Design Natural Plus 46600 - Essiccatore alimentare Gastroback - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Design Natural Plus 46600 Gastroback in formato PDF.
| Marca | Gastroback |
| Modello | Design Natural Plus 46600 |
| Tipo di apparecchio | Disidratatore alimentare ad aria calda |
| Alimentazione elettrica | 220-240 V AC, 50/60 Hz |
| Consumo massimo | 65 W |
| Dimensioni (L x P x A) | circa 320 x 250 x 300 mm (con 6 vassoi) |
| Peso | circa 2,85 kg |
| Capacità | 6 vassoi trasparenti (310 x 242 mm, altezza 25 mm) |
| Accessori inclusi | 2 stampi per barrette di muesli in silicone (fino a 8 barrette) |
| Intervallo di temperatura | 35 °C a 70 °C (regolabile in incrementi di 1 °C) |
| Timer | 30 minuti a 7 ore (in incrementi di 30 minuti) |
| Display | Schermo LCD con retroilluminazione |
| Funzioni | Pausa, spegnimento automatico, selezione temperatura/tempo |
| Materiale dei vassoi | Plastica trasparente (compatibile con lavastoviglie) |
| Pulizia | Vassoi, coperchio e stampi lavabili in lavastoviglie (programma a bassa temperatura); base riscaldante pulita con un panno umido |
| Sicurezza | Spegnimento automatico a fine ciclo, fusibile termico, coperchio richiesto per il funzionamento |
| Cavo di alimentazione | circa 95 cm |
| Uso previsto | Disidratazione di frutta, verdura, carne, pesce, erbe aromatiche e barrette di muesli |
| Garanzia | 2 anni (uso domestico); 1 anno per uso commerciale |
Domande frequenti - Design Natural Plus 46600 Gastroback
Domande degli utenti su Design Natural Plus 46600 Gastroback
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Essiccatore alimentare in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Design Natural Plus 46600 - Gastroback e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Design Natural Plus 46600 del marchio Gastroback.
MANUALE UTENTE Design Natural Plus 46600 Gastroback
Leggere tutte le istruzioni fornite prima dell'uso!
Modello e accessori sono soggetti a cambiamenti
Per il solo uso domestico!
INDICE
Tutele importanti 58
Istruzioni generali per la sicurezza 58
Tutele importanti per apparecchi elettrici 60
Specifiche tecniche 62
Conoscete il vosto nuovo disidratatore alimentare 63
Consigli per migliori risultati 64
Preparazioni 65
Disidratazione della frutta 66
Disidratare verdure 67
Carne, pollame e pesce 68
Altri tipi di cibo 69
Prima del primo utilizzato 69
Funzionamento 70
Funzione pausa 73
Fare barrette di muesli 73
Risoluzione dei problemi 74
Cura e pulizia 76
77
Note per lo smaltimento 78
Informazioni e assistenza 78
Garanzia 79
CARO CLIENTE!
Il nuovo nuovo Disidratatore Alimentare Natural Plus di Design sare un eccellente assistente per ottenerere ingredienti speciali per cucinare e cuocereosi come per spuntini salutari. Gli alimenti secchi fatti in casa non contengono conservanti, coloranti e aromi artificiali. Inoltre, la perdita di nutrimenti è ridotta rispetto ai prodotti commerciali. A causa della disidratazione del vostro cibo, il sapore si intensifica e la durata di conservazione è prolongata. Tramite il systemadi circolazione dell'aria calda, verdura, frutta, carne, pesce, ecc. sono essiccate in modo conveniente e risparmiando energia. La temperatura e il tempo di disidratazione posso essere regolati in accordo ai vari tipi di cibo e al vostro grado.
Lo sforzo per far funzionare e pulire il Disidratatore Alimentare è ridotto al minimo. Percio l'apparecchio vi darà un modo semplice per ampliare la varietà dei nostri pasti in un modo piuttosto delizioso.
Questo istruzioni per l'uso vi informeranno sulle varie funzioni e caratteristiche, che splificano il piacere nell'uso del vosto nuovo Disidratatore Alimentare. Speriamo che possiate godere del vosto nuovo Disidratatore Alimentare.
Leggere con cura tutte le istruzioni prima di azionare quello apparecchio e conservare per futura consulazione. Non ten
tare di usare quello apparecchio per qualsiasi altri scopo diverso da quello previsto, detritto in quello libretto. Qualsiasi altri utilizzato, specialmente uso improprio, cui cause gravi lesioni o danni per folgorazione, surriscaldamento e incendio.
Queste istruzioni sono una parte essenziale dell'apparecchio. Non cede te l'apparecchio a terzi essere allegare quello libretto. Qualsiasi operazione, riparazione, e manutenzione tecnica dell'apparecchio o di qualsiasi parte di questo diversa da quella descripte in queste istruzioni cui è essere eseguita solo da un centro di assistenza autorizzato (vedere: 'Garanzia').

ISTRUZIONI GENERALI PER LA SICUREZZA
- Questo apparecchio è progettato per il solo uso domestico e NON per l'uso in veicoli in movimento. Non azionare o conservare l'apparecchio in aree umide o bagnate o all'aperto. Qualsiasi utilizzo di accessori, o parti di ricambio che non siano raccomandati dal produttore o danneggiati in qualsiasi modo potrebbe risultare in lesioni alle persone e/o dalle causati da incendio, folgorazione o sostanze pericolose.
- L'apparecchio è progettato per funzionare in modo parzialmente incustodito. Comunque, assicurarsi sempre del corretto funziona-mentation prima di lasciare l'apparecchio acceso incustodito. Pulire qualsiasi liquido che gocciola sulla parte alta della base di riscaldamento. Assicurarsi che il timer del tempo di disidratazione siagia avviato. Specnere sempre l'apparecchio dopo l'uso (tenendo premuto il pulsante On/Off finché il display LCD diventa buio) e scollegare l'apparecchio dall'alimentazione.
- Verificare l'intero apparecchio regolarmente per un corretto funzionamento. Non azionare l'apparecchio, quando l'apparecchio o qualsiasi parte di"This rischia di essere danneggiato, o è stato soggetto a sforzo inammissibile (ad es.: surriscaldamento, meccanico o folgorazione), oppure se l'apparecchio non funzione correttamente.
Scollegare immediatamente l'apparecchio, se si verificano problemi durante il funzionamento. Non usare componenti dell'apparecchio con qualsiasi altri dispositivo o per qualsiasi scopo non descripto in quello libretto.
-
Far funzionare l'apparecchio su un grande ravolo o banco accessibile, stabile, piano, pulito, asciutto e adeguato che sia resistente al calore e all'acqua. Pulire sempre immediatamente i liquidi versati. Non porre vestiti o tessuto o altri oggetti estranei sotto o sopra l'apparecchio durante il funzionamento, per evitare rischi di incendio, folgorazione e surriscaldamento. Non bloccare le feritoie di ventilazione nella base di riscaldamento e sul coperchio.
-
Tenere sempre l'apparecchio a sufficiente distance dai bordi del tavolo o del banco e da altri oggetti. Per il funzionamento, lasciare almeno 50 cm di spazio libero sopra l'apparecchio e almeno 10 cm di spazio su agli lato, per assicurare una Buona ventilazione ed evitare danni dovuti al vapore e al surriscaldamento. Non azionare l'apparecchio sotto tavole a strapiombo e lui di posizione o vicino a oggetti delicati (ad es.: tende). Rimuovere sempre i vassoi del cibo, prima di spostare l'apparecchio per evitare che i vassoi del cibo cadano.
-
Questo apparecchio può essere usato o gestito da persona (inclusi bambini dagli 8 anni in su) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o allaesperenza néconoscenza, purché siano supervisionati o struitti riguardo l'utilizzo dell'apparecchio da una persona responsabile per la loro sicurezza e ne capiscano i possibili rischi. Anche la pulizia non èssere eseguita dai bambini perché la dovuta supervisione. I bambini devono sempre essere supervisionati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio o con qualsiasi parte dell'apparecchio o dell'imballaggio. Tenere sempre l'apparecchio asciutto, alla ghiaccio, pulito e dove non possa essere raggiunto da bambini. Non lasciare l'apparecchio o qualsiasi compone incustodito, quando è alla portata dei bambini.
-
L'apparecchio è scaldato elettricamente. Non porre l'apparecchio o qualsiasi componente sopra o vicino a superfici calde (ad es.: bruciatore, termosifone o forno). Non esporre l'apparecchio alla luce diretta
del sole per un tempo prolongato. Non maneggiare l'apparecchio o qualsiasi parte con violenza.
- Per consentire un corretto funzionamento, è essenziale tenere il coper-chio chiuso e i vassoi del cibo non troppo pieni. Non bloccare le aperture nel gruppo ventola bianco al centro della base di riscaldamento per evitare danni da surriscaldamento e dati all'apparecchio. Non colpire le aperture del gruppo ventola.
- Anche con il coperchio chiuso correttamente, uscirà del vapore durante il funzionamento. Non tenete il vostro viso o qualsiasi oggetto sensibile all'umidità sopra o direttamente nelle vicinanze dell'apparecchio durante il funzionamento. Attenzione al vapore e alla condensa, quando si rimuove il coperchio e i vassoi del cibo. Dopoli il funzionamento, non porre il vassoio del cibo e/o il coperchio su qualsiasi superficie sensibile all'umidità o al calore.
- Non porre oggetti duri o pesanti su o nell'apparecchio o qualsiasi componente. I vassoi del cibo non sono adatti per pezzi di cibo troppo pesanti.
- Spagnere sempre l'apparecchio (tenendo premuto il pulsante On/Off finché il display LCD diventa scuro), scollegare, e attendere che l'apparecchio si raffreddi completeness, prima di pulire l'apparecchio e quando non è utilizzato. Non usare oggetti duri, taglienti o abrasivi con l'apparecchio (ad esempio coltelli, raschietti). Non usare alcun detergente abrasivo, tamponi di pulizia (ad esempio spugne metalliche), o prodotti chimici corrosivi (ad esempio candeggina) per pulire. Non porre la base di riscaldamento o il cavo d'alimentazione dell'apparecchio in acqua o in una lavastoviglie!

TUTELE IMPORTANTI PER APPARECCHI ELETTRICI
L'apparecchio è scaldato elettricamente. Porre l'apparecchio vicino a prese di corrente a muro per connetterlo ad una alimentazione di rete protetta con conducatore di protezione (terra/massa) correttamente collegato. Assicurarsi che i valori della vostra alimentazione di rete corrispondano con i requisiti dell'apparecchio (220 - 240 V AC, 50/60 Hz, 8 A).
- L'installazione di un interrottore automatico differenziale (r.c.c.b.) con
corrente residua massima nominale di 30mA nel circuito elettrico di alimentazione è formente raccomandata. Se si è in dubbio, contate il vosto elettricista per maggiori informazioni.
- In diversi paesi esteri, le specifiche per alimentatori sono soggette a norme incompatibili. Percio è possibile che gli alimentatori in paesi esteri non siano conformi ai requisiti per un sicuro funzionamento dell'apparecchio. Percio, prima di operare l'apparecchio all'estero, assicurarsi che sua possibile un funzionamento sicuro.
- Non usare alcuna presa multipla da tavolo, timer esterno, sistemi a controllo remoto o prolonghe. La presa di corrente deve sempre essere facilemente accessibile in modo che sua possibile scollegare l'apparecchio immediatamente in caso di malfunzionamento o pericolo.
- Maneggiare sempre con cura i cavi di alimentazione. Il cavo di alimentazione non deve mai toccare superfici calde, bordi taglienti, o qualsiasi parte in movimento. Non lasciare che la presa o il cavo restino appesi sopra un bordo del ravolo o del banco. Assicurarsi che nessuno tiri l'apparecchio dal suo cavo d'alimentazione. I cavi di alimentazione non possono essere mai annodati, contorti, tirati, teisi o schiacciati. Afferrare sempre la presa per scollegare il cavo. Non toccare l'apparecchio o la presa con mani bagnate, nelle l'apparecchio è connesso all'alimentazione elettrica.
- Non porre o immershere la base di riscaldamento o il cavo d'alimentazione in acqua o altri liquidi. NON versare o gocciolare alcun liquido sulla base di riscaldamento o sul cavo d'alimentazione per evitare rischi d'incendio o folgorazione. Ascugare bene cibo estremamente bagnato, prima di caricarlo nei vassoi del cibo. Quando i liquidi scorrono sotto la base di riscaldamento o scorrono verso il basso sulla parte esterna della base di riscaldamento, scollegare immediatamente e asciugare l'apparecchio (vedere: 'Cura e Pulizia'). Piccole quantità (alcune goccioline) di acqua che gocciolano dal vostro cibo sulla base di riscaldamento sono innocue.
SPECIFICHE TECNICHE
| Modello: | Art.-N° : 46600 Design Dörrautomat Natural Plus |
| Alimentazione elettrica: | 220 - 240 V AC, 50/60 Hz |
| Consumo di energia: | max. 65 W |
| Lunghezza del cavo di alimentazione: | circa 95 cm |
| Peso: | circa 2,85 kg |
| Dimensioni: | circa 320 x 250 x 300 mm (inclendo 6 vassoi di cibo) (larghezza x profondità x altezza) |
| Capacità: | 6 vassoi di cibo, ognuno circa 310 x 242 mm, 25 mm di altezza; 2 vaschette per muesli per un massimo di 8 barrette di muesli |
| Certificazione: | CE |
Questespecifichepossono carbiante preavviso.
CONOSCETE IL VOSTRO NUovo DISIDRATATORE ALIMENTARE

1 COPERCHIO CON PRESE D'ARIA PER VAPORE
Assicurare un funzionamento corretto ed efficente
26 VASSOI DI CIBO TRASPARENTI
Costruire la camera di disidrotazione
3 BASE DI RISCALDAMENTO
Il gruppo ventola bianco nel centro del pietto superiore
Mostra le proprie impostazioni e le icone della modalità operativa attuale
6 QUADRANTE DI REGOLAZIONE
Ruotarequesto quadrante per selezionare il valore desiderato
7 PULSANTE ON/OFF
Premere qui per accendere o spagnere l'apparecchio
8 PULSANTE AVVIA/ARRESTA
Per iniziare, interrimpere e riprendere il funzionamento
Premere qui per selezionare la temperatura o il tempo per la regolazione
Accessor:
2 vaschette in silicone per muesli fino a 8 barrette da muesli in totale
CONSIGLI PER MIGLIORI RISULTATI
- Prima di disidratare/asciugare il vostro cibo, sono necessari alcuni passaggi di preparazione. Consultare il capitolo segunte 'Preparazioni'. Usare solo cibo impeccabile da disidratare.
- La corretta durata di disidratazione dipende dal tipo di cibo, nella freschezza e dello spessore delle fette o dei pezzi e nella consistenza desiderata (vedere: 'Preparazioni').
- Pezzi molto grande saranno disidratati meglio, se tagliati a fette o strisce. Comunque, albicocche, pesche e pere molto piccolo possono essere asciugate a metà. In questi casi, aspettarsi un tempo di disidratazione considerevolmente prolongato. Comunque, per adattarsi correttamente nei vassoi del cibo dell'apparecchio e, per la circolazione dell'aria, lasciare un'adeguata distanza dal vassoio del cibo o dal coperchio superiore, qualsiasi pezzo di cibo non vu essere più spesso di 2 cm (4/5 pollice).
- Sapori di tipi di cibo fortemente aromatici (ad esempio cipolle, aglio) potrebbero influenzare altri alimenti delicati quando vengono asciugati nella stesso ciclo di disidratazione. Percio, si dovrebbe caricare il proprio cibo selezionato in accordo ai vari sapori e tipi e processarli in cici di disidratazione separati. Pulire l'apparecchio, prima di avviare i seguenti cici di disidratazione per evitare qualsiasi interferenza tra i sapori. Per ottimizzare il flusso d'aria all'interno della camera di disidratazione (costruita dai vassoi di cibo), posizionare il proprio cibo sui vassoi di cibo ad iniziare con il vassoio più alto fino al vassoio più basso. Per permettere una circolazione efficente dell'aria, usare sempre almeno 5 vassoi di cibo,anche con alcuni vassoi di cibo lasciati vuoti. Quando i vassoi di cibo sono riempiti con pezzi spessi, si possono alternare vassoi di cibo vuoi e vassoi di cibo caricati.
- Non mettere alcun cibo direttamente sul piatto superiore della base di riscaldamento! Inoltre, assicurarsi che nessun pezzo di cibo penzoli dal vassoio di cibo più in basso e blocchi le feritoie dell'aria del gruppo ventola.
- Spargete i peszzi di cibo separati tra loro sui vassoi alimentari con un po' di spazio tra i singoli peszzi per assicurare una Buona circolazione dell'aria. In questo modo il myistro cibo sare assiccato uniformamente ed eviterete che i peszzi si attacchino tra loro. Non sovraccaricare i vassoi.
- Chiudere sempre la camera di disidratazione con il coperchio. Altrimenti il funzionamento dell'apparecchioosi come l'aroma e la qualita del vostro cibo sera influenzata negativamente. Utilizzato la funzione pausatramite il pulsante Start/Stop, se si desidera apriere la camera di disidratazione.Immediatamente dopo aver chiuso la camera di disidratazione, continuare l'operazione premendo di nuovo il pulsante Start/Stop (vedere: 'Funzionamento / Funzione Pausa').Evitare interruzioni prolungate.Durante il funzionamento la temperatu
ra del vassoio alimentare inferiore sare la più alta. Percio, dovreste porre gli alimenti che necessitano di una temperatura superiore per la disidratazione sui vassoi alimentari più in basso. Per ottenere un risultato uniforme su tutti i vassoi alimentari, si dovrebbe cambiare la sequenza dei vassoi alimentari sulla base di riscaldamento diverse volte durante il processo di disidratazione. Per quello, usare la funzione pausa.
- Dopo il processo di disidratazione, conservare il cibo essiccato all'interno di un contentatore sterilizzato e asciutto nel congelatore. Se possibile, si dovrebbe usare il Sigillatore Sottovuoto Gastroback per conservare il proprio cibo in sacchetti e contentitori vuoti (senza aria). Tenere a mente che la consistenza del cibo asciutto potrebbe modificarsi durante la conservazione. Si dovrebbe consumare il cibo essiccato in molto tempo.
- Usare contentitori resistenti al calorie sono a 100^ per la conservazione. Sterilizzare i contentitori using acqua ballente. Per evitare di averere nuovamente germi, non strofinare i recipienti per asciugarli, ma lasciare che si asciughino naturalmente.
PREPARAZIONI
Pulire tutti i peszzi di cibo con cura sotto acqua corrente di rubinetto. Rimuovere tutte le parti non commestibili (ad esempio gusci, gambi, semi e noccioli). In funzione del tipo di cibo si dovrebbero eseguire i seguenti ulteriori processi di preparazione. Comunque, i suggerimenti dati qui sotto sono solo raccomandazioni. Possibilmente, si potrebbero preferire altri metodi. In agli caso, si dovrebbe asciugare bene il cibo da disidratare, prima di caricarlo nel vassoio alimentare.
IMPORTANT - Il massimo spessore di qualsiasi pezzo di cibo da disidratare non più superare i 2 cm (4/5 pollice) circa.
DISIDRATAZIONE DELLA FRUTTA
Mescolare un po' d'acqua con del succo della frutta da essiccare (miscela 1:8) e immershere i peszzi in quello liquido per circa 2 minuti. Per tipi di frutta sensibili alla decolorazione da ossigeno (ad esempio le mele), si cui aggiuungere un po' di succo di limone nel liquido prima di immershere.
| Fruitta Preparazione | one Consistenza Tempo [ore] | |
| Mela | semi rimossi, affettata, pelata | sopportile e flessuosa 5-6 |
| Banana | sbucciata, affettata in pezzi da 3-4 mm | croccante 8-38 |
| Ciliegia | possibilmente semi rimossi quando semi-essiccata | dura 3-34 |
| Mirtillo Rosso | possibilmente aperto con un taglio | sopportile e flessuosa 6-26 |
| Dattero | semi rimossi, affettato o intero | dura 6-72 |
| Fico | affettato dura 6-26 | |
| Uva | intera sottomile 8-72 | |
| Pesca Noce | tagliata a metà ed essic-cata, rimuovere il nocciolo quando semi-essicata | sopportile e flessuosa 8-26 |
| Buccia d'arancia | tagliata a strisce sottomile e flessuosa 8-16 | |
| Pesca | rimuovere il nocciolo quan-do semi-essiccata, tagliata a metà | sopportile e flessuosa 10-34 |
| Pera | semi rimossi, sbucciata e affettata, le piccole posso-no essere tagliate e metà o quarti | sopportile e flessuosa 8-72 |
DISIDRATARE VERDURE
Lavare a fondo e rimuovere le parti non commestibili (ad esempio gambi).
La maggior parte delle verdure dovrebbero essere scolorite prima della disidratazione (scaldate in acqua, vapore oppure olio per circa 3-5 minuti). Quindi, drenare completeness, immergere in succo di limone per circa 2 minuti e asciugare bene.
| Vegelali Preparazione Consistenza Tempo [ore] | |||
| Carciofo | in fette di circa 1 cm (1/3 di pollice) | sottile e flessuosa 5-6 | |
| cucinato per circa 10 minuti | fragile 6-14 8-38 | ||
| Asparagus | in fette di circa 2-3 cm (1 pollice) | fragile 6-14 | |
| Fagiolo | Tagliato aperto e vapo-rizzare finché non è tra-sparente | fragile 8-26 | |
| Barbabetola | vaporizzato, poi raffredda-re e tagliare la parte superiore e la radice | fragile 8-30 | |
| Cavolfiore | tagliare aperto e vaporiz-zare finché non diventa un po' tenero (circa 3-5 minuti), asciugare in piccole cimette o fette | fragile 6-20 | |
| Cavolo | sbucciare le foglie esterne, tagliare in fette sotili | dura 6-14 | |
| Carota | rimuovere stelo e radici, vaporizzare finché non è morbida, tagliare a strisce o fette | commestabile istantanea-mente | 6-12 |
| Sedano | in fette di circa 1 cm (1/3 di pollice) o tagliato a strisce | fragile 6-14 | |
| Porro | sezionato, magari tagliato per lungo a metà | fragile 6-10 | |
| Vegetali Preparazione Consistenza Tempo [ore] | ||
| Cetriolo | magari sbucciato, in fette di circa 2 cm (1/2 pollice) | dura 6-18 |
| Melanzana | in fette di circa 1 cm (1/3 police) | fragile 6-18 |
| Aglio | spicchi sbucciati e dimezzati | fragile 6-16 |
| Pepe fresco | intera | dura 8-14 |
| Funghi | affettati o interi | dura 6-14 |
| Cipolla | radice e punta rimosse, affettata in cerchi | fragile 8-14 |
| Pisello | vaporizzato per circa 3-5 minuti | fragile 8-14 |
| Capsico | semi rimossi, in fette da 1 cm (1/3 di pollice) strisce o in cerchi | fragile 4-14 |
| Patata | tagliata a fette o strisce, vaporizzata per circa 8-10 minuti | fragile 6-18 |
| Rabarbaro | sbucciato, tagliato a fette sottili | senz'acqua 8-38 |
| Spinaci | vaporizzati fino ad asciugali | fragile 6-16 |
| Pomodoro | sbucciato, tagliato a metà o a fette | dura 8-24 |
| Zucca | In fette di 1 cm (1/3 police) | fragile 6-18 |
-
Marinare la carne in liquido salato per rimuovere l'umidità e tenere la carne fresca. Si dovrebbe usare 1/4 di cucchiaino di sale per 1/2 bicchiere di liquido e altri aromi e condimenti per gustare (ad esempio salsa di pomodoro, aglio, cipolla e pepe). Dopo aver marinato, tagliare la carne in strisce e disidrarla con l'apparecchio per circa 2 - 8 ore finché le strisce non sono sufficientemente asciutte.
-
Il pollame dovrebbe essere cotto prima di iniziare il processo di disidratazione. Vaporizzare o arrostire i pezzi finché non sono ben cotti. Impostare il tempo di disidratazione da 2 - 8 ore.
- Il pesce dovrebbe essere vaporizzato o arrostito. Per esempio, porre i filetti nel forno e cuocere per circa 20 minuti. Impostare il tempo di disidratazione da 2 - 8 ore.
ALTRI TIPI DI CIBO
- Lavare le erbe, asciugare bene e rimuovere qualsiasi parte appassita. Per asciugare, spargere le foglie intere sui vassoi alimentari. Conservare le erbe essiccate intere. Appena prima dell'uso, rimuovere gli steli e macinare o sbriciolare le foglie essiccate. Questo è il modo migliorie per evitare di perdere l'aroma.
- Quando si disidratano baccelli di vaniglia, rimuovere qualsiasi parte non commestabile dai baccelli e asciugare bene. Quindi spargere i baccelli di vaniglia su un vassoio alimentare e avviare l'apparecchio con un tempo di disidratazione di 2 - 6 ore.
- Le fette di pane dovrebbero essere essiccate nella crosta. Utilizzare un tempo di disidratazione da 30 minuti a 2 ore. Otterrete uno spuntino delizioso se condite le fette di pane prima della disidratazione.
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
ATTENZIONE - NON lasciare che i bambini piccoli giochino con l'apparecchio o qualsiasi parte diesso o con la scatola! Scollegare sempre l'apparecchio e lasciare che si raffreddi, prima di pulirlo e quando non si utilizza. NonMETTere o immergere la base di riscaldamento o il cavo d'alimentazione in acqua o in altri liquidi ne versare liquidi sulla base di riscaldamento o sul cavo. Nonusare detergenti abrasivi o corrosivi per pulire per evitare danni alla superficie.Non mettere la base di riscaldamento o il cavo d'alimentazione in una lavastoviglie.
- Disimballare l'apparecchio e tutte le parti e gli accessori con attenzione. Controllare che non manchino parti e che non siano danneggiate (vedere: 'Conoscere Il Vostro Nuovo Disidratatore Alimentare'). Rimuovere con attenzione tutti gli imballaggi, i materiali di spedizione, gli adesivi e i materiali promozionali. Ad agli modo, non rimuovere l'etichetta del modello.
- Prima del primo utilizzato e dato un lungo periodo di conservazione, pulire tutte le parti dell'apparecchio (vedere: 'Cura e Pulizia').
FUNZIONAMENTO
ATTENZIONE - Assicurarsi sempre che l'apparecchio e tutte le super parti e gli accessori siano fuori alla portata dei bambini piccoli. L'apparecchio è progettato per la disidratazione di alimenti commestibili tramite un sistema di riscaldamento alimentato elettricamente. Non tentare di scaldare l'apparecchio o le sue parti con qualsiasi altra fonte di calore. Non versare o far cadere alcun liquido sulla base di riscaldamento dell'apparecchio per evitare lesioni o danni dovute al surriscaldamento, incendio e folgorazione. Un utilizzo scorretto o improprio può causare lesioni e danni gravi. Scollegare sempre l'apparecchio quando non è'utilizzato.
Se dell'acqua scorre sotto o sopra la base di riscaldamento durante il funzionamento, scollegare immediatamente l'apparecchio (vedere: 'Risoluzione dei Problemi'). Comunque, alcune gocce di succo sopra la base di riscaldamento sono abbastanza normali e non devono preoccupare. Non usare violenza. Non mettere l'apparecchio vicino al bordo dello spazio di lavoro o su superfici inclinate. Assicurarsi di posizionare l'apparecchio su una superficie piano, piatta, stabile e asciutta.
Durante il funzionamento: Non muovere l'apparecchio durante il funzionamento. Le feritoe di ventilazione sul fondo della base di riscaldamento e la feritoia del vapore sul coperchio non possono essere ostruite. Non bloccare le aperture nel gruppo ventola bianco al centro della base di riscaldamento per evitare danni da surriscaldamento e dati all'apparecchio. Non porre alcun alimento sul piatto superiore della base di riscaldamento.
IMPORTANTE - Il massimo spessore di qualsiasi pezzo di cibo da disidratare non cui superare i 2 cm (4/5 pollice) circa. Altrimenti la camera di disidratazione non cui esse re chiusa correttamente e la circolazione dell'aria è ostacolata.
- Prepare il vosto cibo (vedere: 'Consigli per Migliori Risultati' e 'Preparazioni'). Asciugate bene il cibo molto umido.
- Rimuovere il coperchio e i vassoi alimentari. Poi, mettere la base di riscaldamento dell'apparecchio su un ravolo o banco adeguato nei pressi di una presa elettrica idonea.
- Spargete il vostro cibo sui vassoi alimentari, lasciare un po' di spazio tra i singoli pezzi per permettere una circolazione dell'ariaenza impedimenti. Nel capitolo 'Suggerimenti per Migliori Risultati' troverete molti utili consigli per ottenero ottimi colori, sapori e consistenza.
- Mettere i vassoi alimentari caricati sulla base di riscaldamento (vedere: 'Suggeri-menti per Migliori Risultati'). Con quale vassoio alimentare vuoto, si dovrebbero porre i vassoi alimentari vuoti per primi sulla base di riscaldamento. Chiudere la camera di disidratazione (costruita con vassoi alimentari)tramite il coperchio.
IMPORTANT - Chiudere sempre l'apparecchio con il coperchio dedicato prima di accendere l'apparecchio. L'apparecchio non funzionera correttamente perché il coperchio, e la consistenza e gli aromi del vostro cibo ne saranno influenzati negativamente.
NOTA
Il tipo, la quantità, la consistenza e lo spessore dei pezzi di cibo determineranno il tempo necessario per la disidratazione e il risultato.
- Inserire la spina nella presa elettrica. Il display LCD illumina e mystra i valori predefiniti di temperatura e tempo di disidratazione: 50^ e 6:00 ore.
CAUTELA - Non versate acqua sull'apparecchio. Comunque, durante il funzionamento, alcune gocce di succhi potrebbero accumularsi sulla base. Ciò cui accadere con tipi di cibo molto successi e non c'eragione di preoccuparsi.
6. Premere il pulsante SET per selezionare la modalità di regolazione della temperatura. Il valore della temperatura lampeggia sul display LCD. Ruotare la manopola per selezionare la temperatura desiderata tra 35^ e 70^ in intervalli di 1^ . Premere il pulsante SET nuovamente per passare alla modalità regolazione timer. Ruotare il quadrante di regolazione per selezionare il tempo di disidratazione desiderato entro il range possibile da 30 minuti fino a 7 ore in intervalli di 30 minuti. Premere il pulsante Start/Stop per avviare il ciclo di disidratazione.
7. La ventola inizia a funzionare in modo udibile. Sul display LCD, l'icona !!! di riscaldamento lampeggia durante l'intero ciclo di disidratazione. Non appena la temperatura attuale all'interno della camera di disidratazione raggiunge la temperatura impostata, il timer avvia il conta alla rovescia con il tempo impostato di disidratazione.
8. Attendere semplicamente finché non è finito il ciclo di disidratazione quando il tempo sul display raggiunge "0", un segnale acustico con l'icona di tempo scaduto ② lampeggiante sul display LCD per alcuni secondi. Quindi, l'apprecchio termina l'operazione automaticamente e il display LCD viene disattivato.
CAUTELA - Prima di lasciare l'apparecchio a funzionare alla supervisione, assicurarsi sempre che stia funzionando correttamente (vedere: 'Salvaguardie Importanti'). Pulire i liquidi che sono sgociolati sulla base di riscaldamento. Verificare, se il conto alla rovescia del tempo di disidratazione è partito per assicurarsi che l'apparecchio si spegnerà automaticamente in tempo.
NOTA
Si più interrompere o cancellare qualsiasi ciclo di disidratazione in qualsiasi momento si preferisce (vedere: 'Funzione Pausa'). Inoltre, usare esta funzione pausa, se si desidera modificare la temperatura impostata, verificare la consistenza del vosto cibo oambiare la sequenza dei vassoi di cibo sulla base di riscaldamento, nelle un ciclo di disidratazione è in corso.
IMPORTANT - Siate consapevoli del vapore e della condensa, quando si rimuovo no i vassoi alimentari. I vassoi alimentari dell'apparecchio e del vostro cibo potrebbero divertare un po' caldi.
- Con il vosto cibo sufficientemente essiccato, afferrare l'intera camera di disidratazione (vassoi alimentari e coperchio) con i manici su entrambi i lati e sollevare la camera di disidratazione nella base di riscaldamento. Poi rimuovere il cibo. Mettete il vosto cibo in un contentatore sterilizzato o in una busta. Se possibile, sgombrate il contentatore o la busta. Conservare il vosto cibo nel congelatore (vedere: 'Suggerimenti per Migliori Risultati').
NOTA
Non muovere l'apparecchio con i vassoi alimentari montati sulla base di riscaldamento. Altrimenti i vassoi alimentari potrebbero cadere. Togliere i vassoi alimentari dall'apparecchio prima di muovere la base di riscaldamento. Si possono riempire i vassoi alimentari con altre porzioni di cibo immediatamente e iniziare un nuovo ciclo di disidratazione. In questo caso, accendere di nuovo l'apparecchio con le impostazioni predefinite (50 °C, 6:00 ore) premendo brevamente il pulsante On/Off. Quindi, selezionare la temperature appropriata e il tempo di disidratazione come descriptorso sopra.
NOTA
Non lasciare l'apparecchio acceso alla scopo per evitare consumo di energia inutile. Si può cancellare qualsiasi clico di disidratazione in qualsiasi momento tenendo premuto il pulsante On/Off finché non si spegne il display LCD.
- Se non si desidera azionare di nuovo l'apparecchio, assicurarsi che l'apparecchio sia spento (il display LCD è buio e vuoto) e scollegare l'apparecchio.
- Pulire l'apparecchio e tutte le parti utilizzate dopo agli utilizzato (vedere: 'Cura e Pulizia').
FUNZIONE PAUSA
Si dovrebbe usare la funzione pausa in qualunque momento si desideri aprire la camera di disidratazione durante il funzionamento. In aggiunta, con il ciclo di disidratazione interrotto, si può modificare la temperatura impostata.
NOTA
Non appena possibile, riattivare l'operazione dell'elemento riscaldante e della ventola con il pulsate Start/Stop per evitare che l'interno della camera di disidrazione si raffreddi.
- Per interrompere il funzionamento dell'elemento scaldante e della ventola, pre-mere sempliciente il pulsante Start/Stop una volta. Il display LCD è illumina tato e il tempo impostato di disidratazione viene migliorato.
- Se si desidera modificare la temperature impostata, premere il pulsante SET. Poi ruotare il quadrante di regolazione per inseire la temperatura desiderata.
- Se si desidera riattivare il funzionamento, premere di nuovo il pulsante Start/ Stop. Il tempo restante di disidratazione del corrente ciclo di disidratazione viene molto nuovamente. Per spegnere l'apparecchio e cancella il ciclo di disidratazione corrente, tenere premuto il pulsante On/Off finché non si spegne il display LCD. Se si desidera essiccare un'altra porzione di cibo, si può accendere di nuovo l'apparecchio con le impostazioni predefinite (50 °C, 6:00 ore) premendo il pulsante On/Off.
FARE BARRETTE DI MUESLI
Tramite le vaschette per muesli, si possono create le proprie barrette di muesli, dan do un comodo e saluteare snack tra i pasti e per strada.
- Prepare l'impasto per muesli secondo la propria ricetta preferita.
- Spargere l'impasto per muesli nelle forme delle vaschette per muesli evitando di riempire troppo le forme.
NOTA
Si possono riempire le forme fino al bordo. Sugli altri vassoi alimentari si cui essiccare altri cibo nelle stesso ciclo. In quello caso, aspettarsi un processo di disidratazione prolungato.
-
Porre le vaschette piene di muesli sul vassoi alimentare inferiore e attivare l'apparecchio con le impostazione appropriate, specificate nella vostra ricetta. In molti casi, la temperature più alta possibile andrè bene.
-
Lasciare che l'apparecchio operi finché le barrette di muesli abbiano raggiunto la consistenza desiderata.
- Rimuovere le vaschette di muesli e con cura estrarre le barrette di muesli su un piatto o un vassoio sufficientemente grande.
- Se le vostre barrette di muesli sono troppo bagnate, porle con cura sul vassoio alimentare più in basso e lasciare che l'apparecchio operi per un altro periodo di tempo.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Se dovesse verificarsi un qualsiasi problema durante il funzionamento, troverete la soluzione nella segunte tabella.
| Problema Motivo La | Soluzione | |
| Il display LCD restsa spento quando si attacca il cavo d'alimentazione. | La presa di corrente è scollegata dalla rete. | Assicurarsi che l'apparecchio sa collegato ad una ade-guata presa di corrente a muro (vedere: 'Salvaguardie Importanti per Apparecchi Elettrici'). Assicurarsi che la presa di corrente a muro sia attiva collegandovi una lampada. |
| Si è verificato un grave pro-blemà. Forse il cavo d'ali-mentazione è danneggiato. | Scollegare l'apparecchio. Mettersi in contatto con un centro di assistenza autorizzato per l'esame e la riparazione. | |
| L'apparecchio è acceso, ma il display LCD è scuro. | Lo spegnimento automatico del display LCD è Attivo. | Per risparmiare energia, la retroilluminazione del display LCD diventa scura dopo circa 20 secondi se non si preme alcun pulsante. Ciò è normale. Per illu-minare di nuovo il display LCD per 20 secondi, preme- re il pulsante SET. |
| La retroilluminazione del display LCD è fuori servizio. | Mettersi in contatto con un centro di assistenza auto-rizzato per l'esame e la riparazione. | |
| Un ciclo di disidratazione è stato completato e l'appa-recchio si è spento automatticamente. | Ciò è normale. Premere il pulsante On/Off, se si desidera avviare di nuovo l'operazione (vedere: 'Fun-zionamento'). | |
| L'apparecchio non reagisce al quadrante di regolazione. | Il pulsante SET non è stato premuto. | Premere sempre il pulsante SET, prima di tentare di modificare la temperatura o il tempo di disidratazione (vedere: 'Funzionamento'). |
| L'apparecchio è più passato in modalità standby. | Quando il pulsante SET è stato premuto e non è stato premuto alcun altri pulsante, l'apparecchio torna alla modalità standby e il valore sul display LCD non lampeggia più. Premere di nuovo il pulsante SET e ruota re il quadrante di regolazione entro 5 - 6 secondi. | |
| Avete più raggiunto la temperature massima o minima. | Le impostazioni del range di temperature vanno da 35 °C a 70 °C. Ruotare il quadrante di regolazione nella direzione opposta. | |
| Un ciclo di disidratazione è in corso. | Temperatura e tempo di disidratazione non sonoessere regolati nelle corso di disidratazione è incorso. Premere il pulsante Start/Stop per mettere in pausa il ciclo di disidratazione corrente. Poi riprovare (vedere: 'Funzionamento / Funzione Pausa'). | |
| L'apparecchio sta funzionando, ma il display LCD è scuro. | Lo spegnimento automaticodel display LCD è attivo. | Per risparmiare energia, la retroilluminazione del display LCD diventa scura dopo circa 20 seconde se non si preme alcun pulsante. Cio è normale. Per illuminare di nuovo il display LCD per 20 secondi, preme re il pulsante SET. |
| L'apparecchio sta funzionando ma il conto alla rovescia deltempo di disidratazione non è partito. | Il tempo di pre-riscaldamento per raggiungere la temperature impostata più;aumentare significativamente quando si aumento la temperature impostata. | Il conto alla rovescia inizi Nazapella temperature impostata viene raggiunta all'interno della camera di disidratazione. Il tempo di pre-riscaldamento dipende nella temperature impostata, dalla quantità di cibo nella camera di disidratazione e nella temperature ambiente. Attendere solamente. |
| La temperature ambientale è troppo bassa. | Con un'impostazione elevata della temperature di disidratazione e una temperature ambiente molto bassa, è possible che la temperature impostata non verrà raggiunta. Possibilmente, con una temperature sulla 21 °C, si deve controlare manually il pro-cesso di disidratazione. | |
| Il display LCD è illuminato, ma il cibo non è essiccato. | La temperature è impostata al di sotto della temperature ambiente attuale. | Selezionare una temperature di disidratazione sufficieniente più alta (vedere: 'Funzionamento'). |
| L'umidità dell'ambiente è molto elevata. | Ilprocesso di disidratazione dipendeanche dall'umidi-tà della presa d'aria. Con umidità elevata ci si dovreb-be aspettare un tempo di disidratazione prolongato. Aumentare il tempo di disidratazione, scegliere una stanza con una bassa umidità per l'operazione, o sce-gliere una temperatura piuttosto superiore. | |
| Il fusibile interno dell'appa-recchio è scattato o l'elemento riscaldante è rotto. | Mettersi in contatto con un centro di assistenza auto-rizzato per l'esame e la riparazione. | |
| Il cibo non si è essiccato sufficientemente entro il periodo di tempo previsto. | I pezzi potrebbero essere troppo grande o troppo spessi. | Tagliare il cibo in pezzi più piccoli. |
| I vassoi alimentari sono stati sovraccariciati. | Separare i singoli pezzi di cibo. Il flusso d'aria all'in-terno della camera di disidratazione non può essere bloccato. Se necessario, togliere alcuni pezzo di cibo e dividere il cibo in porzioni più piccole. | |
| Il cibo è stato troppo bagna-to quando è iniziata l'ope-razione. | Dare emancipamente un po' più di tempo al processo di disidratazione. Asciuare il liquido che è sgoccio-lato sulla base di riscaldamento. Asciuare bene cibo molto successo, prima della disidratazione. Magari, lasciare i pezzi di cibo molto bagnati ad asciugarsi a temperatura ambiente prima. |
CURA E PULIZIA
ATTENZIONE - SPEGNERE sempre (tenendo premuto il pulsante On/Off finché il display LCD diventa buio), scollegare, e lasciare che l'apparecchio si raffreddi, prima di pulire l'apparecchio. Assicurarsi sempre che tutte le parti dell'apparecchio restino fuori alla portata dei bambini.
Non versare né sgocciolare alcun liquido sopra o dentro la base di riscaldamento o sul cavo d'alimentazione. Non mettere né immergere la base di riscaldamento o il cavo d'alimentazione in alcun liquido per evitare danni, rischio d'incedio e folgorazione.
NON pulire la base di riscaldamento o il cavo d'alimentazione in una lavastoviglie!
Non colpire sotto il pietto superiore bianco del gruppo ventola per evitare danni alla ventola. Non usare detergenti abrasivi o liquidi aggressivi (ad esempio candeggi
na, solventi) per pulire l'apparecchio o qualsiasi parte di quello, per evitare danni alla superficie. Non usare alcun oggetto duro o tagliente (ad esempio spugnette metalliche, coltelli, raschietti). Non usare violenza.
Durante l'utilizzo, l'interno della camera di disidratazione (costruita con i vassoi alimentari)iene rivestita con i residui del cibo essiccato. Per evitare la crescita di germi e di odori spiacevoli all'interno della camera di disidratazione, e per tenere il.vostro appearechio sempre pronto all'uso, si dovrebbero pulire tutte le parti utilizzate dell'apparechio后再o disponze.
- Scollegare sempre l'apparecchio e lasciare che si raffreddi a temperatura ambiente, prima di muoverlo o di pulirlo.
- Rimuovere il coperchio e tutti i vassoi alimentari nella base di riscaldamento. Rimuovere qualsiasi cibo.
- Strofinare l'intera base di riscaldamento using an un panno umido e morbido. Se ci sono più macchie rimaste sul piatto superiore della base di riscaldamento, inumidire il panno con un po' d'acqua e sapone e in seguito sciacquare con acqua pulita.
- Lavare i vassoi alimentari, le vaschette di muesli (se utilizzate) e il coperchio con acqua e sapone usando una morbida spazzola di nylon. In seguito, sciacquare a fondo con acqua di rubinetto.
NOTA
Se ci sono residui essiccati sui vassoi alimentari e/o sul coperchio, immergere le parti in acqua calda e sapone per circa 10 minuti. Poi ripetere il passo 4.
- Asciuagare tutte le parti e lasciare che si asciughino naturalmente per 30 minuti, li dove sono fuori alla portata dei bambini.
Alternatively, si possono pulire i vassoi alimentari, il coperchio e le vaschette di muesli in una lavastoviglie. Mettere tutte le parti nel ripiano superiore e usare un programma a bassa temperatura.
CONSERVAZIONE
ATTENZIONE - Assicurarsi che l'apparecchio e qualsiasi parte diesso siano fuori alla portata dei bambini. Scollegare sempre l'apparecchio quando non è utilizzato. Lasciare che l'apparecchio si raffreddi prima di pulirlo o metterlo da parte.
Non mettere alcun oggetto duro o pesante sopra o dentro l'apparecchio o qualsiasi parte diesso. Non usare alcuna parte o accessorio dell'apparecchio per qualsiasi altri scopo diverso da quelli descritti in quello libretto.
Non tenere l'apparecchio dal suo cavo d'alimentazione per spostarlo, per evitare danni. Maneggiare sempre il cavo d'alimentazione con cura. Il cavo d'alimentazione non può mai essere annodato, attorcigliato, tirato, teso o schiacciato.
- Pulire l'apparecchio prima di metterlo da parte (vedere: 'Cura e Pulizia'). Rimuovere sempre i vassoi alimentari prima di muovere la base di riscaldamento per evitare che i vassoi alimentari cadano.
- Porre la base di riscaldamento in un luogo senza ghiaccio, pulito, piano e asciutto che sua fuori alla portata dei bambini e sua protetto contro carico eccessivo (ad esempio scosse meccaniche o elettriche, calore, luce diretta del sole).
- Stendere il cavo d'alimentazione liberamente intorno alla base di riscaldamento.
- Porre le vaschette di muesli su un vassoio alimentare. Montare i vassoi alimentari e il coperchio sulla base di riscaldamento.
NOTE PER LO SMALTIMENTO

Lo smaltimento dell'apparecchio e dell'imballaggio deve essere eseguito in accordo con le vigenti norme e requisiti locali per apparecchi elettrici e imballaggi. Si prega di contattare la propria società di smaltimento locale.
Non smaltire gli apparecchi elettrici come rifiuti urbani indifferenziate, usare gli impianti per la raccolta differenziate. Contattare la propria autorità locale per informazioni riguardo i sistemi disponibili di raccolta. Se gli apparecchi elettrici sono smaltiti in discariche, cumuli di rifiuti o incineritori, sostanze pericolose potrebbero filtrare nelle acque sotterraneano potrebbero essere emesse nell'aria, entrando in quello modo nella catena alimentare e danneggiando la vostra salute e il vostro benessere maanche awelenando flora e fauna. Quando si sostituiscono vecchi apparecchi con quelli nuovi, il venditore è obbligato per legge a prendersi indietro il vostro vecchio apparecchio per lo smaltimento almeno Gratisamente.
INFORMAZIONI E ASSISTENZA
Si prega di visitare il site www.gastroback.de per maggiori informazioni.
Per supporto tecnico, si prega di contattare il Centro Assistenza Clienti Gastroback al Telefono: +49 (0)4165/22 25-0 o via e-mail info@gastroback.de.
Si prega di consultare la nostra home page per una copia di queste istruzioni operative in fornato pdf.
GARANZIA
Noi garantiamo che tutti i prodotti sono esenti da difetti al momento dell'acquisto. Eventuali difetti dimostrabili di produzione o materiali saranno ad esclusione di agli ulteriori reclamo ed entro 2 anni dall'acquisto l'apparecchio sare riarato o sostituito Gratisamente. Non ci sare una copertura in Garanzia se il danno o difetto dell'apparecchio è causato da un trattamento inadeguato, da errorsi di sovraccarico o installmente. La richiesta di Garanzia scade se vi sono interferenze tecniche o di terze partirawnaccordo scritto. L'acquirente deve presentare la ricevuta di vendita con la dichiarazione del reclamo e deve sostenerete tutte le spese e rischi di trasporto.
È possibile l'uso limitato di quello apparecchio per scopi commerciali, per scopi commerciali o industriali in uffici, pensioni, caffe e panetterie e strutture simili. In quello caso il periodo di garanzia è ridotto a 1 anno.
NOTA
Per riparazione e assistenza, si prega di inviare i prodotti Gastroback al segunte indirizzo: Gastroback GmbH, Gewerbestr. 20, 21279 Hollenstedt, Germania.
Si prega di accettare che non possiamo ricevere l'addebito di ricevuta. Presentazione degli elettrodomestici: Assicurarsi di imballare l'apparecchio pronto per la spedizione senza accessori e allegati. Aggiungere la ricevuta di vendita e una breve descrizione del guasto. Il tempo di elaborazione dopo la risenza dell'apparecchio difettoso sarea di ca. 2 settimane; vi informeremo automaticamente. Dopo il periodo di garanzia, si prega di inviare gli apparecchi difettosi all'indirizzo indicato. Riceverai unpreventivo Gratis o, in seguito, potrai decidere se riparare l'apparecchio ai costi eventualmente accumulati, rispedire Gratisamente l'apparecchio difettoso o smaltirlo Gratisamente.
L'apparecchio è destinato esclusivamente all'uso domestico e non adatto all'uso commerciale o industriale. Non tentare di utilizzato questo apparecchio in qual-siasi altri modo o per qualsiasi altri scopo diverso da quello previsto, descripto in queste istruzioni. Qualsiasi altri utilizzo è considerato come uso non previsto o uso improprio, e può causare gravi lesions o danni. Non vi è alcuna richiesta in garanzia dell'acquirente in caso di lesioni o danni causati dall'uso improprio.
GASTROBACK GmbH
Gewerbestraße 20. 21279 Hollenstedt / Germany
Phone +49(0)4165/2225-0. Fax +49(0)4165/2225-29
info@gastroback.de. www.gastroback.de