CEMO23GSM - Microonde CONTINENTAL EDISON - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CEMO23GSM CONTINENTAL EDISON in formato PDF.
| Marca | Continental Edison |
| Modello | CEMO23GSM |
| Tipo di prodotto | Microonde |
| Dimensioni (L x A x P) | 48,3 x 28,1 x 37,5 cm |
| Dimensioni della cavità | 34 x 22 x 32 cm |
| Volume | 23 litri |
| Diametro del piatto rotante | 27 cm |
| Peso netto | 14,1 kg |
| Alimentazione elettrica | 230-240 V ~ 50 Hz |
| Potenza microonde (erogata) | 900 W |
| Potenza grill | 1000 W |
| Frequenza di funzionamento | 2450 MHz |
| Funzioni di cottura | Microonde, grill, combinato 1 e 2, scongelamento automatico, cottura automatica (10 menu) |
| Capacità di programmazione | Fino a 2 fasi di cottura, preimpostazione ritardata |
| Sicurezza bambini | Blocco tramite tasto per 3 secondi |
| Dispositivo di blocco porta | Sì |
| Messa a terra | Sì, con spina di terra |
| Pulizia | Interno: panno umido e detergente delicato; piatto in vetro e anello rotante lavabili in lavastoviglie |
| Manutenzione | Controllare regolarmente le guarnizioni, la porta e le superfici di tenuta |
| Garanzia | Non copre le parti soggette a usura né i danni dovuti a uso improprio |
| Parti di ricambio disponibili | Piatto in vetro, anello rotante, lampadina (tramite servizio assistenza) |
| Produttore | Continental Edison, importato da VESTEL France |
| Uso previsto | Domestico solo, non incassabile |
| Precauzioni | Non far funzionare a vuoto, evitare recipienti metallici |
Domande frequenti - CEMO23GSM CONTINENTAL EDISON
Domande degli utenti su CEMO23GSM CONTINENTAL EDISON
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Microonde in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CEMO23GSM - CONTINENTAL EDISON e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CEMO23GSM del marchio CONTINENTAL EDISON.
MANUALE UTENTE CEMO23GSM CONTINENTAL EDISON
Istruzioni per l'uso
FR [version originale]
- FR (version originale)
- IT (tradotto dall'originale)
Istruzioni per l'uso
FOUR À MICRO-ONDES
Guide d'utilisation
- FR (version originale)
- IT (tradotto dall'originale)
Istruzioni per l'uso
FOUR À MICRO-ONDES
Guide d'utilisation
MICROWAVE OVEN
Ti invitiamo a leggere attentamente questa guida per l'utente, le sue istruzioni dettagliate, le avvertenze e le istruzioni di sicurezza per ottenere il massimo dal tuo prodotto.
Conserva questa guida per l'utente per riferimenti futuri
PRECAUZIONI per evitare
l'esposizione a una potenza eccessiva del microonde
- Non tentare di utilizzare questo forno quando lo sportello è aperto, in quanto vi è il rischio di un'esposizione dannosa alle microonde. Non forzare o manomettere i dispositivi del blocco di sicurezza.
- Non posizionare alcun oggetto fra la parte anteriore del forno e lo sportello ed evitare che sporco o residui di detergenti si accumulino sulle superfici di chiusura.
- Non utilizzare il forno se è danneggiato. È importante che lo sportello si chiuda correttamente e che non siano presenti danni:
g) allo sportello (piegato),
h) ai perni e ai dispositivi di chiusura (danneggiati o allentati),
i) alle guarnizioni dello sportello e le superfici di chiusura. - Il forno deve essere regolato o riparato esclusivamente da personale qualificato.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
Quando si utilizzano apparecchi elettrici, vanno rispettare le precauzioni di sicurezza fondamentali, tra cui:
ATTENZIONE: Per ridurre i rischi di bruciature, scosse elettriche, incendi, danni a persone o esposizione eccessiva alla potenza del microonde:
- Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare l'apparecchio e conservarle per consultazioni future.
- Utilizzare l'apparecchio esclusivamente per l'uso a cui è destinato, come descritto nel presente manuale. Non utilizzare sostanze chimiche corrosive o vapori in questo apparecchio. Questo tipo di forno è progettato specificamente per riscaldare, cuocere o essiccare gli alimenti. Non è progettato per l'uso industriale o di laboratorio.
- Non utilizzare il forno vuoto.
-
Non utilizzare questo apparecchio se il cavo o la spina sono danneggiati, se non funziona correttamente, se è stato danneggiato o è caduto. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un suo rappresentante di zona, o da personale qualificato per evitare rischi.
-
ATTENZIONE: Consentire ai bambini l'utilizzo del forno senza supervisione solo se adeguatamente istruiti, per evitare e comprendere i rischi connessi a un uso improprio.
-
Per ridurre il rischio di incendio nella cavità del forno:
a) Quando si cuociono gli alimenti in contenitori di carta o plastica, tenere controllato il forno per evitare che prendano fuoco.
b) Rimuovere i legacci in filo metallico dai sacchetti di carta o plastica prima di posizionarli nel forno.
c) Se si vede del fumo, spegnere o scollegare l'apparecchio e tenere chiuso lo sportello per estinguere le eventuali fiamme.
d) Non utilizzare l'area interna per riporvi oggetti. Non lasciare prodotti di carta, strumenti da cucina o alimenti all'interno del forno quando non è in uso.
e) Il microonde è destinato alla cottura di alimenti e bevande. L'asciugatura di capi di vestiario e il riscaldamento di cuscini termici, pantofole, spugne, panni umidi e simili può portare a rischi di lesioni, fiamme o incendi.
- ATTENZIONE: Non riscaldare liquidi o altri alimenti in contenitori sigillati poiché potrebbero esplodere.
- Il riscaldamento a microonde delle bevande può portare a un'ebollizione prolungata e, per questo, è necessario prestare attenzione quando si manipola il contenitore.
- Non utilizzare il forno per friggere gli alimenti. L'olio bollente può danneggiare le componenti del forno e gli utensili, e può causare ustioni.
- Non riscaldare a microonde le uova col guscio e le uova sode, poiché potrebbero esplodere al temine dell'operazione.
- Forare gli alimenti a pelle spessa come patate, zucche intere, mele e castagne prima della cottura.
- Per evitare scottature, mescolare o agitare il contenuto di biberon e vasetti per neonati e controllare la temperatura prima di utilizzarli.
- Gli utensili da cucina possono diventare roventi a causa del calore trasferito dagli alimenti riscaldati. Potrebbe essere necessario fare uso di presine per utilizzare gli utensili.
- Verificare che gli utensili siano idonei all'utilizzo nei forni a microonde.
- Test degli utensili: Posizionare l'utensile vuoto nel forno, mettere in funzione il microonde alla massima potenza per 60 secondi. Se l'utensile diventa molto caldo, non deve essere utilizzato.
- ATTENZIONE: L'esecuzione di qualunque tipo di regolazione o riparazione che preveda la rimozione di una copertura che protegge dall'esposizione alle microonde può essere rischiosa se eseguita da una persona non qualificata.
- Questo prodotto è un dispositivo ISM di Gruppo 2 Classe B. La definizione di Gruppo 2 comprende tutti i dispositivi ISM (industriali, scientifici e medici) in cui la potenza di radio-frequenza è generata e/o utilizzata intenzionalmente sotto forma di radiazione elettromagnetica per il trattamento dei materiali e di dispositivi per l'elettroerosione. Con Classe B si intendono i dispositivi idonei all'utilizzo in ambienti domestici e in ambienti collegati direttamente a una rete a basso voltaggio che alimenta gli edifici a uso residenziale.
- Questo apparecchio non è destinato all'utilizzo da parte di persone (compresi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o psichiche, o con un livello di conoscenza o esperienza non adeguato, se non hanno ricevuto istruzioni sull'uso del dispositivo o non sono sorvegliati da una persona responsabile della loro sicurezza.
- Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l'apparecchio.
- Utilizzare il microonde senza supporti.
- ATTENZIONE: Non installare il forno su un piano cottura o altro apparecchio che produce calore, in quanto potrebbe danneggiarsi e invalidare la garanzia.
- Non posizionare il microonde in un armadietto.
- Lo sportello della superficie esterna può surriscaldarsi quando l'apparecchio è in funzione.
- ATTENZIONE: Le parti accessibili possono surriscaldarsi durante l'uso. Tenere lontano i bambini piccoli.
- Quando è in uso, l'unità diventa calda. Non toccare gli elementi riscaldanti all'interno del forno.
- Le superfici accessibili possono raggiungere temperature elevate durante l'utilizzo dell'apparecchio.
- I bambini e le persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o psichiche, o con un livello di conoscenza o esperienza non adeguato, non dovrebbero utilizzare l'apparecchio in assenza di supervisione o di istruzioni.
- ATTENZIONE: Non utilizzare il forno se lo sportello o le guarnizioni dello sportello sono danneggiati e fino a quando non sarà stato riparato da personale qualificato.
- Le presenti istruzioni prevedono che gli apparecchi non possano essere utilizzati con l'uso di un timer esterno o di un sistema separato di controllo a distanza.
-
Il forno a microonde è destinato a un uso domestico e non per scopi commerciali.
-
Non rimuovere in nessun caso il distanziatore sul retro o ai lati, poiché esso garantisce una distanza minima dalla parete consentendo la circolazione dell'aria.
- Posizionare in modo sicuro il piatto girevole prima di spostare l'apparecchio per evitare danni.
- ATTENZIONE: È pericoloso riparare o eseguire la manutenzione se non ad opera di personale qualificato, poiché in tali circostanze è necessario rimuovere la copertura che protegge dalle radiazioni del microonde. Questo vale anche per il cavo di alimentazione e l'illuminazione. In questi casi rivolgersi ai nostri centri assistenza.
- Il forno a microonde è destinato unicamente a scongelare, cuocere e cucinare a vapore gli alimenti.
- Utilizzare i guanti per rimuovere gli alimenti riscaldati.
- ATTENZIONE: La rimozione di coperchi e fogli di copertura determina la fuoriuscita di vapore.
- Questo apparecchio può essere utilizzato dai bambini dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o psichiche, o con un livello di conoscenza o esperienza non adeguato, se sono sorvegliati o se hanno ricevuto istruzioni sull'uso del dispositivo in condizioni di sicurezza e se ne comprendono i rischi relativi. Solo i bambini dagli 8 anni in su e sorvegliati possono occuparsi della pulizia o della manutenzione ordinaria. Tenere l'apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore a 8 anni.
- Se si produce del fumo, spegnere o scollegare l'apparecchio e tenere chiuso lo sportello per estinguere le eventuali fiamme.
- Questo dispositivo è destinato all'uso in applicazioni domestiche e simili come:
- Angoli cucina riservati per personale di negozio, uffici e altri ambienti professionali;
- Fattorie;
- L'utilizzo da parte dei clienti di alberghi, hotel e altri ambienti residenziali;
Informazioni sul significato del marchio di conformità C€
Il marchio Cindica che il prodotto soddisfa i requisiti principali delle direttive europee: 2014/35 / UE (bassa tensione), 2014/30 / UE (compatibilità elettromagnetica), 2011/65 / UE (restrizione dell'uso di determinate sostanze nelle apparecchiature elettroniche).
INDICE
PRECAUZIONI (per evitare l'esposizione a una potenza eccessiva del microonde) Pagina 39
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA Pagina 39
I - SPECIFICHE Pagina 43
II - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Pagina 44
III - PANNELLO DI CONTROLLO Pagina 45
IV - INSTALLAZIONE Pagina 46
A - Impostazione dell'orologio Pagina 47
B - Cottura a microonde Pagina 47
C - Cottura con il grill Pagina 48
D - Combinazione 1 Pagina 48
E - Combinazione 2 Pagina 49
F - Scongelamento Automatico Pagina 49
G - Cottura Multistadio Pagina 49
H - Preset Pagina 49
I - Quick Start Pagina 50
J - Impostazione del blocco di sicurezza bambini Pagina 50
K - Auto Cook Pagina 50
VIII - TECNICHE DI COTTURA Pagina 51
IX - GUIDA AGLI UTENSILI DA CUCINA Pagina 51
X - PULIZIA E MANUTENZIONE Pagina 52
XI - PRIMA DI CONTATTARE L'ASSISTENZA Pagina 53
XII - GARANZIA Pagina 53
XIII - AMBIENTE E RICICLO Pagina 54
QUESTA GUIDA UTENTE È DISPONIBILE NELLE SEGUENTI LINGUE:
- FR (version originale)
- IT (tradotto dall'originale)
Qualsiasi altra traduzione sarebbe una traduzione della versione originale.
Questa guida per l'utente, eventuali modifiche o qualsiasi nuova versione, è disponibile sul nostro sito web.
I - SPECIFICHE
| Marca Continental Edison | |
| Riferimento CEMO23GSM (Modello : D90D23EP- H3(E17)) | |
| Alimentazione 230-240V~50Hz | |
| Potenza assorbita (microonde) 1400 W | |
| Potenza ripristinata (microonde) 900 W | |
| Frequenza operativa 2 450 MHz | |
| Potenza (Grill) 1 000 W | |
| Dimensioni del prodotto 28,1 cm (H) × 48,3 cm (L) × 37,5 cm (P) | |
| Dimensioni della cavità del forno 22 cm (H) × 34 cm (L) × 32 cm (P) | |
| Volume del forno 23 litri | |
| Diametro del piatto rotante 27 cm | |
| Peso netto Circa 14,1 kg | |
II - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

text_image
1. Sistema di bloccaggio dello sportello- Sistema di bloccaggio dello sportello
- Finestra del microonde
- Anello rotante
- Asta
- Pulsante di apertura dello sportello
- Pannello di controllo
- Guida d'onda
- Piatto in vetro
- Riscaldatore a griglia
- Griglia in metallo
III - PANNELLO DI CONTROLLO

text_image
Cooking Menu 1. Milk/Coffee 2. Rice 3. Spaghetti 4. Potato 5. Auto Reheat 6. Fish 7. Chicken 8. Beef/Mutton 9. Skewered Meat 10. Auto Defrost Power Level Clock Weight AdjustGrill
Combination Preset Start/Quick Start Stop/ Cancel Menu/Time- Latte / caffè
- Riso
- Spaghetti
- Potato
-
Riscaldamento automatico
-
Pesce
- Pollo
- Manzo / pecora
9.Carne
schiacciata - Sbrinamento automatico
• SCHERMO AZIONI MENU
Visualizza tempo di cottura, potenza, indicatori delle azioni e orologio.
- POWER LEVEL
Toccare questo pulsante il numero di volte necessario a impostare la potenza di cottura del microonde.
- CLOCK
Toccare questo pulsante per avviare l'impostazione dell'orologio del forno e toccarlo di nuovo per terminare.
- WEIGHT ADJUST
Dopo aver selezionato un menu di cottura automatica, utilizzarlo per specificare il peso dell'alimento o il numero di porzioni.
• GRILL
Premere questo pulsante per impostare un programma di cottura automatica.
• COMBINATION
Cucinare combinando le funzioni del microonde e del grill.
- PRESET
Toccare per impostare le funzioni di programmazione.
• START/QUICK START
Toccare per avviare un programma di cottura. Toccare il numero di volte necessario per impostare il tempo di cottura e cuocere immediatamente alla massima potenza.
- STOP/CANCEL
Premere per cancellare le impostazioni o reimpostare il forno prima di impostare un programma di cottura. Premere una volta per interrompere temporaneamente la cottura, o due volte per cancellarla definitivamente. Serve anche per impostare il blocco di sicurezza bambini.
- MENU/TIME
Ruotare la manopola per impostare l'orologio del forno e inserire i tempi di cottura.
IV - INSTALLAZIONE
- Assicurarsi che tutti i materiali di imballaggio siano rimossi dall'interno dello sportello.
- ATTENZIONE: Verificare l'assenza di danni al forno, come lo sportello non allineato o danneggiato, guarnizioni dello sportello e superficie di chiusura danneggiate, perni e dispositivi di chiusura spezzati o allentati e ammaccature all'interno del forno o sullo sportello. Se sono presenti dei danni, non utilizzare il forno e rivolgersi a personale qualificato.
- Posizionare il microonde su una superficie piana e stabile, in grado di sostenere il peso del forno e degli alimenti più pesanti che possono essere cotti al suo interno.
- Non posizionare il forno in luoghi in cui si generano calore, vapore o umidità elevata, o vicino a materiali combustibili.
- Per un uso corretto, il forno deve disporre di una ventilazione adeguata. Lasciare almeno 20 cm di spazio libero al di sopra del forno e 5 cm su entrambi i lati. Posizionare il pannello posteriore del forno a microonde vicino alla parete. Non coprire o ostruire le aperture dell'apparecchio. Non rimuovere i sostegni.
- Non utilizzare il forno senza il piatto di vetro o se il supporto rotante e l'asta non sono nella giusta posizione.
- Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia danneggiato, non passi al di sotto del forno o si trovi a contatto con una superficie rovente o tagliente.
- La presa deve essere di facile accesso per poter rimuovere agevolmente la spina in caso di emergenza.
- Non utilizzare il forno all'esterno.
L'apparecchio deve essere collegato a terra. L'apparecchio dispone di un cavo con un filo e una spina per la messa a terra. Deve essere collegato a una presa di corrente adeguatamente installata e messa a terra. In caso di corto circuito, la messa a terra riduce il rischio di scosse elettriche fornendo una via di fuga alla corrente. Si consiglia di utilizzare un circuito separato a uso esclusivo del forno. Utilizzare l'alta tensione è pericoloso e può causare incendi o altri incidenti che determinerebbero il danneggiamento del forno.
ATTENZIONE: L'uso improprio della presa di messa a terra può comportare il rischio di scosse elettriche.
NOTA:
- In caso di domande sulla messa a terra o sulle istruzioni relative alla parte elettrica, consultare un elettricista o un addetto all'assistenza.
- Né il produttore né il rivenditore possono essere ritenuti responsabili per i danni al forno o alle persone derivanti dalla mancata osservanza delle procedure di collegamento elettrico.
I cavi dei conduttori sono colorati in base alla seguente codifica:
Verde e giallo = TERRA
Blu = NEUTRO
Marrone = FASE
VI - INTERFERENZE RADIO
Il funzionamento del forno a microonde può causare interferenze a radio, TV e apparecchi simili.
È possibile ridurre o eliminare eventuali interferenze agendo come segue:
- Pulire lo sportello e la superficie di chiusura del forno.
- Riorientare l'antenna ricevente della radio o della televisione.
- Spostare il forno a microonde in base alla posizione dell'apparecchio ricevente.
-
Allontanare il forno a microonde dall'apparecchio ricevente.
-
Collegare il forno a una presa di corrente diversa in modo che il microonde e l'apparecchio ricevente siano collegati a circuiti diversi.
VII - USO
- Al primo collegamento del forno alla rete elettrica, sul display appaiono «1:00»
- Durante la cottura, premendo una volta il pulsante STOP/CANCEL o aprendo lo sportello, il programma viene messo in pausa; premendo nuovamente START/QUICK START il programma riprende, mentre premendo due volte STOP/CANCEL il programma viene cancellato.
- Al termine della cottura, il display mostra End ed emette un segnale acustico ogni due minuti fino a quando viene premuto un pulsante qualsiasi o viene aperto lo sportello.
A - Impostazione del timer
L'orologio funziona in modalità 12 o 24 ore, in base alle impostazioni fornite premendo il pulsante CLOCK.
Supponiamo di voler impostare il timer del forno alle 8:30.
- In modalità standby, premere il pulsante CLOCK una o due volte per impostare la modalità 12 o 24 ore.
- Ruotare MENU/TIME per impostare le ore 8.
- Premerei il pulsante CLOCK.
- Ruotare MENU/TIME per impostare 30 min.
- Premere CLOCK per confermare le impostazioni.
NOTA: È possibile controllare il timer durante la cottura premendo il pulsante CLOCK.
B - Cottura a microonde
Per la cottura a microonde, la durata massima è di 95 minuti. È possibile selezionare il livello di potenza premendo il pulsante POWER LEVEL.
| Premere POWER LEVEL Potenza di cottura | |
| 1 volta 100% | |
| 2 volte 90% | |
| 3 volte 80% | |
| 4 volte 70% | |
| 5 volte 60% | |
| 6 volte 50% | |
| 7 volte 40% | |
| 8 volte 30% | |
| 9 volte 20% | |
| 10 volte 10% | |
| 11 volte 0% |
Ad esempio, supponiamo di voler cucinare per 1 minuto al 60% della potenza di cottura.
- In modalità standby, premere POWER LEVEL più volte per selezionare la potenza di cottura.
- Ruotare MENU/TIME su 1:00.
- Premere il pulsante START/QUICK START.
NOTA: è possibile controllare la potenza durante la cottura premendo POWER LEVEL.
C - Cottura con il grill
La durata massima della cottura è di 95 minuti. La cottura con il grill è particolarmente indicata per fette di carne sottili, bistecche, braciole, kebab, salsicce e pezzi di pollo. È indicata anche per la cottura di panini caldi e piatti gratinati.
Ad esempio, supponiamo di voler utilizzare il grill per 12 minuti.
- In modalità standby, premere il pulsante GRILL.
- Ruotare MENU/TIME su 12:00.
- Premere il pulsante START/QUICK START.
D - Combinazione 1
La durata massima della cottura è di 95 minuti. Utilizzare per il pesce o il gratin.
Supponiamo di voler impostare la combinazione di cottura 1 per 25 minuti.
- In modalità standby, premere una volta il pulsante COMBINATION.
- Ruotare MENU/TIME su 25:00.
- Premere il pulsante START/QUICK START.
NOTA: Durante la cottura è possibile controllare la modalità di combinazione premendo il pulsante COMBINATION.
E - Combinazione 2
La durata massima della cottura è di 95 minuti. Utilizzare per sformati, frittate, patate al forno e pollame.
Supponiamo di voler impostare la combinazione di cottura 2 per 12 minuti.
- In modalità standby, premere due volte il pulsante COMBINATION.
- Ruotare MENU/TIME su 12:00.
- Premere il pulsante START/QUICK START.
NOTA: Durante la cottura è possibile controllare la modalità di combinazione premendo il pulsante COMBINATION.
F - Scongelamento Automatico
È possibile utilizzare il forno per scongelare gli alimenti in base al loro peso. Il tempo di scongelamento e il livello di potenza vengono impostati automaticamente dopo aver programmato il tipo di alimento e il suo peso. Il peso degli alimenti surgelati varia da 100 g a 1.800 g.
Supponiamo di voler scongelare 600 g di gamberetti.
- In modalità standby, ruotare MENU/TIME in senso antiorario per selezionare «10».
- Premere WEIGHT ADJUST più volte per indicare il peso di 600 g.
- Premere il pulsante START/QUICK START.
NOTA: Il forno si arresta ed emette un segnale durante la procedura di scongelamento per ricordare di girare l'alimento; dopo averlo fatto, premere START/QUICK START per riprendere.
G - Cottura Multistadio
Il forno può essere programmato fino a 2 sequenze automatiche di cottura.
Supponiamo di voler impostare il seguente programma di cottura.
• Cottura a microonde
↓
• Cottura con il grill
- Toccare il pulsante STOP/CANCEL per reimpostare il sistema.
- Inserire il programma di cottura a microonde NON PREMERE IL PULSANTE START/QUICK START.
- Inserire il programma di cottura con il grill.
- Toccare il pulsante START/QUICK START.
NOTA: Quick Start, Auto Defrost e Auto Cook non possono essere impostati nella cottura multistadio.
Apposite spie si accendono per indicare in quale stadio si trova il forno. Al termine del tempo impostato, viene emesso un segnale acustico.
H - Preset
La funzione preset consente di far partire il forno in un momento successivo. Supponiamo che l'orologio indichi 11:10 e che si voglia avviare il forno alle 11:30.
- In modalità standby, impostare un programma di cottura.
- Toccare il pulsante PRESET.
- Ruotare MENU/TIME per impostare la cifra 11 dell'ora.
- Toccare di nuovo il pulsante PRESET.
- Ruotare MENU/TIME per impostare la cifra 30 dei minuti.
- Premere START/QUICK START.
NOTA: il programma di cottura Quick Start non può essere preimpostato. Dopo aver impostato la funzione, è possibile controllare il tempo preimpostato premendo il pulsante PRESET.
Per cancellare l'impostazione, toccare PRESET, poi tenere premuto STOP/CANCEL per 5 secondi.
I - Quick Start
Con il programma Quick Start, il forno funziona al 100% della potenza. La durata massima della cottura è 10 minuti.
In modalità standby, premere il pulsante START/QUICK START il numero di volte necessario a impostare il tempo di cottura; il forno si avvia automaticamente alla massima potenza.
J - Impostazione del blocco di sicurezza bambini
Da utilizzare per impedire l'utilizzo del forno senza supervisione da parte dei bambini piccoli.
L'indicatore del blocco appare sul display e, finché è attivato, il forno non può essere utilizzato.
- Per attivarlo:
In modalità standby, tenere premuto il pulsante STOP/CANCEL per 3 secondi; viene emesso un segnale acustico e si illumina l'indicatore di blocco. - Per disattivarlo:
Premere il pulsante STOP/CANCEL e tenerlo premuto per 3 secondi finché l'indicatore di blocco scompare dal display.
K - Auto Cook
Per i seguenti alimenti e operazioni, non è necessario impostare la potenza di cottura e il tempo. È sufficiente indicare cosa si intende cucinare e il peso dell'alimento.
- In modalità standby, ruotare la manopola MENU/TIME in senso antiorario per selezionare il codice alimento.
- Premere il pulsante WEIGHT ADJUST il numero di volte necessario per indicare il peso dell'alimento o il numero di porzioni.
- Premere il pulsante START/QUICK START.
Menu di cottura :
| Codice Alimento | |
| 1 | Milk/Coffee (latte/caffè)(200 ml/tazza) |
| 2 Rice (riso) (g) | |
| 3 Spaghetti (g) | |
| 4 | Potato (patate)(da 230 g ciascuna) |
| 5 | Auto Reheat(riscaldamento automatico) (g) |
| 6 Fish (pesce) (g) | |
| 7 Chicken | (pollo) (g) |
| 8 Beef/Mutton (manzo/montone) (g) | |
| 9 | Skewered Meat(carne alla griglia) (g) |
NOTA:
- Il risultato della cottura automatica dipende da alcuni fattori, come la forma e la dimensione degli alimenti, le preferenze personali come il livello di cottura di alcuni cibi e come vengono posizionati gli alimenti nel forno. Se il risultato non è soddisfacente, regolare di conseguenza il tempo di cottura.
- Per il latte/caffè e le patate, i parametri sul display non si riferiscono al peso ma al numero di porzioni.
- Per il pollo, il manzo/montone e la carne allo spiedo, il forno si arresta ed emette un segnale acustico durante la cottura ricordando di girare l'alimento per un risultato uniforme.
VIII - TECNICHE DI COTTURA
- Disporre gli alimenti con attenzione. Posizionare le parti più spesse verso l'esterno del piatto.
- Coprire gli alimenti durante la cottura. I coperchi evitano gli schizzi e favoriscono una cottura uniforme degli alimenti.
- Girare una volta gli alimenti durante la cottura per velocizzare i tempi di alcuni cibi, come il pollo o gli hamburger. Gli alimenti voluminosi come gli arrosti vanno girati almeno una volta.
- Muovere gli alimenti come le polpette a metà cottura, dall'alto verso il basso e dal centro del piatto verso l'esterno.
IX - GUIDA AGLI UTENSILI DA CUCINA
- Utilizzare esclusivamente utensili idonei all'utilizzo nei forni a microonde. I contenitori in metallo per alimenti e bevande non possono essere utilizzati nella cottura a microonde. Questi requisiti non sono necessari qualora il produttore specifici dimensione e forma dei contenitori metallici idonei alla cottura a microonde.
- Non utilizzare utensili o stoviglie in metallo, poiché le microonde non penetrano tale materiale.
- Non utilizzare prodotti in carta riciclata, poiché potrebbero contenere piccoli frammenti di metallo in grado di generare scintille e/o incendi.
- Si consigliano piatti rotondi/ovali anziché quadrati/oblughi, poiché gli alimenti tendono a cuocere eccessivamente negli angoli.
- Si possono utilizzare strisce sottili di carta stagnola per evitare la cottura eccessiva delle parti esposte. Tuttavia, evitare di utilizzarne troppa e mantenere una distanza di almeno 2,5 cm fra la carta e le pareti interne.
La lista seguente rappresenta una guida generale per la scelta degli utensili adeguati.
| Utensili da cucina Microonde Grill | Combinazione | ||
| Vetro termoresistente Sì Sì Sì | |||
| Vetro non termoresistente No No | No | ||
| Ceramica termoresistente Sì Sì Sì | |||
| Piatto in plastica per microonde Sì | No No | ||
| Carta da forno Sì No No | |||
| Vassoio in metallo No Sì No | |||
| Griglia in metallo No Sì No | |||
| Carta stagnola e vaschette in alluminio | No Sì No |
X - PULIZIA E MANUTENZIONE
- Prima di iniziare la pulizia, spegnere il forno e staccare la spina dalla presa elettrica.
- Tenere pulito l'interno del forno. Rimuovere gli schizzi di alimenti e i residui di liquidi dalle pareti del forno con un panno umido. Se il forno è molto sporco, utilizzare un detergente delicato. Evitare spray o altri detergenti aggressivi che potrebbero macchiare, graffiare o opacizzare la superficie dello sportello.
- Pulire le superfici esterne con un panno umido. Evitare che l'acqua penetri nelle aperture di ventilazione, per prevenire danni ai componenti interni del forno.
- Pulire frequentemente lo sportello e la finestra su entrambi i lati, le guarnizioni e le parti adiacenti con un panno umido per rimuovere gocce e residui. Non utilizzare detergenti abrasivi.
- Non utilizzare pulitori a vapore.
- Non bagnare il pannello di controllo. Pulire con un panno morbido inumidito. Durante la pulizia del pannello di controllo, lasciare aperto lo sportello del forno per evitare che si avvii accidentalmente.
- Rimuovere l'eventuale condensa all'interno o intorno alla parte esterna dello sportello del forno con un panno morbido. Questo si può verificare quando il forno a microonde viene utilizzato in condizioni di elevata umidità. La formazione di condensa è del tutto normale.
- È necessario rimuovere periodicamente il piatto di vetro per pulirlo. Lavarlo con acqua calda e sapone o in lavastoviglie.
- Pulire regolarmente l'anello rotante e il fondo del microonde per evitare un rumore eccessivo. È sufficiente pulire la superficie inferiore del forno con un detergente delicato. L'anello rotante può essere lavato con acqua e un po' di sapone o in lavastoviglie. Dopo aver rimosso l'anello rotante dal fondo del forno per la pulizia, assicurarsi di rimetterlo nella posizione corretta.
- Per eliminare gli odori dal forno, versare una tazza d'acqua in una ciotola profonda per microonde aggiungendo il succo e la buccia di un limone e avviare il forno per 5 minuti. Pulire a fondo e asciugare con un panno morbido.
- Per sostituire la luce del forno, richiedere l'assistenza di un rivenditore.
- Pulire il forno regolarmente e rimuovere i residui di cibo. La mancata pulizia regolare del forno può portare al deterioramento della superficie, con effetti negativi sulla durata del dispositivo e possibili situazioni di pericolo.
- Non smaltire l'apparecchio insieme ai rifiuti domestici ma conferirlo ai centri di raccolta comunali.
- Durante il primo utilizzo del forno a microonde con la funzione grill, potrebbero prodursi del fumo e un leggero odore. Si tratta di un fenomeno naturale: il forno è realizzato con una lastra in acciaio rivestita con olio lubrificante, che brucia quando il forno è nuovo generando fumi e odore. Tale fenomeno scompare dopo alcuni utilizzi.
XI - PRIMA DI CONTATTARE L'ASSISTENZA
Se il forno non funziona:
- Controllare che il forno sia collegato in modo sicuro. In caso contrario, staccare la spina dalla presa, attendere 10 secondi e ricollegarla in modo sicuro.
- Controllare l'eventuale presenza di fili bruciati o se l'interruttore principale è scattato. Se questi elementi funzionano correttamente, provare la presa con un altro apparecchio.
- Controllare che il pannello di controllo sia programmato correttamente e il timer sia impostato.
- Controllare che lo sportello si chiuda in modo sicuro, attivando il sistema di bloccaggio. In caso contrario, le microonde non vengono emesse.
SE NESSUNA DI QUESTE OPERAZIONI MODIFICA LA SITUAZIONE, CONTATTARE UN TECNICO QUALIFICATO. NON TENTARE DI REGOLARE O RIPARARE IL FORNO.
XII - GARANZIA
La garanzia non copre le parti soggette ad usura del prodotto, né i problemi o danni derivanti da:
- Deterioramento superficiale dovuto alla normale usura del prodotto;
- Difetti o deterioramenti dovuti al contatto del prodotto con liquidi e alla corrosione causata dalla ruggine;
- Qualsiasi incidente, uso improprio, uso improprio, alterazione, disassemblaggio o riparazione non autorizzata;
- Qualsiasi operazione di manutenzione non corretta, utilizzo non conforme alle istruzioni del prodotto o collegamento errato della tensione;
- Qualsiasi utilizzo di accessori non forniti o non approvati dal produttore.

La garanzia sarà invalidata se la targhetta e / o il numero di serie del prodotto vengono rimossi.
La direttiva europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) richiede che gli elettrodomestici usati non vengano gettati nel normale flusso di rifiuti urbani. I dispositivi usati devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e il riciclaggio dei materiali che li compongono e ridurre l'impatto sulla salute umana e sull'ambiente.
Il simbolo del cestino barrato è apposto su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separati. I consumatori devono contattare le autorità locali o il loro rivenditore in merito alla procedura per la rimozione del loro vecchio apparecchio.
Quando non funziona, non smaltire la spazzatura ma gettarla in un centro di raccolta approvato in modo che possa essere riciclata. Contribuirai così alla protezione dell'ambiente.
Continental Edison 120-126, Quai de Bacalan CS 11584 – 33067 Bordeaux CEDEX Importé par VESTEL France, 17 rue de la couture – 94563 Rungis CEDEX

Per saperne di più : www.quefairedemesdechets.fr
