GTTBO05 - Spazzolino da denti Easy Home - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GTTBO05 Easy Home in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Spazzolino da denti in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GTTBO05 - Easy Home e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GTTBO05 del marchio Easy Home.
MANUALE UTENTE GTTBO05 Easy Home
Corpo dello spazzolino
Tasto funzione acceso/ spento
Indicatore LED sensore di pressione
- Scatola per il trasporto - Istruzioni all’uso originali/ Cartolina di garanzia47 Indice Indice Volume di fornitura p. 46
- Simboli p. 48
- Generalità p. 49
- Indicazioni di sicurezza p. 50
- Utilizzo conforme p. 50
- Pericolo per bambini e per alcune persone p. 50
- Pericolo da elettricità p. 51
- Pericolo di lesioni da cause diverse p. 53
- Indicazioni di sicurezza per le batterie p. 54
- Prima del primo impiego p. 55
- Disimballo p. 55
- Prima ricarica e ricariche successive p. 56
- Indicazioni sulla fase di ricarica / batteria p. 57
- USO p. 58
- Dopo l’utilizzo p. 61
- Protezione accensione durante il trasporto in valigia p. 62
- Conservazione p. 62
- Testine di ricambio p. 62
- Errori e soluzioni p. 63
- Dati tecnici p. 63
- Dichiarazione di conformità p. 64
- Smaltimento p. 64
- Smaltimento della confezione e dell’apparecchio p. 64
- Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie aicodici QR Simboli Questo simbolo indica un pericolo con un grado di rischio medio, che, se non evitato, può comporta- re lesioni gravi o la morte. In caso di mancato rispetto può comportare danni materiali. Si trova prima di indicazioni e spiegazioni. IP67 Grado di protezione IP67: protezione totale alla penetra- zione di polveri e contro il contatto con elementi che condu- cono corrente elettrica. Tenuta all’acqua temporanea (30 minuti a 1 metro di profondità a pressione ambiente). Classe di protezione II / : apparecchi elettrici con isolamento doppio o rafforzato tra circuito elettrico e tensione di uscita. I prodotti contrassegnati da questo simbolo sono conformi a tutte le norme comunitarie applicabili dell’area economi- ca europea. Il marchio sicurezza controllata (simbolo GS, Geprüfte Si- cherheit) certifi ca che questo prodotto è conforme alle direttive della legge tedesca sulla sicurezza dei prodotti (ProdSG). Il simbolo GS indica che la sicurezza e la salute del con- sumatore non sono messe in pericolo da un uso conforme e da un utilizzo errato prevedibile del prodotto contrassegnato. Si tratta di un simbolo di sicurezza apposto volontariamente. Simboli49 Generalità Generalità Gentile cliente, ringraziamo per la preferenza accordata al nostro prodotto. Ci au- guriamo che sia di suo gradimento e che lo utilizzerà con piacere. Nelle presenti istruzioni originali descriviamo l’utilizzo ottimale e in sicurezza di questo prodotto. Le auguriamo buon divertimento! Leggere completamente e rispettare le presenti istru- zioni all’uso orginali prima dell’utilizzo dell’apparec- chio, in particolare le indicazioni di sicurezza, e con- servarle per una eventuale consultazione futura. Il mancato rispetto delle presenti istruzioni all’uso può com- portare lesioni gravi o danni allo spazzolino da denti. Qualora dovesse cedere il presente articolo ad altre persone consegnare anche le presenti istruzioni. Le presenti istruzioni all’uso possono essere scaricate in formato pdf dal nostro sito www.gt-support.de50 Indicazioni di sicurezza Utilizzo conforme p. 6748
- L’apparecchio è destinato alla pulizia dei denti e all’utilizzo esclu- sivamente in ambienti domestici privati. Non è adatto a un uso commerciale.
- L’apparecchio deve essere utilizzato esclusivamente con gli ac- cessori in dotazione e con testine adatte.
- Qualsiasi altro utilizzo non è considerato conforme alle disposi- zioni e può provocare danni materiali o alle persone. Lo spazzo- lino non è un giocattolo.
- Il produttore o rivenditore non si assume alcuna responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo errato o non conforme. Pericolo per bambini e per alcune persone
- Non adatto a bambini di età inferiore ai 4 anni.
- Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini e da per- sone con capacità fi siche, sensoriali o mentali ridotte o senza esperienza e/o conoscenza, se sorvegliate o istruite sull’utilizzo in sicurezza dell’apparecchio e se hanno compreso i pericoli che ne risultano. La pulizia e la manutenzione a carico dell’utente non devono essere eseguite da bambini, eccetto nel caso in cui siano sorvegliati.
- I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
- Tenere i bambini lontano dai materiali di confezionamento. In caso di inghiottimento esiste il pericolo di soffocamento. Non mettere la testa nel sacchetto della confezione. Indicazioni di sicurezza51 Pericolo da elettricità Pericolo di scossa elettrica! L’apparecchio fun- ziona con una tensione pericolosa. L’utilizzo di liquidi insieme ad apparecchi elettrici richiede la massima attenzione! Una frequente causa di infortunio negli ambienti domestici è la distrazione durante procedure di routine. Fare attenzione, quando la spina elettrica viene inserita e disinserita dalla pre- sa, o durante l’uso dell’apparecchio, che le mani siano asciutte.
- Il cavo di alimentazione e la spina elettrica non devono essere esposti a gocce o schizzi d’acqua.
- Non immergere la base di ricarica in acqua o in altri liquidi. Peri- colo di scossa elettrica!
- Non utilizzare l’apparecchio all’aperto e non esporlo in nessun caso alle intemperie come pioggia, neve o gelo.
- Collegare la base di ricarica a una presa elettrica installata cor- rettamente, la cui tensione corrisponde a quella dei dati tecnici.
- In caso di utilizzo di un cavo di prolunga o di un adattatore, que- sti devono essere conformi alle normative sulla sicurezza vigen- ti. L’amperaggio massimo indicato non deve essere superato.
- Fare attenzione a che la presa elettrica sia facilmente accessibile, per poter estrarre rapidamente la spina elettrica in caso di ne- cessità.
- Non utilizzare l’apparecchio se: – l’apparecchio è danneggiato, – il cavo di alimentazione o la spina elettrica sono danneggiati, – l’apparecchio è caduto. Indicazioni di sicurezza52
- Prima di ogni utilizzo svolgere completamente il cavo di alimen- tazione della base di ricarica. Fare attenzione a che il cavo di ali- mentazione non resti pizzicato, schiacciato o danneggiato da spigoli taglienti o da oggetti caldi.
- Estrarre la spina elettrica dalla presa elettrica: – se la base di ricarica non viene utilizzata, – dopo la fase di ricarica, – prima di pulire o riporre l’apparecchio, – se durante l’utilizzo dell’apparacchio si manifesta un guasto, – in caso di temporale. A questo scopo afferrare sempre la spina elettrica e non tirare il cavo di alimentazione.
- Non effettuare modifi che sull’apparecchio o al cavo di alimenta- zione.
- Fare eseguire le riparazioni esclusivamente da un centro di as- sistenza specializzato. Rispettare le condizioni di garanzia (vedi cartolina di garanzia).
- Non lasciar cadere il corpo dello spazzolino e non esporlo a urti meccanici.
- Il cavo di alimentazione della base di ricarica non può essere so- stituito. In caso di danno, l’apparecchio deve essere smaltito.
- Il corpo dello spazzolino deve essere caricato esclusivamente con la base di ricarica in dotazione.
- L’apparecchio non deve essere collegato a un timer o a un altro sistema di controllo a distanza, come per esempio dimmer o pre- se telecomandate. Indicazioni di sicurezza53 Pericolo di lesioni da cause diverse
- Disporre il cavo in modo che non sussista il rischio d’inciampare.
- Sostituire immediatamente le testine usurate o danneggiate per evitare lesioni nel cavo orale o alle gengive. Attenzione: danni materiali
- Non lasciar cadere il corpo dello spazzolino. Se dovesse comun- que accadere non utilizzare più lo spazzolino. Farlo controllare da un centro di assistenza autorizzato.
- Posizionare la base di ricarica su una superfi cie stabile, in piano e resistente al calore. Fare attenzione alla presenza di una di- stanza adeguata rispetto a forti di calore intenso come piani di cottura, elementi riscaldanti ecc.
- Evitare il ristagno di calore e posizionare la base di ricarica in modo che il calore prodotto dall’utilizzo possa defl uire adegua- tamente tutto attorno all’apparecchio.
- Non posare oggetti come ad esempio panni o giornali sulla base di ricarica. Pericolo di incendio!
- Sotto la base dell’apparecchio è presente una superfi cie in gom- ma. Dato che le superfi ci sono composte da materiali diversi e che vengono trattate con prodotti detergenti diversi non è pos- sibile escludere completamente che qualcuna di queste sostan- ze possa aggredire la superfi cie di appoggio ammorbidendola. Eventualmente posizionare un supporto antiscivolo sotto l’ap- parecchio.
- Per la pulizia non utilizzare detergenti chimici aggressivi, abrasi- vi, spugne dure o simili. Indicazioni di sicurezza54 Indicazioni di sicurezza per le batterie
- L’accumulatore è parte integrante del prodotto e non può essere sostituito.
- I contatti/collegamenti dell’accumulatore non devono mai essere sottoposti a cortocircuito. Non gettare nel fuoco l’accumulatore o il prodotto. Sussiste rischio di esplosione e incendio!
- Caricare regolarmente l’accumulatore, anche se il prodotto non viene utilizzato. Grazie alla tecnologia utilizzata non è necessario scaricare prima completamente l’accumulatore.
- Non lasciare mai incustodito l’accumulatore del prodotto durante la ricarica.
- Gli accumulatori devono essere smaltiti in sicurezza e nel rispetto dell’ambiente.
- Prima dello smaltimento del prodotto rivolgersi a un elettricista specializzato o al rivenditore per smontare gli accumulatori e per smaltirli in modo conforme. Pericolo di esplosione! Le batterie possono esplodere se vengono riscaldate fortemente.
- Non riscaldare le batterie e non gettarle nelle fi amme. Pericolo di ustione chimica dagli acidi della bat- teria! Più le batterie sono vecchie e maggiore è il rischio di perdita di acidi. Gli acidi delle batterie possono causare ustione chimica.
- Evitare il contatto dell’acido delle batterie con la cute, gli occhi e le mucose. Indicazioni di sicurezza55
- In caso di contatto lavare immediatamente con abbondante acqua pulita le parti interessate ed eventualmente consultare un medico.
- Le batterie devono essere tenute lontano dai bambini.
- Se bambini o animali inghiottono una batteria consultare imme- diatamente un medico. Prima del primo impiego Disimballo
- Estrarre l’apparecchio e gli accessori dalla confezione.
- Asportare accuratamente tutto il materiale da imballo e svolgere completamente il cavo di alimentazione.
- Controllare che lo spazzolino o i singoli componenti non siano danneggiati. In caso di danni non utilizzare lo spazzolino. Rivol- gersi al produttore tramite uno dei centri di assistenza indicati sulla cartolina di garanzia.
- Controllare, prima di mettere l’apparecchio in funzione per la prima volta, che la tensione indicata sulla targhetta di identifi - cazione corrisponda a quella della sua abitazione. La targhetta di identifi cazione si trova sulla superfi cie inferiore della base di ricarica.
- Prima del primo impiego pulire l’apparecchio con un panno leg- germente umido per elimare eventuali residui della confezione e della produzione.
sotto acqua corrente e asciugare con un panno entrambe le parti.
- Posizionare la base di ricarica
su una superfi cie piana e stabi- le. Prima del primo impiego56 Prima ricarica e ricariche successive
- Collegare la base di ricarica
a una presa elettrica installata in modo conforme e posizionare il corpo dello spazzolino
sulla base di ricarica. Per la prima ricarica lasciare il corpo dello spazzolino
sulla base di ricarica
per circa 16 ore. Quando la spia batteria
lampeggia in rosso per ca. 30 secondi dopo aver premuto il tasto funzione acceso/spento
e lo spaz- zolino non si accende è necessario ricaricare la batteria.
lampeggia lentamente in rosso quando la batteria è in ricarica. - La spia batteria
è accesa in verde quando la batteria è com- pletamente carica. Prima del primo impiego57 Indicazioni sulla fase di ricarica / batteria
- La batteria non può essere sovraccaricata. Quando la batteria è carica, prelevare il corpo dello spazzolino dalla base di ricarica ed estrarre la spina elettrica della base di ricarica dalla presa elettrica.
- Quando i movimenti della testina rallentano in modo evidente o se viene indicato un esaurimento della batteria sul corpo dello spaz- zolino (La spia batteria
lampeggia in arancione), è necessario ricaricare la batteria.
- Una corretta manutenzione della batteria implica la ricarica com- pleta solo quando la spia batteria
0 lampeggia in arancione. Continui cicli di ricarica riducono la durata della batteria. La spia batteria
che lampeggia in rosso dopo la pressione sul tasto funzione acceso/spento
segnala una batteria sca- rica. In questa condizione non è possibile accendere lo spazzolino. Dopo aver premuto sul tasto funzione acceso/spento
la spia batteria lampeggia in rosso per ca. 30 secondi. Lo spazzolino deve essere ri- caricato. Dopo un breve periodo di ricarica è possibile utilizzare nuovamente lo spazzolino. Successivamente ricaricare completamente la batteria. Caricare il corpo dello spazzolino
per ca. 16 ore. Il corpo dello spaz- zolino si riscalda durante la fase di ricarica, si tratta di un evento nor- male. La fase di ricarica avviene tramite induzione e può essere compro- messa dalla presenza di oggetti metallici nelle vicinanze della base di ricarica. Mantenere una distanza minima di 10 cm rispetto agli oggetti metallici. Scollegare la base di ricarica dalla rete elettrica al termine della fase di ricarica. Prima del primo impiego58 Uso
- Posizionare la testina
ver- ticalmente sul corpo dello spazzolino
. Per sfi lare la testina, estrarla in linea retta rispetto al corpo dello spazzo- lino.
- Inumidire la spazzola
- Accendere lo spazzolino oscil- lante solo dopo averlo messo in bocca. Lo spazzolino oscilla e dopo ogni 30 secondi ca. si arresta brevemente per poi proseguire il funzionamento. 2 minuti dopo l’avvio avvengono tre brevi stop del motore e successivamente lo spazzolino continua a funzionare. Dopo l’apparecchio esegue una pausa e tre brevi stop del mo- tore alternativamente ogni 30 secondi.
- Premere il tasto funzione acceso/spento
per accendere lo spazzolino. Premendo ripetutamente il tasto funzione acceso/spento
en- tro 5 secondi dall’accensione è possibile richiamare le seguenti funzioni: Uso
Dopo l’accensione viene indicata l’ultima funzione utilizzata
, il simbolo è illuminato in bianco). La spia batte- ria
indica il livello di carica per ca. 5 secondi: - verde –> livello di carica OK
lampeggia rosso –> batteria scarica, non è possibile accendere lo spazzolino. Ricaricare la batteria.
Quotidiano: 4800 oscillazioni/min., ±15%
Lucidare: 4000 oscillazioni/min.,±15%
Denti e gengive sensibili: 3500 - 5500 oscillazioni/min., ±15%
Pulizia approfondita: 3500 - 5500 oscillazioni/min., ±15%
Pulizia della lingua: 4300 oscillazioni/min., ±15% Uso60 Uso Lo spazzolino è dotato di un sensore di pressione. La spia LED del sensore di pressione
si illumina in rosso se la spazzola della testina viene premuta ec- cessivamente sulla zona da pulire. Quando la pressione viene ridotta il LED si spegne. Quotidianamente: Lo spazzolino oscilla e dopo rispettivamente 30 secondi effettua una breve pausa. Se si dividono i denti in 4 zone e se si pulisce ogni zona per 30 secondi si raggiunge la durata regolare consi- gliata di 2 minuti complessivi. 2 mi- nuti dopo l’avvio avvengono tre brevi stop del motore. Dopo l’apparecchio esegue una pausa e tre brevi stop del motore alternativamente ogni 30 secondi. Lucidare: lo spazzolino oscilla regolarmente con un numero di oscillazioni più elevato (pause come descritto in Quotidiano). Denti e gengive sensibili: lo spazzolino oscilla in crescendo e calando a brevi intervalli (pause come descritto in Quotidiano). Pulizia approfondita: lo spazzolino oscilla in crescendo con intervalli lunghi (pause come descritto in Quotidiano). Pulizia della lingua: lo spazzolino oscilla regolarmente con un numero di oscillazioni più basso (si spegne dopo 25 secondi).
Dopo l’utilizzo Dopo l’utilizzo
dal corpo dello spazzolino
e lavarla ac- curatamente sotto l’acqua corrente. Successivamente picchietta- re con forza la parte dell’inserzione su un asciugamano e quindi asciugarla. Fare in modo che la testina asciughi il più rapidamente possibile. Non metterla per nessun motivo in acqua per la conservazione.
- Lavare brevemente l’innesto della testina del corpo dello spazzo- lino
(tenere l’innesto rivolto verso il basso) e quindi asciugare l’innesto e il corpo dello spazzolino. Per la pulizia della base di ricarica estrarre as- solutamente la spina elettrica dalla presa. Non immergere la base di ricarica in acqua o in altri liquidi. Pericolo di scossa elettrica!
- Pulire la base di ricarica
esclusivamente con un panno umi- do e accertarsi che sia perfettamente asciutta prima di collegarla nuovamente alla rete elettrica.62 Protezione accensione durante il trasporto in valigia/Testine di ricambio Protezione accensione durante il trasporto in valigia È possibile disattivare il tasto funzione acceso/spento
per evitare l’accensione accidentale, per esempio durante il trasporto nella scatola
per il trasporto o in una valigia.
- Tenere premuto il tasto funzione acceso/spento
per almeno 5 secondi. La spia batteria
lampeggia rapidamente per 5 volte in verde. Ora non è possibile accendere lo spazzolino premendo semplicemente il tasto funzione acceso/spento
- Per attivare il tasto funzione acceso/spento premere nuovamen- te il tasto funzione acceso/spento per 5 secondi. La spia batteria 10 è illuminata in verde e l’indicazione funzione Quotidiano lam- peggia. Lo spazzolino può ora essere utilizzato. In alternativa è possibile attivare il tasto inserendo lo spazzolino sulla base di ricarica collegata alla corrente. È suffi ciente inserire lo spazzolino brevemente sulla base. Conservazione In caso di inutilizzo prolungato conservare l’apparecchio nella sca- tola per il trasporto in un luogo asciutto, protetto dai raggi solari diretti e dal gelo. Testine di ricambio Si consiglia di sostituire la testina dopo 3 mesi. Le testine sono com- ponenti usurabili e non sono coperte dalle condizioni di garanzia! Le testine nuove possono essere richieste al centro di assistenza che fornirà anche le informazioni sul prezzo, IVA inclusa, e sulle spese di spedizione. I dati di contatto sono indicati nella cartolina di garanzia.63 Errori e soluzioni/Dati tecnici Errori e soluzioni Errore: Nessuna funzione, la spia batteria
lampeggia in rosso. Possibili cause e soluzioni: - Batteria scarica? Posizionare il corpo dello spazzolino sulla base di ricarica e inserire la spina elettrica nella presa. Errore: Nessuna funzione, la spia batteria
lampeggia in verde. Possibili cause e soluzioni: - Protezione accensione attivata? Disattivare la protezione accensio- ne, vedi Protezione accensione durante il trasporto in valigia Errore: La spia batteria
non indica la fase di ricarica. Possibili cause e soluzioni: - La base di ricarica è collegata? Inserire la spina elettrica nella presa elettrica. Controllare la funzionalità della presa collegando un altro appa- recchio. Dati tecnici Modello: GT-TBO-05 Base di ricarica Tensione di rete: 100-240 V~, 50-60 Hz Potenza assorbita: 2 W Classe di protezione: II / Potenza assorbita: IP67 Corpo dello spazzolino Batteria: 3,7 V, 800 mAh (ioni di litio) Durata di funzionamento (batteria carica): ca. 90 minuti Dato che i nostri prodotti vengono costantemente sviluppati e mi- gliorati sono possibili variazioni tecniche e di design.64 Dichiarazione di conformità/Smaltimento Dichiarazione di conformità Si garantisce la conformità del prodotto agli standard prescritti per legge. Per la dichiarazione di conformità completa vedere in inter- net www.gt-support.de Smaltimento Smaltimento della confezione e dell’apparecchio
- Smaltire la confezione e l’apparecchio in modo conforme. L’apparecchio non deve essere smaltito con i rifi uti dome- stici. Se l’apparecchio non può più essere utilizzato, ogni consumatore ha l’obbligo per legge di conferire gli apparecchi separatamente dai rifi uti domestici, per es. presso il centro di raccolta del proprio co- mune o del quartiere. Per evitare danni alla salute umana e all’am- biente a causa di uno smaltimento incontrollato riciclare il prodotto in modo responsabile per incentivare il riciclaggio responsabile e sostenibile delle risorse. Per questo motivo gli apparecchi elettrici sono contrassegnati con il simbolo sopra riprodotto. Consultare il consorzio responsabile per la raccolta differenziata sulle misure necessarie per lo smaltimento per evitare danni all’am- biente.65 Smaltimento Le batterie e gli accumulatori non devono essere smaltiti con i rifi uti domestici! Gli utenti sono legalmente tenuti a procedere al regolare smalti- mento delle batterie e degli accumulatori. Dato che gli accumulatori o le batterie contengono mercurio (Hg), cadmio (Cd) o piombo (Pb), trova il relativo simbolo chimico al di sotto del cestino barrato. Consegnare le batterie esclusivamente quando totalmente scari- che. Le batterie e gli accumulatori possono essere conferiti gratuita- mente presso un centro di raccolta del proprio comune/quartiere o presso il commercio per essere smaltiti in modo ecologico con il recupero delle preziose materie prime. In caso di smaltimento non conforme i contenuti tossici possono essere immessi nell‘ambien- te con effetti dannosi sulla salute di persone, animali e piante. Le batterie e gli accumulatori contenuti negli apparecchi elettrici devono essere smaltiti possibilmente separatamente. Per lo smaltimento separato è necessario asportare gli accumula- tori. NON cercare di aprire il prodotto o di smontarlo per asportare l’accumulatore. L’accumulatore deve essere smontato da personale specializzato.67 Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie aicodici QR Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate vedere comodamente un video-tutorial – grazie ai nostri codici QR riuscirete ad arrivare in modo semplicissimo al vostro obiettivo. Cosa sono i codici QR? I codici QR (QR = Quick Response) sono codici grafici acquisibili mediante la fotocamera di uno smartphone e che contengono per esempio un link ad un sito internet o dati di contatto. Il vostro vantaggio: non si necessita più di dover digitare faticosamente indirizzi internet o dati di contatto! Ecco come si fa Per poter acquisire il codice QR si necessita semplicemente di uno smartphone, aver installato un software che legga i codici QR e di un collegamento internet.* Software che leggono i codici QR sono disponibili nello App Store del vostro smartphone e in genere sono gratuiti. Provate ora Basta acquisire con il vostro smartphone il seguente codice QR per ottenere ulteriori informazioni relative al vostro prodotto ALDI.* Il portale di assistenza ALDI Tutte le suddette informazioni sono disponibili anche in internet nel portale di assistenza ALDI all’indirizzo www.aldi-service.ch. *Eseguendo il lettore di codici QR potrebbero generarsi costi a seconda della tariffa scelta con il vostrooperatore mobile a seguito del collegamento ad internet. Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie aicodici QRVertrieben durch: | Commercialisé par : | Commercializzato da:
ManualeFacile