MIOMARE HG04809A - Non categorizzato

HG04809A - Non categorizzato MIOMARE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HG04809A MIOMARE in formato PDF.

📄 26 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice MIOMARE HG04809A - page 20
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Italiano IT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MIOMARE

Modello : HG04809A

Categoria : Non categorizzato

Scarica le istruzioni per il tuo Non categorizzato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HG04809A - MIOMARE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HG04809A del marchio MIOMARE.

MANUALE UTENTE HG04809A MIOMARE

Interruttore ON / OFF (ACCESO / SPENTO)

Coperchio del vano batterie Dati tecnici Tensione di esercizi o: 4,5 V Batterie: 3 x 1,5 V , AA / LR6 (inclusa nella fornitura) LED: 12 LED: 3 V, 0,2 W (non sostituibili) Corrente e tensione in ingresso Micro-USB: 5 V , 0,5 A Contenuto della confezione Controllate il prodotto subito dopo averlo scartato e verificate che il volume della fornitura sia com- pleto e la condizione del prodotto e di tutti gli altri pezzi sia impeccabile. 1 specchio per il trucco 3 batterie (non ricaricabili) 1 manuale di istruzioni per l‘uso Avvertenze per la sicurezza

CONSERVARE TUTTE LE INDICA-

ZIONI E LE AVVERTENZE DI

BINI E INFANTI! Non lasciare mai i bambini non sorvegliati in pres enza21 IT/CH del materiale d‘imballaggio. Sus- siste un pericolo di soffocamento a causa del materiale di imballag- gio. Spesso i bambini sottovalu- tano i pericoli. Tenere sempre il materiale d‘imballaggio fuori dalla portata dei bambini. Questo prodotto può essere usato da bambini a partire dagli 8 anni di età e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali limi- tate, oppure senza esperienza e conoscenza in merito, qualora sorvegliati o istruiti circa un uso sicuro del prodotto e che com- prendono quindi i pericoli ad esso connessi. I bambini non possono giocare con questo prodotto. La pulizia e la manu- tenzione non devono essere ese- guite da bambini senza la supervisione di un adulto. Non mettere in funzione il prodotto qualora questo fosse danneggiato. Non smontare in nessun caso il prodotto. L’utente può essere esposto a gravi pericoli a causa di r iparazioni improprie. Far ese-

uire le riparazioni solo da per- sonale qualificato. I LED non sono sostituibili. Quando i LED giungono al ter- mine del proprio ciclo di vita sarà necessario sostituire l‘intero prodotto. Non immergere mai il prodotto in acqua o in altri liquidi! Evitare situazioni peri- colose che possano cau- sare incendi o lesioni ATTENZIONE! PERI- COLO DI LESIONI! Smaltire il prodotto in caso di rottura del vetro. ATTENZIONE! PERI- COLO DI INCENDIO! Non esporre mai il prodotto alla luce solare diretta o ad altre fonti luminose. Non lasciare mai incu- stodito il prodotto. In caso contra- rio, sussiste un pericolo di incendio a causa della concentrazione dei raggi solari e del calore. Non esporre il prodotto a tempe- rature estreme o a forti sollecita- zioni meccaniche. In caso contrario, il prodotto si potrebbe deformare. In presenza di fumo, rumori op- pure odori insoliti, scollegare im- mediatamente il cavo USB. Utilizzare il prodotto esclusiva- mente con una bassa tensione di sicurezza corrispondente ai dati indicati sulla targhetta (vedi „Specifiche tecniche“).22 IT/CH Avvertenze di sicu- rezza per batterie / accumulatori PERICOLO DI MORTE! Tenere le batterie / gli accumulatori fuori dalla portata dei bambini. In caso di ingerimento consultare subito un medico! L’ingerimento può provocare ustioni, perforazione di tessuti molli e la morte. Eventuali ustioni gravi possono comparire anche nel corso delle 2 ore successive all’ingerimento.

SIONE! Non ricaricare mai batterie non ricaricabili. Non cortocircuitare e / o aprire le batterie o gli accumulatori. Ne conseguirebbe un rischio di incen- dio, surriscaldamento o scoppio. Non gettare mai le batterie / gli accumulatori nel fuoco o in acqua. Non esercitare alcuna pressione meccanica sulle batterie / sugli accumulatori. Rischio di perdita di liquido dalle batterie / dagli accu- mulatori Evitare condizioni e temperature estreme che possano ripercuotersi sulle batterie / sugli accumulatori, quali ad esempio la vicinanza a termosifoni o l‘irraggiamento solare diretto. Evitare il contatto delle sostanze chimiche con la pelle, gli occhi e le mucose in caso di fuoriuscita del liquido dalle batterie / dagli accumulatori! Sciacquare subito le aree colpite con acqua pulita e consultare immediatamente un medico! INDOSSARE GUANTI PROTETTIVI! Batterie e accumulatori danneggiati o che presentano perdite possono cor- rodere la pelle in caso di contatto. Pertanto, in questo caso indossare sempre guanti di protezione adatti

Nel caso di perdita di liquido de lle batterie / degli accumulatori, rimuoverli subito dal prodotto per evitare danneggiamenti. Utilizzare solamente batterie / gli accumulatori dello stesso tipo. Non mischiare le batterie / gli accumulatori vecchi con quelli nuovi! Rimuovere le batterie / gli accu- mulatori, quando il prodotto non viene utilizzato a lungo.23 IT/CH Rischio di danneggiamento del prodotto Utilizzare esclusivamente il tipo di batterie / di accumulatori indicato! Inserire le batterie / gli accumula- tori secondo il contrassegno della polarità (+) e (-) sulla batteria / sull‘accumulatore del prodotto. Pulire i contatti della batteria / dell’accumulatore e quelli pre- senti nel vano portabatterie con un panno asciutto e privo di la- nugine o un bastoncino cotonato prima dell’inserimento! Rimuovere immediatamente le batterie / gli accumulatori esau- sti dal prodotto. Messa in funzione del prodotto Nota: rimuovere dal prodotto l‘intero materiale di imballaggio. Nota: il prodotto si utilizza su due lati. Su un lato si trova lo specchio normale montato sul corpo princi- pale

e, sull‘altro lato, si trova lo specchio con una capacità di ingrandimento di 5 volte. Inserimento / sostituzione delle batterie Rimuovere il coperchio del vano batterie

sotto la base di supporto

e inserire le batterie. Assicurarsi che la polarità sia corretta come indicato sul vano batterie

(vedi Fig. C). Dopo aver inserito / sostituito le batterie chiu- dere il coperchio del vano batterie

Uso Nota: il prodotto è adatto esclusivamente come specchio con ingrandimento di 5 volte. NON è adatto come luce da tavolo per l‘illuminazione dell‘ambiente domestico. Abbassare l‘interruttore ON / OFF

nella posizione „I“ per accendere la luce (si veda fig. A). Per scegliere tra lo specchio normale e lo specchio con ingrandimento di 5 volte girare il corpo principale

sul lato desiderato. Posizionare l‘interruttore ON / OFF

su „0“ per spegnere la luce. Nota: ingrandimento di 5 volte Alimentazione elettrica tramite USB Utilizzare il cavo USB (non incluso nella forni- tura) per collegare la porta micro-USB

con un alimentatore USB adatto (non incluso nella fornitura). Spegnere la luce LED

Pulizia e cura Prima di pulire il prodotto spegnerlo e scolle- gare il cavo USB! Non utilizzare in nessun caso liquidi o detergenti poiché questi danneggiano il prodotto. Pulire il prodotto solo sulla sua superficie esterna con un panno morbido e asciutto. È possibile rimuovere il liquido fuoriuscito dalla batteria con un panno asciutto e assorbente. Smaltimento L’imballaggio è composto da materiali ecologici che possono essere smaltiti presso i siti di raccolta locali per il riciclo.24 IT/CH

Osservare l‘identificazione dei materiali di imballaggio per lo smaltimento diffe- renziato, i quali sono contrassegnati da abbreviazioni (a) e da numeri (b) con il seguente significato: 1–7: plastiche / 20–22: carta e cartone / 80–98: mate- riali compositi. Il prodotto e il materiale da imballaggio sono riciclabili. Smaltire separatamente per un ottimale trattamento dei rifiuti. Il logo Triman è valido solamente per la Francia. E’ possibile informarsi circa le possibilità di smaltimento del prodotto usato presso l’amministrazione comunale o cittadina. Per questioni di tutela ambientale non gettare il prodotto usato tra i rifiuti dome- stici, ma provvedere invece al suo corretto smaltimento. Presso l’amministrazione competente è possibile ricevere informa- zioni circa i siti di raccolta e i relativi orari di apertura. Le batterie / gli accumulatori difettosi o usati devono essere riciclati secondo la direttiva 2006/66/CE e relative modifiche. Smaltire le batterie / gli accumula- tori e / o il prodotto presso i punti di raccolta indicati. Uno smaltimento scorretto delle batterie / gli accumulatori procura danni all‘ambiente! Estrarre le batterie / il pacchetto batteria dal prodotto prima dello smaltimento. È vietato smaltire le batterie / gli accumulatori con i rifiuti domestici. Possono contenere metalli pesanti nocivi e sono soggetti a smaltimento come rifiuti spe- ciali. I simboli chimici dei metalli pesanti sono i se- guenti: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo. Consegnare, pertanto, le batterie / gli accumulatori esausti presso un punto di raccolta comunale. Garanzia Il prodotto è stato prodotto secondo severe direttive di qualità e controllato con premura prima della consegna. In caso di difetti del prodotto, l‘acquirente può far valere i propri diritti legali nei confronti del venditore. Questi diritti legali non vengono limitati in alcun modo dalla garanzia di seguito riportata. Questo prodotto è garantito per 3 anni a partire dalla data di acquisto. Il termine di garanzia ha ini- zio a partire dalla data di acquisto. Conservare lo scontrino di acquisto originale in buone condizioni. Questo documento servirà a documentare l‘avvenuto acquisto. Il prodotto da Lei acquistato dà diritto ad una garan- zia di 3 anni a partire dalla data di acquisto. La presente garanzia decade nel caso di danneggia- mento del prodotto, di utilizzo o di manutenzione inadeguati. La prestazione di garanzia vale sia per difetti di ma- teriale che per difetti di fabbricazione. La presente garanzia non si estende a parti del prodotto soggette a normale usura e che possono essere identificate, pertanto, come parti soggette a usura (p. es., le bat- terie), né a danni su parti staccabili, come interruttore, batterie o simili, realizzate in vetro. Gestione dei casi in garanzia Per garantire un rapido disbrigo delle proprie pratiche, seguire le istruzioni seguenti: Per ogni richiesta si prega di conservare lo scontrino e il codice dell’articolo (ad es. IAN 123456_7890) come prova d’acquisto. Il numero d’articolo può essere dedotto dalla targhetta, da un’incisione, dal frontespizio delle istruzioni (in basso a sinistra) oppure dall’adesivo applicato sul retro o sul lato inferiore. In caso di disfunzioni o avarie, contattare innanzi- tutto i partner di assistenza elencati di seguito telefonicamente oppure via e-mail.25 IT/CH Si può inviare il prodotto ritenuto difettoso all’indi- rizzo del centro di assistenza indicato con spedizione esente da affrancatura, completo del documento di acquisto (scontrino) e della descrizione del difetto, specificando anche quando tale difetto si è verifi- cato. Assistenza Assistenza Italia Tel.: 02 36003201 E-Mail: owim@lidl.it Assistenza Svizzera Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF / Min., telefonia mobile max. 0,40 CHF / Min.) E-Mail: owim@lidl.chOWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model-No.: HG04809D Version: 05 / 2020