FEH5LV104 - Cucina ELECTROLUX - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FEH5LV104 ELECTROLUX in formato PDF.

📄 64 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice ELECTROLUX FEH5LV104 - page 34
Visualizza il manuale : Français FR Italiano IT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ELECTROLUX

Modello : FEH5LV104

Categoria : Cucina

Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FEH5LV104 - ELECTROLUX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FEH5LV104 del marchio ELECTROLUX.

MANUALE UTENTE FEH5LV104 ELECTROLUX

Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori risultati. Benvenuti in Electrolux. Visitate il nostro sito web per: Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza e la riparazione: www.electrolux.com/support Per registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore: www.registerelectrolux.com Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura: www.electrolux.com/shop

SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE

Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali. Quando si contatta l'Assistenza, accertarsi di disporre dei seguenti dati: Modello, PNC, numero di serie. Le informazioni si trovano sulla targhetta dei dati. Avvertenza / Attenzione - Importanti Informazioni di Sicurezza. Informazioni e consigli generali Informazioni ambientali Con riserva di modifiche.

ITALIANO 331. INFORMAZIONI DI SICUREZZA

Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.

1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone

  • Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti. I bambini che hanno meno di 8 anni e le persone con disabilità diffuse e complesse vanno tenuti lontani dall’apparecchiatura a meno che non vi sia una supervisione continua.
  • Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura.
  • Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo adeguato.
  • AVVERTENZA: Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dall'apparecchiatura durante il funzionamento o raffreddamento. Alcune parti accessibili diventano calde durante l’uso.
  • I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e manutenzione sull'apparecchiatura senza essere supervisionati.

1.2 Avvertenze di sicurezza generali

  • L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione dei cavi deve essere svolta unicamente da personale qualificato. www.electrolux.com34• L'apparecchiatura va connessa alla corrente con un cavo di tipo H05VV-F per supportare la temperatura del pannello posteriore.
  • Questa apparecchiatura è stata progettata per essere usata fino a un'altitudine massima di 2000 m sul livello del mare.
  • Questa apparecchiatura non è stata pensata per essere usata su imbarcazioni, barche o navi.
  • Non installare l'apparecchiatura dietro a porte decorative al fine di evitare surriscaldamento.
  • Non posizionare l'apparecchiatura su una piattaforma.
  • Non utilizzare un timer esterno o un sistema di controllo remoto distinto per mettere in funzione l'apparecchiatura.
  • AVVERTENZA: Non lasciare mai il piano di cottura incustodito durante la preparazione di cibi in quanto olio e grassi potrebbero provocare un incendio.
  • Non tentare MAI di spegnere un incendio con dell'acqua; spegnere l'apparecchiatura e coprire le fiamme ad es. con un coperchio o una coperta di protezione dal fuoco.
  • ATTENZIONE: Il processo di cottura deve essere sorvegliato. Un breve processo di cottura deve essere supervisionato senza soluzione di continuità.
  • AVVERTENZA: Pericolo di incendio: Non conservare nulla sulle superfici di cottura.
  • Non usare una pulitrice a vapore per pulire l'apparecchiatura.
  • Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo per pulire il vetro della porta o dei coperchi in vetro con cerniera per non rigare la superficie e causare la rottura del vetro.
  • Oggetti metallici quali coltelli, forchette, cucchiai e coperchi non dovrebbero essere posti sulla superficie del piano di cottura in quanto possono diventare caldi.
  • Se la superficie di vetroceramica/vetro presenta delle crepe, spegnere l'apparecchiatura e scollegarla dalla presa di corrente. Qualora l'apparecchiatura sia ITALIANO 35collegata direttamente alla corrente mediante una scatola di derivazione, togliere il fusibilke per scollegarlo dall'alimentazione. Invitiamo in entrambi i casi a contattare il Centro Servizi Autorizzato.
  • AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili si riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non toccare gli elementi riscaldanti.
  • Servirsi sempre degli appositi guanti da forno per estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al calore.
  • Prima di eseguire le procedure di manutenzione, estrarre la spina dalla presa.
  • AVVERTENZA: Assicurarsi che l’apparecchiatura sia spenta prima di sostituire la lampadina per evitare la possibilità di scosse elettriche.
  • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.
  • Fare attenzione quando si tocca il cassetto per la conservazione. Può essere caldo.
  • Per rimuovere i supporti ripiano, sfilare innanzitutto la parte anteriore del supporto, quindi quella posteriore, dalle pareti laterali. Installare i supporti griglia seguendo al contrario la procedura indicata.
  • I dispositivi di interruzione della corrente devono essere incorporati nel cablaggio fisso conformemente alle regole di cablaggio.
  • AVVERTENZA: Servirsi unicamente di protezioni per il piano cottura progettate dal produttore dell'apparecchiatura o indicate dallo stesso nelle istruzioni d'uso, ad esempio accessori idonei o le protezioni del piano cottura incorporate nell'apparecchiatura. L'uso inadeguato delle protezioni può causare incidenti. www.electrolux.com362. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

AVVERTENZA! L’installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato.

  • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
  • Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata.
  • Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura.
  • Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, dato che è pesante. Usare sempre i guanti di sicurezza e le calzature adeguate.
  • Non tirare l’apparecchiatura per la maniglia.
  • Il mobile da incasso e il vano devono essere delle dimensioni adatte.
  • È necessario rispettare la distanza minima dalle altre apparecchiature.
  • Installare l'apparecchiatura in un luogo sicuro e idoneo che soddisfi i requisiti di installazione.
  • Alcune componenti dell'apparecchiatura trasmettono corrente. Chiudere l'apparecchiatura con il mobile per impedire il contatto con parti pericolose.
  • I lati dell'apparecchiatura devono restare vicini ad apparecchiature o unità con la stessa altezza.
  • Non installare l'apparecchiatura accanto ad una porta o sotto una finestra, per evitare che pentole calde cadano dall'apparecchiatura quando la porta o la finestra sono aperte.
  • Assicurarsi di installare un supporto stabilizzante per evitare che l'apparecchiatura possa ribaltarsi. Fare riferimento al capitolo Installazione.

2.2 Collegamento elettrico

AVVERTENZA! Rischio di incendio e scossa elettrica.

  • Tutti i collegamenti elettrici dovrebbero essere realizzati da un elettricista qualificato.
  • L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra.
  • Verificare che i parametri sulla targhetta siano compatibili con le indicazioni elettriche dell'alimentazione.
  • Utilizzare sempre una presa elettrica con contatto di protezione correttamente installata.
  • Non utilizzare prese multiple e prolunghe.
  • Evitare che i cavi entrino a contatto o si trovino vicino alla porta dell'apparecchiatura o sulla nicchia sotto all'apparecchiatura, in particolare quando il dispositivo è in funzione o la porta è calda.
  • I dispositivi di protezione da scosse elettriche devono essere fissati in modo tale da non poter essere disattivati senza l'uso di attrezzi.
  • Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione.
  • Nel caso in cui la spina di corrente sia allentata, non collegarla alla presa.
  • Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchiatura. Tirare sempre dalla spina.
  • Servirsi unicamente di dispositivi di isolamento adeguati: interruttori automatici, fusibili (quelli a tappo devono essere rimossi dal portafusibile), sganciatori per correnti di guasto a terra e relè.
  • L'impianto elettrico deve essere dotato di un dispositivo di isolamento che consenta di scollegare l'apparecchiatura dalla presa di corrente a tutti i poli. Il dispositivo di isolamento deve avere una larghezza dell'apertura di contatto non inferiore ai 3 mm.
  • Chiudere completamente la porta dell'apparecchiatura prima di collegare spina alla presa elettrica. ITALIANO 372.3 Utilizzo: AVVERTENZA! Pericolo di lesioni e ustioni. Pericolo di scossa elettrica.
  • Questa apparecchiatura è stata prevista unicamente per un uso domestico.
  • Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura.
  • Accertarsi che le fessure di ventilazione non siano ostruite.
  • Non lasciare mai l'apparecchiatura incustodita durante il funzionamento.
  • Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni utilizzo.
  • Prestare attenzione in fase di apertura della porta dell'apparecchiatura quando quest'ultima è in funzione. Può fuoriuscire aria calda.
  • Non mettere in funzione l'apparecchiatura con le mani umide o quando c'è un contatto con l'acqua.
  • Non utilizzare l'apparecchiatura come superficie di lavoro o come piano di appoggio. AVVERTENZA! Pericolo di incendio ed esplosioni.
  • Grassi e olio caldi possono rilasciare vapori infiammabili. Mantenere fiamme o oggetti caldi lontani da grassi e olio quando li si utilizza per cucinare.
  • I vapori rilasciati da un olio molto caldo possono provocare una combustione spontanea.
  • L'olio usato, che può contenere residui di cibo, può liberare delle fiamme ad una temperatura inferiore rispetto ad un olio utilizzato per la prima volta.
  • Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, né oggetti facilmente incendiabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze.
  • Evitare la presenza di scintille o fiamme aperte vicino all'apparecchiatura quando si apre la porta.
  • Aprire la porta dell'apparecchiatura con cautela. L'uso di ingredienti contenenti alcol può causare una miscela di alcol e aria. AVVERTENZA! Vi è il rischio di danneggiare l'apparecchiatura.
  • Per evitare danni o lo scolorimento dello smalto: – Non mettere pentole resistenti al calore o altri oggetti direttamente sulla superficie inferiore dell'apparecchiatura. – non mettere fogli di alluminio sull'apparecchiatura o direttamente sulla parte inferiore della cavità. – Non mettere direttamente acqua all'interno dell'apparecchiatura calda. – Non tenere piatti umidi e cibo all'interno dell'apparecchiatura dopo aver terminato la fase di cottura. – Prestare attenzione quando si tolgono o inseriscono gli accessori.
  • Lo scolorimento dello smalto o dell'acciaio inox non influisce sulle prestazioni dell'apparecchiatura.
  • Per le torte molto umide, usare una leccarda. I succhi di frutta provocano macchie che possono essere permanenti.
  • Non tenere pentole calde sul pannello dei comandi.
  • Non esporre al calore pentole vuote.
  • Fare attenzione a non lasciar cadere oggetti o pentole sull’apparecchiatura. La superficie si potrebbe danneggiare.
  • Non attivare le zone di cottura con pentole vuote o senza pentole.
  • Le pentole in ghisa, in alluminio o con fondo danneggiato possono graffiare il piano. Sollevare sempre questi oggetti quando è necessario spostarli sulla superficie di cottura.
  • L'apparecchiatura è destinata solo alla cottura. Non deve essere utilizzata per altri scopi, come per esempio il riscaldamento di un ambiente. www.electrolux.com382.4 Pulizia e manutenzione AVVERTENZA! Vi è il rischio di lesioni, incendio o danni all'apparecchiatura.
  • Prima di eseguire la manutenzione, disattivare l'apparecchiatura. Scollegare la spina dalla presa di corrente.
  • Controllare che l'apparecchiatura sia fredda. Vi è il rischio che i pannelli in vetro si rompano.
  • Sostituire immediatamente i pannelli in vetro della porta nel caso in cui siano danneggiati. Contattare il Centro Assistenza Autorizzato.
  • I residui di grasso e di cibo nell'apparecchiatura possono provocare un incendio.
  • Pulire regolarmente l'apparecchiatura per evitare il deterioramento dei materiali che compongono la superficie.
  • Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.
  • Se si utilizza uno spray per il forno, seguire attentamente le istruzioni di sicurezza sulla confezione.
  • Non pulire lo smalto catalitico (ove presente) con detergente di alcun tipo.

2.5 Illuminazione interna

AVVERTENZA! Pericolo di scosse elettriche.

  • Per quanto riguarda la lampada o le lampade all'interno di questo prodotto e le lampade di ricambio vendute separatamente: Queste lampade sono destinate a resistere a condizioni fisiche estreme negli elettrodomestici, come temperatura, vibrazioni, umidità, o sono destinate a segnalare informazioni sullo stato operativo dell'apparecchio. Non sono destinate ad essere utilizzate in altre applicazioni e non sono adatte per l'illuminazione di ambienti domestici.
  • Servirsi unicamente di lampadine con le stesse specifiche tecniche .

2.6 Assistenza tecnica

  • Per riparare l'apparecchiatura contattare un Centro di Assistenza Autorizzato.
  • Utilizzare esclusivamente ricambi originali.

AVVERTENZA! Rischio di lesioni o soffocamento.

  • Staccare la spina dall'alimentazione elettrica.
  • Tagliare il cavo elettrico dell'apparecchiatura e smaltirlo.
  • Togliere il blocco porta per evitare che bambini o animali restino intrappolati nell'apparecchiatura.

AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

dell'apparecchiatura Sarà possibile installare l'apparecchiatura indipendente con armadietti su uno o due lati e in angolo. Per le distanze minime di installazione, vedere la tabella. ITALIANO 39A

Tensione 400 V Frequenza 50 - 60 Hz Classe apparecchiatura 1 Dimensione mm Altezza 858 Larghezza 500 Profondità 600

dell'apparecchiatura Servirsi del piedino alla base dell’apparecchiatura per allineare la superficie della stessa a quelle adiacenti.

3.4 Protezione anti-

ribaltamento Impostare l'altezza e l'area corrette per l'apparecchiatura prima di fissare la protezione antiribaltamento. ATTENZIONE! Accertarsi di installare la protezione antiribaltamento all'altezza corretta. Verificare che la superficie dietro all'apparecchiatura sia liscia. È necessario installare la protezione antiribaltamento. Se non si installa, l'apparecchiatura può ribaltarsi. L'apparecchiatura riporta il simbolo mostrato nell'immagine (ove prevista) per ricordare l'installazione della protezione anti-ribaltamento.

1. Installare la protezione

antiribaltamento 317 - 322 mm al di sotto della superficie superiore dell'apparecchiatura e a 80-85 mm dal lato dell'apparecchiatura nel foro rotondo su una staffa. Avvitarla nel materiale solido o utilizzare il rinforzo appropriato (parete). www.electrolux.com4080-85

2. Il foro si trova sul lato sinistro sul

retro dell'apparecchiatura. Sollevare la parte anteriore dell'apparecchiatura e collocarla al centro dello spazio tra gli armadi. Se lo spazio tra gli armadi di sostegno è superiore rispetto alla larghezza dell'apparecchiatura, regolare la misurazione laterale per posizionare l'apparecchiatura. Se si modificano le dimensioni della cucina, allineare correttamente il dispositivo antiribaltamento. ATTENZIONE! Se lo spazio tra gli armadi di sostegno è superiore rispetto alla larghezza dell'apparecchiatura, regolare la misurazione laterale per posizionare l'apparecchiatura.

3.5 Installazione elettrica

AVVERTENZA! Il produttore non è responsabile qualora non vengano applicate le precauzioni per la sicurezza dei capitoli sulla sicurezza. La dotazione standard dell'apparecchiatura al momento della fornitura non prevede una presa di corrente né un cavo. AVVERTENZA! Prima di collegare il cavo di alimentazione al terminale, misurare la tensione tra le fasi della rete domestica. Quindi, fare riferimento all'etichetta sul retro dell'apparecchiatura per utilizzare l'impianto elettrico corretto. Questo ordine di procedura evita errori di installazione e danni ai componenti elettrici dell'apparecchiatura. Tipi di cavi disponibili per diverse fasi: Fase Dimensioni mini‐ me cavo 1 non applicabile 3 senza neutro 4x1.0 mm² AVVERTENZA! Il cavo di alimentazione non deve venire a contatto con la parte dell'apparecchiatura indicata nella figura.

ITALIANO 414. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

4.1 Panoramica generale

Indicatore/simbolo della temperatura

Manopola della temperatura

Programmatore elettronico

Manopola delle funzioni del forno

Spia/simbolo/indicatore del piano cottura

Supporto ripiano, rimovibile

4.2 Disposizione del piano di cottura

Zona di cottura 1200 W

Zona di cottura 1800 W

Zona di cottura 1200 W

Zona di cottura 700/1700 W

  • Ripiano a filo Per stoviglie, stampi per dolci, arrosti.
  • Lamiera dolci Per torte e biscotti.
  • Guide telescopiche opzionali Per ripiani e vassoi. È possibile ordinarli separatamente.
  • Cassetto per la conservazione Il cassetto per la conservazione si trova sotto la cavità del forno. www.electrolux.com425. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

Togliere gli accessori e i supporti ripiano amovibili dal forno. Fare riferimento al capitolo "Pulizia e cura". Pulire il forno e gli accessori prima di utilizzarli per la prima volta. Sistemare gli accessori e i supporti ripiano rimovibili nella posizione iniziale.

5.2 Impostazione del tempo

È necessario impostare l'ora prima di mettere in funzione il forno.

lampeggia quando si collega l'apparecchiatura all'alimentazione elettrica dopo un'interruzione di corrente o se il timer non è stato impostato. Premere il tasto o per impostare l'ora corretta. Dopo circa cinque secondi, la spia smette di lampeggiare e il display mostra l'ora impostata.

5.3 Modifica dell’ora

Non è possibile modificare l’ora del giorno se nessuna delle funzioni è attiva. Premere ripetutamente finché non lampeggia la spia della funzione Imposta ora. Per impostare un nuovo orario, fare riferimento a "Impostazione dell’ora".

5.4 Preriscaldamento

Preriscaldare il forno vuoto prima di iniziare a utilizzarlo.

1. Impostare la funzione

.Impostare la temperatura massima.

2. Lasciare in funzione il forno per

3. Impostare la funzione . Impostare

la temperatura massima. La temperatura massima per questa funzione è di 210 °C.

4. Lasciare in funzione il forno per 15

5. Impostare la funzione . Impostare

la temperatura massima.

6. Lasciare in funzione il forno per 15

7. Spegnere il forno e lasciarlo

raffreddare. Gli accessori possono riscaldarsi più del solito. Il forno può produrre un odore sgradevole e fumo. Accertarsi che il flusso d’aria nella stanza sia sufficiente.

6. PIANO DI COTTURA - UTILIZZO QUOTIDIANO

AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

6.1 Descrizione delle zone di

cottura Le zone di cottura sono dotate di termostato e funzionano in modo intermittente (si spegne e riaccende) a seconda del livello di calore selezionato.

6.2 Livello di potenza

Simboli Funzione Posizione di spegnimento Zona doppia Scaldavivande

1 - 9 Livelli di potenza

ITALIANO 43Servirsi del calore residuo per diminuire il consumo energetico. Spegnere la zona di cottura per 5 - 10 minuti circa prima che il processo di cottura venga completato. Ruotare la manopola della zona cottura selezionata fino a impostare il livello di potenza desiderato. L'indicatore dei comandi del piano cottura si illumina. Per completare il processo di cottura, ruotare la manopola in posizione di spento. Se tutte le zone di cottura sono disattivate, l'indicatore dei comandi del piano di cottura si spegne.

6.3 Utilizzo della zona di cottura

semplice Per utilizzare una zona di cottura semplice, ruotare l'apposita manopola su una delle seguenti posizioni: 1-9. Per le impostazioni di calore 1-3, la zona rimane rossa per circa 2-3 secondi e poi si disattiva. Una volta impostato il livello di calore su 8 o 9, la zona funziona al suo livello di potenza massima.

6.4 Attivazione e disattivazione

degli anelli esterni (doppi o ovali) È possibile regolare la superficie di cottura alle dimensioni delle pentole.

1. Se si sceglie un livello di calore

compreso tra 1-9, funziona solo la parte centrale della zona cottura.

2. Per attivare l'anello esterno ruotare la

manopola in senso orario, fino a superare l’impostazione 9, a

3. Quindi ruotare la manopola in senso

antiorario fino ad ottenere il livello di potenza desiderato (1-9). Sia la parte centrale che l'anello esterno funzionano insieme. Per disattivare l’anello esterno, ruotare la manopola in posizione di spegnimento. Sia la parte centrale che l'anello esterno o ovale si disattivano. La spia si spegne. Per riavviare la parte centrale della zona cottura scegliere un livello di calore compreso tra 1-9.

6.5 Indicatore di calore residuo

AVVERTENZA! Il calore residuo può essere causa di ustioni. La spia si accende quando una zona cottura è calda, ma non funziona se l'alimentazione viene scollegata.

7. PIANO DI COTTURA - CONSIGLI E SUGGERIMENTI

UTILI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

I risultati di cottura dipendono dal materiale delle pentole

  • consigliato: alluminio, rame
  • non consigliato: acciaio inossidabile, ghisa, vetro Il fondo delle pentole deve essere il più possibile spesso e piano. Verificare che le basi della pentola siano asciutte prima di collocarle sulla superficie del piano cottura. www.electrolux.com44Non utilizzare pentole sul piano cottura in ceramica con basi con bordi o bordi pronunciati, ad es. pentole in ghisa. Potrebbero graffiare o setacciare la superficie del piano di cottura in modo permanente. Le stoviglie in acciaio smaltato e con i basamenti in alluminio o rame possono subire perdite di colore sulla superficie in vetroceramica. Per risparmiare energia e garantire il corretto funzionamento del piano di cottura, il fondo delle pentole deve avere un diametro minimo adeguato (almeno uguale al diametro della zona).

7.2 Esempi di impiego per la

cottura I dati riportati in tabella sono puramente indicativi. Livello di po‐ tenza Usare per: Tempo (min.) Suggerimenti

Tenere in caldo le pietanze cotte. secon‐ do ne‐ cessità Mettere un coperchio sulla pentola.

1 - 2 Salsa olandese: fondere bur‐

ro, cioccolata, gelatina.

5 - 25 Mescolare di tanto in tanto.

1 - 2 Solidificare: omelette morbi‐

de, uova strapazzate.

2 - 3 Cuocere riso e pietanze a

base di latte, riscaldare pie‐ tanze pronte.

25 - 50 Aggiungere al riso almeno

una doppia quantità di liqui‐ do, mescolare a metà del processo i preparati a base di latte.

20 - 45 Aggiungere un paio di cuc‐

4 - 5 Cuocere al vapore le patate. 20 - 60 Usare al max. ¼ l di acqua

per 750 g di patate.

4 - 5 Bollire grandi quantità di ali‐

menti, stufati e zuppe.

Fino a 3 l di liquido più gli in‐ gredienti.

6 - 7 Frittura delicata: cotolette,

cordon bleu, costolette, pol‐ pette, salsicce, fegato, uova, frittelle, krapfen. secon‐ do ne‐ cessità Girare a metà tempo.

7 - 8 Frittura, frittelle di patate,

5 - 15 Girare a metà tempo.

9 Portare a ebollizione l'acqua, cuocere la pasta, rosolare la carne (gu‐ lasch, stufati), friggere patatine. ITALIANO 458. PIANO DI COTTURA - PULIZIA E CURA AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

8.1 Informazioni generali

  • Pulire il piano di cottura dopo ogni impiego.
  • Usare sempre pentole con il fondo pulito.
  • I graffi o le macchie scure sulla superficie non compromettono il funzionamento del piano di cottura.
  • Usare un prodotto di pulizia adatto alla superficie del piano di cottura.
  • Il vetro richiede l'uso di un raschietto speciale.

8.2 Pulizia del piano di cottura

  • Togliere immediatamente: plastica sciolta, pellicola in plastica, zucchero e alimenti con zucchero, in caso contrario la sporcizia potrebbe causare danni al piano cottura. Attenzione a evitare le ustioni. Appoggiare lo speciale raschietto sulla superficie in vetro, formando un angolo acuto, e spostare la lama sulla superficie.
  • Quando il piano cottura è sufficientemente raffreddato rimuovere i segni di calcare e d'acqua, le macchie di grasso e le macchie opalescenti. Pulire il piano di cottura con un panno umido e un detergente non abrasivo. Al termine della pulizia, asciugare il piano di cottura con un panno morbido.
  • Togliere macchie opalescenti: utilizzare una miscela di lievito in polvere e succo di limone o aceto.

9. FORNO - UTILIZZO QUOTIDIANO

AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

9.1 Accensione e spegnimento

1. Ruotare la manopola delle funzioni

del forno per selezionarne una funzione.

2. Ruotare la manopola della

temperatura per impostare una temperatura. La spia si accende quando il forno entra in funzione.

3. Per disattivare il forno, ruotare le

manopole delle funzioni del forno e della temperatura sulla posizione di spento.

9.2 Termostato di sicurezza

Un utilizzo inappropriato del forno o componenti difettose possono provocare un surriscaldamento pericoloso. Per evitare che questo accada, il forno è dotato di un termostato di sicurezza che interrompe l'alimentazione della corrente elettrica. All'abbassamento della temperatura, il forno si riaccende automaticamente.

9.3 Funzioni del forno

Simbolo Funzioni del forno Applicazione Posizione spento Il forno è spento. Cottura conven‐ zionale Per cuocere e arrostire alimenti su una sola po‐ sizione della griglia. www.electrolux.com46Simbolo Funzioni del forno Applicazione Resistenza infe‐ riore Per dorare torte con base croccante e per con‐ servare gli alimenti. Cottura a umido Questa funzione è progettata per risparmiare energia in fase di cottura. Per istruzioni di cottu‐ ra rimandiamo al capitolo “Consigli e suggeri‐ menti”, Cottura a umido. Lo sportello del forno dovrebbe essere chiuso in fase di cottura, di modo che la funzione non venga interrotta. Ciò garantisce inoltre che il forno funzioni con la più elevata efficienza energetica possibile. Quando viene usata questa funzione, la temperatura al‐ l’interno della cavità potrebbe essere diversa ri‐ spetto alla temperatura impostata. La potenza ri‐ scaldante potrebbe essere ridotta. Per indicazio‐ ni generali relativamente al risparmio energetico rimandiamo al capitolo "Efficienza energetica", Forno - Risparmio energetico. Questa funzione è stata usata per attenersi alla classe energetica conformemente alla normativa EN 60350-1. Cottura al grill Per grigliare cibi sottili e tostare il pane. La temperatura massima per questa funzione è di 210 °C. Cottura ventilata Per cuocere fino a due posizioni della griglia contemporaneamente ed essiccare i cibi. Impo‐ stare la temperatura di 20 - 40°C in meno rispet‐ to alla Cottura tradizionale Cottura convenziona‐ le. Scongelamento Per scongelare alimenti (verdura e frutta). Il tem‐ po di scongelamento dipende dalla quantità e dalle dimensioni del cibo congelato.

A B A. Funzioni dell’orologio B. Timer ITALIANO 4710.2 Pulsanti Pulsante Funzione Descrizione MENO Per impostare l'ora. OROLOGIO Per impostare una funzione orologio. PIÙ Per impostare l'ora.

10.3 Tabella Funzioni dell'orologio

Funzione Orologio Applicazione

Per impostare, modificare o controllare l’ora del giorno. DURATA Per impostare la durata di funzionamento del forno. CONTAMINUTI Per impostare il conto alla rovescia. Questa funzione non ha alcun effetto sul funzionamento del forno. Sarà possibile impostare il CONTAMINUTI in qualsiasi mo‐ mento, anche se il forno è spento.

10.4 Impostazione della

1. Impostare una funzione del forno e la

2. Premere nuovamente

e di nuovo fino a che non inizia a lampeggiare.

3. Premere o per impostare la

lampeggia e viene emesso un segnale acustico. L'apparecchiatura si spegne automaticamente.

5. Premere un tasto qualsiasi per

disattivare il segnale acustico.

6. Ruotare la manopola delle funzioni

del forno e della temperatura sulla posizione di spento.

10.5 Regolazione del

1. Premere nuovamente e di nuovo

fino a che non inizia a lampeggiare.

2. Premere o per impostare il

tempo necessario. Il Contaminuti si avvia in modo automatico dopo 5 secondi.

3. Allo scadere del tempo impostato,

viene emesso un segnale acustico. Premere un tasto qualsiasi per disattivare il segnale acustico.

4. Ruotare la manopola delle funzioni

del forno in posizione spento.

10.6 Annullamento delle

1. Premere ripetutamente il tasto

finché la spia della funzione desiderata non inizia a lampeggiare.

La funzione dell'orologio si spegne dopo alcuni secondi. www.electrolux.com4811. FORNO - UTILIZZO DEGLI ACCESSORI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

11.1 Inserimento di accessori

Ripiano a filo: Mettere il ripiano tra le guide del supporto ripiano. Vassoio: Non spingere la lamiera dolci fino a toccare il fondo della parete posteriore della cavità. Così facendo si impedisce al calore di circolare attorno al vassoio. Gli alimenti potrebbero bruciare, soprattutto nella parte posteriore del vassoio. Spingere il vassoio o la teglia profonda tra le guide del supporto ripiano. Assicurarsi che non tocchi la parete posteriore del forno.

12. FORNO - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. La temperatura ed i tempi di cottura specificati nelle tabella sono valori indicativi. Possono variare in base alle ricette, alla qualità e alla quantità degli ingredienti utilizzati.

12.1 Informazioni generali

L'apparecchiatura dispone di quattro ripiani griglia. Contare le posizioni della griglia dal basso dell'apparecchiatura. L'apparecchiatura è dotata di un sistema speciale che fa circolare l'aria e ricicla costantemente il vapore. Con questo sistema è possibile cucinare in un ambiente pieno di vapore, mantenendo il cibo soffice all'interno e croccante all'esterno. Si riduce il tempo di cottura e si abbatte il consumo di energia. L'umidità può condensarsi all'interno dell'apparecchiatura o sui pannelli in vetro della porta. Questo è assolutamente normale. Quando si apre la porta durante la cottura, tenersi sempre a distanza dall'apparecchiatura. Per ridurre la condensa, prima della cottura accendere l'apparecchiatura per 10 minuti. Quando si è terminato di usare l'apparecchiatura, eliminare l'umidità. ITALIANO 49Non posizionare oggetti direttamente sul ripiano dell'apparecchiatura e non ricoprire i componenti con pellicola d'alluminio durante la cottura. Così facendo si possono alterare i risultati di cottura e danneggiare lo smalto.

Per la prima cottura, usare la temperatura più bassa. È possibile estendere i tempi di cottura di 10 – 15 minuti se si cuociono torte su più di una posizione di ripiano. Torte e dolci a diverse altezze non si dorano in modo equivalente. Non occorre modificare l'impostazione di temperatura se si verifica una doratura non identica. Le differenze si livellano durante la cottura. I vassoi nel forno possono distorcersi durante la cottura. Quando si raffreddano nuovamente, le distorsioni scompaiono.

12.3 Cottura di dolci

Non aprire la porta del forno prima che siano trascorsi 3/4 del tempo di cottura. Se si usano due piastre da forno contemporaneamente, tenere un livello vuoto tra una e l'altra.

12.4 Cottura di carni e pesce

Lasciare riposare la carne per circa 15 minuti prima di tagliarla, in modo da non perdere il sughetto. Per evitare la formazione di fumo eccessivo nel forno durante la cottura arrosto, aggiungere dell'acqua nella leccarda. Per evitare la condensa di fumo, aggiungere acqua ogni volta che finisce.

12.5 Tempi di cottura

I tempi di cottura dipendono dal tipo, dalla consistenza e dal volume del cibo. Inizialmente, monitorare i risultati della cottura. Trovare le impostazioni migliori (livello di potenza, tempo di cottura, ecc.) per le proprie pentole, ricette e quantità quando si usa l'apparecchiatura.

12.6 Cottura convenzionale

Cibo Quantità (g) Temperatu‐ ra (°C) Tempo (min) Posi‐ zione ripiano Accessori Torta piatta

1900 200 - 220 30 - 40 1 lamiera dolci Dolce di Nata‐

1000 220 - 230 40 - 50 1 1 teglia rotonda (diametro: 26 cm) Pane alla con‐ tadina

750 + 750 180 - 200 60 - 70 1 2 teglie leggere (lunghezza: 20 cm) Pan di Spa‐ gna

600 + 600 160 - 170 40 - 50 2 2 teglie leggere (lunghezza: 25 cm) sullo stesso ripiano Pan di Spagna – tradizionale 600 + 600 160 - 170 30 - 40 2 2 teglie leggere (lunghezza: 25 cm) sullo stesso ripiano Panini lievi‐ tati

Preriscaldare il forno per 10 minuti

Dopo aver spento l’apparecchiatura, lasciare la torta in forno per 7 minuti.

Dopo aver spento l’apparecchiatura, lasciare la torta in forno per 10 minuti.

Impostare la temperatura a 250 °C e preriscaldare il forno per 10 minuti. ITALIANO 5112.7 Cottura ventilata Cibo Quantità (g) Temperatu‐ ra (°C) Tempo (min) Posizio‐ ne ripia‐

3 lamiera dolci Pollo intero 1400 200 50 2 ripiano a filo 1 lamiera dolci Cotoletta di maiale arrosto 600 180 - 200 30 - 40 2 ripiano a filo 1 lamiera dolci Flan di pane

1000 210 - 230 35 - 45 2 1 teglia ro‐ tonda (dia‐ metro: 26 cm) Pane alla con‐ tadina

600 + 600 150 - 170 40 - 50 2 2 teglie leg‐ gere (lun‐ ghezza: 25 cm) sullo stesso ripia‐

Accessories Pan di Spagna – tradizionale 600 + 600 160 - 170 30 - 40 2 2 teglie leg‐ gere (lun‐ ghezza: 25 cm) sullo stesso ripia‐

Preriscaldare il forno per 10 minuti.

Dopo aver spento l’apparecchiatura, lasciare la torta in forno per 7 minuti.

Dopo aver spento l’apparecchiatura, lasciare la torta in forno per 10 minuti.

Impostare la temperatura a 230 °C e preriscaldare il forno per 10 minuti.

12.8 Cottura a umido

190 25 - 35 2 ripiano a filo Torte sulla lamiera dolci ITALIANO 53Alimenti Tempe‐ ratura (°C) Tempo (min.) Posi‐ zione della griglia Accessori Rotolo dolce 180 20 - 30 2 lamiera dolci oppure grill / lec‐ carda Brownie 180 35 - 45 2 lamiera dolci oppure grill / lec‐ carda Stampi Soufflé 210 35 - 45 2 sei pirottini in ceramica su ripia‐ no a filo Base pan di Spagna 180 25 - 35 2 pirottino base soufflé su ripiano a filo Torta con lievito in polvere 150 35 - 45 2 stampo su ripiano a filo Pesce Pesce confezionato 300 g 180 25 - 35 2 lamiera dolci oppure grill / lec‐ carda Pesce intero, 200 g 180 25 - 35 2 lamiera dolci oppure grill / lec‐ carda Filetto di pesce, 300

12.9 Informazioni per gli istituti di test

Tempo (min) Dolcetti, 16 per la‐ miera dolci Cottura con‐ venzionale 160 lamiera dolci 3 20 - 30 Dolcetti, 16 per la‐ miera dolci Cottura venti‐ lata 160 lamiera dolci 1 + 3 30 - 40 Torta di mele (2 stampi Ø 20 cm, di‐ sposti in diagonale) Cottura con‐ venzionale 190 ripiano a filo 1 65 - 75 Pan di Spagna senza grassi Cottura con‐ venzionale 180 ripiano a filo 2 20 - 30 Pan di Spagna senza grassi Cottura venti‐ lata 170 ripiano a filo 1 + 3 30 - 40 Frollini al burro/ Strisce di pasta Cottura con‐ venzionale 140 lamiera dolci 3 15 - 30 Frollini al burro/ Strisce di pasta Cottura venti‐ lata 140 lamiera dolci 1 + 3 15 - 30 Toast

Cottura al grill max ripiano a filo 2 2 - 5 Hamburger di man‐

Cottura al grill max ripiano a filo 3 15 - 20 primo la‐ to; 15 - 20 se‐ condo lato

Preriscaldare il forno per 5 minuti

Preriscaldare il forno per 10 minuti.

ITALIANO 5513. FORNO - PULIZIA E CURA

AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

13.1 Note sulla pulizia

Pulire la parte anteriore del forno con un panno morbido inumidito con acqua calda e detergente. Per pulire le superfici metalliche, utilizzare un detergente dedicato. Pulire l'interno del forno dopo ogni utilizzo. L'accumulo di grasso o di altri residui di cibo potrebbe causare un incendio. Pulire tutti gli accessori dopo ogni utilizzo e lasciarli asciugare. Usare un panno morbido inumidito con acqua calda e un detergente. Non pulire gli accessori in lavastoviglie. Pulire le macchie ostinate con un pulitore per forno speciale. Non pulire gli accessori anti-aderenti con agenti abrasivi o oggetti appuntiti.

13.2 Forni in acciaio inox o in

alluminio Pulire la porta del forno esclusivamente con un panno umido. Asciugarla con un panno morbido. Evitare l’uso di lane di acciaio, acidi o prodotti abrasivi, che potrebbero danneggiare la superficie del forno. Pulire il pannello dei comandi del forno, prendendo le stesse precauzioni.

13.3 Rimozione dei supporti

ripiano Per pulire il forno, togliere i supporti ripiani. ATTENZIONE! Prestare attenzione quando si tolgono i supporti ripiano.

1. Sfilare dapprima la guida di

estrazione dalla parete laterale tirandola in avanti.

2. Sfilare la guida di estrazione

posteriore dalla parete laterale e toglierla.

Installare gli accessori rimossi al contrario della procedura indicata.

13.4 Estrazione e installazione

dei pannelli in vetro del forno È possibile rimuovere i pannelli interni in vetro per pulirli. Il numero di pannelli in vetro varia a seconda dei modelli. AVVERTENZA! Mantenere la porta del forno leggermente aperta durante la procedura di pulizia. Se si apre completamente, la porta potrebbe chiudersi accidentalmente provocando danni. AVVERTENZA! Non utilizzare l'apparecchiatura senza i pannelli in vetro.

1. Aprire la porta fino a un'angolazione

di circa 30°. Se aperta leggermente, la porta rimane in posizione verticale senza bisogno di supporto. www.electrolux.com5630°

2. Afferrare sui due lati la copertura

della porta (B) sul bordo superiore della stessa e premere verso l'interno per rilasciare la chiusura a scatto.

3. Rimuovere la copertura tirandola in

avanti. AVVERTENZA! Quando si estraggono i pannelli in vetro, la porta del forno tende a chiudersi.

4. Afferrare il bordo superiore dei

pannelli in vetro della porta e sollevarli uno alla volta.

5. Pulire il pannello di vetro con

dell'acqua saponata. Asciugare il pannello in vetro facendo attenzione. Al termine della pulizia, rimontare i pannelli in vetro e la porta del forno. Eseguire la procedura illustrata in precedenza, seguendo la sequenza inversa. Installare per primo il pannello più piccolo, poi quello più grande. ATTENZIONE! Accertarsi di installare il pannello interno in vetro nelle sedi corrette.

13.5 Rimuovere il cassetto

AVVERTENZA! Non tenere nel cassetto oggetti infiammabili (come per esempio materiali per la pulizia, borse di plastica, guanti da forno, carta o spray per la pulizia). Quando si usa il forno, il cassetto può diventare caldo. Vi è il rischio di incendio Il cassetto sotto il forno può essere estratto per la pulizia.

1. Estrarre il cassetto fino all'arresto.

2. Sollevare lentamente il cassetto.

3. Tirare completamente fuori il

cassetto. Per montare il cassetto, eseguire i passaggi di cui sopra in sequenza opposta.

13.6 Sostituzione della

lampadina AVVERTENZA! Pericolo di scosse elettriche. La lampada potrebbe essere calda.

1. Spegnere il forno. Attendere che il

2. Estrarre la spina dalla presa di

3. Appoggiare un panno sul fondo della

cavità. Lampadina posteriore

1. Girare il rivestimento di vetro della

lampada per toglierla. ITALIANO 572. Pulire il rivestimento di vetro.

4. Montare il rivestimento di vetro.

14. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

14.1 Cosa fare se...

Problema Causa possibile Rimedio Non è possibile accendere l'apparecchiatura. L'apparecchiatura non è collegata a una fonte di ali‐ mentazione di rete o non è collegata in maniera corret‐ ta. Accertarsi che l'apparec‐ chiatura sia collegata cor‐ rettamente alla rete elettri‐ ca. È scattato il fusibile. Verificare che l'interruttore differenziale (salvavita) sia la causa del malfunziona‐ mento. Nel caso in cui il fu‐ sibile continui a scattare, ri‐ volgersi ad un elettricista qualificato. Non è possibile attivare il piano di cottura o metterlo in funzione. È scattato il fusibile. Accendere di nuovo il pia‐ no di cottura e impostare il livello di potenza in meno di 10 secondi. L'indicatore di calore resi‐ duo non si accende. La zona non è calda per‐ ché ha funzionato solo per brevissimo tempo. Se la zona ha funzionato abbastanza a lungo da es‐ sere calda, contattare il Centro di Assistenza Auto‐ rizzato. Non è possibile attivare l'a‐ nello esterno. Per prima cosa attivare l'a‐ nello interno. Il forno non scalda. Il forno è spento. Attivare il forno. Non sono state effettuate le impostazioni necessarie. Accertarsi che le imposta‐ zioni siano corrette. L'ora non è impostata. Impostare l'ora. La lampada non si accen‐ de. La lampadina è guasta. Sostituire la lampadina. Vapore e acqua di conden‐ sa si depositano sugli ali‐ menti e nella cavità del for‐ no. Le pietanze sono state la‐ sciate nel forno troppo a lungo. Non lasciare le pietanze nel forno per più di 15 - 20 minuti dal termine del pro‐ cesso di cottura. www.electrolux.com58Problema Causa possibile Rimedio La preparazione dei cibi dura troppo a lungo oppure troppo poco. La temperatura è troppo alta o troppo bassa. Se necessario, regolare la temperatura. Seguire le in‐ dicazioni nel manuale del‐ l'utente. Il display indica "12.00". Si è verificata un'interruzio‐ ne dell'alimentazione elet‐ trica. Reimpostare l'orologio.

14.2 Dati Assistenza

Qualora non sia possibile trovare una soluzione al problema, contattare il rivenditore o il Centro di Assistenza Autorizzato. Le informazioni necessarie per il Centro di Assistenza si trovano sulla targhetta dei dati. La targhetta si trova sul telaio anteriore del forno. Non rimuovere la targhetta dei dati dalla cavità del forno. Consigliamo di annotarli in questo spazio: Modello (MOD.) ......................................... Codice Prodotto (PNC) ......................................... Numero di serie (S.N.) .........................................

15. EFFICIENZA ENERGETICA

15.1 Informazioni prodotto piano cottura conformi alla norma UE

66/2014 Identificazione modello FEH5LV104 Tipo di piano cottura Piano cottura all'interno della cucina indipendente Numero di zo‐ ne di cottura

Tecnologia di riscaldamento Riscaldatore radiante Diametro delle zone di cottu‐ ra circolari (Ø) Posteriore sinistra Posteriore destra Anteriore destra Anteriore sinistra 14,0 cm 18,0 cm 14,0 cm 18,0 cm Consumo di energia per zona di cottu‐ ra (EC electric cooking) Posteriore sinistra Posteriore destra Anteriore destra Anteriore sinistra 181,8 Wh/kg 182,1 Wh/kg 181,8 Wh/kg 190,1 Wh/kg Consumo di energia del piano di cottura (EC electric hob) 184,0 Wh/kg ITALIANO 59EN 60350-2 - Apparecchiature elettriche per la cottura per uso domestico - Parte 2: Piani di cottura - Metodi per la misurazione delle prestazioni

15.2 Piano di cottura -

Risparmio energetico È possibile risparmiare energia quotidianamente durante la cottura seguendo i suggerimenti che seguono.

  • Quando si riscalda l'acqua, utilizzare solo la quantità necessaria.
  • Se possibile, coprire sempre le pentole con il coperchio.
  • Prima di attivare la zona di cottura, sistemare la pentola.
  • Il fondo della pentola deve avere lo stesso diametro della zona di cottura.
  • Sistemare le pentole più piccole sulle zone di cottura più piccole.
  • Posizionare le pentole direttamente al centro della zona di cottura.
  • Utilizzare il calore residuo per mantenere caldi i cibi o fonderli.

15.3 Informazioni sul prodotto per forni e Scheda informativa sul

prodotto* Nome fornitore Electrolux Identificativo modello FEH5LV104 943005370 Indice di efficienza energetica 94.9 Classe di efficienza energetica A Consumo di energia con un carico standard, in modalità tradizionale 0,84 kWh/ciclo Consumo di energia con un carico standard, in modalità ventola forzata 0,75 kWh/ciclo Numero di cavità 1 Fonte di calore Elettricità Volume 57 l Tipo di forno Forno all'interno di una cucina indipendente Massa 42.0 kg

  • Per l'Unione europea secondo i regolamenti UE 65/2014 e 66/2014. Per la Repubblica di Bielorussia ai sensi di STB 2478-2017, appendice G; STB 2477-2017, allegati A e B. Per l'Ucraina secondo 568/32020. La classe di efficienza energetica non è applicabile alla Russia. EN 60350-1 - Apparecchiature elettriche per la cottura per uso domestico - Parte 1: Cucine, forni, forni a vapore e grill - Metodi per la misura delle prestazioni. www.electrolux.com6015.4 Forno - Risparmio energetico Il forno è dotato di funzioni che consentono di aiutarvi a risparmiare energia durante le operazioni di cottura di tutti i giorni. Verificare che la porta del forno sia chiusa quando lo stesso è in funzione. Non aprire la porta del forno con eccessiva frequenza in fase di cottura. Tenere pulita la guarnizione della porta e verificare che sia saldamente fissata in posizione. Servirsi di pentole in metallo per migliorare il risparmio energetico. Ove possibile, non pre-riscaldare il forno prima della cottura. Ridurre quanto più possibile gli intervalli fra le diverse operazioni di cottura quando vengono preparati più piatti contemporaneamente. Cucinare con ventola Ove possibile, servirsi delle funzioni di cottura con la ventola per risparmiare energia. Calore residuo Quando la durata di cottura è superiore ai 30 minuti, ridurre la temperatura del forno al minimo 3-10 minuti prima della fine del processo di cottura. Il calore residuo all'interno del forno proseguirà la cottura. Utilizzare il calore residuo per scaldare altri piatti. Tenere in caldo gli alimenti Scegliere l'impostazione di temperatura più bassa per usare il calore residuo e tenere calda la pietanza. Cottura a umido Funzione progettata per risparmiare energia in fase di cottura. Per ulteriori informazioni rimandiamo al capitolo "Forno - Uso quotidiano", funzioni del Forno.

ITALIANO 61Garanzia Per ogni prodotto concediamo una garanzia di 2 anni a partire dalla data di consegna o dalla sua messa in funzione. (fa stato la data della fattura, del certificato di garanzia o dello scontrino d’acquisto) Nella garanzia sono comprese le spese di manodopera, di viaggio e del materiale. Dalla copertura sono esclusi il logoramento ed i danni causati da agenti esterni, intervento di terzi, utilizzo di ricambi non originali o dalla inosservanza delle prescrizioni d’istallazione ed istruzioni per l’uso.

17. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE

Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le apparecchiature che riportano il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza. Per la Svizzera: Dove portare gli apparecchi fuori uso? In qualsiasi negozio che vende apparecchi nuovi oppure si restituiscono ai centri di raccolta ufficiali della SENS oppure ai riciclatori ufficiali della SENS. La lista dei centri di raccolta ufficiali della SENS è visibile nel sito www.erecycling.ch