe comportarne il malfunzionamento.
Rimuovere il rasoio dall’adattatore CA.
Premere l’interruttore di alimentazione per accendere l’apparecchio e tenerlo acceso nché la batteria non è completamente scarica.
e sollevare la batteria, quindi rimuoverla.
Prestare attenzione a non mandare in corto circuito i poli positivo e negativo della batteria rimossa e isolarli applicandovi del nastro adesivo.
Notice-Facile