Konrow KFlip - Smartphone

KFlip - Smartphone Konrow - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KFlip Konrow in formato PDF.

📄 92 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice Konrow KFlip - page 47
Visualizza il manuale : Français FR English EN Italiano IT Português PT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Smartphone
Marca Konrow
Modello KFlip
Doppia SIM Sì, due slot per schede SIM standard
Batteria Li-ion 3,7 V / 800 mAh
Memoria espandibile Scheda microSD fino a 32 GB (non inclusa)
Fotocamera Sì (integrata)
Connettività Bluetooth, jack da 3,5 mm, porta micro USB
Radio FM Sì, richiede auricolari come antenna
Lettore audio/video Sì, formati supportati non specificati
Funzioni aggiuntive Calendario, sveglia, calcolatrice, cronometro, timer, conversione unità, registratore vocale, giochi
Profili utente Normale, Silenzioso, Riunione, Interno, Esterno
Sicurezza Blocco tramite codice PIN, password, blocco tastiera
Temperatura di utilizzo da 0 °C a 40 °C
SAR Inferiore a 2 W/kg (media su 10 g)
Norme EN 60950-1:2006/A12:2011
Pulizia Con un panno morbido, asciutto o leggermente umido
Riparazione Solo da un tecnico qualificato
Contenuto della confezione Telefono, adattatore di rete, kit auricolare, manuale d'uso
Alimentazione Tramite adattatore di rete fornito (carica tramite porta USB)

Domande frequenti - KFlip Konrow

Come inserire la scheda SIM e la scheda microSD?
Spegni il telefono, rimuovi la cover posteriore e la batteria. Inserisci la scheda SIM nello slot previsto rispettando il verso. Per la microSD, inseriscila nell'altro slot. Rimetti la batteria e la cover. Attenzione: l'inserimento o la rimozione devono essere effettuati a telefono spento.
Come caricare la batteria per la prima volta?
Scarica completamente il telefono, poi caricalo per almeno 5-8 ore. Utilizza solo l'adattatore di rete fornito. La carica avviene tramite la porta micro USB.
Cosa fare se dimentico il codice PIN o la password di blocco?
Se inserisci un codice PIN errato tre volte, devi utilizzare il codice PUK fornito dal tuo operatore. In caso di dimenticanza della password di blocco, la garanzia non copre questo problema e nemmeno un reset lo risolve. Annota la password in un luogo sicuro.
Come bloccare e sbloccare la tastiera?
Per bloccare: premi consecutivamente il tasto Menu e poi un altro tasto. Per sbloccare: tieni premuto il tasto *. Puoi anche impostare un blocco automatico dopo 5 s, 15 s, 30 s, 1 min o 5 min.
Posso usare un auricolare o delle cuffie con il mio KFlip?
Sì, tramite il jack da 3,5 mm. Viene fornito un kit auricolare. Attenzione: regola il volume gradualmente per evitare danni all'udito. Non utilizzare auricolari amplificati o preamplificati.
Come ascoltare la radio FM?
Collega gli auricolari (fungono da antenna). Apri l'app Radio FM. Usa i tasti direzionali per cercare le stazioni automaticamente o manualmente. Premi OK per riproduci/pausa.
Qual è la capacità massima della scheda di memoria?
Il KFlip accetta schede microSD fino a 32 GB. Inseriscila nello slot previsto dopo aver spento il telefono e rimosso la batteria.
Cosa fare se il dispositivo non si accende o si blocca?
Prova a resettare il telefono tenendo premuto il tasto di accensione/spegnimento o scollegando e ricollegando l'adattatore di rete. Se il problema persiste, contatta il servizio post-vendita Konrow tramite www.konrow.com.
Il telefono è compatibile con i dispositivi Bluetooth?
Sì, il Bluetooth consente di trasferire dati (musica, file) verso altri dispositivi compatibili. Attiva il Bluetooth, cerca il dispositivo e associali.
Quali sono le condizioni di garanzia del KFlip?
La garanzia si applica per un uso normale nella Francia metropolitana. Non copre i danni dovuti a caduta, immersione, uso non conforme, la batteria, l'usura normale, o se il prodotto è stato smontato. Per qualsiasi riparazione, rivolgiti a un tecnico autorizzato.

Domande degli utenti su KFlip Konrow

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Smartphone in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KFlip - Konrow e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KFlip del marchio Konrow.

MANUALE UTENTE KFlip Konrow

per aquierente Mobile K-Flip. Lei troverà tutti gli notizie riguardo all'uso di quello cellphone in quella guida.

Giftbox contenta :

1 Mobile
-1 riduttore collegato alla rete
1 manuale utente
- 1 handsfree equipaggiano

NOTA : | materiali di impacchettamento, come il nastro adesivo, film di plastica, sequenza ed etichette non sono parte di quello prodotto.

1. Descrizione del mobile.

1 - macchina fotografica di retro & il bagliore
2-su/Via bottone
3-Jack
4-porto di USB micro
5-glioratori
6-

Konrow KFlip - Descrizione del mobile. - 1

2. Metta su

Inserendo una sCHEDULESIM

La K-bufferto Mobile é un mobile Telefoni con scheduledi SIM duplicate che L'abilita per usare due linee su lo stesso Mobile. La Sua K-Flip ha due porti di SIM standard. Inserire la scheduledi SIM:

  • Spenga il Telefono e rimuova la coperta di retro e batteria.
  • Inserisca i SIM cardano correttamente nelle fissure di schedà attinenti (veda sotto figura).
  • Poi sostituasca la batteria e coperta.

Konrow KFlip - Inserendo una sCHEDULESIM - 1

Inserimento di una scheda MicroSD

E possibile augmentare il memoria interna della K-Flip apparecchiatura con una schedadi MicroSD. (Massimo 32GB MicroSD cardano).

  • Spenga il Telefono e rimuova la coperta di retro e batteria.
  • Inserisca la schedà di memoria in la fessura attinente.
  • Poi sostituisca la batteria e coperta.

CAUTELA : Inserendo o rimuovendo una scheda di SIM o una scheda di MicroSD costringe il Mobile ad essere completenesspense.

Konrow KFlip - Inserimento di una scheda MicroSD - 1

Installando ed addebitando la batteria

Installando la batteria:

Rimuova la coperta di retro di Suo Mobile.
- Inserisca la batteria che assicura che l'imagine restrata ecco affrontando La.
Sostituisca la coperta di retro del Mobile.

CAUTELA: Rischio di esplosione se la batteria è sostituita da un tipo incorretto. Modello: Batteria del Li-ione della K-buffetto 3.7V / 800 mAh. Sostituire la batteria, per favore investigi con le dati vendite servizio del Suo rivenditore. Si sbarazzi di batterie usate secondo le istruzioni

Addebitando la batteria:

  • Addebitare la batteria, connetta il cavo (approvigionato) di USB al porto di USB di Suo Mobile poi connetta i condotti principali riduttore ad un sbocco di potere.
  • L'icona di carica di batteria illumina durante addebitando e indica lo status di carica.
  • Quando la batteria è addebitata pienamente, Lei può disconnettere il USB cabla poi dall'apparecchiatura dallo sbocco di potere.

Konrow KFlip - Addebitando la batteria: - 1

IMPORTANT:

  • Il Mobile è ricaricato solamente via il suo porto di USB.
  • Assicuri Suo Mobile è dimesso pienamente prima di addebitarlo per la prima volta.
  • La batteria deve essere addebitata per almeno 5 a 8 ore quando prima addebitò.

Nota: Lei può usare l'apparecchiatura quando è addebitato. In questo caso, la batteria può volere più molto tempo addebitare pienamente

Informazioni di sicurezza per addebitare la batteria :

  • Ricaricare la batteria, solamente usi il riduttore collegato alla rete approvvigionato con la Sus apparecchiatura. Non usi altra alimentazione elettrica o apparecchiatura elettrica.
  • Lo sbocco di potere al quale è l'apparecchiatura connesso deve essere vicino l'attrezatura è delve essere sempre fácilmente accessibile.
  • Sempre aspetti almeno 5 secondi dopo averespento l'apparecchiatura prima di ricominciarlo. Spegnendo l'apparecchiatura e poi indietro su di nuovocommediamente più danneggiare i circuiti elettrici.
  • Non smonti la batteria. Non si sbarazzi di batterie in fuoco o acqua. Non addebiti la batteria se la stanza la temperatura eccede 45^ .
  • Per tutto ripara o sostituire la batteria, consulti un qualificato tecnico.
  • La vita della batteria dipende grandamente su come Lei usaesso.Non metta in对我stra meno la batteria a temperature che il 0^ o più grande che 60^. Il suo spettacolo cui essere alterato.
  • Interferenza elettromagnetica significativa o elettrostatico lo scarico più provocare malfunzionamento o perdita di dati. Se il l'apparecchiatura non sta funzionando propriamente, ricominci il Mobile o stacchi poi il riduttore collegato alla rete dallo sbocco di potere lo colleghi di nuovo in.

3. Cominciare-su guida Accendendo il Mobile e via

Accendere il Mobile, pigi il Su / Via bottone localizzato sul lato del Mobile per 3 secondi.

Se il Mobile è acceso, pigi meno per che un secondo su il bottone per mettere l'apparecchiatura in maniera di riserva. Lo pigi di nuovo a lasci maniera di riserva.

Spegnere il Mobile, pigi il Su / Via bottone per 3 secondi.

Konrow KFlip - Cominciare-su guida Accendendo il Mobile e via - 1

Chiudendo / appreho le schede di SIM a chiave

La Sua K-Flip è un SIM Mobile duplicate. L'abilita per Telefonare usando due linee alla stessa apparecchiatura.

C'edue SIM cardano fessure.

  • Quando Lei avvia sul Suo Telefono, la scrittura L'invita a entri codici di Spilla delle Sue due schede di SIM in successionione. (SIM1 poi SIM 2)
  • La «chiamata di emergenza» la funzione L'abilita per chiamare un numero di emergenzaswana entrare il codice di Spilla.

Chiudendo / aprendo la tastiera a chiave

Konrow KFlip - Chiudendo / aprendo la tastiera a chiave - 1

Aprière la tastiera:

Pigi alcuna chiave per disattivare maniera di riserva.

E pigia Aprae * chiave per apriere.

Chiudere la tastiera a chiave:

Pigi Su / Via chiave o Menu e * la chiave.

Lei pou configurare la serratura di schermo aggungendo

una parola d'ordine o designa essere replicato quando

aprendero Suo Mobile.

CAUTELA : Dimenticando la Sua serratura di schermo parola d'ordine, Unisca codice o designi permanentemente blocchi Suo Mobile

Se questo è dimenticato o è personi, la garanzia di prodotto non coprirà tale svista. Anche un «azzeramento» non può risolverre il problema. Come una precauzione, prenda unanota della Susa parola d'ordine o modello.

MOT DE PASSE:

Facendo una chiamata

NOTA : É impossibile fare o ricevere una chiamata su ambo il SIM schede alla stessa durata. Per esempio, se Lei è su una chiamata sul SIM 1 linea, quelli tentando di contattar La su SIM 2 sare deviato automaticamente a voicemail.

  • Pigi la chiave di quadrante per iniziare una chiamata durante avere composto un numero
  • O selezione un contatto dall'elenco Telefonico;
  • O selezione l'ultimo dalle ultime chiamate ricevute.

Ricevendo una chiamata

Quando si riceve una chiamata, premere la numerozza 1 o 2 per rispondere.

Quando si desidera terminare la chiamata, premere il tasto di fine chiamata (stesso tasto on / off).

Konrow KFlip - Ricevendo una chiamata - 1

Impostazioni Chiami setting

Duplicate-SIM: Lei può mettere maniera di riserva, risponda da SIM originale, set SIM chiamaattraversoquesta funzione.

Chiami devii: Questa funzione di rete L'abilita in avanti a chiamate entranti ad un'altro numero Lei prima ha specificato.

Attesa di chiamata : Dopo che Lei sceglie Attivi, la volontà di Telefono mobile contatti la rete. Un momento più tardi, la rete fara un risposta e spedisce una comunità per dare credito alla Sua operazione. Se la funzione di attesa di chiamata è attenuata, la volontà di rete vigile Lei e lo schermo di Telefono mobile mostretere l'entrata chiami numero se altri stanno chiamandoLa WHILE Lei già è in una conversazione.

L'avviso di chiamata: Quando si facс su Attiva, il Telefono cellulare si metterà in contatto la rete. Un attimo dopo, la rete fara una risposta e inviare un messaggio a riconoscere l'operazione. Se è attenuata la funzione Avviso di chiamata, la rete segnala e lo schermo del Telefono cellulare per visualizzare il numero di chiamata in arrivato se gli altri ti chiedono, nelle si è gli in una conversazione.

Chiamare Bar: La chiamata funzione di blocco consente di bloccare le chiamate in base alle esigenze. Quando si imposta esta funzione, è necessario utilizzato un blocco di rete codice, che può essere ottenuto dall'operaatore di rete. Se il codice è corretto, verrà richiesto un messaggio di erre sullo schermo. Dop o aver selezionato un'opzione di blocco chiamate, continuare a selezionare Attiva o Disattiva. Il Telefono cellulare richiede di insertire il codice di blocco delle chiamate e quindi contattare la rete. Un attimo dopo, la rete fara una risposta e inviare i risultati operativi per il Telefono cellulare.

Nascondi numero : Questa opzione consente di nascondere il proprio numero e di effettuare chiamate come «Numero privato».

Altro: É possible impostare un promemoria tempo minuto per chiamare, richiamata, e le vibrazioni quando é collegato e ha risposta SMS après aver respinto, e la registrazione automatica delle chiamate, da esta funzione.

Impostazioni telefono

Data & ora : Impostare l'ora, impostare la data, impostare il fornato della data, il fornato dell'ora e aggiornare le impostazioni di tempo.

Nota: Se si rimuove la batteria del Telefono cellulare, o se la batteria è esaurita per un lungo periodo di tempo, potrebbe essere necessario reimpostare la data e l'ora in cui reinsire la batteria o accendere / spegnere il Telefono cellulare durante la ricarica.

Impostazioni lingua : Selezionare la lingua di visualizzazione per il Telefono cellulare.

Impostazioni di scelta rapida : Selezionare la funzione preferita come una direzione tasto di scelta rapida in base alle proprie necessità.

Apertura / chiusura : Impostare il momento in cui il Telefono cellulare viene automaticamente attivata o disattivata.

Ripristina impostazioni : É possibile annullare le impostazioni che avete definito. PASSWORD : 1122

Sta guardando

Questo menu imposta la tastiera sfondo, screen saver, retroilluminazione e retroilluminazione.

Sicurezza

Questa funzione fornisce i parametri per la sicurezza.

PIN: Per attivare il blocco PIN, è necessario insere il PIN corretto. Se si attiva il blocco PIN, è necessario insere il codice PIN agli volta che si accende il Telefono cellulare. Nel caso in cui si immette il PIN errato per tre volte dopo, è necessario immettere la chiave di sblocco del PIN (PUK). Il PUK viene utilizzato per sbloccare e modificare il PIN bloccato. Per il PUK, contattare l'operaatore di rete.

Cambiare PIN2: Per modificare il PIN PIN2.

Telefonobloccato:La funzione permette di bloccare / sbloccare il Telefono.Inserire la password per accendere o spegnere il Telefono.La password è necessaria quando il Telefono è bloccato.PASSWORD:1122

Modificare la password del Telefono cellulare : Modificare la password del Telefono.

Vita privata : É possible impostare una password per proteggere la vostra privacy. PASSWORD : 1122

Blocco tastiera automatico : La funzione permette di bloccare / sbloccare la tastiera. Set blocco automatico dopo 5 s, 15 s, 30 s, 1 min e 5 min.

Blocco tastiera: É possibile scegliere di abilitare / disabilitare但这a funzione.

Guardlock: Blocca origine le chiavi di cobinaison.

Numero fisso: Il numero è stato aggiunto alla lista nera non può essere chiamare voi.

  • Lista nera : Il numero è stato aggiunto alla lista nera non è più cheiamarti

Profili

Iltelefonocellularare offre piu profili utente,in modulo da poter personalizzare alcune impostazioni per adattarsi ad ambienti ed eventi specifici.

Personalizzare i profili utente in base alle proprie preferenze, e quindi selezionare i profili utente . I profili utente appartagonto a cinque scenari : Normale , Silenzioso, Riunione, Indoor, Outdoor.

Accedere

Contattare I' operatore per otteneri seguenti servizi on-line :

Account di rete : è possibile gestire il tuo account da esta rete funzioni.

GPRS: É possibile scegliere diabilitare / disabilitare esta funzione.

Impostazioni di connessione dati : Se necessario, l'impostazione predefinita è collegato.

Selezione rete : Impostare la modalità di selezione della rete in modalità automatica o manuale. Si raccomanda automatico . Quando la selezione della rete modalità è impostato su automatico , il Telefono cellulare preferirà la rete quando la sched SIM viene registrato . Quando la selezione della rete modalità è impostato su manuale , è necessario selezionare la rete del gestore della rete quando la sched SIM è registrata .

Registro chiamate

Chiamate perse: É possible visualizzare l'élenco delle chiamate perse in seguito.

Note: Quando il Telefono indica che alcune chiamate sono mancati, è possibile selezionare Leggi per acceder alleelenco delle chiamate perse.Passare a una chiamata persa e quando premere il pulsante di chiamata per comporre il numero che ha originato la chiamata.

Chiamate effettuate: è possibile visualizzare l'ultimo composto. Selezionare le chiamate, quando selezionare una chiamata fatta da eliminare, salvare, comprere o modificare (o inviare un breve messaggio al numero di Telefono).

Chiamate ricevute: è possibile visualizzare le ultime chiamate ricevute. Selezionare Chiamate ricevute e selezionare una chiamata ricevuta da eliminare, salvare, comparre o modificare (o inviare un breve messaggio al numero di Telefono).

chiamate rifiutate: è possible visualizzare le chiamate di recente rifiutate. Selezionale Appello licenziati e quindi selezionare una chiamata rifiutata da eliminare, salvare, comprere o modificare (o inviare un breve messaggio al numero di Telefono).

Elimina tutto: è possibile eliminare tutte le ultime registrazioni delle chiamate.

Durata chiamate: consente di selezionare la durata delle chiamate per visualizzare l'ultima volta chiamata, la lunghezza totale di tutte le chiamate effettuate, la durata totale delle chiamate tutte le chiamate ricevute e la durata totale della cronologia delle chiamate o ripristinare tutte le tempo.

Contatore GPRS: É possible visualizzare i dati Internet inviati ricevuti, ma tutto quello che inviati e ricevuti.

Contatti

Il Telefono cellulare in grado di memorizzare sono a 300 numero di Telefono. I numero di Telefono di una carta SIM in grado di memorizzare dipende alla capacité di memoria della scheda SIM. I numero di Telefono memorizzati nel Telefono e carta SIM mobili sono una directory. La funzione di ricerca di directory consente di visualizzazione i contatti. è possibile cercare un dato per le esigenze della rubrica Telefonica. Selezionale questa opzione nell'interfaccia di modifica, immettere il nome del dato che si desidera cercare o la prima lettera del dato. Tutti i contatti che soddisfano la condizione di ricerca sono elencati. Premere i tasti freccia per alto e in basso per scorrere i contatti e selezioneure un dato. Premere il tasto frezza destra per visualizzazione ulteriori gruppi: famiglia, amici, affari, amici, etc...

Messaggio

Se la memoria dei messaggi brevi è piena, l'icona del messaggio lampeggiante appara nella parte superiore dello schermo. Per ricevere i messaggi brevi di solito, è necessario eliminare alcuni messaggi brevi existenti.

Se il destinatario ha ricevuto il breve messaggio inviato e il riconoscimento è abilitata, il Telefono emette un awiso per indicare la riscizione.

Nuovo messaggio: L'accesso a quello menu per creare un messaggio di testo o multimediae.

Posta in arriv: i messaggi ricevuti sono elencati in quello menu.

In uscita: inviato messaggi che non sono riusciti vengono salvati nella posta in uscita.

Bozze: Bozze sono elencati in quello menu.

Sent: inviato messaggi sono elencati in quello menu.

Box Ricezione sicura: è possibile utilizzare但这a funzione per impedire ad altri di leggere i nostri messaggi. Il codice originale è 1122.

Models: è possibile creare messaggi predefiniti in但这a interfaccia.

Messaging Server: è possible impostare la segreteria Telefonica tramite esta funzione.

Multimedia

Camera: Il Telefono è dotato di una fotocamera che supporte le funzioni di fotografia. Nell'interfaccia di acquisizione, inquadrare il Telefono di cui si utilizza la fotocamera e premere il pulsante OK per scattare Foto. Le foto verranno Salvate nel file system del Telefono o nella schedà di memoria.

Imagine: è possibile visualizzare tutte le foto memorizzate sulla schedà di memoria. Premere il tasto freccia per selezionare eutilizzare il tasto sinistro per cancellare le immagini. Premere il tasto funzione destro per tornare all'interfaccia precedente.

lettore audio: è possibile utilizzare questa funzione per riproduire i file audio. Premendo il tasto freccia, è possibile controllare il processo di riproduzione dellettore audio: riproduzione / pausa (il tasto OK), precedente brano successivo / (premere sinistra o destra), avanzamento velocce (premere e

  • tenere premuto il tasto Right Management) e rewind (premere e tenere premuto il tasto freccia sinistra). Nell'interfaccia dellettore musicale, è possibile premere * e # per controllare ilvolume.

Video Player: É possible utiliser questa funzione per riproduire file video. Premendo il tasto freccia, è possible controllare il processo di riproduzione dellettore audio: riproduzione / pausa (il tasto OK), precedente / video successivo (tasto di direzione per alto o basso). Nell'interfaccia dellettore video, è possible premere * e # per controllare il volume.

Filmer: Questa funzione consente di registrar immagini dinamiche. Nell'interfaccia di cattura, premere il pulsante OK per catturare il video.

Dittafono: Il Telefono supporta i formati WAV e AMR. AMR è un'algoritmo di compressione. A parità di dimensioni, ha il tempo di registrazione più lungo di WAV.

Radio FM: É possible utilizes l'application comme una normale radio FM con ricerca automatica dei canali e registrato. Prima di utilizzato, è possible insere le cuffie comme antenna.

Nell'interfaccia radio FM, il tasto freccia sinistra o destra per canali di ricerca manualmente, premere OK per riproduire /METTERE in pausa il canale corrente del processo digettura.

Applicazioni

Calendario: Una volta che si accede a questo menu, c'è un calendario mensile che consente di tenere traccia di appuntamenti importanti, etc. Le giornate saranno contrassegnati da eventi.

Allarme: è possibile impostare tre allarmi da但这a funzione.

Calcolatrice: La calcolatrice cui aggiungere, sottrarre, multiplicare e dividere.

Orologio del mondo: è possibile visualizzare e selezionare il tempo selezionando i fusi orari.

Timer: É possible impostare un timer.

Cronometro: Si può iniziare un cronometro.

conversionediunita:Perconvertirelediverseunitadiisura.

eBook: è possibile leggere eBook presenti nella scheda di memoria se è stato aggiunto.

  • More: il servizio STK è il kit di strumenti di carta SIM. Questo Telefono supporta la funzione di servizio. Gli elementi sono dipendenti alla rete e la schedà SIM. Il menu del servizio verrà automaticamente aggiunto al menu del Telefono quando è supportato alla rete e la carta SIM.

Bluetooth: É possibletrasfere dati,come ad esempio la musicaa unaltrodispositivotramiteBluetooth.Individuare l'unitéere riceveredei /trasferimento.ldatirecevuti vengonosalvati automaticamente nella directory.

Giochi

Sokoban: Un gioco in cui è necessario premere i tasti freccia per controllare il personaggio di spostare le caselle sulle bombe.

I miei file

Il Telefono supporta schede di memoria. Viene selezionata la capacité della scheda di memoria. è possible utilizzare il file manager per gestire le directory ei file sulla scheda di memoria.

Selezionare esta opzione per insertire la directory principale della memoria. La directory root può essere le cartelle predefinite, nuove cartelle e file utente. Quando il Telefono cellulare viene accesso per la prima volta o quando non hai cambiato la directory, la directory principale contiene solo le cartelle predefinite.

Internet

É possibile utiliser que esta funzione per visualizzare le pagine web e acceder alle informazioni sul web quando ci si connette a Internet. Quando si è su Internet, si après la网页 iniziale. L'indirizzo web (URL) della pagina corrente viene visualizzata nella parte superiore della finestra.

4. Tasti accorcia

Konrow KFlip - Tasti accorcia - 1

Sicurezza in ascolto

  • Prima di utilizzare l'auricolare, assicurarsi che il volume non sia al suo massimo e quando evitare la perdita di udito causa.
  • Alti livelli di rumorosità sono progettati per le persone con problemi di udito capacità e non a quelli con udito normale.
    Nonutilizzare lauricolare durante la guida.
  • Regolare il volume in modo da poter ascoltare i suoni del vostro ambiente.
  • Per evitare possibili danni all'dutio, non ascoltare ad alto volume per un lungo periodo di tempo.
    L'ascolto di unlettore musicae ad alta potenza puddanneggiare l'orecchio dell'utente e causare la perdita dell'udito (sordità, chiamata, acufene iperacusia).
  • Per evitare quosti rischi si consiglia di non utilizzato il dispositivo a tutto volume, la durata di utilizzo non dovrebbe superare un'ora al giorno.
  • Non utilizzato modeli di cuffie o cuffie pre-amplificati o amplificati (vale a dire con un controllo del volume del proprio e / o auto-alimentato da una batteria o le batterie), perché non c'è alcuna garanzia un rispetto della potenza sonora massima.

Questo prodotto è conforme alla norma:

EN 60950-1:2006/A12:2011

apparecchiature per il trattamento della sicurezza delleinformazioni , Parte 1 : Requisiti generali in conformità con il

decreto del 25 Luglio 2013

che attua l'articolo L. 5232-1 del codice della salute pubblica in materia dilettori di musica.

Attenzione relativi alle onde elettromagnetiche (DAS)

Konrow KFlip - Attenzione relativi alle onde elettromagnetiche (DAS) - 1

Il suo K-Flip è progettato in modo da non superare i limiti di onde radio raccomandi dalle autorità europee. Questi limiti includono margini di sicurezza per garantire la protezione di tutte le persone, indipendentemente alla loro età o stato di salute.

Il SAR (tasso di assorbimento specifico) cellulari quantifiche il livello massimo di esposizione dell'utilizzatore alle onde elettromagnetic, per uso nell'orecchio. La legislazione francese preveDE che il DAS non sia superiore a 2 W / kg in media per 10g di tessuto.

Il valore SAR è determinato in base al più alto livello di radiofrequenza emessa durante le prove di lavoratorio. Il SAR effettivo quando si utilizes il Telefono è molto di quello livello.

Il valore di SAR del Telefono cellulare più variate a seconda dei seguenti fattori : la vicinanza / lontananza da un'antenna relè , uso di accessori e altri.

ATTENZIONE : Il valore SAR possono variate a seconda dei requisiti nazionali per la divulgazione e la sperimentazione , e, a seconda della banda di rete.

ATTENZIONE :

  • Non utilizzato il cellulare in alcuni luoghi, come aerei, ospedali, stazioni di servizio e garage, nonché di guida professionale. Le onde elettromagnetiche mobile possono disturbare il corretto funzionamento dei dispositivi elettronici utilizzati in questi luoghi. Vi consigliamo di interrimpere o mettere il Telefono in modalità aereo in quosti luoghi al fine di evitare eventuali disturbi.

  • Se si utilizes un impianto elettronico (pacemaker, pompe per insulina, neurostimolatore...) osservare una distanza di 15cm tra il cellulare e l'impianto di posta elettronica.

  • Se si utilizes l'auricolare, spostare il ventre portatile per le donne incinte o basso addome per gli adolescenti.

Utilizzato consigli per ridurre il livello di esposizione alle radiazioni elettromagnetic:

  • Assicurarsi di utilizzare il cellulare in buone condizioni di accoglienza, per ridurre la quantità di radiazione ricevuta (compreso un parcheggio sotterraneo o in transito (treno, auto).
  • L'icona di ricezione indica la qualità della riscione del vostro Telefono, 4 bar del display indica una riscione è Buona.
    Per ridurre al minimo l'esposizione alle radiazioni, si

consiglia diutilizzare l'auricolare.

  • Per ridurre al minimo le consequences negative di esposizione alle radiazioni prolungata, si raccomanda che gli adolescenti tenere il Telefono vicino alla loro inguine, e le donne incinte di tenere il Telefono lontano dallo stomaco.

Precauzioni e istruzioni per la sicurezza

Leggere queste istruzioni.
- Conservare queste istruzioni.
- Seguire tutte le istruzioni.
- Preendale in considerazione gli awertimenti.
- Pulire solo con un panno morbido (asciutto o leggermente umido.
- Non tentare di smontare l'unità, non sarebbe coperto alla garanzia. Non inseire oggetti appuntiti a diretto contatto con la superficie e non spruzzare prodotto
- detergente direttamente sullo schermo.
- Non esercitare una pressione sullo schermo e non collocare oggetti su diesso. Questo potrebbe danneggiare lo schermo.
- Utilizzare le parti di ricambio specificate dal produttore.
- Dopo qualiasi intervento di manutenzione o riparazione del prodotto, chiedere al technique di eseguire una verifica di sicurezza.
- Utilizzare solo collegamenti / accessori specificati dal produttore.
- Fare riferimento a personale qualificato per l'assistenza La riparazione è necessaria se l'apparecchio è stato

danneggiato in un modo o nell'altro, se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati (e), rovesciamento di liquidi o oggetti sono caduti nel unità, se l'unità è stata esposta alla pioggia o all'umidità, o è stato fatto cadere.

Non esporre alla luce solare diretta o per

  • il calore estremo o
    freddo.
  • Utilizzare il cellulare rispetto della privacy altrui.
  • Tenere il dispositivo lontano da oggetti metallici (monete, chiavi ...).
  • Non lasciarlo vicino a campi magnetici che potrebbero causare la perdita di dati o danni all'unità.
    Non far cadere il dispositorio.
    Non esporlo a urti, attrito e impatto.
  • Per evitare la perdita di dati, considerare la possibilità di un backup (carta o computer) le informazioni memorizzate nel disposativo.
  • Per evitare interferenze, non utilizzato il dispositosivo vicino ad altri dispositivi elettronici, pacemaker o in prossimità di apparecchiature mediche.
  • Temperatura di esercizio: 0^ C 40^ C .

AVVERTENZA: per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche :

Non esporre l'unità a pioggia o umidità.
- Non esporre il prodotto a gocce o spruzzi e non posizionare oggetti contenti liquidi, come vasi, sopra l'apparecchio.
- Non utilizzato il prodotto in prossimità di fonti infiammabili

o esplosivi.

  • La spina di alimentazione è utilizzato come dispositivo di scollegamento e deve essere facilemente accessibile.
  • Per scollegare Completely l'apparecchio elettrico, la spina di alimentazione deve essere scollegato alla presa elettrica.
  • Non tentare di ignorare la funzione di sicurezza del polarizzata o di messa a terra. Una spina polarizzata ha due lame, una più grande dell'altra. Un elenco con una spina di messa a terra ha due perni piani e un terzo perno rotondo a terra. La lama larga e il terzo polo sono importanti misure di sicurezza per proteggere voi. Se non si riesce a insereire completamente la spina nella presa di corrente, contattare un elettricista per sostituire la presa obsoleta.
  • Staccare la spina in caso di temporale o quando non utilizzato per un lungo periodo.
  • Specnere il dispositivo in luoghi a rischio di esplosione e quando si viaggio in aereo.
  • Non toccare il cavo di alimentazione con le mani bagnate e non tirare il caricabatterie per scollegare.
  • Il cavo di alimentazione deve essere impostato in modo che uno calpestato o schiacciato, soprattutto in corrispondenza del punto di decisione, a cui è collegato e il luogo di dove esce il dispositorio.
  • Non sovraccaricare la presa elettrica. Utilizzare una fonte di alimentazione, comeindicato.
  • Non installment vicino a fonti di calorie, come fornelli, stufe o altri prodotti (compresi gli amplificatori).

Attenzione sul Telefono nelle sigurdà

In Francia, ai sensi dell'articolo R412-6-1 del traffico l'uso di un Telefono portatile da parte del conducente di un veicolo in movimento è vietato. Le sanzioni per il mancato rispetto di questo articolo è una multa e una detrazione di puniti patente di guida.

E 'anche permesso di indossare le cuffie tipo di sistema, kit Gratisato, auricolari, cuffie, cui Limitare sua l'attenzione che laudizione di driver.

ATTENZIONE : Il presente regolamento si applica solo in Francia. Quando si viaggiagg all'estero, si prega di consultarepreventivamente le regole in vigore nel proprio paese di destinazione.

Warning epilessia

Leggere prima di utilizzato un videogioco da soli o il vostro bambino.

Alcune persono possono provare convulsioni o perdita di coscienza epilettliche alla vista delle luci lampeggianti o schemi di luce certo nel nostro ambiente quotidiano. Queste persono possono averere crisi durante la visione di alcune immagini tevisive o giocando determinati videogiochi.

Tali fenomeni possono verificarsianche se il soggetti non ha

medica o non è mai stato affrontato con una storia di sequestro. Se voi o un membrò della vostra famiglia ha mai avuto sintomi legati all'epilessia (crisi o perdita di coscienza), quando esposti a lui lampeggianti, si prega di consultare il proprio medico prima dell'uso. Si consiglia ai genitori di essere attenti ai loro figli quando glicono i videogiochi.

Se voi o il vostro bambino avete i seguenti sintomi: vertigini, visione alterata, spasmi oculari o muscolari, perdita di coscienza, disorientamento, movimenti involontari o convulsioni, si prega di smettere di giocare immediatamente e consultare un medico.

Indicazioni in tutti i casi l'uso di un videogioco :

  • Non stare troppo vicino allo schermo. Sedetevi una buona distanza dallo schermo del teilevisore e, per quello permette il cavo di collegamento.
  • Preferibilmente, usare i videogiochi su un piccolo schermo. Evitare di giocare quando si è stanchi o se manca il sonno.
  • Assicurarsi che si gioca in una stanza ben illuminata.
    In uso, fare pause di dieci-quindici minuti ogni ora.

Questo prodotto si basa in parte sul lavoro di JPEG Gruppo.

Bluetooth è un marchio registrato di Bluetooth SIG, Inc.

La Tecnologia di codifica audio MPEG Layer-3 e brevetti beneficiano di licenza da Fraunhofer IIS e Thomson.

Questo prodotto è soggetto ALLA LICENZA MPEG4 PORTAFOGLIO DI BREVETTI PER L'USO PERSONALE E NON COMMERCIALE DI UN UTENTE PER
(I) CODIFICARE VIDEO IN CONFORMITA CON LO STANDARD MPEG4 (MPEG4 video e / o
(ii) la decodifica MPEG4 VIDEOVIDEO CODIFICATO DA UN CONSUMATORE IMPEGNATO IN ATTIVITA PERSONALE NON COMMERCIALE E QUADRO E / O OTTENUTO DA UN FURNITORE DI VIDEO AUTORIZZATO A FORNIRE MPEG4VIDEOVIDEO. NESSUNA LICENZA VIENE CONCESSA O SARÀ IMPLICITA PER QUALSIASI ALTRO UTILizzato. É possible ottener informazioni additionali da MPEG LA, L.L.C. RIFERIMENTO AL http://mpegla. com.

Tutti gli altri nomi di sistemi, prodotti e servizi sono marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari. I simboli ((TM)) o (R) non sono inclusi in quello manuale.

Riciclaggio

Konrow KFlip - Riciclaggio - 1

Il simbolo moltorado qui e sul dispositorio indica che il dispositorio è classificato come un dispositorio elettrico o elettronico e non deve essere eliminata con altri rifiuti domestici o commerciali a fine vita.

La direttiva WEEE 2012/19 / UE (Direttiva sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche) è

stato istituito per riciclare le apparecchiature che utilizzato le tecniche di recupero e riciclaggio più efficaci per ridurre al minimo gli effetti sulla ambiente, trattare e prevenir le sostanze pericolose dalle discariche in crescita.

Le istruzioni per smaltire l'unità per gli utenti privati: quando non si utilizza il dispositivo, rimuoverve la batteria e mettere scartato e il dispositivo in conformità con le procedure di ricericlaggio locale. Per ulteri informazioni, contattare le autorità locali o il rivenditore dell'apparecchio.

Istruzioni per lo smaltimento del dispositivo per gli utenti professionali: gli utenti aziendali devono contattare i propri fornitori, verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto e di garantire che il prodotto non è mescolato con altri rifiuti commerciali sua disposizione.

In caso di problemi :

Contatta il nostro servizio post-vendita alla giorna contatti del loro lavoro: www.konrow.com

Made in PRC 2016 Konrow

Se il problema non risolto, contattare il rivenditore. Per motivi di sicurezza solo la nostra stazione techniciana sa autorizzata ad intervenire sui nostri prodotti con quello in mente non offre alcuna riserva.

erogatori garanzia Konrow è valida per il normale utilizzato del prodotto come definito nel contesto delle istruzioni. Sono escludi da但这a garanzia, danni dovuti ad una causa indipendente dal dispositivo. In particolare, la garanzia non si applice se il dispositivo è stato danneggiato a seguito di una collsione o una caduta, una mossa sbagliata, un collegamento non conforme con le istruzioni fornite nella documentazione di il settore fulmine effetto di sovratensione, protezione insufficiente contro il calore, umidità o gelo.

La garanzia si estende solo la Francia continentale.

  • La garanzia non copre i manuali d'uso o le applicazioni, le impostazioni, contentuti o dati di qualsiasi tipo.
  • La garanzia non copre la normale usura (schermi, le batterie e la fotocamera).
  • La garanzia non copre i dati al prodotto a causa di uso improprio, in particolare quale causate da oggetti, pressione, cadendo.
  • La garanzia non copre qualsiasi uso di prodotti non conformi alle precauzioni indicate nel manuale.
  • La garanzia non copre i danni al prodotto con un'alto prodotto connesso o utilizzato con un accessorio o software non fornito da Konrow.
  • La garanzia non copre i danni alla batteria.
  • La garanzia non copre il prodotto oi loro accessori se è stato smontato o modificativo in alcun modo.
  • La garanzia non copre i prodotti non identificabili dal numero di serie o (s) Numeo (s) IMEI. se
  • i loro elementi sono stati rimossi, alterati o resi illeggibili, non si applica la garanzia.
  • La garanzia non copre i danni fatto sul prodotto a causa di esposizione all'umidità, alle condizioni di calore estremo o freddo, corrosione, ossidazione, con qualsiassi liquido di sorta.
  • La garanzia non copre eventuali SIM o microlettore di deterioramento (s) glacatore (s).
  • In agli caso, la garanzia legale per i vizi occulti si appliccherà ai sensi dell'articolo 1641 del codice civile.

Guia do usuario

Konrow obligado

pressione segure a tecla *.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Konrow

Modello : KFlip

Categoria : Smartphone