B005HUA4 - Interruttore Tripp Lite - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo B005HUA4 Tripp Lite in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Interruttore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale B005HUA4 - Tripp Lite e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. B005HUA4 del marchio Tripp Lite.
MANUALE UTENTE B005HUA4 Tripp Lite
- Alimentazione esterna (Ingresso: 100-240 V, 50/60 Hz, 0,5 A; uscita: 5 V 3 A)
- Hardware di montaggio
- Monitor HDMI in grado di supportare la massima risoluzione di qualsiasi computer nell'installazione
- Tastiera e mouse USB
- Microfono e altoparlanti con connettori mini stereo da 3,5 mm (opzionali) Computer:
- Jack per microfono da 3,5 mm e altoparlante stereo (opzionale)
- Sistema operativo Windows 2000/XP/Vista/Win7/Win8/Win10, Linux o Apple Mac OS Contenuto della confezione Accessori opzionali Requisiti di sistema35
- Consente di controllare 4 computer HDMI da un'unica console video HDMI
- Supporta deep color a 12 bit per canale (36 bit su tutti i canali) e larghezza di banda a 6 Gbps per canale (18 Gbps su tutti i canali)
- Hub con 2 porte USB 2.0 incorporate che permette di condividere i dispositivi USB tra i computer collegati a switch KVM
- I jack stereo da 3,5 mm consentono a un microfono di fornire ingresso audio a ciascun computer collegato e di ascoltare l'uscita audio su un set di altoparlanti
- I jack audio aggiuntivi della console sono comodamente posizionati sul pannello frontale e sono ideali per l'utilizzo di altoparlanti e microfoni.
- È possibile passare da un computer all'altro tramite i pulsanti del pannello frontale, il telecomando IR, il movimento del mouse o i tasti di scelta rapida della tastiera.
- Supporta l'hot plug: computer e dispositivi possono essere scollegati e ricollegati senza dover spegnere lo switch KVM
- Installazione rapida senza bisogno di software
- Memorizzal'EDID(ExtendedDisplayIdenticationData)delmonitorper ottimizzare la risoluzione del display Caratteristiche del prodotto36 Descrizioni dei pannelli Pannello frontale
Alimentazione - Premere per accendere e spegnere l'unità.
Indicatore di alimentazione - Si illumina di rosso per segnalare che l'alimentatore CC è collegato a un'uscita e che lo switch KVM è acceso.
Selettore di ingresso - Si illumina di blu per indicare se è stato selezionato PC1, PC2, PC3 o PC4. I LED di selezione lampeggiano in loop durante la modalità di commutazione automatica. I LED online si illuminano quando la porta USB-B corrispondente è collegata.
IR EXT - Collegare l'estensore IR incluso per ricevere il segnale IR dal telecomando IR incluso.
IR - Punto di ricezione del segnale per il telecomando IR.
Microfono da 3,5 mm - Collegare un microfono.
Uscite A Collegare un mouse e una tastiera alle porte USB 2.0. b. Collegareunamplicatoreallaportastereoda3.5mm. c. Collegare un microfono alla porta microfono da 3,5 mm. d. Collegare un monitor HDMI locale alla porta di uscita HDMI. J K L M Ingressi PC1, PC2, PC3 e PC4 - Collegare alle porte HDMI, USB, audio stereo e microfono di più computer.
N37 Fareriferimentoaipassaggiealdiagrammaseguentipercongurare l'installazione dello switch KVM. Nota: prima di eettuare qualsiasi collegamento, assicurarsi che tutti i dispositivi collegati allo switch KVM siano spenti. Scollegare i cavi di alimentazione di tutti i computer dotati della funzione di accensione da tastiera.
1. Collegare i computer alle porte di ingresso USB-B utilizzando i cavi USB.
Collegare il microfono e le porte audio stereo dei computer utilizzando i cavi audio 3,5 mm. Collegare i computer alle porte di ingresso "HDMI In" utilizzando i cavi HDMI.
2. Collegare una tastiera e un mouse alle porte USB-A nel pannello
posteriore.Collegareunmicrofonoeunamplicatorealleporte microfono e audio stereo utilizzando i cavi audio 3,5 mm. Collegare un monitor all'uscita "HDMI Out" utilizzando un cavo HDMI.
3. Collegare l'alimentatore CC in dotazione e premere il pulsante POWER. Il
LED di alimentazione si accende. Quando i computer sono collegati alle porte PC1, PC2, PC3 e PC4, i LED online si illuminano. Installazione e funzionamento Estensore IR Microfono Amplicatore Tastiera Mouse Display HDMI Microfono PC1 PC4 Alimentazione Dispositivi USB (stampante, scanner, U-disk, ecc.) Amplicatore38 Installazione e funzionamento
4. Premere i pulsanti sul pannello frontale per selezionare il computer
desiderato. Il LED di selezione si accenderà per indicare il computer attualmente selezionato. Il monitor mostrerà l'immagine corrispondente e il computer selezionato potrà essere controllato tramite tastiera e mouse.
5. Il telecomando IR incluso funziona come i pulsanti:
a.Perl'ingresso:1specicaPC1,2specicaPC2, 3specicaPC3e4specicaPC4. b. Per la commutazione in loop: la sequenza è PC1 PC2 PC 3 PC4 PC1...
6. Le periferiche USB, come stampanti, scanner e chiavette USB, possono
essere collegate alle porte USB-A del pannello frontale. Funzionamento della funzione speciale
1. Funzione di spostamento del mouse - Posizionare il mouse
all'estrema destra del monitor e continuare a farlo scorrere verso destra per 2 secondi. Lo switch KVM passerà automaticamente alla porta successiva. L'ordine di commutazione è PC1 PC2 PC3 PC4 PC1…
2. Funzione di commutazione del rilevamento USB-B:
a. Quando l'unità rileva che un computer è collegato alla porta USB-B, passa immediatamente a quel computer e i LED online e di selezione corrispondenti si illuminano. Per esempio, se il PC1 è già collegato e poi il PC2 si collega tramite USB-B, il KVM passerà automaticamente al PC2. b. Quando il computer attualmente selezionato viene spento o il cavo USB viene scollegato, il KVM passa automaticamente al computer successivo con l'alimentazione accesa e la porta USB collegata.39 Uso della funzione speciale
3. Funzione tasto di scelta rapida
Numero Combinazione di tasti di scelta rapida Descrizione della funzione
[Blocco scorrimento]++¹ [Blocco scorrimento] + o Passa alla porta successiva
[Blocco scorrimento]++ [Blocco scorrimento] + o Passa alla porta precedente 3 [Blocco scorrimento]++ [Blocco scorrimento] + [X]² Passa al PC "X" 4 [Blocco scorrimento]++ [Blocco scorrimento] + [S]³ Abilita la commutazione automatica (predenito:15secondi) 5 [Blocco scorrimento]++ [Blocco scorrimento] + [I] + [N]
+ [Invio] Imposta l'intervallo di commutazione automatica (tra 5 ~ 999 secondi). 6 [Blocco scorrimento]++ [Blocco scorrimento] + [B] + [1/0]
Attiva/disattiva il segnale acustico (predenito:attivato) 7 [Blocco scorrimento]++ [Blocco scorrimento] + [F] + [L] + [A] + [S] + [H] + [Invio] Vengono ripristinate tutte le modalità predenitedeitastidisceltarapida
1. I tasti di scelta rapida non sono sensibili alle maiuscole.
2. Viene emesso un segnale acustico quando si passa da PC1 a PC2.
"++"signicapremereduevolte[Blocco scorrimento] in rapida successione. Per esempio: [Blocco scorrimento] ++ [Blocco scorrimento]+[1]"signicapremereduevolteinrapidasuccessioneilpulsantediBloccoscorrimentoepoipremereilpulsante numerico 1. Il periodo di rilevamento tra ciascun codice di scelta rapida è di 5 secondi. Se il pulsante Blocco scorrimento viene premuto la prima volta e passano 5 secondi prima che venga premuto di nuovo, il codice di scelta rapida non sarà riconosciuto.
"X" indica l'ingresso PC. Per esempio, per passare a PC2, la combinazione di tasti di scelta rapida è [Blocco scorrimento] ++ [Blocco scorrimento] + [2].
Attivando questa funzione, le porte HDMI, microfono e altoparlante entreranno in modalità di commutazione automatica senza USB. Premere un tasto qualsiasi (tranne la barra spaziatrice) per tornare alla porta utilizzata prima della sequenza di commutazione automatica. Premere la barra spaziatrice per rimanere sulla porta attualmente in uso. Quando la modalità di commutazione automatica è attivata, il LED "Seleziona" della porta attualmente in uso lampeggia.
"N" indica il numero di intervalli di commutazione, che possono essere da 5 secondi a 999 secondi.
"1"signicaattivatomentre"0"signicadisattivato.
Questa modalità riguarda solo la funzione dei tasti di scelta rapida #4 e #6. Connettori Connettori KVM (femmina) USB 3.2 Gen 1-B x4 (posteriore) HDMI x4 (posteriore) Jack stereo 3,5 mm x4 (verde, posteriore) Jack stereo 3,5 mm x4 (rosa, posteriore) Connettori console (femmina) USB 2.0-A x2 (anteriore) HDMI x1 (posteriore) Jack stereo 3,5 mm (verde, anteriore) Jack stereo 3,5 mm (rosa, anteriore) Connettori hub USB (femmina) USB 3.2 Gen 1-A x2 (anteriore) Risoluzione video Risoluzione massima 4 K x 2 K @ 60 Hz (4 K UHD) Speciche40 Larghezza di banda operativa Larghezza di banda HDMI 18 Gb Condizioni ambientali Intervallo di temperatura operativa 32° ~ 113°F (0° ~ 45°C) Gamma di umidità operativa 10% ~ 85% UR (senza condensa) Intervallo di temperatura di conservazione 14° ~ 176°F (-10° ~ 80°C) Intervallo di umidità di conservazione 5% ~ 90% UR (senza condensa) Requisiti di potenza Alimentazione esterna CC 5 V/3 A Consumo di energia (massimo) 12 W Protezione ESD Modello corpo umano +/- 8 kV (scarica del traferro) +/- 4 kV (scarica a contatto) Speciche
GARANZIA LIMITATA DI 3 ANNI
Garantiamo che i nostri prodotti sono privi di difetti nei materiali e nella lavorazione per un periodo di tre (3) anni dalla data di acquisto iniziale. I nostri obblighi ai sensi della presente garanzia sono limitati alla riparazione o sostituzione (a nostra esclusiva discrezione) di eventuali prodotti che presentino tali difetti. Visitare il sito Tripplite.Eaton.com/support/product-returns prima di rispedire qualsiasi apparecchiatura per la riparazione. La presente garanzia non si applica alle apparecchiature che hanno subito danni a causa diincidenti,negligenzaousoerratoochesonostatealterateomodicateinqualsiasimodo. AD ECCEZIONE DI QUANTO PREVISTO NEL PRESENTE DOCUMENTO, NON FORNIAMO ALCUNA GARANZIA, ESPRESSA O IMPLICITA, INCLUSE LE GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ E DI IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE. Alcuni Stati non consentono la limitazione o l'esclusione delle garanzie implicite; pertanto, le suddette limitazioni o esclusioni potrebbero non essere applicabili all'acquirente. AD ECCEZIONE DI QUANTO PREVISTO SOPRA, IN NESSUN CASO SAREMO RESPONSABILI PER DANNI DIRETTI, INDIRETTI, SPECIALI, INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI DERIVANTI DALL'USO DI QUESTO PRODOTTO, ANCHE SEAVVISATIDELLAPOSSIBILITÀDITALIDANNI.Nellospecico,nonsiamoresponsabilidialcuncosto,quali mancati redditi o guadagni, perdita di attrezzature, perdita dell'uso di attrezzature, perdita di software, perdita di dati, costi relativi a soluzioni alternative, reclami da parte di terzi, o di altra natura. Eatonadottaunapoliticadimiglioramentocontinuodeiprodotti.Lespecichesonosoggetteamodiche senzapreavviso.Lefotoeleillustrazionipossonodierireleggermentedaiprodottireali. Garanzia Eaton 1000 Eaton Boulevard Cleveland, OH 44122 United States Eaton.com © 2024 Eaton Tutti i diritti riservati Pubblicazione n. 23-11-067 / 93-3C93_RevA Gennaio 2024 Eaton è un marchio registrato. Tutti i marchi sono di proprietà dei rispettivi titolari.
Notice-Facile