PTL 4 B3 - Idropulitrice PARKSIDE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PTL 4 B3 PARKSIDE in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Lancia telescopica per idropulitrice |
| Marca | Parkside |
| Modello | PTL 4 B3 |
| Pressione di esercizio | 15 MPa (2175 psi) |
| Pressione massima ammissibile | 18 MPa (2611 psi) |
| Portata max. | 450 l/h |
| Temperatura di ingresso max. | 60 °C |
| Modelli compatibili Parkside | PHD 100*, PHD 110, PHD 135, PHD 150, PHD 170, PHDP 180 (*eccetto anno 2009 IAN 30018) |
| Adattatori forniti | Raccordo filettato e adattatore Quick-Connect per prodotti di terze parti |
| Ugello | Ugello a getto piatto |
| Lunghezza | Telescopica, regolabile |
| Peso | Non specificato |
| Utilizzo | Privata, pulizia in altezza e luoghi difficili da raggiungere |
| Sicurezza | Blocco ad innesto, tracolla, piede antiscivolo |
| Manutenzione | Senza manutenzione; pulire con spazzola morbida o panno umido |
| Conservazione | Al riparo dal gelo |
| Garanzia | 3 anni (salvo le condizioni del manuale) |
| Servizio post-vendita | Francia: 0800 919270, Belgio: 070 270 171 |
| Parti di ricambio | Disponibili su www.grizzlytools.shop |
Domande frequenti - PTL 4 B3 PARKSIDE
Domande degli utenti su PTL 4 B3 PARKSIDE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Idropulitrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PTL 4 B3 - PARKSIDE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PTL 4 B3 del marchio PARKSIDE.
MANUALE UTENTE PTL 4 B3 PARKSIDE
Lancia telescopica per idropulitrice
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
IAN 373934 _2104

DE AT CH
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
Introduzione ......19
Uso conforme....19
Descrizione generale......20
Contenuto 20
Illustrazione....20
Dati tecnici....20
Avvertenze di sicurezza ......20
Simboli nelle istruzioni 21
Indicazioni generali di sicurezza .....21
Lavorare con l'apparecchio .....21
Montaggio 21
Avvitamento del piedino di supporto..21
Inserimento del tubo flessibile ad alta pressione....22
Collegamento della punta del tubo....22
Messa in funzione......22
Avvertenze per l'utilizzo 22
Adattatore con raccordo filettato......23
Pulizia/manutenzione .....23
Pulizia 23
Manutenzione 23
Conservazione ......24
Smaltimento/Rispetto dell'ambiente......24
Pezzi di ricambio/Accessori......24
Garanzia 25
Servizio di riparazione......26
Importatore ......26
Introduzione

Complimenti per l'acquisto di questo nuovo apparecchio.
Avete optato per un prodotto di alta qualità. Le istruzioni per l'uso fanno parte del presente prodotto. Esse contengono importanti avvertenze sulla sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Prima dell'uso del prodotto acquisire dimestichezza con tutte le avvertenze per l'uso e la sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per il settore d'impiego previsto.
Conservare le istruzioni e, in caso di cessione del prodotto a terzi, consegnarlo congiuntamente a tutti i relativi documenti.
Uso conforme
L'apparecchio non è destinato a un uso commerciale. Un eventuale utilizzo commerciale comporta l'estinzione della garanzia.
- Per la pulizia con getto d'acqua ad alta pressione nei punti difficili da raggiungere. In particolare in punti alti.
- Osservando le indicazioni del produttore dell'oggetto da pulire.
L'apparecchio è destinato all'uso con idropulitrici PARKSIDE delle serie PHD 100*, PHD 110, PHD 135, PHD 150, PHD 170 e PHDP 180.
* Non adatto per idropulitrice ad alta pressione PHD 100 anno di produzione 2009 (IAN 30018).
Descrizione generale

Le immagini dei principali componenti funzionali sono riportate nelle pagine ripiegabili.
Contenuto
Estrarre l'apparecchio dall'imballo e controllare la dotazione:
- Tubo telescopico, composto da più parti
- Ugello piatto
- Pezzo angolare
- Graffa di ritenuta
- Tubo flessibile ad alta pressione
- Piedino di supporto
- Tracolla
- Adattatore per tubo flessibile pressione raccordo filettato
- Adattatore per tubo flessibile pressione Quick-Connect (dispositivi esterni)
- Graffa di ritenuta per Quick-Connect (dispositivi esterni)
- Istruzioni per l'uso
Illustrazione

1 Ugello piatto
2 Pezzo angolare
3 Graffa di ritenuta
4 Terzo tubo telescopico
5 Secondo tubo telescopico
6 Primo tubo telescopico
7 Tubo principale
8 Impugnatura
9 Tracolla
10 Apertura per tubo flessibile alta pressione
11 Impugnatura
12 Raccordo per tubo flessibile ad alta pressione
13 Sbloccaggio per tubo flessibile ad alta pressione
14 Piedino di supporto
15 Attacco acqua
16 Sbloccaggio attacco acqua
17 Tubo flessibile ad alta pressione
18 Raccordo per tubo telescopico
19 Raccordo per pezzo angolare
20 Leva di attivazione
21 Blocco accensione
22 Supporto cintura
23 Pezzo dell'impugnatura e bloc-
caggio girevole
24 Sbloccaggio per tubo flessibile ad alta pressione
25 Adattatore per tubo flessibile ad alta pressione raccordo filettato
26 Adattatore per tubo flessibile ad alta alta pressione Quick-Connect (dispositivi esterni)
ad 2 ^a ltaGraffa di ritenuta per Quick-Connect (dispositivi esterni)
Dati tecnici
Adatto per idropulitrici con i seguenti dati prestazionali:
Pressione nominale (p) 15 MPa / 2175 psi Pressione ammessa
(p max)....18 MPa / 2611 psi
Portata max (Q max) 450 l/h
Max. temperatura di afflusso
(T max)....60 °C / 140 °F
Avvertenze di sicurezza
ad Questo paragrafo illustra le norme di sicurezza fondamentali da seguire per l'utilizzo dell'apparecchio.
Simboli nelle istruzioni

Simbolo di pericolo con indi- cazioni per prevenire danni a persone o cose.

Simbolo di indicazione con informazioni per un uso migliore dell'apparecchio.
Indicazioni generali di sicurezza
- Il presente apparecchio non è destinato all'utilizzo da parte di persone (bambini inclusi) con capacità fisiche, sensoriali o intellettive limitate oppure con carente esperienza e/o conoscenza, eccetto i casi in cui queste vengano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o che impartisca loro indicazioni sull'uso dell'apparecchio.
- L'apparecchio non deve essere utilizzato da persone non a conoscenza delle istruzioni per l'uso. L'uso dell'apparecchio non è consentito a persone con meno di 16 anni.
Lavorare con l'apparecchio

In caso di utilizzo improprio le idropulitrici possono essere pericolose. Non direzionare il getto su persone, animali, dispositivi elettrici attivi o sull'apparecchio stesso.
- Non orientare il getto su se stessi o su altre persone per pulire indumenti o calzature.
-
Non utilizzare l'apparecchio se nel raggio d'azione si trovano altre persone che non indossano indumenti di protezione.
-
Durante il funzionamento, adottare misure di sicurezza adeguate per tenere l'apparecchio lontano dalla portata dei bambini.
- Smaltire il materiale di imballaggio ai sensi della normativa vigente.
- Non utilizzare l'apparecchio in prossimità di liquidi o gas infiammabili. L'inosservanza di quanto sopra provoca un pericolo di incendio o esplosione.
- Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto e fuori dalla portata dei bambini.
- I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
- Osservare le avvertenze di sicurezza della propria idropulitrice.
- L'utente o operatore è responsabile di eventuali incidenti o danni ad altre persone o alla loro proprietà.

Attenzione! In tal modo si evitano danni all'apparecchio e possibili conseguenti danni alle persone:
• Non utilizzare per la pulizia di finestre.
- Non lavorare se l'apparecchio è danneggiato, non integro o modificato senza l'approvazione del produttore.
• Proteggere l'apparecchio dal gelo.
- Usare solo accessori originali e non effettuare modifiche all'apparecchio.
Montaggio

Avvitamento del piedino di supporto
Avvitare il piedino di supporto (14) sull'alloggiamento filettato dell'impugnatura (11). Stringere il piedino di supporto solo a mano.
C Inserimento del tubo flessibile ad alta pressione
- Inserire il tubo flessibile ad alta pressione (17), con l'attacco per il pezzo angolare (19) in avanti, nell'apertura per il tubo flessibile ad alta pressione (10).
- Spingere il tubo flessibile ad alta pressione (17) nel tubo principale (7) e nel primo, secondo e terzo tubo telescopico (6,5,4). Inserire il tubo flessibile ad alta pressione (17), fino alla sua uscita sul terzo tubo telescopico (4) con l'attacco per il pezzo angolare (19).
- Inserire il raccordo per il tubo tele- scopico (18) nel raccordo per il tubo flessibile ad alta pressione (A 12) sull'impugnatura (11). Questo scatta in posizione.
Per staccare il tubo flessibile ad alta pressione (17) premere lo sbloccaggio per il tubo flessibile ad alta pressione (13). Estrarre il tubo flessibile ad alta pressione (17) dal raccordo per il tubo telescopico (18).
D Collegamento della punta del tubo
- Rimuovere la graffa di ritenuta (3) dal pezzo angolare (2).
- Inserire il raccordo per il pezzo angolare (19) nel pezzo angolare (2). Questo scatta in posizione.
-
Spingere indietro il pezzo angolare (2) con il tubo flessibile ad alta pressione (17) sul terzo tubo telescopico (4). I due fori nel pezzo angolare (2) devono coincidere con i due fori del terzo tubo telescopico (4).
-
Spingere la graffa di ritenuta (3) nel pezzo angolare (2) e nel terzo tubo telescopico (4).
- Fissare l'ugello piatto (1) mediante inserimento e ruotarlo (chiusura a baionetta) con il pezzo angolare (2).
- Smontare l'ugello piatto (1) ruotando ed estraendo (chiusura a baionetta) dal pezzo angolare.
- Rimuovere la graffa di ritenuta (3)
- Premere e mantenere premuto il tasto di sblocco (24).
- Tirare il pezzo angolare dal tubo flessibile ad alta pressione.
Messa in funzione
Avvertenze per l'utilizzo
Tenere presente la forza repulsiva del getto d'acqua che fuoriesce. Assicurarsi del posizionamento sicuro e tenere saldamente la pistola a spruzzo. In caso contrario si rischia di ferirsi o di ferire altre persone.
- Impostare la lunghezza desiderata del tubo telescopico.
- Staccare il bloccaggio girevole sul pezzo dell'impugnatura (23) ed estrarre il tubo telescopico (4,5,6) dal tubo telescopico (5,6) o dal tubo principale (7) precedenti. Fissare il tubo telescopico (4,5,6) estratto con il bloccaggio girevole sul pezzo dell'impugnatura (23).
-
Stabilire un attacco acqua con la propria idropulitrice sull'attacco acqua (15) dell'impugnatura (11) del tubo telescopico.
-
Indossare la tracolla (9).
- Tenere il tubo telescopico dall'impugnatura (11) e dall'impugnatura (8) con entrambe le mani.
- Premendo la leva di attivazione (20), con l'idropulitrice attivata fuoriesce acqua ad alta pressione dall'ugello piatto (1). Rilasciando la leva di attivazione (20) il flusso d'acqua si ferma.
Premendo il blocco di accensione (21) è possibile assicurare il tubo telescopico dall'inserimento involontario.

Adattatore con raccordo filettato
L'adattatore (25) è destinato all'uso con idropulitrici PARKSIDE PHD 100 A1, PHD 100 B2, PHD 100 C2, PHD 100 D2, PHD 110 D1 PHD 150 A1, PHD 150 B2, PHD 150 C2, PHD 150 D3 PHD 170 A1, PHD 170 B2 PHDP 180 A1.
- Inserire l'adattatore nell'attacco acqua (15) dell'impugnatura (11) del tubo telescopico. Si dovrà udire lo scatto in posizione.
- Stabilire un attacco acqua con la propria idropulitrice tramite l'adattatore (25) sull'attacco acqua (15) dell'impu-gnatura (11) del tubo telescopico.
Adattatore Quick-Connect (dispositivi esterni)
Adattatore Quick-Connect (26) con graffa di ritenuta (27) per idropulitrici di produttori terzi.
- Inserire l'adattatore Quick-Connect (dispositivi esterni) (26) nell'attacco acqua
(15) dell'impugnatura (11) del tubo telescopico. Si dovrà udire lo scatto in posizione.
2. Rimuovere la graffa di ritenuta (27) per l'adattatore Quick-Connect (dispositivi esterni) (26) tirandola.
3. Stabilire un attacco acqua con la propria idropulitrice tramite l'adattatore (26) sull'attacco acqua (15) dell'impu-gnatura (11) del tubo telescopico.
4. Fissare il collegamento inserendo la graffa di ritenuta nei due fori dell'adattatore Quick-Connect (dispositivi esterni) (26).
Uso di detergenti
Utilizzare un detergente neutro biodegradabile. Utilizzare il detergente in base alle indicazioni del produttore.
Pulizia/manutenzione

Prima di qualsiasi intervento sull'apparecchio estrarre la spina di alimentazione dell'idropulitirce.
Sussiste il pericolo di scosse elettriche o di ferite causate da parti mobili.
Pulizia
Tenere sempre pulito l'apparecchio. Non utilizzare detergenti o solventi
- Pulire l'apparecchio con una spazzola morbida o un panno leggermente umido.
Manutenzione
- L'apparecchio non necessita di manutenzione.
IT CH
Conservazione
- Conservare l'apparecchio in un ambiente esente da gelo.
Smaltimento/Rispetto dell'ambiente
Smaltire l'apparecchio, gli accessori e l'im- ballaggio in modo da garantirne il corretto riciclaggio nel rispetto dell'ambiente.
Consegnare l'apparecchio a un centro di riciclaggio. I componenti in plastica e metallo usati possono essere raccolti in modo differenziato ed essere consegnati a un apposito centro di riciclaggio. Contattare in tal caso il nostro Centro Assistenza.
Pezzi di ricambio/ Accessori
È possibile ordinare pezzi di ricambio e accessori all'indirizzo www.grizzlytools.shop
In caso di problemi con la procedura d'ordine, utilizzare il modulo di contatto.
Per ulteriori domande rivolgersi al "Service-Center" (vedere pagina 26).
Garanzia
Gentile cliente,
Su questo apparecchio Le viene concessa una garanzia di 3 anni a partire dalla data di acquisto.
In caso di difetti di questo prodotto può avanzare diritti legali nei confronti del venditore del prodotto. Tali diritti legali non vengono limitati dalla nostra garanzia qui di seguito rappresentata.
Condizioni di garanzia
Il termine di garanzia inizia con la data di acquisto. La preghiamo di conservare in un luogo sicuro lo scontrino fiscale originale. Questo documento viene richiesto come prova d'acquisto.
Qualora subentrasse un difetto di materiale o di fabbricazione entro tre anni a partire dalla data di acquisto di questo prodotto, il prodotto verrà riparato o sostituito – a nostra discrezione - gratuitamente da noi.
Questa prestazione di garanzia presuppo- ne che venga presentato entro il termine di tre anni l'apparecchio difettoso e la prova d'acquisto (scontrino fiscale) e descritto brevemente per iscritto in che cosa consiste il difetto e quando si è verificato.
Se il difetto è coperto dalla nostra garanzia, riceverà il prodotto riparato oppure un prodotto nuovo. Con la riparazione o la sostituzione del prodotto non inizia un nuovo periodo di garanzia.
Tempo di garanzia e diritti legali per vizi della cosa
Il periodo di garanzia non viene prolungato. Questo vale anche per parti sostituite e riparate. Difetti e vizi presenti già al momento dell'acquisto devono essere segnalati immediatamente dopo la rimozione dall'imballaggio. Riparazioni che accorrono dopo il periodo di garanzia sono a pagamento.
Volume di garanzia
L'apparecchio è stato prodotto accurata- mente secondo severe direttive di qualità e controllato con coscienza prima della consegna.
La prestazione di garanzia vale per difetti di materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende ai componenti del prodotto che sono soggetti a normale usura e che quindi possono essere visti come parti di usura (p. es. bussole, spazzole di carbone) oppure per danneggiamenti delle parti fragili (p. es. interruttori).
Questa garanzia decade se il prodotto è stato danneggiato, non usato correttamente o non manutenuto. Per un uso corretto del prodotto devono essere osservate tutte le indicazioni riportate nelle istruzioni per l'uso. Destinazioni d'uso e azioni sconsigliate nelle istruzioni d'uso o dalle quali si viene avvertiti, sono tassativamente da evitare.
Il prodotto è destinato solo per i privati e non per uso commerciale. In caso di uso improprio, esercizio della forza e interventi non effettuati dalla nostra filiale di assistenza tecnica autorizzata, decade la garanzia.
Svolgimento in caso di garanzia
Per garantire una rapida elaborazione della Sua pratica, La preghiamo di seguire le seguenti indicazioni:
• per tutte le richieste tenere a portata di mano lo scontrino fiscale e il codice articolo (IAN 373934_2104) come prova d'acquisto.
- I codici articolo sono riportati sulla targhetta del tipo.
- Nel caso in cui si dovessero verificare difetti funzionali o altri vizi, La preghiamo di contattare telefonicamente o per e-mail. Riceverà ulteriori informazioni
IT CH
sullo svolgimento del Suo reclamo.
- Un prodotto rilevato come difettoso può essere inviato con porto franco all'indirizzo di assistenza comunicato, previa consultazione del nostro servizio di assistenza tecnica, allegando la prova d'acquisto (scontrini fiscali) e l'indicazione, in che cosa consiste il difetto e quando si è verificato. Per evitare problemi di accettazione e costi aggiuntivi, usare tassativamente solo l'indirizzo che Le è stato comunicato. Assicurarsi che la spedizione non avvenga in porto assegnato, con merce ingombrante, corriere espresso o altro carico speciale. Spedire l'apparecchio inclusi tutti gli accessori forniti insieme al momento dell'acquisto e garantire un imballaggio di trasporto sufficientemente sicuro.
Servizio di riparazione
Riparazioni non soggette alla garanzia possono essere effettuate dietro fattura dalla nostra filiale di assistenza tecnica previo preventivo gratuito da parte della stessa. Possiamo lavorare solo apparecchi che vengono spediti sufficientemente imballati e affrancati.
Attenzione: Spedire l'apparecchio alla nostra filiale in condizioni pulite e con l'indicazione del difetto.
Apparecchi spediti in porto assegnato - con merce ingombrante, corriere espresso o altro carico speciale - non vengono accettati. Lo smaltimento degli apparecchi difettosi spediti viene effettuato da noi gratuitamente.
Service-Center
IT Assistenza Italia Tel.: 02 36003201
E-Mail: grizzly@lidl.it
IAN 373934_2104
CH Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min.,
Non dimenticare che il seguente indirizzo non è un indirizzo di assistenza tecnica. Contattare prima di tutto il centro di assistenza tecnica sopra nominato.