Amprobe SOLAR100 - Non categorizzato

SOLAR100 - Non categorizzato Amprobe - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SOLAR100 Amprobe in formato PDF.

📄 64 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Amprobe SOLAR100 - page 39
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Amprobe

Modello : SOLAR100

Categoria : Non categorizzato

Scarica le istruzioni per il tuo Non categorizzato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SOLAR100 - Amprobe e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SOLAR100 del marchio Amprobe.

MANUALE UTENTE SOLAR100 Amprobe

  • Typ (9 V NEDA1604, JIS006P, IEC6F22), korrekte Polarität beachten.8 SOLAR-100 Radiometro per luce solare Manuale d’uso Luglio 2009, Rev.1 ©2009 Amprobe Test Tools. Tutti i diritti riservati. Stampato in Cina. ItalianoGaranzia limitata e limitazione di responsabilità Questo prodotto Amprobe sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione per un anno a decorrere dalla data di acquisto. Sono esclusi da questa garanzia i fusibili, le pile monouso e i danni causati da incidenti, negligenza, uso improprio, alterazione, contaminazione o condizioni anomale di funzionamento o manipolazione. I rivenditori non sono autorizzati a offrire nessun’altra garanzia a nome della Amprobe. Per richiedere un intervento durante il periodo di garanzia, restituire il prodotto, allegando la ricevuta di acquisto, a un centro di assistenza autorizzato Amprobe Test Tools oppure a un rivenditore o distributore Amprobe locale. Per ulteriori informazioni vedere la sezione Riparazioni. QUESTA GARANZIA È IL SOLO RICORSO A DISPOSIZIONE DELL’ACQUIRENTE, E SOSTITUISCE QUALSIASI ALTRA GARANZIA, ESPRESSA, IMPLICITA O PREVISTA DALLA LEGGE, COMPRESA, MA NON A TITOLO ESCLUSIVO, QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ O DI IDONEITÀ PER SCOPI PARTICOLARI. IL PRODUTTORE NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI O PERDITE SPECIALI, INDIRETTI O ACCIDENTALI, DERIVANTI DA QUALSIASI CAUSA O TEORIA. Poiché alcuni stati o Paesi non permettono l’esclusione o la limitazione di una garanzia implicita o di danni accidentali o indiretti, questa limitazione di responsabilità potrebbe non riguardare l’acquirente. Riparazioni A tutti gli strumenti di misura restituiti per interventi in garanzia non coperti dalla garanzia oppure per la taratura, devono essere allegate le seguenti informazioni: il proprio nome e quello dell’azienda, indirizzo, numero telefonico e ricevuta di acquisto. Allegare anche una breve descrizione del problema o dell’intervento richiesto e i cavi di misura. Gli importi dovuti per sostituzioni o riparazioni non coperte dalla garanzia vanno versati tramite assegno, vaglia bancario, carta di credito con data di scadenza, oppure ordine di acquisto all’ordine di Amprobe

Test Tools. Sostituzioni e riparazioni in garanzia – Tutti i paesi Leggere la garanzia e controllare la batteria prima di richiedere una riparazione. Durante il periodo di garanzia, si può restituire uno strumento difettoso al rivenditore Amprobe

Test Tools per ricevere un prodotto identico o analogo. Nella sezione “Where to Buy” del sito www.amprobe.com c’è un elenco dei distributori più vicini. Negli Stati Uniti e nel Canada gli strumenti da sostituire o riparare in garanzia possono essere inviati anche a un centro di assistenza Amprobe

Test Tools (l’indirizzo è più avanti).Sostituzioni e riparazioni non coperte dalla garanzia – U.S.A. e Canada Se la riparazione non è coperta dalla garanzia negli Stati Uniti e nel Canada, lo strumento va inviato a un centro di assistenza Amprobe

Test Tools o al rivenditore per informazioni sui costi delle riparazioni e sostituzioni. Negli Stati Uniti Nel Canada Amprobe Test Tools Amprobe Test Tools Everett, WA 98203 Mississauga, ON L4Z 1X9 Tel.: 877-AMPROBE (267-7623) Tel.: 905-890-7600 Sostituzioni e riparazioni non coperte dalla garanzia – Europa Gli strumenti acquistati in Europa e non coperti dalla garanzia possono essere sostituiti dal rivenditore Amprobe

Test Tools per un importo nominale. Nella sezione “Where to Buy” del sito www.amprobe.com c’è un elenco dei distributori più vicini. Recapito postale europeo* Amprobe

Test Tools Europe In den Engematten 14 79286 Glottertal, Germania Tel.: +49 (0) 7684 8009-0 *(Solo per corrispondenza; non rivolgersi a questo indirizzo per riparazioni o sostituzioni. Si pregano i clienti europei di rivolgersi al proprio rivenditore.)1

Radiometro per luce solare SOLAR-100 Sensore ottico Display a cristalli liquidi Pulsante di selezione W/m2 o BTU (ft2*h) Pulsante Max / Min Pulsante di accensione Portata automatica Pulsante Data Hold

Attenzione. Vedere la spiegazione nel manuale

Conforme alle norme australiane di pertinenza

Conforme alle direttive della Comunità Europea

Non smaltire questo prodotto assieme ad altri rifiuti solidi non differenziati. Rivolgersi a una ditta di riciclaggio qualificata

Avvertenze e precauzioni Per tutelare la propria incolumità ed evitare di danneggiare lo strumenti, seguire le procedure descritte in questo manuale e leggere attentamente tutte le note precedute da questo simbolo . Quando si devono eseguire misure:

  • Evitare luoghi umidi o bagnati oppure ambienti in cui siano presenti gas esplosivi o combustibili, vapore o quantità eccessive di polvere.
  • Non eseguirle se si osservano condizioni anomale come rotture, deformazioni, fratture, perdite di liquido di batteria, display non funzionante ecc.
  • Ambiente di funzionamento: per l’uso in locali chiusi, esporre a livello di inquinamento II.
  • Non esporre questo strumento alla luce solare diretta né collocarlo in punti caldi e/o umidi. Spegnere sempre lo strumento dopo l’uso. Per l’immagazzinamento, togliere la pila per evitare che perda causando danni ai componenti interni.
  • Questo strumento è un dispositivo di precisione. Quando è in uso o immagazzinato, non superare le specifiche, per prevenire danni o situazioni pericolose.2

DISIMBALLAGGIO E ISPEZIONE

La confezione deve contenere: 1 Radiometro per luce solare SOLAR-100 1 pila da 9 volt 1 copia del manuale d’uso Se uno di questi articoli è danneggiato o manca, restituire l’intera confezione al punto di acquisto perché venga sostituita. INTRODUZIONE Il SOLAR-100 misura l’energia raggiante del sole; le sue applicazioni tipiche sono le seguenti:

  • Misure di trasmissione, adatte soprattutto per la misura dell’efficacia di film fotovoltaici.
  • Misure della radiazione solare.
  • Misure dell’intensità luminosa su nestrini di autoveicoli.
  • Determinazione dell’angolo di incidenza ottimale di pannelli solari.
  • Misure della trasmissione dell’energia solare attraverso vetro trasparente e affumicato o coperto da un film.
  • Comodo, non ha bisogno di essere regolato e i dati vengono visualizzati chiaramente.4

FUNZIONAMENTO Misura dell’intensità luminosa dei fari di un autoveicolo o dell’isolamento solare dei nestrini

  • Inserire un cacciavite nel foro “0 ADJ” per azzerare lo strumento se compaiono cifre.
  • Se si azzera lo strumento dopo averlo acceso, alcune cifre potrebbero non scomparire. In tal caso, azzerare di nuovo lo strumento.
  • Per misurare l’intensità luminosa dei fari procedere come segue:
  • Accendere i fari. Accendere il SOLAR-100; sul display compare “00.0”. Avvicinare il sensore ottico ai fari. Accendere alternativamente gli anabbaglianti e gli abbaglianti; sul display compaiono i valori dell’intensità luminosa. Misurare i valori sia per il faro destro che per quello sinistro. Annotare i valori e conservarli nell’autoveicolo. (Figura 1)
  • Per misurare l’isolamento solare dei nestrini procedere come segue:
  • Premere il pulsante “ ” per accendere il SOLAR-100; sul display compare “00.0”. Orientare il sensore ottico verso il sole e vicino a un finestrino; sul display compare il valore dell’intensità luminosa. Aprire il finestrino e orientare il sensore verso il sole. Confrontare il valore con quello acquisito a finestrino chiuso per determinare l’efficienza dell’isolamento solare Figura 1.4
  • NOTA: se il coperchio del sensore ottico non è posizionato, sul display compare “CAP”. Accertarsi che il coperchio sia posizionato. Se si azzera lo strumento dopo averlo acceso, alcune cifre potrebbero non scomparire. In tal caso, azzerare di nuovo lo strumento. Misura dell’isolamento solare delle nestre di una casa
  • Per misurare l’isolamento solare di una nestra procedere come segue:
  • Chiudere la nestra. Premere il pulsante “

per accendere il SOLAR-100; sul display compare “00.0”. Posizionare il sensore ottico vicino alla finestra e orientarlo verso il sole. Confrontare il valore con quello acquisito quando la finestra è aperta e il sensore si trova nello stesso punto, per determinare l’efficienza termica della finestra. (Figura 2) Pulsante Max / Min

  • Quando è selezionata l’unità di misura W/m2 o BTU (ft2*h), premere il pulsante “ ” per visualizzare la lettura massima o minima.
  • Premere e tenere premuto per un secondo il pulsante “ ” per leggere il valore massimo. Premere di nuovo il pulsante per leggere il valore minimo.
  • Premere e tenere premuto per più di un secondo il pulsante “ ” per non visualizzare più le letture massima e minima.
  • Quando il pulsante “ ” è funzionale, è disabilitato “ “.6
  • Premere il pulsante “ ” per accendere lo strumento e portarlo nella modalità operativa. Sul display compare BTU (ft2*h). Premere il pulsante

” per passare da BTU (ft2*h) a W/m2. Per cambiare l’unità di misura, premere di nuovo il pulsante. Pulsante Data Hold

  • Premere il pulsante “ ” per passare alla modalità di tenuta dei dati; sul display compare

” ed è possibile leggere i dati. Premere di nuovo il pulsante per disabilitare la modalità. Pulsante di selezione automatica portata

  • Premere il pulsante “ ” per accendere lo strumento e portarlo nella modalità operativa. Se sul display compare “1999”, significa che lo strumento andrà in sovraccarico o è già in sovraccarico (“OL”). In tal caso premere il Figura 2.6

pulsante “ ”; sul display compare “199” o il valore acquisito. DATI TECNICI Durata della pila: circa 100 h Precisione: tipicamente ± 10 W/m2 [±3 BTU / (ft2*h)] o ±5%, a seconda di quale sia il valore maggiore alla luce solare; ulteriore errore indotto dalla temperatura: ±0,38 W/m2 /°C [±0,12 BTU/(ft2*h)/°C] a partire da 25 °C Temperatura di funzionamento e umidità relativa: da 5 °C a 40 °C, sotto 80% di u.r. Temperatura di immagazzinaggio e umidità relativa: da -10 °C a 60 °C, sotto 70% di u.r. Display: a cristalli liquidi, 3½ cifre, con lettura massima di 1999 Tempo di campionamento: circa 0,25 secondi Risoluzione: 0,1 W/m2 ; 0,1 BTU/(ft2*h) Precisione: < ±3/anno Sovraccarico: sul display compare ”OL” Portata: 1999 W/m 2 ; 634 BTU/(ft 2 * h) Dimensioni: 132 x 60 x 38 mm (L x A x P) Peso: circa 150 g Compatibilità elettromagnetica: in base alle prove a cui è stato sottoposto, questo strumento è conforme alle norme sulla compatibilità elettromagnetica EN61326-1: 2006 - Compatibilità elettromagnetica: a norma EN61326-1. Questo prodotto risponde ai requisiti delle seguenti direttive della Comunità Europea: 89/336/CEE (compatibilità elettromagnetica) e 73/23/CEE (basse tensioni) modificate dalla direttiva 93/68/CEE (marchio CE). Tuttavia, rumore elettrico o campi elettromagnetici intensi vicino all’apparecchio possono disturbare il circuito di misura. Inoltre gli strumenti di misura risponderanno a segnali indesiderati che possono8 essere presenti nel circuito di misura. Gli utenti devono esercitare cautela e prendere le opportune precauzioni per evitare risultati falsi quando si eseguono misure in presenza di interferenze elettroniche.

MANUTENZIONE E RIPARAZIONI

Se sembra che lo strumento non funzioni bene, procedere come segue per individuare la causa del problema:

1. Controllare la pila. Sostituirla immediatamente

quando sul display compare l’icona “N”.

2. Rileggere le istruzioni per l’uso, per accertarsi di

non avere compiuto operazioni sbagliate. Fatta eccezione per la sostituzione delle pile, qualsiasi operazione di manutenzione o riparazione dello strumento deve essere eseguita esclusivamente presso un centro di assistenza autorizzato dalla fabbrica o da altro personale di manutenzione qualificato. Il pannello anteriore e l’involucro possono essere puliti con una soluzione di acqua e detergente neutro. Applicare la soluzione in quantità moderata con un panno morbido e lasciare asciugare completamente lo strumento prima di usarlo. Non utilizzare idrocarburi aromatici né solventi clorurati per la pulizia.

SOSTITUZIONE DELLA PILA

Quando compare il simbolo “N”, occorre sostituire la pila. Svitare la vite del coperchio dello scomparto e rimuovere la pila. Inserire una pila nuova dello stesso tipo (9 V NEDA1604, JIS006P, IEC6F22) osservando la giusta polarità, reinserire il coperchio avvitando la vite e riposizionare il guscio.