AE 6290 - Radio ALBRECHT - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AE 6290 ALBRECHT in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AE 6290 - ALBRECHT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AE 6290 del marchio ALBRECHT.
MANUALE UTENTE AE 6290 ALBRECHT
1. Informazioni importanti
Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima di installare e utilizzare la radio AE 6290. Utilizzare solo il microfono originale per la radio CB, altrimenti la funzione vivavoce VOX potrebbe non funzionare correttamente. La sensibilità della funzione VOX è preimpostata per l'utilizzo in veicoli mediamente rumorosi. Se il proprio veicolo è particolarmente silenzioso, è possibile aumentare la sensibilità della funzione VOX, in modo da renderlo attivabile anche parlando a voce più bassa. Per garantire i migliori risultati di utilizzo, si consiglia di montare il microfono a 45 - 70 cm di distanza direttamente davanti all'autista.
2. Contenuto della fornitura
2. Microfono palmare con tasti Su/Giù
3. Cavo di alimentazione con fusibile
4. Staffa di montaggio con viti
5. Supporto per microfono
N. Descrizione Funzione 1 EMG Canale di emergenza 9/19 (liberamente programmabile) 2 MIC Jack per microfono RJ-45 3 VOX Funzione vivavoce VOX 4 SQ/ASQ Impostazioni squelch/squelch automatico 5 ▲/▼ SU/GIÙ - navigazione nei menu 6 VOL Volume 7 MENU Menu principale per tutte le impostazioni 8 LED TX luce rossa durante la trasmissione 9 A/F Interruttore AM/FM 10 LED RX luce verde durante la ricezione 11 ANT Connettore per antenna PL 12 IN CC alimentazione elettrica 13 EXT SP connessione per altoparlante esterno Guadagno RF Segnale acustico Canale emergenza CTCSS Canale Impostazione paese Soppressore di rumore RISPONDERE HI-CUT
DCS Blocco tasti Misuratore S TX/RX Roger bip Canale/Frequenza/ Menu VOX Squelch automatico65 Italiano Cavo microfono Mic
Connettore PTT Giù66 Italiano
4. Installazione del dispositivo
Durante l'installazione della radio nel veicolo, prestare attenzione a non danneggiare cavi o altri componenti del veicolo nascosti nel luogo di installazione. 4.1. Installazione dell'antenna Per garantire prestazioni ottimali del dispositivo radio CB, si consiglia di utilizzare antenne di massima qualità.
- Utilizzare solo antenne adatte alla ricezione della banda di frequenze 26,565 – 27,405 MHz.
- Collegare l'antenna alla presa dell'antenna sul retro del dispositivo utilizzando il cavo dell'antenna incluso con una spina PL259.
- Per garantire il miglior funzionamento dell'apparecchio, montare l'antenna alla maggiore altezza possibile per una corretta trasmissione in tutte le direzioni.
- Il corretto funzionamento delle antenne mobili per dispositivi radio CB richiede una connessione che garantisca adeguata conduttività alla superficie metallica di installazione.
- Sono disponibili speciali antenne "senza piano di terra" (NGP, No Ground Plane) adatte per l'installazione su strutture di plastica di camper o camion. Tuttavia, tali antenne non funzionano direttamente sulle superfici metalliche.
- Non utilizzare la radio per la trasmissione di messaggi senza un'antenna collegata, perché questo potrebbe causare danni anche permanenti all'apparecchio. 4.2. 4.2. Alimentazione CC 12 V/24 VAlimentazione CC 12 V/24 V La radio AE 6290 può essere collegata a una fonte La radio AE 6290 può essere collegata a una fonte di alimentazione del veicolo da 12 V o 24 V senza di alimentazione del veicolo da 12 V o 24 V senza riconfigurazione.riconfigurazione.67 Italiano
5.1. Accensione e regolazione del volume Per accendere la radio, ruotare la manopola VOLverso destra. Per aumentare il volume, ruotare ulteriormente la manopola del volume in senso orario. 5.2. Come modificare le impostazioni del paese La radio AE 6290 supporta tutti gli standard radio CB europei correnti. L'impostazione predenita di fabbrica è "UE". Procedura per la modica delle impostazioni nazionali:
- Tenere premuto il pulsante MENU quindi accendere la radio
- Rilascia il pulsante MENU
- Ora usa i pulsanti UP/DN per selezionare una delle impostazioni del paese "dE, In, EU, CE, U, PL, I2”
- Spegnere e riaccendere la radio per confermare l'impostazione scelta. La radio inizierà ad usare le impostazioni nazionali scelte. Attenzione: Ogni utente è responsabile di selezionare lo standard CB corretto e consentito.
Italiano 5.3. Panoramica delle impostazioni del paese
36 Ch (4W) 36 Ch (4W) IT Le impostazioni nazionali possono essere modicate in ogni momento applicando la procedura descritta sopra. Le impostazioni nazionali correnti restano attive nché non sono modicate. 5.4. Selezione del canale di trasmissione
- Utilizzare il pulsante Su o Giù (UP/DN) sulla radio per selezionare i canali. Viene visualizzato il canale corrente.
- Tenere premuto il pulsante corrispondente per cambiare continuamente canale su o giù. 5.5. Squelch La radio AE 6290 ha 3 opzioni di squelch:
- Squelch tono (CTCSS/DCS) Ciascuna opzione rimuove il rumore del canale silenziando l'altoparlante. La funzione di squelch riattiva l'altoparlante per69 Italiano l'ascolto del segnale ricevuto solo quando alcune condizioni sono verificate.
5.5.1. Squelch automatico (ASQ)
Lo squelch automatico valuta continuamente il livello di rumore. Alla ricezione di un canale con diminuzione di rumore, la funzione ASQ riattiva l'altoparlante. Per attivare ASQ, tieni premuto il pulsante ASQ sulla radio. La funzione attiva è indicata dal simbolo AQ sul display. Premere di nuovo ASQ brevemente finché non appare ASQ. SET. Ora puoi impostare l'ASQ in 9 livelli, il livello 1 è il più sensibile. Vantaggio: la massima sensibilità e quindi la più ampia portata. Svantaggio: può essere disturbato da interferenze quali attività di macchie solari, altri dispositivi elettronici, ecc., in modo che l'altoparlante si attivi anche se non viene ricevuto alcun segnale. In tal caso è possibile utilizzare lo squelch manuale o lo squelch di tonalità.
5.5.2. Squelch manuale
Per impostare lo squelch manuale, premere brevemente il pulsante SQ. SQL.SET apparirà sul display. Regolando il controllo dello squelch, il rumore del canale viene attenuato. Più alto è l'SQ impostato, più forte deve essere il segnale ricevuto per aprire lo squelch. Di solito, lo squelch è impostato per silenziare semplicemente l'altoparlante. Vantaggio: È possibile impostare lo squelch manuale in modo da poter ascoltare solo le stazioni a distanza ravvicinata.70 Italiano Svantaggio: Il sistema richiede un'impostazione manuale. Impostando un valore eccessivo di squelch, il sistema ridurrà la sensibilità di ricezione e quindi la banda di ricezione.
5.5.3. Squelch tono CTCSS/DCS
Oltre allo squelch manuale e automatico, la radio AE 6290 supporta anche i toni CTCSS/ DCS. CTCSS/DCS aggiunge un tono impercettibile alla trasmissione. Una volta attivato, lo squelch si apre solo se si riceve un segnale con lo stesso tono da una stazione remota. CTCSS può essere impostato separatamente per ciascun canale ed è disponibile solo in FM. La funzione CTCSS/DCS attiva è indicata dal simbolo CTC o DCS sul display.
- Seleziona un canale con il selettore di canale
- Seleziona CDT.SET nel menu principale (tramite il pulsante MENU)
- Seleziona un tono CTCSS/DCS con i pulsanti Su/Giù
- Ci sono 38 toni CTCSS e 104 DCS tra cui scegliere
- Premere nuovamente MENU per confermare la selezione Vantaggio: Consente la ricezione selettiva di determinate stazioni all'interno di un canale. Svantaggio: Tutte le stazioni remote devono inoltre essere dotate di CTCSS/DCS. Sensibilità di ricezione inferiore e quindi portata inferiore.71 Italiano 5.6. Selettore modalità AM/FM La modulazione AM o FM può essere selezionata premendo il pulsante AM/FM. L'impostazione attuale è visualizzata sullo schermo LCD. Impostando un canale compreso tra 41 e 80 (scelta disponibile solo nella modalità regionale dE), il dispositivo passa automaticamente in modalità FM, indipendentemente dall'impostazione del canale minimo. Ritornando ai canali compresi tra 1 e 40, il sistema ripristina la modalità AM, se precedentemente selezionata. Il grafico a barre sul display mostra la potenza del segnale (valori S) in 12 livelli durante la ricezione. 5.7. Canali di emergenza 9/19 Il pulsante EMG viene utilizzato per passare da CH 9, CH 19 e tornare al canale "normale" precedentemente selezionato. Basta premere il pulsante ripetutamente. Tuttavia, puoi anche assegnare individualmente i tuoi canali "preferiti" al pulsante EMG. Per fare ciò, vai al menu principale e seleziona EMG.1 o EMG.2. Selezionare ora il canale desiderato con i tasti ▲/▼ e confermare la selezione con il tasto MENU. 5.8. Blocco tasto Tenere premuto il pulsante MENU per 2 secondi per attivare il blocco tasti. Sul display compare il simbolo di una chiave
Premere nuovamente il pulsante per 2 secondi per sbloccare tutti i tasti.72 Italiano 5.9. Funzione VOX Premere brevemente il pulsante VOX per attivare o disattivare la funzione VOX. All'attivazione della funzione VOX, la radio passa automaticamente alla modalità di trasmissione non appena individua una voce udibile. In tal modo non occorre sollevare il microfono per trasmettere messaggi. La funzione VOX attiva è indicata dal simbolo sul display.
5.9.1. Sensibilità VOX
Il livello VOX permette di selezionare il livello di volume al di sopra del quale il sistema attiva automaticamente la trasmissione VOX. Vai al menu principale e seleziona VOX.L per impostare la sensibilità: 1 = sensibilità minima, la funzione VOX reagisce solo a livelli di volume molto alti. 9 = sensibilità massima, la funzione VOX reagisce già a livelli di volume molto bassi. Il valore predefinito è il livello 6.
Andare al menu principale e selezionare VOX.T per selezionare il tempo di ritardo con i tasti UP/DN. La funzione ritardo VOX permette di impostare il tempo dopo il quale la modalità di trasmissione automatica è disattivata in caso di mancato rilevamento di voci udibili: Livello 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Tempo (Sec) 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 Possono esser definiti 9 diversi livelli di ritardo. Il valore predefinito è il livello 4.73 Italiano 5.10. Indicatore di segnale L'indicatore di segnale mostra l'attuale intensità del segnale. L'intensità è indicata dal simbolo nella parte in basso a sinistra del display. Un maggior numero di barre visualizzate indica una maggiore intensità del segnale. 5.11. Modalità di scansione La radio AE 6290 dispone di una ricerca automatica dei canali che può essere utilizzata per visualizzare tutti i canali uno dopo l'altro.
- Premere a lungo il pulsante ▲ Su o Giù ▼ per 5 secondi
- La scansione termina alla ricezione di un segnale e il sistema permette l'ascolto della conversazione. Se non viene intrapresa alcuna azione, la scansione continuerà a) dopo che la comunicazione sui canali è terminata o b) dopo circa 5 secondi di tempo di osservazione, se la comunicazione richiede più tempo.
- È possibile uscire dalla modalità di scansione in qualsiasi momento premendo il tasto EMG o PTT. 5.12. Funzione Rispondere Con le funzioni rispondere puoi ascoltare la tua modulazione per la verifica tramite l'altoparlante dell'AE 6290. Tenere premuto il tasto di trasmissione PTT e selezionare il livello di rispondere con i tasti ▲/▼. 5.13. Ripristino delle impostazioni di fabbrica Per ripristinare le impostazioni di fabbrica del dispositivo, applicare la seguente procedura:
- Andare alla schermata principale e selezionare RESET
- Se RESET lampeggia sul display, premere e tenere premuto il pulsante MENU fino a quando non smette di lampeggiare
- La radio è ora ripristinata alle impostazioni di fabbrica74 Italiano
6. Funzione ripetitore/relè
Con la nuova funzione ripetitore dell'AE 6290 è possibile raggiungere quasi il doppio della portata rispetto al normale funzionamento della radio CB. La radio trasmette su un canale (TX1) e riceve messaggi radio su un secondo canale (RX2). L'AE 6290 passa automaticamente avanti e indietro tra i due canali. Ad esempio, impostare il canale 40 come canale di ricezione del ripetitore e il canale 41 come canale di trasmissione del ripetitore. La radio visualizza il canale 40 in modalità di ricezione e attende le trasmissioni radio in arrivo. Se ora si preme il pulsante di trasmissione PTT, la radio passa automaticamente al canale di trasmissione 41. Quando si rilascia nuovamente il pulsante PTT, la radio torna a ricevere il canale 40. Per attivare la funzione, accedere al menu principale (MENU) e selezionare ON sotto RPT.SET. Selezionare ora la voce RPT.RX nel menu principale per impostare il canale di ricezione (canale trasmettitore del relè) in modalità ripetitore. Alla voce di menu RPT.TX è possibile impostare il canale di trasmissione dell'AE6290 (canale di ricezione del relè). Alcuni relè utilizzano invece due diversi toni CTCSS/DCS per separare le direzioni di trasmissione e ricezione. Utilizzare a questo scopo le voci di menu CDT-RX e CDT-TX. TX 1 TX 2 RX 1 RX 275 Italiano
Premere il tasto MENU per accedere al menu principale. Utilizzare i tasti ▲/▼ per spostarsi nel menu. Premere nuovamente il tasto MENU per accedere ai sottomenu. N. Schermo Predefinito Funzione
Attivazione/disattivazione dei toni dei tasti 2 MIC.SET 06 Guadagno microfono selezionabile in 9 livelli 3 MIC.TP EL Tipo di microfono: elettrete/dinamico 4 VOX.L 03 Sensibilità VOX: 9 livelli 5 VOX.T 04 Ritardo VOX: 9 livelli 6 SQL.SET 08 Squelch regolabile in 34 livelli 7 ASQ.SET 06 Squelch automatico: 9 livelli
Tempo tipo di scansione: si ferma per 10 sec. se segnale Squelch: si ferma finché dura il segnale
Treble cut: le alte frequenze vengono filtrate 10 TAL.BACK OF Rispondere: 9 livelli di volume
Soppressione del rumore attivata/ disattivata 12 RF.AUTO ON Guadagno RF automatico: on/off 13 RF.GAIN 48 Guadagno RF in 16 livelli (3,6,9,....48) 14 ROG.BP OF Tono Bip Roger: OFF o livello 1-5 15 COLORE RE Colore di sfondo nel display: RE- rosso, GR-verde, BL-blu, CY-ciano, YE-giallo, PU-viola, WH-bianco 16 BRIGHT 06 Luminosità in 6 livelli selezionabili 17 TOT.SET 02 Timer timeout: 1-10 minuti76 Italiano 18 RPT.RX 40 Canale di ricezione in modalità ripetitore (canale di trasmissione del relè) 19 RPT.TX 41 Canale di trasmissione in modalità ripetitore (canale di ricezione del relè) 20 RPT.SET OF Modalità ripetitore: on/off 21 EMG1 9 Canale di emergenza 1 selezionabile 22 EMG2 19 Canale di emergenza 2 selezionabile 23 CDT-RX OF Imposta il tono CTCSS/DCS per la modalità di ricezione 24 CDT-TX OF Imposta il tono CTCSS/DCS per la modalità di trasmissione 25 CD-RT OF Imposta il tono CTCSS/DCS per la modalità di trasmissione e ricezione contemporaneamente 26 RESET Ripristina le impostazioni di fabbrica
8. Altoparlante esterno
Si suggerisce di collegare un altoparlante esterno in base alle condizioni di rumore ambientale. È possibile utilizzare tipici altoparlanti radio commerciali con un'impedenza di 4-8 ohm e una potenza minima di 2-4 W. È possibile utilizzare un cavo lungo fino a 3 metri. Per gli altoparlanti che verranno utilizzati in un veicolo, assicurati che venga utilizzato un jack da 3,5 mm a due pin e che nessuno dei collegamenti degli altoparlanti sia collegato al telaio del veicolo.
9. Specifiche tecniche
Frequenze di trasmissione dE: 26,565 - 27,405 MHz In: 26,965 - 27,275 MHz UE: 26,965 - 27,405 MHz CE: 26,965 - 27,405 MHz U: 27,60125 - 27,99125 MHz PL: 26,960 - 27,400 MHz I2: 26,855 - 27,265 MHz77 Italiano Tensione in entrata 12/24 V Potenza di trasmissione 4 Watt AM/FM Temperatura operativa da -20°C a +50°C Consumo di corrente 3 A max. Connettore antenna UHF, SO-239 Dimensioni 124X101x36 mm Peso 428 g 9.1. Tabella frequenza tono CTCSS N. Freq. (Hz) N. Freq. (Hz) Of CTCSS spento 19 127,3 01 67,0 20 131,8 02 71,9 21 136,5 03 74,4 22 141,3 04 77,0 23 146,2 05 79,7 24 151,4 06 82,5 25 156,7 07 85,4 26 162,2 08 88,5 27 167,9 09 91,5 28 173,8 10 94,8 29 179,9 11 97,4 30 186,2 12 100,0 31 192,8 13 103,5 32 203,5 14 107,2 33 210,7 15 110,9 34 218,1 16 114,8 35 225,7 17 118,8 36 233,6 18 123,0 37 241,8 38 250,378 Italiano
10. Garanzia e informazioni sul riciclaggio
Siamo legalmente obbligati a includere le informazioni relative allo smaltimento e alla garanzia, nonché la dichiarazione di conformità UE con le istruzioni d'uso in paesi diversi per ogni dispositivo. Queste informazioni sono riportate sulle pagine seguenti. 2 anni di garanzia dalla data di acquisto Il produttore/rivenditore garantisce questo prodotto per due anni dalla data di acquisto. La presente garanzia copre tutti i guasti dovuti a difetti di componenti o di funzionamento che si verificano nel periodo di validità della garanzia, ad eccezione di casi di usura e consumo dei componenti, quali batterie scariche, graffi dello schermo o della custodia dovuti a fattori esterni come la corrosione, sovratensione dovuta all'utilizzo di alimentatori esterni non idonei o di accessori inadeguati. Difetti dovuti all'uso improprio sono esclusi dalla garanzia. In caso di richiesta di intervento in garanzia, contattare il proprio rivenditore. Il rivenditore riparerà o sostituirà il dispositivo o lo passerà a un centro assistenza autorizzato. È possibile anche contattare direttamente il servizio assistenza. Includere la prova di acquisto con il dispositivo e descrivere il malfunzionamento in modo quanto più chiaro possibile.79 Italiano
11. Dichiarazione di conformità CE
Standard e direttive Alan Electronics GmbH dichiara con la presente che la radio modello AE 6290 è conforme al regolamento 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: http://service.alan-electronics.de/CE-Papiere/ 11.1. WEEE e riciclaggio Le leggi europee non consentono lo smaltimento di dispositivi vecchi o elettrici o elettronici difettosi con i rifiuti domestici. Per lo smaltimento del dispositivo, portarlo a un punto di raccolta comunale per lo smaltimento. Questo sistema è finanziato dall'industria e assicura uno smaltimento ecologico e il riciclaggio di materie prime di valore.80 Italiano
12. Indirizzo assistenza
Hotline tecnica (per dispositivi venduti in Germania) Alan Electronics GmbH Assistenza Daimlerstraße 1g D-63303 Dreieich Chiamare la nostra hotline di assistenza +49 (0) 6103/9481 - 66 (tariffe normali sulla rete urbana tedesca) o inviare una e-mail: service@albrecht-midland.de Errori di stampa esclusi. © 2021 Alan Electronics GmbH Daimlerstraße 1g - 63303 Dreieich - Germania
Notice-Facile