PARKSIDE PTL 4 B3 - Idropulitrice

PTL 4 B3 - Idropulitrice PARKSIDE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PTL 4 B3 PARKSIDE in formato PDF.

📄 32 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice PARKSIDE PTL 4 B3 - page 19
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Italiano IT

Scarica le istruzioni per il tuo Idropulitrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PTL 4 B3 - PARKSIDE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PTL 4 B3 del marchio PARKSIDE.

MANUALE UTENTE PTL 4 B3 PARKSIDE

FR/CH Traduction des instructions d‘origine Page 11 IT/CH Traduzione delle istruzioni d’uso originali Página 192

Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: grizzly@lidl.be IAN 373934_2104 Importateur Veuillez noter que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Contactez d’abord le service après-vente cité plus haut. Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim ALLEMAGNE www.grizzlytools.de19 IT CH Introduzione Complimenti per l’acquisto di questo nuovo apparecchio. Avete optato per un prodotto di alta qua- lità. Le istruzioni per l’uso fanno parte del presente prodotto. Esse contengono impor- tanti avvertenze sulla sicurezza, l’uso e lo smaltimento. Prima dell’uso del prodotto acquisire dimestichezza con tutte le avver- tenze per l’uso e la sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per il settore d’impiego previsto. Conservare le istruzioni e, in caso di ces- sione del prodotto a terzi, consegnarlo congiuntamente a tutti i relativi documenti. Uso conforme L’apparecchio non è destinato a un uso commerciale. Un eventuale utilizzo com- merciale comporta l’estinzione della garanzia. - Per la pulizia con getto d‘acqua ad alta pressione nei punti difcili da rag- giungere. In particolare in punti alti. - Osservando le indicazioni del produt- tore dell’oggetto da pulire. L’apparecchio è destinato all’uso con idropulitrici PARKSIDE delle serie PHD 100*, PHD 110, PHD 135, PHD150, PHD 170 e PHDP 180.

  • Non adatto per idropulitrice ad alta pressione PHD 100 anno di produzio- ne 2009 (IAN 30018). Contenuto Introduzione ..............................19 Uso conforme .............................19 Descrizione generale ..................20 Contenuto ......................................20 Illustrazione .................................... 20 Dati tecnici .................................20 Avvertenze di sicurezza .............20 Simboli nelle istruzioni ..................... 21 Indicazioni generali di sicurezza ......21 Lavorare con l’apparecchio ..............21 Montaggio .................................21 Avvitamento del piedino di supporto .. 21 Inserimento del tubo essibile ad alta pressione .................................22 Collegamento della punta del tubo ....22 Smontare la punta del tubo ..............22 Messa in funzione ......................22 Avvertenze per l‘utilizzo ..................22 Adattatore con raccordo lettato .......23 Adattatore Quick-Connect (dispositivi esterni) ...........................23 Pulizia/manutenzione ................23 Pulizia ...........................................23 Manutenzione ................................23 Conservazione ...........................24 Smaltimento/Rispetto dell‘ambiente ............................. 24 Pezzi di ricambio/Accessori ........24 Garanzia ...................................25 Servizio di riparazione ...............26 Service-Center ............................26 Importatore ...............................2620 IT CH 12 Raccordo per tubo essibile ad alta pressione 13 Sbloccaggio per tubo essibile ad alta pressione 14 Piedino di supporto 15 Attacco acqua 16 Sbloccaggio attacco acqua 17 Tubo essibile ad alta pressione 18 Raccordo per tubo telescopico 19 Raccordo per pezzo angolare 20 Leva di attivazione 21 Blocco accensione 22 Supporto cintura 23 Pezzo dell’impugnatura e bloc- caggio girevole 24 Sbloccaggio per tubo essibile ad alta pressione 25 Adattatore per tubo essibile ad alta pressione raccordo lettato 26 Adattatore per tubo essibile ad alta pressione Quick-Connect (dispositivi esterni) 27 Graffa di ritenuta per Quick-Con- nect (dis positivi esterni) Dati tecnici Tubo telescopico ................PTL 4 B3 Adatto per idropulitrici con i seguenti dati prestazionali: Pressione nominale (p) 15 MPa / 2175 psi Pressione ammessa (p max) ..................18 MPa / 2611 psi Portata max (Q max) ...................450 l/h Max. temperatura di afusso (T max) ....................... 60 °C / 140 °F Avvertenze di sicurezza Questo paragrafo illustra le norme di sicu- rezza fondamentali da seguire per l‘utiliz- zo dell‘apparecchio. Descrizione generale Le immagini dei principali componenti funzionali sono riportate nelle pagine ripiegabili. Contenuto Estrarre l‘apparecchio dall‘imballo e controllare la dotazione: - Tubo telescopico, composto da più parti - Ugello piatto - Pezzo angolare - Graffa di ritenuta - Tubo essibile ad alta pressione - Piedino di supporto - Tracolla - Adattatore per tubo essibile ad alta pressione raccordo lettato - Adattatore per tubo essibile ad alta pressione Quick-Connect (dispositivi esterni) - Graffa di ritenuta per Quick-Connect (dispositivi esterni) - Istruzioni per l‘uso Illustrazione 1 Ugello piatto 2 Pezzo angolare 3 Graffa di ritenuta 4 Terzo tubo telescopico 5 Secondo tubo telescopico 6 Primo tubo telescopico 7 Tubo principale 8 Impugnatura 9 Tracolla 10 Apertura per tubo essibile ad alta pressione 11 Impugnatura21 IT CH Simboli nelle istruzioni Simbolo di pericolo con indi- cazioni per prevenire danni a persone o cose. Simbolo di indicazione con infor- mazioni per un uso migliore dell’ap- parecchio. Indicazioni generali di sicurezza
  • Il presente apparecchio non è desti- nato all‘utilizzo da parte di persone (bambini inclusi) con capacità siche, sensoriali o intellettive limitate oppure con carente esperienza e/o conoscen- za, eccetto i casi in cui queste vengano sorvegliate da una persona responsabi- le della loro sicurezza o che impartisca loro indicazioni sull‘uso dell‘apparec- chio.
  • L’apparecchio non deve essere utilizza- to da persone non a conoscenza delle istruzioni per l’uso. L’uso dell’apparec- chio non è consentito a persone con meno di 16 anni. Lavorare con l’apparecchio In caso di utilizzo improprio le idropulitrici possono esse- re pericolose. Non direziona- re il getto su persone, anima- li, dispositivi elettrici attivi o sull‘apparecchio stesso.
  • Non orientare il getto su se stessi o su altre persone per pulire indumenti o calzature.
  • Non utilizzare l’apparecchio se nel raggio d’azione si trovano altre per- sone che non indossano indumenti di protezione.
  • Durante il funzionamento, adottare mi- sure di sicurezza adeguate per tenere l’apparecchio lontano dalla portata dei bambini.
  • Smaltire il materiale di imballaggio ai sensi della normativa vigente.
  • Non utilizzare l‘apparecchio in prossi- mità di liquidi o gas inammabili. L‘i- nosservanza di quanto sopra provoca un pericolo di incendio o esplosione.
  • Conservare l‘apparecchio in un luogo asciutto e fuori dalla portata dei bam- bini.
  • I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l‘ap- parecchio.
  • Osservare le avvertenze di sicurezza della propria idropulitrice.
  • L‘utente o operatore è responsabile di eventuali incidenti o danni ad altre per- sone o alla loro proprietà. Attenzione! In tal modo si evitano danni all‘apparecchio e possibili conseguenti danni alle persone:
  • Non utilizzare per la pulizia di nestre.
  • Non lavorare se l‘apparecchio è dan- neggiato, non integro o modicato senza l‘approvazione del produttore.
  • Proteggere l‘apparecchio dal gelo.
  • Usare solo accessori originali e non effettuare modiche all’apparecchio. Montaggio Avvitamento del piedino di supporto Avvitare il piedino di supporto (14) sull’al- loggiamento lettato dell’impugnatura (11). Stringere il piedino di supporto solo a mano.22 IT CH Inserimento del tubo essibileadalta pressione

1. Inserire il tubo essibile ad alta pres-

sione (17), con l’attacco per il pezzo angolare (19) in avanti, nell’apertura per il tubo essibile ad alta pressione (10).

2. Spingere il tubo essibile ad alta pres-

sione (17) nel tubo principale (7) e nel primo, secondo e terzo tubo telescopi- co (6,5,4). Inserire il tubo essibile ad alta pressione (17), no alla sua uscita sul terzo tubo telescopico (4) con l’at- tacco per il pezzo angolare (19).

3. Inserire il raccordo per il tubo tele-

scopico (18) nel raccordo per il tubo essibile ad alta pressione ( 12) sull’impugnatura (11). Questo scatta in posizione. Per staccare il tubo essibile ad alta pressione (17) premere lo sbloccaggio per il tubo essibile ad alta pressione (13). Estrarre il tubo essibile ad alta pressione (17) dal raccordo per il tubo telescopico (18). Collegamento della punta del tubo

1. Rimuovere la graffa di ritenuta (3) dal

2. Inserire il raccordo per il pezzo angola-

re (19) nel pezzo angolare (2). Questo scatta in posizione.

3. Spingere indietro il pezzo angolare (2)

con il tubo essibile ad alta pressione (17) sul terzo tubo telescopico (4). I due fori nel pezzo angolare (2) devono coincidere con i due fori del terzo tubo telescopico (4).

4. Spingere la graffa di ritenuta (3) nel

pezzo angolare (2) e nel terzo tubo telescopico (4).

5. Fissare l’ugello piatto (1) mediante

inserimento e ruotarlo (chiusura a baio- netta) con il pezzo angolare (2). Smontare la punta del tubo

1. Smontare l’ugello piatto (1) ruotando

ed estraendo (chiusura a baionetta) dal pezzo angolare.

2. Rimuovere la graffa di ritenuta (3)

3. Premere e mantenere premuto il tasto di

4. Tirare il pezzo angolare dal tubo essi-

bile ad alta pressione. Messa in funzione Avvertenze per l‘utilizzo Tenere presente la forza re- pulsiva del getto d’acqua che fuoriesce. Assicurarsi del posizionamento sicuro e tenere saldamente la pistola a spruzzo. In caso contrario si rischia di ferirsi o di ferire altre persone.

1. Impostare la lunghezza desiderata del

2. Staccare il bloccaggio girevole sul pez-

zo dell’impugnatura (23) ed estrarre il tubo telescopico (4,5,6) dal tubo tele- scopico (5,6) o dal tubo principale (7) precedenti. Fissare il tubo telescopico (4,5,6) estratto con il bloccaggio gire- vole sul pezzo dell’impugnatura (23).

3. Stabilire un attacco acqua con la pro-

5. Tenere il tubo telescopico dall‘impugna-

tura (11) e dall’impugnatura (8) con entrambe le mani.

6. Premendo la leva di attivazione (20),

con l’idropulitrice attivata fuoriesce ac- qua ad alta pressione dall’ugello piatto (1). Rilasciando la leva di attivazione (20) il usso d’acqua si ferma. Premendo il blocco di accensione (21) è possibile assicurare il tubo telescopico dall’inserimento involontario. Adattatore con raccordo lettato L’adattatore (25) è destinato all’uso con idropulitrici PARKSIDE PHD 100 A1, PHD 100 B2, PHD 100 C2,

(15) dell’impugnatura (11) del tubo telescopico. Si dovrà udire lo scatto in posizione.

2. Stabilire un attacco acqua con la pro-

pria idropulitrice tramite l’adattatore (25) sull’attacco acqua (15) dell’impu- gnatura (11) del tubo telescopico. Adattatore Quick-Connect (dispositivi esterni) Adattatore Quick-Connect (26) con graffa di ritenuta (27) per idropulitrici di produt- tori terzi.

1. Inserire l’adattatore Quick-Connect (di-

spositivi esterni) (26) nell’attacco acqua (15) dell’impugnatura (11) del tubo telescopico. Si dovrà udire lo scatto in posizione.

2. Rimuovere la graffa di ritenuta (27) per

l’adattatore Quick-Connect (dispositivi esterni) (26) tirandola.

3. Stabilire un attacco acqua con la pro-

pria idropulitrice tramite l’adattatore (26) sull’attacco acqua (15) dell’impu- gnatura (11) del tubo telescopico.

4. Fissare il collegamento inserendo la

graffa di ritenuta nei due fori dell‘adat- tatore Quick-Connect (dispositivi ester- ni) (26). Uso di detergenti Utilizzare un detergente neutro biodegra- dabile. Utilizzare il detergente in base alle indicazioni del produttore. Pulizia/manutenzione Prima di qualsiasi intervento sull‘ap- parecchio estrarre la spina di ali- mentazione dell’idropulitirce. Sussiste il pericolo di scosse elet- triche o di ferite causate da parti mobili. Pulizia Tenere sempre pulito l‘apparecchio. Non utilizzare detergenti o solventi

  • Pulire l’apparecchio con una spazzola morbida o un panno leggermente umido. Manutenzione
  • L‘apparecchio non necessita di manu- tenzione.24 IT CH Conservazione
  • Conservare l‘apparecchio in un am- biente esente da gelo. Smaltimento/Rispetto dell‘ambiente Smaltire l‘apparecchio, gli accessori e l‘im- ballaggio in modo da garantirne il corretto riciclaggio nel rispetto dell‘ambiente. Consegnare l‘apparecchio a un centro di riciclaggio. I componenti in plastica e me- tallo usati possono essere raccolti in modo differenziato ed essere consegnati a un apposito centro di riciclaggio. Contattare in tal caso il nostro Centro Assistenza. Pezzi di ricambio/ Accessori È possibile ordinare pezzi di ri- cambio e accessori all’indirizzo www.grizzlytools.shop In caso di problemi con la procedura d’or- dine, utilizzare il modulo di contatto. Per ulteriori domande rivolgersi al “Servi- ce-Center” (vedere pagina 26).25 IT CH Garanzia Gentile cliente, Su questo apparecchio Le viene concessa una garanzia di 3 anni a partire dalla data di acquisto. In caso di difetti di questo prodotto può avanzare diritti legali nei confronti del venditore del prodotto. Tali diritti legali non vengono limitati dalla nostra garanzia qui di seguito rappresentata. Condizioni di garanzia Il termine di garanzia inizia con la data di acquisto. La preghiamo di conservare in un luogo sicuro lo scontrino scale origina- le. Questo documento viene richiesto come prova d’acquisto. Qualora subentrasse un difetto di materiale o di fabbricazione entro tre anni a partire dalla data di acquisto di questo prodotto, il prodotto verrà riparato o sostituito – a nostra discrezione - gratuitamente da noi. Questa prestazione di garanzia presuppo- ne che venga presentato entro il termine di tre anni l’apparecchio difettoso e la prova d’acquisto (scontrino scale) e descritto brevemente per iscritto in che cosa consiste il difetto e quando si è vericato. Se il difetto è coperto dalla nostra garan- zia, riceverà il prodotto riparato oppure un prodotto nuovo. Con la riparazione o la sostituzione del prodotto non inizia un nuovo periodo di garanzia. Tempo di garanzia e diritti legali per vizi della cosa Il periodo di garanzia non viene prolunga- to. Questo vale anche per parti sostituite e riparate. Difetti e vizi presenti già al momento dell’acquisto devono essere se- gnalati immediatamente dopo la rimozione dall’imballaggio. Riparazioni che accor- rono dopo il periodo di garanzia sono a pagamento. Volume di garanzia L’apparecchio è stato prodotto accurata- mente secondo severe direttive di qualità e controllato con coscienza prima della consegna. La prestazione di garanzia vale per difetti di materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende ai componenti del prodotto che sono soggetti a normale usu- ra e che quindi possono essere visti come parti di usura (p. es. bussole, spazzole di carbone) oppure per danneggiamenti delle parti fragili (p. es. interruttori). Questa garanzia decade se il prodotto è stato danneggiato, non usato correttamen- te o non manutenuto. Per un uso corretto del prodotto devono essere osservate tutte le indicazioni riportate nelle istruzioni per l’uso. Destinazioni d’uso e azioni sconsi- gliate nelle istruzioni d’uso o dalle quali si viene avvertiti, sono tassativamente da evitare. Il prodotto è destinato solo per i privati e non per uso commerciale. In caso di uso improprio, esercizio della forza e inter- venti non effettuati dalla nostra liale di assistenza tecnica autorizzata, decade la garanzia. Svolgimento in caso di garanzia Per garantire una rapida elaborazione del- la Sua pratica, La preghiamo di seguire le seguenti indicazioni:
  • per tutte le richieste tenere a portata di mano lo scontrino scale e il codice articolo (IAN 373934_2104) come prova d’acquisto.
  • I codici articolo sono riportati sulla tar- ghetta del tipo.
  • Nel caso in cui si dovessero vericare difetti funzionali o altri vizi, La preghia- mo di contattare telefonicamente o per e-mail. Riceverà ulteriori informazioni26 IT CH sullo svolgimento del Suo reclamo.
  • Un prodotto rilevato come difettoso può essere inviato con porto franco all’indirizzo di assistenza comunicato, previa consultazione del nostro servi- zio di assistenza tecnica, allegando la prova d‘acquisto (scontrini scali) e l’indicazione, in che cosa consiste il difetto e quando si è vericato. Per evitare problemi di accettazione e costi aggiuntivi, usare tassativamente solo l’indirizzo che Le è stato comunicato. Assicurarsi che la spedizione non av- venga in porto assegnato, con merce ingombrante, corriere espresso o altro carico speciale. Spedire l’apparecchio inclusi tutti gli accessori forniti insieme al momento dell’acquisto e garantire un imballaggio di trasporto sufcientemen- te sicuro. Servizio di riparazione Riparazioni non soggette alla garanzia possono essere effettuate dietro fattura dal- la nostra liale di assistenza tecnica previo preventivo gratuito da parte della stessa. Possiamo lavorare solo apparecchi che vengono spediti sufcientemente imballati e affrancati. Attenzione: Spedire l’apparecchio alla nostra liale in condizioni pulite e con l’in- dicazione del difetto. Apparecchi spediti in porto assegnato - con merce ingombrante, corriere espresso o altro carico speciale - non vengono accettati. Lo smaltimento degli apparecchi difettosi spediti viene effettuato da noi gratuitamente. Service-Center

Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: grizzly@lidl.ch IAN 373934_2104 Importatore Non dimenticare che il seguente indirizzo non è un indirizzo di assistenza tecnica. Contattare prima di tutto il centro di assi- stenza tecnica sopra nominato. Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANIA www.grizzlytools.de2021-07-26_rev02_mt3

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PARKSIDE

Modello : PTL 4 B3

Categoria : Idropulitrice