KRUPS Duothek Therm F2704299F - Macchina da caffè

Duothek Therm F2704299F - Macchina da caffè KRUPS - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Duothek Therm F2704299F KRUPS in formato PDF.

📄 30 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice KRUPS Duothek Therm F2704299F - page 13
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su Duothek Therm F2704299F KRUPS

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Duothek Therm F2704299F - KRUPS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Duothek Therm F2704299F del marchio KRUPS.

MANUALE UTENTE Duothek Therm F2704299F KRUPS

Non utilizzato il beccuccio o il contentatore (a seconda del modello) in forn i microonde, su fiamme o con cucine elettriche.
- Dop o aver acceso la macchina per caffe, non toccare la piastra calda con la mano quando si rimuove la caraffa alla macchina per il caffe. Durante il funzionamento, la piastra raggiunge una temperatura elevata e può causare ustioni.

Se l'apparecchio è dotato di recipienti isotermici (a seconda del modello):

Per evitare di deteriorare il vetro del recipiente, non introdurre utensili aggressivi al suo interno. Non introdurre zollette di zucchero o zucchero candidito se vi sono liquidi all'interno, e in agli caso, con la massima delicatezza,
Non introduire mai le mani all'interno del recipiente (se è in veto).

ATTENZIONE: Le precauzioni di sicurezza fanno parte dell'apparecchio. Leggere attendamente le precauzioni di sicurezza prima di usare l'apparecchio per la prima volta. Conservale in unippo dove possano essere trovate e consultate in seguito.

DESCRIZIONE:

a - coperchio
b - indicator del livello d'acqua
c - pulsante di arresto
d - funzione Aroma (a seconda del modello)
e-porta-filtro
f - supporto infusore te
g - dosatore in vetro (a seconda del modello)
h - base
i - dosatore termico (a seconda del modello)

OPERAZIONI PRELIMINARI

Togliere tutti gli imballaggi, parti autoadesive o altri accessori all'interno e all'esterno dell'apparecchio.
La prima volta,fare funzionare la caffeftieraenza caffe,riempiendo complemente il serbatoio dell'acqua (entrambi i lati), in modo da sciacquare i circuiti.

PREPARAZIONE DEL CAFFÉ

L'apparecchio è composto da 2 caffettiere che possono essere utilizzate insieme o separamente. Se l'apparecchio è provvisto di caraffe in vetro (a seconda del modello):

Seguire le istruzioni indicate nelle figure 1 - 9.
■Non riempire il serbatoio或者其他 il limite massimo.
■ Ilsystema anti-sgocciolamento consente di estrarre la caraffa (g) durante la preparazione.
Rimettere la caraffa rapidamente nellacaffettiera per evitare che il portafiltro (e) cada.
L'apparecchio più essere spento in qualsiasi momento.

Al termine del ciclo (overo quando nel serbatoio non c'e più acqua) è previsto il mantenimento a caldo che si arresta automaticamente dopo circa 30 minuti per le caraffe in vetro e di 3 minuti per le caraffe termiche.

Se l'apparecchio è provvisto di contentitori isotermici (a seconda del modello):

Seguire le istruzioni indicate nelle figure 10 - 18.
■Non riempire il serbatoio除去 il limite massimo.
Per una migliorare conservazione del calorie, sciacquare il contentatore isotermico (i) con acqua calda prima di utilizzato.
Estrarre il portafiltro (e) e serrare saldamente il coperchio girandolo a destra (figura 17).
Per versare il caffe, girare il coperchio a sinistra, di un quarto di giro (figura 18).
■Al terme del ciclo l'apparecchio si spegne automaticamente.

Sulla parte sinistra dell'apparecchio è presente un sistema "aroma intenso" per la preparazione da una a tre tazze di caffe (a seconda del modello):

Questoistema permette di prolongare il tempo di passaggio dell'acqua se si desidera preparare solo 1, 2 o 3 tazze di caffe. Per un volume da 1 a 3 tazze, posizionare l'interruttore (d) su AROMA 1-3 (figura 24).

PREPARAZIONE DEL TE (A SECONDA DEL MODELLO)

Seguire le istruzioni indicate nelle figure 19 - 23.
Eseguire la stessa procedura illustrata per la preparazione del caffe.
■ Selezionare la posizione desiderata per la preparazione automatica del tè: per 2 - 5 tazze, regolare sulla posizione 2-5; per 5 tazze e più, regolare sulla posizione 5 max (figura 23).

PULIZIA

Scollegare l'apparecchio.

■Non pulire l'apparecchio quando è ancorta caldo.
Utilizzare un panno o una spugna umida.
■Non immershere mai l'apparecchio nell'acqua o nell'acqua corrente.
Per vuotare la miscela usata, estrarre il portafiltro alla caffettiera.
Le caraffe di vetro (g), i rispetti coperchi ed i portafiltro (e) possono essere lavati nella lavastoviglie.

Per pulire i contentitori isotermici (a seconda del modello):

■ Maneggiarli con cura: sciogliere un po'di detersivo per i piatti nell'acqua e agitare con cura. Eliminare le traccce di sporco tenaci con una spazzola morbida.
Non lavarli mai con oggetti duri: eventuali rigature del vetro potrebbero frantumare l'ampolla.
Non lavarli mai nella lavastoviglie e non immergerli nell'acqua. I coperchi possono essere lavati nella lavastoviglie.

DISINCROSTAZIONE

■ Disincrostare l'apparecchio agli 40 cicli di utilizzo (acqua molto calcarea) o 80 cicli (acqua poco calcarea). E' possibile utilizzato:

  • un sacchetto di disincrostante diluito in 2 tazze d'acqua.
  • 2 tazze di aceto bianco di alcohol.

Versare il contento nel serbatoio e avviare lacaffettiera (senza miscela).Lasciare che l'equivalente di una tazza penetri nella caraffa (g) o nel contentatore isotermico (i) (in base al modello) e spegnere lacaffettiera. Lasciare agire il contento rimanente nellacaffettiera per un'ora. Riavviare lacaffettiera per terminare lo scorrimento. Prima di riutilizzarla, farla funzionare 2 o 3 voite con acqua pulita,enza consumarla (serbatoio piano). Attenzione: non lasciare il sacchetto di decalcificante alla portata dei bambini.

La garanzia non copre eventuali caffeitiere guaste o che funzionano male per una mancanza di disincrostazione del calcare.

IN CASO DI PROBLEMI

Controllare:

  • che il collegamento elettrico sia adeguato;
  • che sia accesa la spia dell'interruttore laterale dell'apparecchio in funzione.

Il tempo di scorrimento dell'acqua è troppo lungo o il rumore è eccessivo:

  • decalcificare la caffettiera.

L'apparecchio non funzione più? Rivolgersi ad un centro di assistenza Krups (si veda l'élenco nel libretto "Krups Service").

ACCESSIONI

I seguenti accessori sono reperibili presso il rivenditore abituale o presso un centro di assistenza Krups:

Caraffa di vetro rif. 034

2^ filtroperteref.308

■Facciamo la nostra parte nella salvaguardia dell'ambiente!

KRUPS Duothek Therm F2704299F - ■Facciamo la nostra parte nella salvaguardia dell'ambiente! - 1

① Il vosto appearecchio contiene numerousi materiali valorizzabili o riciclabili.
Portateli in un centro di raccolta specializzato sono che siano trattati in modo corretto.

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : KRUPS

Modello : Duothek Therm F2704299F

Categoria : Macchina da caffè