Arendo 303392 - Mixer

303392 - Mixer Arendo - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 303392 Arendo in formato PDF.

📄 64 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Arendo 303392 - page 39
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT

Domande degli utenti su 303392 Arendo

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Mixer in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 303392 - Arendo e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 303392 del marchio Arendo.

MANUALE UTENTE 303392 Arendo

  • Non usare mai l'apparecchio senza il coperchio applicato. Rischio di lesioni
  • Non ulizzare ingredien asciu e accertare che vi sia suciente liquido nel contenitore frullatore.
  • Non usare mai l’apparecchio a secco.
  • Vericare l'eventuale presenza di danneggiamen sul prodoo prima di ogni uso. Se il cavo, la spina o l'ap- parecchio stesso presentano danni visibili, non può essere ulizzato.
  • Non eeuare modiche o riparazio- ni all'apparecchio.
  • Aenzione! L'unità lame è molto ta- gliente!
  • Non toccare mai la lama dell'unità lame, se la spina dell'apparecchio è in- serita.40 Italiano
  • Collegare l'apparecchio esclusivamen- te a una presa regolarmente installata!
  • Non lasciare mai il frullatore incusto- dito e scegliere una posizione lontana dalla portata di animali e bambini.
  • L'apparecchio non è un giocaolo.
  • L’apparecchio può essere ulizzato da bambini a parre da 8 anni e da persone con ridoe capacità siche e mentali, se ques vengono istrui o controlla da una persona che è re- sponsabile per la loro sicurezza.
  • Tenere il frullatore fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni.
  • Scegliere una supercie adaa in modo da non ferirsi durante il funzio- namento del frullatore.
  • Staccare la spina dalla presa di corren- te in caso di inulizzo e per la pulizia.
  • Fare aenzione che il cavo di alimen-41Italiano tazione non entri in contao con su- perci calde.
  • Se si desidera staccare l'apparecchio dalla presa, rare dalla spina e mai dal cavo di alimentazione.
  • Non aerrare la spina con le mani ba- gnate o umide.
  • Proteggere l’apparecchio dal fuoco.
  • Non immergere il cavo, la spina o l'in- tero apparecchio in acqua o altri liqui- di.
  • L'apparecchio non dev'essere ulizza- to dai bambini. Tenere l'apparecchio e la presa fuori dalla portata dei bambi- ni.
  • Qualora si desideri cambiare gli acces- sori o la posizione dell'apparecchio, assicurarsi di aver spento l'apparec- chio e di aver staccato la spina.
  • Staccare la spina dalla presa di cor-42 Italiano rente nel caso di inulizzo, pulizia e rimontaggio.
  • Qualora il cavo di alimentazione si pre- sen danneggiato, chiedere al produt- tore o a, eventuale, personale debita- mente qualicato di sostuirlo.
  • Non introdurre par del corpo o og- ge non idonei nel frullatore.
  • Qualora l'unità lame venga bloccata e si fermi, dapprima togliere la spina dalla presa prima di rimuovere gli og- ge che la bloccano.
  • Il prodoo è desnato esclusivamente all'uso privato.
  • Qualora si desideri rimuovere acces- sori quali l'unità lame, spegnere l'ap- parecchio e staccare la spina.
  • Prima della messa in funzione della merce consegnata, vericare che sia completa, esente da dife e priva di danni.43Italiano
  • Alla prima messa in funzione dell'ap- parecchio controllare nuovamente l'integrità del prodoo ovvero dei componen nonché la funzione.
  • Non usare l'apparecchio incustodito e prima di ogni ulizzo vericare la presenza di eventuali danni e il cor- reo montaggio.
  • L’uso improprio del disposivo può provocare possibili lesioni.
  • Questo apparecchio può funzionare senza regolazioni sia al di soo dei 50 Hz che al di soo dei 60 Hz.
  • Questa arezzatura può essere uliz- zata da persone con ridoe capacità siche, sensoriali o mentali, o con mancanza di esperienza e/o cono- scenza, se hanno ricevuto supervisio- ne o istruzioni sull’uso dell’arezza- tura in modo sicuro e comprendono i pericoli connessi.44 Italiano Grazie per aver scelto un prodoo di Arendo. Per ulizzare con soddisfazione il disposivo acquistato a lungo, si prega di leggere aentamente le seguen brevi istruzioni per l’uso. Prima della messa in funzione della merce consegnata, verica- re che sia completa, esente da dife e priva di danni.

1. Contenuto della confezione

  • Frullatore ad immersione
  • Istruzioni per l’uso

Nota: Il disposivo è progeato solo per un funzionamento di breve durata. È necessario lasciarlo rareddare a sucienza dopo circa 2-3 minu di uso connuo prima di poterlo ulizzare di nuovo! Alimentazione di tensione 220V-240 V AC 50/60 Hz Potenza assorbita max. 1000 W Classe di protezione II Durata di funzionamento connuo consigliata ca. 1 min Tempo di intervallo dopo il funziona- mento consigliato >2 min Caraerische • Regolatore di velocità variabile

  • 2 livelli di velocità
  • Unità di miscelazione amovibile per facile pulizia e conservazione
  • Acciaio inox (anruggine)45Italiano

3. Deagli del prodoo

4. Operazioni preliminari

Alla prima messa in funzione dell'apparecchio controllare nuovamente l'integrità del prodoo ovvero dei componen nonché la funzione. Pulire accuratamente i componen che vengono a contao con alimen prima di usare l'apparecchio per la prima volta. Lasciare rareddare gli ingredien caldi prima della lavorazione (max. temperatura 60°C). Tagliare in pezzi da ca. 2cm gli ingredien di grandi dimensioni prima della lavorazione. Ulizzare l'apparecchio sempre su una supercie piana.

Questo apparecchio è desnato alle seguen possibilità d'uso:

  • miscelazione di liquidi, ad es. lacini, salse, succhi di frua, zuppe, frulla e bevande shakerate.
  • Riduzione in purea di ingredien co, ad es. preparazione di cibo per neona.

6. Messa in funzione

1. Fissare l'asta (6) all'unità motore (4).

2. A tale scopo, applicare l'asta al di soo del pulsante Release (5) e collegarla

tramite inserimento nell'incavo sull'asta con l'unità motore, no a udire lo scao.

3. Introdurre gli ingredien desidera in un recipiente di propria scelta.

4. Immergere l'unità lame completamente negli ingredien e tenere ben

fermo l'asta. Numero Descrizione 1 Controllo di velocità variabile 2 Tasto di velocità Normal 3 Tasto di velocità Turbo 4 Unità motore 5 Tasto "Release" per lo sbloccaggio dell'unità lame 6 Unità lame/asta47Italiano

5. Avviare con cautela, a livello di velocità basso, tenendo premuto il tasto

Normal (2), o, in alternava il tasto Turbo (3) per la massima potenza.

6. In alternava, con il controllo di velocità variabile (1), è possibile impostare

la velocità desiderata per il tasto Normal manualmente.

7. Muovere l'apparecchia lentamente verso l'alto e verso il basso e a cerchi

per lavorare gli ingredien. Prestare aenzione a non danneggiare il recipiente durante lo sminuzzamento. Non usare l'apparecchio incustodito e prima di ogni ulizzo vericare la presenza di eventuali danni e il correo montaggio. Se l’unità si blocca, scollegare il cavo di alimentazione e rimuovere il blocco.

Non immergere l'unità motore nell'acqua.

  • Prima della pulizia staccare la spina.
  • Smontare tu i componen.
  • Pulire l'unità motore con un panno umido.
  • Pulire l'asta in acqua calda con una piccola quantà di detergente. Nota: l'unità lame può essere pulita anche mentre è ancora applicata all'unità motore, immergendola in acqua calda con poco detergente e lasciando funzionare l'apparecchio per un po'. Prestare aenzione anché l'unità motore non si bagni e non immergerla nell'ac- qua! Lasciare asciugare l'unità motore e conservarla per l'uso futuro.

8. Avvertenze di sicurezza ed esclusione della responsabilità

Non tentare mai di aprire l'apparecchio per eeuare riparazioni o trasformazioni. Evitare il contao con le tensioni di rete. Non cortocircuitare il prodoo. L'apparec- chio non può essere usato all'aperto, ulizzarlo solo in luoghi asciu. Proteggerlo da elevata umidità dell'aria, acqua e neve. In ogni caso, tenere l'apparecchio lonta- no da elevate temperature. Non esporre l'apparecchio a improvvisi sbalzi termici o for vibrazioni in quanto potrebbero danneggiarsi le par eleroniche. Prima di ulizzare l'apparecchio vericare la presenza di eventuali danneggiamen. Non ulizzare l'apparecchio se ha subito un urto o è stato danneggiato in un altro modo. Rispeare le normave e limitazioni nazionali.48 Italiano Ulizzare l’apparecchio unicamente per gli scopi descri nelle istruzioni. Questo prodoo non è un giocaolo. Conservarlo fuori dalla portata di bambini o persone con capacità mentali limitate. Ogni riparazione o modica al prodoo non eeua- ta dal fornitore originale comporta l’esnzione dei diri di garanzia. Il disposivo può essere ulizzato solo da persone che hanno leo e compreso le presen istru- zioni. Le speciche dell’apparecchio possono cambiare senza preavviso.

9. Indicazioni per lo smalmento

Secondo la direva europea RAEE, le apparecchiature eleriche ed eleroniche non possono essere smalte con i riu domesci. I loro componen devono es- sere consegna separatamente al centro di riciclaggio o smalmento, in quanto gli eventuali componen tossici e pericolosi possono inquinare permanentemente l’ambiente in caso di smalmento improprio. Secondo la legge sulle apparecchiature eleriche ed eleroniche (ElektroG) il consumatore è tenuto a restuire gratuitamente tali apparecchi al termine del- la loro vita al produore, al punto vendita o a pun di raccolta pubblici alles appositamente. Deagli in merito sono regola dalla rispeva legge nazionale. Il simbolo riportato sul prodoo, le istruzioni per l’uso e/o la confezione indicano tali disposizioni. Con questo po di dierenziazione dei materiali, con il riciclaggio e lo smalmento di apparecchi vecchi, l’utente dà un importante contributo alla tutela dell’ambiente. Questo marchio indica che questo prodoo non deve essere smalto con altri riu domesci in tua l’UE. Per evitare pos- sibili danni all’ambiente o alla salute umana dovu allo smal- mento incontrollato dei riu, riciclateli in modo responsabile per promuovere il riulizzo sostenibile delle risorse materiali. Per restuire il tuo prodoo usato, ulizza il sistema di restu- zione e raccolta o contaa il rivenditore dove hai acquistato il prodoo. È possibile ulizzare questo prodoo per un riciclaggio ecologico.49Italiano La WD Plus GmbH dichiara che il disposivo 303392/304050 è conforme ai requisi essenziali e alle altre disposizioni pernen. Una dichiarazione di conformità completa può essere oe- nuta da: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover, Germania. Direva RAEE 2012/19/UE Numero di registro WEEE: DE 67896761 Informazioni sulla garanzia Il produore fornisce una garanzia in conformità con le leggi del paese di residenza del cliente, per un minimo di 1 anno (Germania: 2 anni) dalla data di vendita del prodoo all’utente nale. La garanzia copre solo i dife di materiale o di lavorazione. Le riparazioni in garanzia possono essere eseguite solo da un centro di assistenza autorizzato. Quando si fa un reclamo nell’ambito della garanzia, la faura originale (con la data di acquisto) deve essere presentata. La garanzia non si applica nei casi di:

  • Uso scorreo, per esempio sovraccarico dell’apparecchio,
  • Uso di accessori non approva
  • Uso della forza, danni dovu a inuenze esterne
  • Danni dovu all’inosservanza delle istruzioni per l’uso, ad esempio il collega- mento a una tensione di rete inadeguata o l’inosservanza delle istruzioni per l’installazione Apparecchi parzialmente o completamente smonta50 Español Observaciones importantes de segu- ridad para este aparato
Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Arendo

Modello : 303392

Categoria : Mixer