IAN 61037 - Altalena da giardino FLORABEST - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo IAN 61037 FLORABEST in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Altalena da giardino 2 posti |
| Marca | Florabest |
| Modello | IAN 61037 |
| Dimensioni (L x A x P) | 151 x 151 x 112 cm |
| Carico massimo | 240 kg |
| Materiali | Acciaio rivestito epossidico, plastica, tessuto |
| Indice di protezione UV | UV 801/80 |
| Numero di posti | 2 |
| Tipo di seduta | Cuscini morbidi con fissaggio antiscivolo |
| Tetto | Inclinabile continuamente, tessuto idrorepellente e antimacchia |
| Sospensione | Molle di sospensione |
| Montaggio | Richiesto, istruzioni incluse |
| Utilizzo | Ambiente privato, esterno |
| Manutenzione | Pulizia con panno umido, niente solventi |
| Sicurezza | Non lasciare bambini incustoditi, pavimento stabile, verificare viti |
| Contenuto della consegna | Pezzi staccati e ferramenta (elenco dettagliato nel manuale) |
| Servizio post-vendita | Reti Gritti S.p.A., Castelcovati (BS), Italia |
| Riparabilità | Riparazioni da un tecnico autorizzato |
| Accessori inclusi | Tetto, cuscini, braccioli, ferramenta |
| Paese di origine | Non specificato |
Domande frequenti - IAN 61037 FLORABEST
Domande degli utenti su IAN 61037 FLORABEST
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Altalena da giardino in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale IAN 61037 - FLORABEST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. IAN 61037 del marchio FLORABEST.
MANUALE UTENTE IAN 61037 FLORABEST
Istruzioni di sicurezza e montaggio
FR CH
Prima di leggere apriere le due pagine con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
NL
IT / CH Istruzioni di sicurezza e montaggio Pagina 11
Lei ha appena acquistato un dondolo da giardino, il quale presente diversivantaggi:
- un comodo sedile da due posti con sospensione a molla oscillante
un'elevata confortevolezza grazie a sedile e schienale con rivestimento imbottito - un rivestimento che non scivola via grazie a uno schienale fissabile
- una tettoia inclinabile in modo continuo realizazata in tessuto resistente e con dispositivo idrorepellente e resistente allo sporco
- una struttura sicura e ben ferma - il carico massimo è di 240 kg
- tubi d'acciaio resistentiagli agenti atmosalferici e rivestiti a polveri (i piedini non lasciano segni sul suolo)
- una facile manutenzione, resistente alla luce e dai colori solidi
- Introduzione

Familiarizzate con il prodotto prima del montaggio. Leggete le seguenti istruzioni di montaggio e le avventenze di sicurezza. Utilizzato quello prodotto solo come descririto e per gli ambiti d'uso
indicati. Conservate bene queste istruzioni. Consegnate alttrettanto tutte le documentazioni su quello prodotto quando lo date a terzi.
Utilizzo determinato
La dondola da giardino è destinata a essere utilizzata all'aperto quale prodotto sul quale sedersi comodamente eenza essere disturbati dal sole. Un'alto utilizzato a quello prima detrito o una modifica del prodotto non è lecito e poù causare lesioni e / o dati al prodotto stesso. Il produttore non risponde a dati causati da un utilizzo non determinato del prodotto. Il prodotto non è determinato per l'uso professionale.
Descrizione dei pezzi
Vite a testa esagonale (8× 90mm)
2 Vite a testa esagonale (6× 70mm)
3 Vite a testa esagonale (6× 65mm)
Vite a testa esagonale (6× 60mm)
5 Vile a esagono incassato (6 x 50 mm)
6Vitea testae sagonale (6× 40mm)
Dado cieco M6
8 Dado cieco M8
Dado
10 Rosetta D6
11 Rosetta D8
12 Asta filettata a due lati, piegata
13 Molla di sospensione
14 Chiave o echiello per M6 e M8
15 Anello distanziale
16 Chiave a brugola
Cappuccio di chiusura
18 Fileto girevole
19 Manicotto distanziatore
20 Cappuccio per piedino
21 Cappuccio 38 mm
22 Cappuccio 28 mm
23 Cappuccio 22 mm
[24] Cappuccio angolare
25 Rivestimento della superficie di seduta
[26] Asta di collegamento
[27] Asta della superficie di seduta
28 Asta dello schienale
29 Asta di supporto del dondolo
30 Astalaterale del tetto
31 Asta anteriore / posterior del fatto
32 Supporto del tetto
33 Asta di stabilizzazione all'indietro
34 Gamba anteriore
35 Gamba posteriori
36 Asta di stabilizzazione laterale
37 Bracciolo
38 Parasole
39 Rivestimento del sedile
Volume della fornitura
Si prega di verificare sempre la completeness della fornitura nonché lo stato ineccepibile del prodotto subito dopo avere aperto l'imballaggio.
4 viti a testa esagonale (8× 90mm)
4 viti a testa esagonale (6× 70mm)
2 viti a testa esagonale (6× 65mm)
2 viti a testa esagonale (6× 60mm)
2 viti a esagono incassato (6× 50mm)
6 vitia testa esagonale (6× 40mm)
18 dadi ciechi M6
4 dadi ciechi M8
2 dadi
30 rosette D6
8 rosette D8
2 aste filettate a due lati, piegate
2 molle di sospensione
2 chiavi a occhiello per M6 e M8
2 anelli distanziali
1 chiave a brugola
2 cappucci di chiusura
2 filetti girevoli
2 manicotti distanziatori
4 cappucci per piedino
4 cappucci 38 mm
6 cappucci 28 mm
2 cappucci 22 mm
12 cappucci angolari
1 rivestimento della superficie di seduta
1 asta di collegamento
1 asta della superficie di seduta
1 asta dello schienale
4 aste di supporto del dondolo
2 aste laterali del teto
2 aste anteriori / posteriori del tello
1 supporto del fetto
1 asta di stabilizzazione all'indietro
2 gambe anteriori
2 gambe posteriori
2 elementi di stabilizzazione laterali
2braccioli
parasole
1 rivestimento del sedile
1 libretto di struzioni di montaggio
Dati tecnici:
Materiale: tubi metallici, con rivestimento epossidico, plastica, tessuto
Dimensioni: circa 151 x 151 x 112 cm (LxHxP)
Carico max.: 240 kg
Fattore di protezione solare: UV 801/80

Avverenze di sicurezza

ATENZIONE! PERICOLO DI VITA E DI INFOR TUNI PER INFANTI E BAMBINI! Non lasciare mai i bambini inosservati con il materiale d'imballaggio. Persiste
pericolodi soffocamento. Tenere il prodotto lontano alla portata dei bambini. Il prodotto non è un giocattolo.
ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONE! Assicura tevi che tutti i pezioni siano indenni e montati giustamente. Un montaggio bistratto cui causare pericolidi di lezione. I pezzi danneggiati sono influenzare la sicurezza e la funzione.
ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONI! Durante l'esecuzione del montaggio e di regolazione tenere i bambini lontani dall'area di lavoro.
ATTENZIONE! Un montaggio errato pregiudica la sicurezza del prodotto.
Fare attenzione a che il prodotto venga montato solamente da persona esperte.
ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONI! Non montare neutilizzare in nessun caso il prodotto in presenza di un forte vento.
ATTENZIONE! Non lasciare mai bambini incustoditi! Il prodotto non deve essere utilizzato per arrampicarsi o per giocare! Assicurarsi che nessuno, in modo particolare nessun bambino, si metta sul prodotto o si appoggi su diesso. Il prodotto può ribaltarsi. Ciò potrebbe provocare lesioni e / o danneggiamenti.
Controllare con regolarità l'integrità di tutti i punti di collegamento e stringere con regolarità le viti eventualmente allentatesi.
Assicurarsi che il prodotto si trovi su una superficie fissa e piana.
La sicurezza del prodotto può essere garantita solamente seesso viene montato correttamente e tutti gli elementi di giunzione sono collegati con sicurezza.
- Prima di iniziare a utilizzare il prodotto verificare la stabilità.
ATTENZIONE! Fare attenuatione alle dita. Un momento di disattenzione.
puo provocare schiacciamenti.
- Prima di agli utilizzato del prodotto verificare l'eventuale presenza di danni. Non utilizzare mai il dondolo da giardino qualora si constatassero dei danni.
Qualora si constatassero danni al prodotto, vi fosse necessità di riparazioni o sorgessero altri problemi nell'utilizzo del prodotto, rivolgersi al Centro di Assistenza o a un technician specializzato.
Fare eseguire le riparazioni solamente da tecnici specializzati o da un'oficina di riparazione riconosciuta dal produttore. L'esecuzione di riparazioni in modo non corretto cui provocare notevoli rischi per l'utilizzatore.
Montaggio
Montaggio del telaio (vedi fig. A)
Chiudere le aperture inferiori delle gambe 34+35 con un cappuccio per piedino20 per ciascuna gamba.
Chiudere le aperture superiore delle gambe 34 + 35 con un cappuccio per piedino 21 per ciascuna aperture.
Montare la gamba anteriore e quella posteriore 34+35 al supporto del tetto 32 come migliorato nella fig.A.
Fissare le gambe 34 + 35 al telao del teto 32 stringendo la rosetta 11 sulla vite a testa esagonale 1 e in seguito spingendo quest'ultima dal davanti atraverso i fori superiori delle gambe 34 + 35 e del supporto del teto 32.
Stringere un'altra rosetta [11] sulla vite a testa esagonale [1] e fissare il collegamento facendo uso del dato cieco [8].
Ripetere questa procedura ai fori inferiore delle gambe 34 + 35 e a quelli del supporto del fatto 32
Ripeterequesta procedura sull'alto lato del telao.
Chiudere aperture del supporto del teto [32] con i cappucci di chiusura [17].
- Montaggio della lamiera di irrigidimento (vedi fig. B)
Chiudere le aperture dell'asta di stabilizzazione all'indietro 33 con i cappucci 23.
Fissare l'asta di stabilizzazione all'indietro 33 alla gamba posteriore 35 stringendo la rosetta 10 sulla vite a testa esagonale 2 e in seguito spin-gendo quest'ultima atraverso il foro inferiore dell'asta di stabilizzazione all'indietro 33 e della gamba posteriore 35.
Stringere un'altra rosetta 10 sulla vite a testa esagonale 2 e fissare il collegamento facendo uso del dato cieco 7
Ripeterequesta procedura sull'altro lato del telao.
Spingere i cappucci angolari 24 sulle estremita dell'asta di stabilizzazione laterale 36.
Stringere la rosetta 10 sulla vite a testa esagonale 2 e in seguito spin-gere quest'ultima atraverso il foro superiore dell'asta di stabilizzazione all'indietro 33 della gamba posteriori 35 e dell'asta di stabilizzazione laterale 36.
Stringere un'altra rosetta 10 sulla vite a testa esagonale 2 e fissare il collegamento facendo uso del dato cieco 7
Spingere la vite a esagono incassato 5attraverso il foro della gamba anteriore [34] e dell'asta di stabilizzazione laterale [36]
Stringere una rosetta sulla vite a testa esagonale e fissare il collegamento facendo uso del dato cieco
Ripetere questa procedura sull'altro lato del telao.
Montaggio del tetto (vedi figg. C+D)
Ruotareldado sull'astafilettata da due latipiegatob
Spingere l'asta filettata [12]attraverso il manicotto distanziatore [19]edall'esternoattraverso il foro nel supporto del teto 32
Spingere la rosetta 10 sull'asta filettata 12 e fissare quello collegamento facendo uso del dato cieco 7
Spingere l'aperture delle aste laterali del teto 30 sulla parte libera dell'a sta filettata [12].
Spingere il distanziale 15 sul tirante filettato 12 e fissare quello collegamento facendo uso il filetto girevole 18
Spingere rispettivamente l'asta anterio del teto e quella posteriore 31
attraverso i passanti interni sui lati lunghi del parasole 38
Spingere l'asta anterioe del teto e quella posteriore rispettivamente in un'apertura delle aste del teto laterali 30
Montaggio del sedile (vedi fig. E)
Tirare il rivestimento della superficie di seduta 25 sull'asta dei braccioli 28 e l'asta della superficie di seduta 27
Spingere l'asta di collegamento 26attraverso il passante piegato del rivestimento della superficie di seduta 25.
Fissare l'asta della superficie di seduta 27 all'asta dello schienale 28 stringendo la rosetta 10 sulla vite a testa esagonale 6 e spingendo quest'ultima attraverso il foro superiore dell'asta della superficie di seduta 27 e dell'asta dello schienale 28.
Stringere un'altra rosetta 10 sulla vite a testa esagonale 6 e fissare il collegamento facendo uso del dato cieco 7
Fissare l'asta di collegamento 26 all'asta dello schienale 28 stringendo la rosetta 10 sulla vite a testa esagonale 6 e in seguito spingendo queste ultima dal davanti attraverso il foro inferiore dell'asta di collegamento 26 e dell'asta dello schienale 28
Stringere un'altra rosetta 10 sulla vite a testa esagonale 6 e fissare il collegamento facendo uso del dato cieco 7
Ripeterequesta procedura sull'alto lato del sedile.
Chiudere le aperture inferiori dell'asta dello schienale 28 con un cappuccio 22 ciascuno.
- Installazione del dondolo (vedi fig. F)
Fissare il bracciolo 37 all'asta dello schienale 27 spingendo la vite a testa esagonale 4 atraverso i fori.
In seguito spingere dall'alto lato una rosetta 10 ciascuna sulla vite a testa esagonale 4 e stringere il collegamento facendo uso del dato cieco 7
Ripetere la procedura sull'altro lato del sedile.
□ Chidere aperture inferiore dello schienale 37 con un cappuccio 22 ciascuno.
Spingere i cappucci angolari 24 sulle estremita delle aste di supporto del dondolo 29.
Fissare l'asta di supporto del dondolo 29 dall'interno al bracciolo 37 stringendo la rosetta 10 sulla vite a testa esagonale 6 e spingendo la stessa atraverso il foro dell'asta del bracciolo 37 e del supporto del dondolo 29. Fissare un'altra alla di supporto del dondolo 29 dall'interno al bracciolo 37 stringendo la rosetta 10 sulla vite a testa esagonale 3 e spingendo quest'u ultima atraverso il foro posteriori del bracciolo 37 e del supporto del dondolo 29.
Stringere un'altra rosetta 10 sulle viti a testa esagonale 6 + 3 e fissare i collegamenti facendo uso di un dato cieco
Ripetere questa procedura sull'alto.
Collegare le aste di supporto del dontolo 29 a ciascuno dei due lati del sedile all'estremita superiore con la molla di sospensione 13.
Fissare il sedile al supporto del teto 32 facendo uso della molla di sospensione 13.
Posare il rivestimento del sedile 39 sulla superficie di seduta.
- Manutenzione, pulizia e cura
- Controllare con regolarità l'integrità di tutti i punti di collegamento e stringere con regolarità le viti eventualmente allentatesi.
Nonutilizzare mai benzina, detergenti o solventi corrosivi.

ATTENZIONE! PERICOLO DI INCENDIO! Fare
attenzione al fatto che panni usati e sporchi di olio posso.
facilitmente prendere fuoco.
Per pulire il prodotto utilizzato un panno privo di peli leggermente umetato.
In caso di sporco più ostinato utilizzato un panno leggermente umettato e privo di peli oppure un detergente blando.
Smaltimento

L'imballaggio è costituito di materiali ecologici che si possono smaltire nei punti di raccolta per riciclaggio locali.
Informazioni sulle possibilità di smaltimento del prodotto consumato sono reperibili dall'amministrazione comunale o città.
Assistenza
Reti Gritti S.p.A.
ViaCastrezzato,6
25030 Castelcovati (BS)
Italia
