MD 18379 - Aspirapolvere robot MEDION - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MD 18379 MEDION in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Robot aspirapolvere e lavapavimenti |
| Marca | Medion |
| Modello | MD 18379 |
| Dimensioni (robot) | 290 x 285 x 118 mm |
| Dimensioni (stazione di ricarica) | 315 x 289 x 49 mm |
| Peso (robot) | Circa 3,6 kg |
| Alimentazione | Adattatore di rete 100-240 V ~ 0,5 A, uscita 19 V / 600 mA |
| Tipo di batteria | Batteria al litio integrata, 14,4 V, 2400 mAh, 34,56 Wh |
| Tempo di ricarica | Circa 300 minuti (4,5 ore) |
| Autonomia | Circa 80 minuti |
| Capacità serbatoio acqua pulita | 0,85 L |
| Capacità serbatoio acqua sporca | 0,9 L |
| Modalità di pulizia | Automatico, superfici, puntuale, lungo i muri |
| Modalità di controllo | Telecomando (pile AAA) e pannello di controllo |
| Sensori di sicurezza | Sensori di caduta, paraurti, rilevamento ostacoli |
| Grado di protezione (robot) | IPX4 (protetto contro schizzi d'acqua) |
| Grado di protezione (adattatore) | IP20 |
| Temperatura di funzionamento | 10 °C a 40 °C |
| Contenuto della confezione | Robot, stazione di ricarica, adattatore, telecomando con pile, 2 rulli di pulizia, spazzola di pulizia, manuale |
| Manutenzione regolare | Pulizia del serbatoio dell'acqua sporca, del rullo, della spatola, del filtro dell'aria e dei sensori |
| Garanzia | Garanzia legale, servizio post-vendita Medion (coordinate nel manuale) |
Domande frequenti - MD 18379 MEDION
Domande degli utenti su MD 18379 MEDION
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere robot in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MD 18379 - MEDION e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MD 18379 del marchio MEDION.
MANUALE UTENTE MD 18379 MEDION
Dommage matériel possible!
- Informazioni sulle presenti istruzioni per l'uso 171
1.1. Spiegazione dei simboli 171
FR
-
Utilizzo conforme 174
-
Indicazioni di sicurezza .... 175
3.1. Utilizzo sicuro di pile/batterie 179
ES
-
Contenuto della confezione .... 181
-
Panoramica del dispositivo.... 182
IT
5.1. Apparecchio principale
182
5.2. Quadro di controllo ....182
5.3. Vista interna apparecchio principale e serbatoio dell'acqua ..... 183
5.4. Lato inferiore apparecchio principale e serbatoio dell'acqua ..... 184
5.5. Base di ricarica.... 185
5.6. Telecomando 186
- Prima messa in funzione 187
6.1. Caricamento del robot aspirapolvere 187
6.2. Montare le spazzole di pulizia 188
6.3. Montaggio del bordino tergitore 188
6.4. Riempimento del serbatoio dell'acqua ....189
6.5. Montaggio del serbatoio dell'acqua ....189
6.6. Inserire le pile nel telecomando ....190
- Modalità di pulizia 190
7.1. Accendere l'apparecchio 191
7.2. Spegnere l'apparecchio 191
7.3. Modalità di riposo....191
7.4. Avvio dell'operazione di pulizia ....191
7.5. Comando manuale del robot lavapavimenti 194
7.6. Arresto anticipato del processo di pulizia 194
- Pulizia e conservazione .... 194
8.1. Pulizia del serbatoio dell'acqua sporca 195
8.2. Pulizia delle spazzole e del bordino tergitore 196
8.3. Pulizia del filtro dell'aria....197
8.4. Pulire le aperture di aspirazione dell'aria e dell'acqua sporca ..... 197
8.5. Pulire la ruota....198
8.6. Gestione dell'energia del robot lavapavimenti ....199
- Soluzione dei problemi 199
9.1. Annunci vocali....200
9.2. Altri errori....202
-
Conservazione/trasporto 202
-
Smaltimento.... 202
-
Dati tecnici 203
-
Informazioni sulla conformità 204
- Informazioni relative al servizio di assistenza 204
- Note legali 205
- Informativa sulla protezione dei dati personali 206
1. Informazioni sulle presenti istruzioni per l'uso

La ringraziamo per l'acquisto di questo prodotto. Ci auguriamo che possa trarne profitto.
Prima di mettere in funzione il dispositivo, legga attentamente le indicazioni di sicurezza. Osservi le avvertenze riportate sul dispositivo e nelle istruzioni per l'uso.
Tenga le istruzioni per l'uso sempre a portata di mano. Esse sono parte integrante del prodotto e, in caso di vendita o cessione del dispositivo, devono essere consegnate al nuovo proprietario.
1.1. Spiegazione dei simboli
Quando un paragrafo è contrassegnato da uno dei seguenti simboli di avvertimento, per prevenire le possibili conseguenze descritte è necessario evitare il pericolo indicato nel testo.

PERICOLO!
Pericolo letale immediato!

AVVERTENZA!
Possibile pericolo letale e/o pericolo di lesioni gravi irreversibili!

AVVERTENZA!
Pericolo di scosse elettriche!

AVVERTENZA!
Segnalazione di pericolo dovuto a materiali a rischio di esplosione!

CAUTELA!
Possibili lesioni di media o lieve entità!

AVVISO!
Seguire le indicazioni al fine di evitare danni alle cose!

Ulteriori informazioni sull'utilizzo del dispositivo!

Osservare le indicazioni contenute nelle istruzioni per l'uso!
Punto elenco / Informazione relativa a un evento che si può verifica-re durante l'utilizzo
▶ Istruzioni da seguire

Dichiarazione di conformità (vedere capitolo “Informazioni sulla conformità”): i prodotti contrassegnati con questo simbolo soddisfano i requisiti delle direttive CE.
Classe di protezione II

Gli elettrodomestici della classe di protezione Il possiedono un isolamento doppio e/o rinforzato permanente e non hanno possibilità di allacciamento per un conduttore di terra. L'involucro di un elettrodomestico rivestito di materiale isolante della classe di protezione Il può fungere parzialmente o interamente da isolamento supplementare o rinforzato.

Simbolo della corrente continua

Indicazione della polarità

Negli apparecchi con connettori cavi, questi simboli indicano la polarità del connettore; ci sono due varianti di polarità: polo positivo interno e negativo esterno (fig. A) o negativo interno e positivo esterno (fig. B).

Simbolo dell'alimentatore elettrico a commutazione

Trasformatore – protetto contro i cortocircuiti
Trasformatore nel quale la temperatura non supera i limiti stabiliti neppure quando il trasformatore è sovraccarico o cortocircuitato e che, dopo la rimozione del sovraccarico o del cortocircuito, continua a soddisfare tutti i requisiti della presente norma.

Utilizzare esclusivamente l'alimentatore in dotazione.

Utilizzare esclusivamente la base di carica in dotazione.

Uso in ambienti chiusi
Gli apparecchi contrassegnati da questo simbolo possono essere utilizzati solo in ambienti chiusi.

Smaltire l'apparecchio nel rispetto dell'ambiente (vedere "11. Smaltimento" a pagina 202)
IP20 L'adattatore AC/DC ha grado di protezione IP20 secondo la norma DIN EN 60529, questo significa che:
l'adattatore AC/DC è protetto:
- dall'accesso a parti pericolose con un dito.
- dalla penetrazione di corpi estranei solidi di diametro pari o superiore a 12,5 mm
L'adattatore AC/DC non è impermeabile
IPX4 L'apparecchio dispone del grado di protezione IPX4 secondo la norma DIN EN 60529, questo significa che:
l'apparecchio è protetto dagli spruzzi d'acqua provenienti da qualsiasi direzione.
ta=45° L'alimentatore è utilizzabile fino a una temperatura ambiente di 45 °C.
2. Utilizzo conforme
Il robot lavapavimenti è un elettrodomestico. Il robot lavapavimenti serve per pulire in modo autonomo pavimenti lisci e piani in ambienti interni.
Non utilizzare l'apparecchio all'aperto.
L'apparecchio è destinato esclusivamente all'utilizzo privato e non a quello industriale/commerciale.
L'utilizzo non conforme comporta l'estinzione del diritto alla garanzia:
▶ non modificare l'apparecchio senza la nostra approvazione e non utilizzare alcun altro apparecchio ausiliario non approvato o non fornito da noi.
Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio e accessori forniti o approvati da noi.
Attenersi a tutte le indicazioni fornite nelle presenti istruzioni per l'uso, in particolare alle indicazioni di sicurezza. Qualiasi altro utilizzo è considerato non conforme e può provocare danni a persone o cose.
3. Indicazioni di sicurezza

AVVERTENZA!
Pericolo di lesioni!
Pericolo di lesioni per bambini e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o intellettive (ad esempio persone parzialmente disabili, anziani con capacità fisiche o intellettive ridotte) o con carenza di esperienza e di conoscenze (ad esempio bambini grandi).
- Tenere l'apparecchio e gli accessori fuori dalla portata dei bambini.
Il presente apparecchio può essere utilizzato a partire da un'età di 8 anni e anche da persone con capacità fisiche, sensoriali o intellettive ridotte o con carenza di esperienza e/o di competenze, a condizione che siano sorvegliate o istruite circa l'utilizzo sicuro dell'apparecchio e che abbiano compreso i pericoli che ne derivano.
I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
La pulizia e la manutenzione a cura dell'utilizzatore non devono essere eseguite dai bambini, a meno che questi non abbia-no almeno 8 anni e non siano sorvegliati.
- Tenere l'apparecchio, l'alimentatore e il cavo di alimentazione fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni.
- Tenere tutti i materiali di imballaggio utilizzati (sacchetti, pezzi di polistirolo ecc.) fuori dalla portata dei bambini.

AVVERTENZA!
Pericolo di scossa elettrica!
Componenti sotto tensione. Pericolo di scossa elettrica/cortocircuito.
Per ricaricare la batteria utilizzare solo l'alimentatore fornito in dotazione e la base di ricarica.
L'alimentatore deve essere utilizzato solo in ambienti chiusi e asciutti.
Collegare l'alimentatore a una presa di corrente facilmente accessibile installata a regola d'arte. La tensione di rete locale deve corrispondere a quella indicata nei dati tecnici dell'alimentatore.
La presa deve essere liberamente accessibile per consentire di scollegare in modo rapido l'apparecchio dalla rete elettrica in caso di emergenza.
Estrarre il cavo di alimentazione dalla presa afferrandolo dalla spina e non tirando il cavo. Non piegare o schiacciare il cavo di alimentazione.
In caso di danni alla spina, al cavo di alimentazione, alla base di ricarica o all'apparecchio, oppure in caso di penetrazione di liquidi o di corpi estranei all'interno dell'apparecchio, staccare immediatamente la spina dalla presa elettrica.
Utilizzare l'apparecchio solo in locali chiusi e non esporlo mai a gocce o spruzzi d'acqua.
Durante la ricarica non toccare l'apparecchio con le mani bagnate.
Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta e dopo ogni utilizzo assicurarsi che il robot lavapavimenti e il cavo di alimentazione non siano danneggiati.
Non mettere in funzione il robot lavapavimenti se si riscontrano danni all'apparecchio stesso, alla base di ricarica o al cavo di alimentazione.
▶ Nel caso si riscontrino danni dovuti al trasporto, rivolgersi immediatamente al servizio di assistenza.
In caso di lunghi periodi di assenza o di temporali, scollegare l'alimentatore dalla presa elettrica.
Non immergere mai il robot lavapavimenti, la base di ricarica o l'alimentatore in acqua o in altri liquidi! Prima di ogni pulizia e manutenzione, così come prima di montare o smontare gli accessori, scollegare l'alimentatore dalla presa elettrica.
▶ Non esporre l'apparecchio a condizioni estreme. Occorre evitare:
–elevata umidità dell'aria o umidità in generale,
-temperature estremamente alte o basse,
-raggi diretti del sole,
-fiamme libere.

AVVERTENZA!
Pericolo di esplosione!
L'aspirazione di liquidi infiammabili o di determinati materiali solidi può causare incendi o esplosioni.
Non utilizzare l'apparecchio in prossimità di materiali facilmente infiammabili. Non aspirare oggetti con spigoli vivi oppure oggetti o liquidi facilmente infiammabili come fiammiferi o cenere calda.
▶ Non aspirare in nessun caso polvere di toner (di stampanti laser, fotocopiatrici).

CAUTELA!
Pericolo di lesioni/Pericolo di danni all'apparecchio!
L'utilizzo improprio dell'apparecchio può causare lesioni o danni all'apparecchio stesso.
Non riempire il serbatoio dell'acqua con acqua distillata o de-mineralizzata.
Non versare nel serbatoio dell'acqua detergenti aggressivi o fortemente schiumogeni, profumi o simili e neppure additivi solidi.
Per non rischiare di inciampare, non utilizzare prolunghe e informare i presenti dell'imminente utilizzo del robot lavapavimenti.
Prima di utilizzare l'apparecchio, rimuovere dall'area di lavoro tutti gli oggetti fragili (ad es. vetro, lampade, vasi) e quelli che possono impigliarsi nelle spazzole o possono essere aspirati (ad es. cavi, capi d'abbigliamento, giornali, tende).
▶ Non coprire i sensori e le fessure di aerazione del robot lava-pavimenti.

AVVISO!
Possibili danni all'apparecchio causati dallo sfregamento su superfici ruvide.
Alcuni battiscopa e in particolare i camini e i forni possono presentare una superficie ruvida, spazzolata o granulare in metallo anodizzato, acciaio o ghisa. Sulla gomma e sulla plastica tali superfici possono avere l'effetto della carta vetrata, danneggiando il corpo dell'apparecchio in caso di contatto. Inoltre, l'urto con l'aspira-polvere può danneggiare anche le superfici stesse.
Per prevenire possibili danni, evitare che l'apparecchio urti superfici ruvide, spazzolate o granulari. Testare la superficie strofinandovi con cautela un panno o un fazzoletto. L'eventuale formazione di pelucchi sul panno o sul fazzoletto indica che, per evitare urti, l'aspirapolvere non dovrebbe essere passato su tale area.

CAUTELA!
Pericolo di lesioni/di danni all'apparecchio!
Per ragioni costruttive e progettuali, all'interno di una stanza è possibile che i sensori del robot lavapavimenti non rilevino completamente scale e ostacoli. Sussiste il pericolo di un'area morta attraverso la quale il robot possa cadere da scale o bordi non protetti.
Durante il funzionamento, accertarsi che il robot lavapavimenti riconosca scalini o altri ostacoli, in particolare su pavimenti lucidi, molto chiari o bianchi.
▶ Eventualmente realizzare barriere aggiuntive per escludere danni a oggetti, pareti, scale o all'apparecchio.
L'altezza degli scalini deve essere di almeno 8 cm.
Durante il funzionamento dell'apparecchio non sostare sotto bordi non protetti o scale.
▶ Pulire regolarmente i sensori del robot lavapavimenti.
▶ Non posizionare la base di ricarica nelle immediate vicinanze di scale.
3.1. Utilizzo sicuro di pile/batterie
L'apparecchio contiene batterie agli ioni di litio. Il telecomando funziona con due batterie da 1,5 V del tipo AAA.
▶ Non ingerire le batterie.

PERICOLO!
Pericolo di ustione chimica!
Se ingoiate, le batterie possono provocare ustioni interne che possono causare la morte entro due ore. In caso di contatto della pelle con l'acido della batteria si corre il rischio di ustioni chimiche.
Se si pensa che le batterie possano essere state ingerite o trovarsi in una qualsiasi parte del corpo, rivolgersi immediata-mente a un medico.
Evitare il contatto con l'acido delle batterie. In caso di contatto con la pelle, gli occhi o le mucose, sciacquare i punti interessati con abbondante acqua pulita e contattare immediata-mente un medico.
- Tenere le batterie nuove e usate fuori dalla portata dei bambini.
Sospendere l'uso dell'apparecchio se il vano delle batterie non si chiude in modo sicuro e tenerlo fuori dalla portata dei bambini.
In caso di fuoriuscita di liquido dalle batterie, rimuoverle immediatamente dall'apparecchio. Pulire i contatti prima di inserire nuove batterie.

AVVERTENZA!
Pericolo di esplosione!
In caso di sostituzione impropria delle batterie, sussiste il pericolo di esplosione!
In linea di massima, utilizzare solo batterie nuove dello stesso tipo. Non utilizzare mai insieme batterie vecchie e nuove.
▶ Nel collocare le batterie nel relativo vano, fare attenzione alla polarità (+/-).
▶ Non cercare mai di ricaricare le batterie.
▶ Conservare le batterie in un luogo fresco e asciutto.
▶ Mai esporre le batterie a un calore eccessivo (ad esempio raggi diretti del sole, fuoco o simili). Fonti di calore diretto possono danneggiare le batterie.
▶ Non gettare le batterie nel fuoco.
▶ Non cortocircuitare le batterie.
Estrarre dall'apparecchio anche le batterie scariche.
Se si prevede di non utilizzare l'apparecchio per lungo tempo, estrarre le batterie.
Prima di introdurre le batterie nel relativo vano, verificare che i contatti nell'apparecchio e sulle batterie siano puliti e, se necessario, pulirli.
▶ Utilizzare la batteria a una temperatura ambiente di 10-40 °C.
4. Contenuto della confezione
DE

PERICOLO!
Pericolo di soffocamento!
Pericolo di soffocamento in caso di ingestione o inalazione di componenti piccoli o pellicole dell'imballaggio.
FR
NL
ES
Tenere la pellicola dell'imballaggio fuori dalla porta ta dei bambini.
iT
Verificare l'integrità della confezione e comunicare l'eventuale incompletezza della fornitura entro 14 giorni dall'acquisto.
La confezione acquistata include:
- Robot lavapavimenti con batteria agli ioni di litio integrata
-Base di ricarica
-Alimentatore
-Telecomando incluse 2 batterie da 1,5 V-AAA/LR03
-2 rulli di pulizia
-Spazzolino di pulizia
–Istruzioni per l'uso e documenti di garanzia


5. Panoramica del dispositivo
5.1. Apparecchio principale

1) Sblocco del serbatoio dell'acqua
2) Impugnatura
3) Paraurti
4) Ruote
5) Scarico dell'acqua sporca
5.2. Quadro di controllo

6) Visualizzazione modalità
7) Visualizzazione del serbatoio dell'acqua/livello di carica
8) Tasto per le funzionalità vocali
9) Interruttore On/Off
10) Tasto di selezione modalità
5.3. Vista interna apparecchio principale e serbatoio dell'acqua
DE
FR
NL
ES
IT

11) Controllo del livello acqua per acqua sporca
12) Spazzola per la pulizia
13) Motore della spazzola per la pulizia
14) Apparecchio principale
15) Ventilatore
16) Apporto di acqua pulita
17) Rullo guida in gomma della spazzola
18) Serbatoio per l'acqua
5.4. Lato inferiore apparecchio principale e serbatoio dell'acqua


19) Sensori anticaduta
20) Contatti di carica
21) Ruota motore anteriore
22) Ugelli per acqua pulita
23) Perno di bloccaggio per le apertura di aspirazione acqua sporca e aria
24) Apertura di aspirazione aria con apposito filtro
25) Scarico per acqua pulita
26) Coperchio del serbatoio acqua pulita
27) Bordino tergitore
28) Apertura di aspirazione acqua sporca
29) Ruota motorizzata posteriore
5.5. Base di ricarica

DE
FR
NL
ES
IT
30) Contatti di carica
31) Apertura per introduzione cavo
32) Presa per l'alimentatore


5.6. Telecomando

33) Comando avanti
34) Comando rotazione in senso orario
35) Modalità di funzionamento: pulizia automatica
36) Modalità di funzionamento: pulizia lungo la parete
37) Modalità di funzionamento: ritorno al punto di partenza
38) Modalità di funzionamento: pulizia superfici
39) Comando indietro
40) Comando rotazione antioraria
41) Modalità di funzionamento: pulizia in cerchio
6. Prima messa in funzione
DE
6.1. Caricamento del robot aspirapolvere
FR
Il robot aspirapolvere è dotato di batterie agli ioni di litio. Una volta estratto l'apparecchio dall'imballo, caricare innanzi tutto le batterie per ca. 4,5 ore. Questa operazione migliora le prestazioni della batteria a lungo termine.
NL
ES

AVVISO!
Pericolo di danni!
Urți involontari possono causare guasti durante l'operazione di carica o danneggiare la base di ricarica.
Collocare la base di ricarica in un luogo sicuro e non disturbato.
IT
6.1.1. Installazione della base di ricarica
▶ Ruotare la base di ricarica.

Collegare la spina cava dell'adattatore con la presa di allacciamento alla rete elettrica.

▶ Inserire il cavo attraverso uno dei quattro condotti per cavi dalla base di ricarica.
Collegare la spina ad una presa di corrente.

Posizionare la base di ricarica sul pavimento, in un punto tranquillo e sicuro, quindi collocare il robot lavapavimenti sulla relativa base.
Viene riprodotto l'annuncio CHARGING WILL START SOON.

Conclusa l'operazione di ricarica viene riprodotto l'annuncio CHARGING FINISHED.
6.2. Montare le spazzole di pulizia
Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta è necessario montare le spazzole fornite in dotazione.
Prima del primo utilizzo del robot lavapavimenti inumidire e strizzare il rullo di pulizia.
▶ Inserire il rullo di pulizia con l'apertura sull'albero di trasmissione nel fondo dell'apparecchio.
Premere l'estremità del rullo di pulizia con il rullo di guida in gomma nella rientranza sul fondo dell'apparecchio.

6.3. Montaggio del bordino tergitore
Il bordino tergitore in dotazione viene fissato all'apparecchio mediante due punti magnetici.
Inserire il bordino tergitore nella rientranza del serbatoio dell'acqua facendo attenzione che i magneti si aggancino e il bordino sia fissato correttamente.

6.4. Riempimento del serbatoio dell'acqua
Sollevare la maniglia e premere il meccanismo di sblocco del serbatoio dell'acqua.
▶ Sollevare il serbatoio dell'acqua e rovesciarlo.

Aprire il coperchio del serbatoio dell'acqua pulita.
Riempire il serbatoio con l'acqua del rubinetto fino al bordo superiore come illustrato nel disegno qui di seguito (vedere freccia/linea tratteggiata).

In caso di sporco ostinato sulla superficie da pulire, aggiungere nell'acqua una o due gocce di detergente a pH neutro non schiumogeno.
Pulire l'apertura di riempimento e lo sportello di chiusura del serbatoio dell'acqua pulita con un panno affinché il serbatoio si chiuda sempre in modo perfettamente ermetico.

Non riempire il serbatoio dell'acqua con acqua distillata o demineralizzata, in quanto la conduttività di questi tipi di acqua non è sufficientemente alta e quindi non è possibile misurarne il livello. In questi casi il robot lavapavimenti segnala che il serbatoio è vuoto.
6.5. Montaggio del serbatoio dell'acqua
Avvicinare il serbatoio dell'acqua all'apparecchio principale.
Fare attenzione che il perno di trattenimento dell'apparecchio principale entri nelle rientranze del serbatoio dell'acqua.
▶ Abbassare lentamente il serbatoio dell'acqua.

Spingere il serbatoio dell'acqua sull'apparecchio principale con una leggera pressione finché non scatta in posizione con un clic.

6.6. Inserire le pile nel telecomando
Aprire il coperchio del vano pile sul retro del telecomando.
Inserire due pile da 1,5 V di tipo AAA rispettando la polarità indicata nel vano pile.
Inserire di nuovo il coperchio sul vano pile e chiuderlo finché non si inserisce con uno scatto.
7. Modalità di pulizia
Per ottenere i migliori risultati di pulizia, assicurarsi di avere rimosso tutti gli oggetti dal pavimento come tende, capi d'abbigliamento, carta, cavi liberi e prolunghe.

AVVISO!
Possibili danni materiali!
Durante il funzionamento i cavi liberi possono resta-re impigliati nel robot lavapavimenti e venire da questo trascinati causando, ad esempio, la caduta da un tavolo degli eventuali apparecchi collegati, con conseguenti danni.
▶ Spostare i cavi fuori dalla portata del robot aspirapolvere.
Il robot lavapavimenti non è idoneo a essere utilizzato su tappeti.

7.1. Accendere l'apparecchio
Premere il tasto CLEAN per accendere l'apparecchio Il robot aspirapolvere si accende e si sente l'annuncio "Please select mode".
7.1.1. Visualizzazione dello stato di carica
Dopo l'accensione si accende la visualizzazione dello stato di carica ■I quadro di controllo.
| Visualizzazione del- lo stato di carica | Visualizzazione verde | Visualizzazione arancione | Visualizzazione rossa |
| Durata del lavoro > | 30 min <30 min Ricaricare subito | ||
DE
FR
NL
ES
IT
7.2. Spegnere l'apparecchio
Premere e tenere premuto il tasto CLEAN finché non si sente il segnale acustico, quindi rilasciare il tasto e il robot aspirapolvere si spegne.
7.3. Modalità di riposo
- Con l'ausilio del telecomando avviare una modalità di pulizia qualsiasi (ad esempio)
Premere nuovamente lo stesso tasto sul telecomando (qui: ∏).
Il robot lavapavimenti interrompe il programma di pulizia in corso e si ferma.
Dopo circa 3 minuti si spengono i LED sull'apparecchio e viene emesso un segnale acustico. Se non viene riposizionato nel vano di ricarica per essere caricato, il robot lavapavimenti passa in modalità di riposo.
▶ Premere il tasto pulizia automatica per terminare la modalità di riposo.
Per avviare un programma di pulizia, con l'ausilio del telecomando selezionare una modalità di pulizia qualsiasi.
7.4. Avvio dell'operazione di pulizia
7.4.1. Preparazione alla pulizia
Caricare completamente il robot aspirapolvere
▶ Riempire il robot aspirapolvere con acqua pulita
Rimuovere tutti gli ostacoli mobili, ad es. sedie, scarpe, vasi a terra ecc. e tutti i cavi.
Collocare il robot aspirapolvere in modo che abbia una distanza di ca. 50 cm da pareti e ostacoli.

7.4.2. Selezione della modalità di pulizia
Grazie ai sensori e ai paraurti sull'apparecchio, il robot lavapavimenti viene guidato automaticamente attraverso le stanze. È possibile decidere come deve procedere il robot lavapavimenti.
Se necessario premere il tasto CLEAN per accendere il robot lavapavimenti.
Premere ora il tasto MODE sull'apparecchio, o un tasto corrispondente sul telecomando, per selezionare una modalità di pulizia.
7.4.3. Modalità superficie
Dopo l'accensione il robot lavapavimenti pulisce una superficie di 25 m² davan- ti all'apparecchio. Il robot lavapavimenti percorre la superficie a zig-zag e torna al punto di partenza una volta conclusa la pulizia.

7.4.4. Modalità automatica
Questa modalità di pulizia è particolarmente adatta per grandi superfici ed esegue una pulizia standard in funzione degli ostacoli. Il robot lavapavimenti percorre la superficie a zig-zag e torna al punto di partenza una volta conclusa la pulizia. Dopo aver percorso 6 metri davanti a sé senza urtare alcun ostacolo, il robot lavapavimenti si gira.

7.4.5. Pulizia punto per punto
Questa modalità è adatta per la pulizia mirata di una superficie (80 x 80 cm) intorno al punto di avvio del robot aspirapolvere. Il robot aspirapolvere copre la superficie in quadrati e torna al punto di partenza una volta conclusa la pulizia.

7.4.6. Pulizia lungo la parete
Questa modalità è particolarmente adatta per la pulizia di angoli e bordi in una stanza. Il robot aspirapolvere esegue la pulizia lungo pareti/ostacoli.

Posizionare il robot aspirapolvere in modo che sia rivolto verso una parete, esso cercherà automaticamente una parete e avvierà la pulizia. Nel caso non vi siano pareti o ostacoli per orientarsi, il robot aspirapolvere termina la pulizia.

Dopo la pulizia, il robot aspirapolvere si ferma automaticamente e torna al punto di partenza. Il robot aspirapolvere torna al punto di partenza anche se il serbatoio dell'acqua pulita è vuoto, il serbatoio dell'acqua sporca è pieno o la batteria è troppo debole.
Sul punto di partenza il robot aspirapolvere si spegne automaticamente.
Dopo ogni operazione di pulizia, svuotare il serbatoio dell'acqua sporca e pulire l'apparecchio come descritto al capitolo "8. Pulizia e conservazione" a pagina 194.
7.5. Comando manuale del robot lavapavimenti
▶ Premendo i tasti ▲; ▼; ◀ e ▶.
Premendo il tasto 📋 sul telecomando, il robot lavapavimenti ritorna al punto di partenza.
Dopo ogni processo di pulizia, svuotare il serbatoio dell'acqua sporca e pulire l'apparecchio come descritto al capitolo "Pulizia e conservazione" a pagina 33.
7.6. Arresto anticipato del processo di pulizia
Durante la pulizia premere il tasto CLEAN sull'apparecchio oppure il tasto di una modalità di pulizia qualsiasi sul telecomando per arrestare il processo di pulizia.
L'apparecchio passa quindi nella modalità di riposo.
Per spegnere l'apparecchio, premere nuovamente il tasto CLEAN sull'apparecchio e mantenerlo premuto per ca. 3 secondi finché non viene emesso un segna-le acustico.
Dopo ogni processo di pulizia, svuotare il serbatoio dell'acqua sporca e pulire l'apparecchio come descritto al capitolo "Pulizia e conservazione" a pagina 33.
8. Pulizia e conservazione

PERICOLO!
Pericolo di scossa elettrica!
Pericolo di scossa elettrica/cortocircuito dovuto alla presenza di componenti sotto tensione.
▶ Non immergere mai il robot lavapavimenti, la base di ricarica o l'alimentatore in acqua o in altri liquidi!
▶ Pulire l'apparecchio e tutti gli accessori solo a secco o utilizzando un panno leggermente umido.
- Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione, così come prima di montare e smonta-re accessori, posizionare l'interruttore On/Off su OFF e staccare la spina dalla presa elettrica.
La pulizia e la manutenzione dell'aspirapolvere sono semplici e rapide. Svuotare il serbatoio dell'acqua sporca, pulire la spazzola, il bordino tergitore e il filtro dopo ogni utilizzo.
- Per pulire la superficie dell'apparecchio non utilizzare solventi né detergenti corrosivi o gassosi. Passare un panno inumidito sulla superficie del robot aspirapolvere e sulla base di ricarica.
- Pulire le superfici dei sensori e i contatti di carica con un panno asciutto e pulito.
- Dopo ogni pulizia rimontare il robot aspirapolvere e appoggiarlo sulla base di ricarica in un punto sicuro da urti e cadute.
8.1. Pulizia del serbatoio dell'acqua sporca
Si raccomanda di svuotare sempre il contenitore della polvere e di pulire il filtro dopo l'uso. Eseguire le operazioni sotto indicate:
Rimuovere il serbatoio dell'acqua sporca e svuotarlo completamente.

Riempire il serbatoio per circa un quarto con acqua pulita.
Se il serbatoio è molto sporco aggiungere nell'acqua una o due gocce di detergente non schiumogeno a pH neutro.
Agitarlo leggermente pulendo così l'interno del serbatoio.

▶ Rovesciare il serbatoio per fare fuoriuscire l'acqua.
Accertarsi che nel serbatoio non rimangano residui di detergente o di acqua sporca e risciacquarlo a fondo con acqua pulita.

Pulire l'apertura di scarico e lo sportello di chiusura del serbatoio dell'acqua sporca con un panno affinché il serbatoio si chiuda sempre in modo perfettamente ermetico.

8.2. Pulizia delle spazzole e del bordino tergitore
Pulire la spazzola e il bordino tergitore dopo ogni pulizia, procedendo come descritto:
▶ Spegnere l'apparecchio e staccare la base di ricarica dalla rete elettrica.
▶ Estrarre il serbatoio per l'acqua.
▶ Spegnere l'apparecchio e staccare la base di ricarica dalla rete elettrica.
▶ Estrarre il serbatoio per l'acqua.

▶ Rimuovere il rullo di pulizia.
▶ Sollevare il rullo di pulizia sul rullo di guida in gomma quindi estrarlo dall'albero di trasmissione.
Rimuovere il bordino tergitore togliendolo dai supporti magnetici con una leggera trazione.
▶ Pulire entrambi gli elementi sotto l'acqua corrente
Rimuovere anche capelli o simili eventualmente impigliati intorno al rullo di pulizia.
Dopo la pulizia fare asciugare all'aria il rullo di pulizia e il bordino tergitore.

8.3. Pulizia del fi Itro dell'aria
Dopo ogni pulizia si deve pulire il filtro dell'aria procedendo come descritto:
Estrarre con cautela il filtro dell'aria dal serbatoio dell'acqua.
Pulire il filtro dell'aria sotto acqua corrente e lasciarlo asciugare completamente.

8.4. Pulire le aperture di aspirazione dell'aria e dell'acqua sporca
Premere verso il basso il perno di bloccaggio delle aperture di aspirazione dell'acqua sporca e dell'aria.
Lavare entrambe le aperture con acqua corrente.
▶ Vuotare il serbatoio dell'acqua sporca.

In caso di bloccaggio della ruota anteriore, rimuoverla e pulirla dalle impurità con un panno umido.
Reinserire la ruota anteriore finché non si aggancia.

8.6. Gestione dell'energia del robot lavapavimenti
Il robot lavapavimenti viene utilizzato solo di tanto in tanto
Se non serve che il robot lavapavimenti esegua la pulizia più volte al giorno, quotidianamente o regolarmente, si consiglia di scollegare il caricabatteria o l'alimentatore dalla presa dopo ogni carica completa. Spegnere il robot lavapavimenti premen-do il tasto CLEAN sull'apparecchio.
Il robot lavapavimenti viene utilizzato quotidianamente
Se il robot lavapavimenti viene utilizzato più volte al giorno si consiglia di caricarlo continuamente per garantire la necessaria potenza di aspirazione. Quando è completamente carico i LED di carica si accendono in maniera fissa con luce verde e il consumo energetico viene ridotto al minimo grazie alla carica di mantenimento.
Il robot lavapavimenti viene utilizzato più volte al giorni per piccole superfici
Il robot lavapavimenti è dotato di una modalità di riposo. Se sono state pulite superfici di dimensioni ridotte ed è ancora disponibile energia sufficiente, si consiglia di utilizzare la modalità di riposo senza ricaricare la batteria.
▶ Scollegare il caricabatteria e l'alimentatore dalla presa.
Portare il robot lavapavimenti in modalità di riposo come descritto nel capitolo "Modalità di riposo" a pagina 29.
Il robot lavapavimenti può essere riattivato in qualsiasi momento con il telecomando o premendo il pulsante sull'apparecchio.
Consumo in Watt
Alimentatore
Carica nella base di ricarica < 12 W
Carica di mantenimento < 0,5 W
9. Soluzione dei problemi
In caso di anomalia dell'apparecchio viene riprodotto un annuncio vocale e nel pannello di controllo si accendono i relativi simboli; verificare per prima cosa se sia possibile risolvere il problema con l'ausilio del prospetto seguente.
Non tentare mai di riparare personalmente gli apparecchi. Se è necessaria una riparazione, rivolgersi al nostro servizio di assistenza o a un altro centro specializzato.
9.1. Annunci vocali
| Funzionalità vo-cali | Simboli nel quadro di con-trollo | Possibile causa Soluzione | |
| PLEASE CHECK AND INSTALL WATER TANK | ⚠: si accende con luce rossa CLEAN: si accende con luce rossa i: si accende con luce arancione | Il serbatoio dell'ac-qua non è presen-te nell'apparecchio o non è stato fissa-to correttamente. | ▸ Verifica-re che il serbato-io dell'ac-qua sia sta-to montato corretta-mente. |
| PLEASE CHECK CLEAR WATER TANK | ⚠: si accende con luce rossa CLEAN: si accende con luce rossa i: si accende con luce arancione | Il serbatoio dell'ac-qua pulita è vuoto o lo scarico è bloccato.I contatti nel ser-batoio dell'acqua pulita sono corrosi. | ▸ Riempire il serbatoio con acqua pulita o verificare l'a-pertura di scarico.▸ Pulire a fon do il serba-toio dell'ac-qua con un detergente a pH neu-tro, vede-re "Pulizia e conserva-zione" a pa-gina 33 |
| PLEASE CHECK DIRTY WATER TANK | Il serbatoio dell'ac-qua sporca è pie-no. | ▸ Svuotare il serbatoio dell'acqua sporca. | |
| PLEA-SE PUT RO-BOT TO OPEN AREA | Il robot lavapa-vimenti non può più muoversi o si è bloccato | ► Collocare nuovamen-te il robot lavapavi-menti su una super-ficie libera | |
| PLEASE CHECK MAIN BRUSH | : si accende con luce rossa: si accende con luce arancione | Il rullo di pulizia è bloccato. | ► Controll-lare il rul-lo di pulizia e pulirlo se necessario. |
| PLEASE CLEAN NOSE WHEEL | La ruota anterio-re motorizzata non ruota più. | ► Controlla-re la ruota e pulirla se necessario. | |
| PLEASE CLE-AN DROP SEN-SORS | I sensori anticadu-ta sono sporchi. | ► Pulire i sen-sori antica-duta. | |
| PLEASE PUT ROBOT BACK TO GROUND | : si accende con luce rossa: si accende con luce arancione | Il robot lavapavi-menti non è sul pavimento. | ► Rimettere i robot lava-pavimen-ti sul pavi-mento. |
| PLEASE CHECK FRONT BUM-PER | Il paraurti si blocca | ► Premere e rilasciare più volte il paraurti. | |
| LOW BATTERY | : si accende con luce rossa | La batteria è quasi scarica. | ► Ricaricare completa-mente il ro-bot lavapa-vimenti. |
DE
FR
NL
ES
IT
9.2. Altri errori
| Errore Soluzione | |
| Il serbatoio dell'acqua sporca non è er-metico. | Controllare e pulire tutte le aperture del serbatoio dell'acqua. |
| Durante la pulizia il robot lavapavimen-ti non raccoglie l'acqua. | Controllare che il rullo di pulizia e il bordino tergitore siano installati cor-rettamente. |
| Controllare che il filtro dell'aria non sia intasato e se necessario pulirlo. | |
| Errore di carica | Controllare la base di ricarica e i contat-ti di carica. Eventualmente pulirli. |
10. Conservazione/trasporto
- Quando non si utilizza l'apparecchio, staccare la spina e conservarlo in un luogo asciutto, privo di polvere, lontano da fonti di congelamento e non esposto ai raggi solari diretti.
Rispettare le condizioni ambientali indicate nei dati tecnici per la conservazione.
Assicurarsi di tenere l'apparecchio al di fuori della portata dei bambini.
Per evitare danni durante il trasporto, consigliamo di utilizzare l'imballaggio originale.
11. Smaltimento

Imballaggio
L'imballaggio protegge l'apparecchio da eventuali danni durante il trasporto. Gli imballaggi sono costituiti da materiali grezzi e quindi sono ri-utilizzabili oppure possono essere riciclati.

Apparecchio
Tutti gli apparecchi usati contrassegnati con il simbolo a lato non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici.
Come previsto dalla direttiva 2012/19/UE, al termine del ciclo di vita dell'apparecchio occorre smaltirlo correttamente.
In questo modo, i materiali contenuti nell'apparecchio verranno riciclati e si ridurrà l'impatto ambientale.
Consegnare l'apparecchio usato a un punto di raccolta per rottami di apparecchi elettrici o a un centro di riciclaggio. Per ulteriori informazioni, rivolgersi all'azienda locale di smaltimento o all'amministrazione comunale.

Batterie ricaricabili
L'apparecchio integra una batteria ricaricabile al litio ad alte prestazioni. Le batterie ricaricabili usate non possono essere smaltite nei rifiuti domestici. Le batterie ricaricabili devono essere smaltite conformemente alle disposizioni. A tale scopo, presso gli esercizi commerciali che vendo-no batterie e presso i punti di raccolta sono disponibili contenitori appositi per lo smaltimento. Per ulteriori informazioni, rivolgersi all'azienda locale di smaltimento o all'amministrazione comunale.
In relazione alla distribuzione di batterie ricaricabili o alla fornitura di apparecchi che contengono batterie ricaricabili, siamo obbligati a informarla di quanto segue:
in qualità di utilizzatore finale, lei ha l'obbligo di legge di restituire le batterie ricaricabili usate;
il simbolo del bidone della spazzatura con ruote barrato da una croce indica che le batterie ricaricabili non possono essere smaltite nei rifiuti domestici.
DE
FR
NL
ES
IT
12. Dati tecnici
Capacità del serbatoio dell'acqua pulita 0,85 l
Capacità del serbatoio dell'acqua sporca 0,9 l
Durata di funzionamento ca. 80 min.
Peso ca. 3,6 Kg
Dimensioni
ca. 290 x 285 x 118 mm (aspirapolvere)
(P x La x H)
ca. 315 x 289 x 49 mm (base di ricarica)
ca. 315 x 289 x 168 mm (totali)
Blocco batteria
Batterie agli ioni di litio
Modello:
INR18650M26-4S1P-AAF-16
Costruttore: BYD Company Ltd., China
Capacità 2400 mAh
Tensione di misurazione
14,8 V— — —
Potenza 34,56 Wh
Durata ricarica Ca. 300 minuti
Temperatura di funzionamento 10°C – 40°C
Alimentatore
Costruttore GSP, Cina
Ingresso 100–240 V\~ 0,5 A, max. 50/60 Hz
Uscita
19 V—600 mA
Telecomando
Funzionamento a batterie 2x1,5 V tipo AAA
13. Informazioni sulla conformità
CE MEDION AG dichiara che il prodotto è conforme ai seguenti requisiti europei:
• Direttiva EMC 2014/30/CE
• Direttiva bassa tensione 2014/35/CE
- Direttiva sulla progettazione ecocompatibile 2009/125/CE
• Direttiva RoHS 2011/65/UE.
14. Informazioni relative al servizio di assistenza
Nel caso in cui il dispositivo non funzioni come desiderato o come previsto, per prima cosa contattare il nostro servizio clienti. Esistono diversi modi per mettersi in contatto con noi.
- In alternativa è possibile compilare il modulo di contatto disponibile alla pagina www.medion.com/contact.
- Il nostro team di assistenza è raggiungibile anche via telefonicamente.
| Italia | |
| Orari di apertura Assistenza Post-Vendita | |
| Lun.-ven.: 9.00-19.00 | 1 02 - 360 003 40 |
| Svizzera | |
| Orari di apertura Assistenza Post-Vendita | |
| Lun.-ven.: 9.00-19.00 | 1 0848 - 33 33 32 |
| Indirizzo del servizio di assistenza | |
| MEDION/LENOVO Service CenterIfangstrasse 68952 SchlierenSvizzera | |
Italia

Queste e altre istruzioni per l'uso possono essere scaricate dal portale dell'assistenza www.medion.com/it/.
Lì sono disponibili anche driver e altri software per diversi dispositivi.
È inoltre possibile effettuare una scansione del codice QR riportato a fianco e scaricare le istruzioni per l'uso dal portale dell'assistenza utilizzando un dispositivo portatile.
DE
FR
NL
ES
IT
Svizzera

Queste e altre istruzioni per l'uso possono essere scaricate dal portale dell'assistenza www.medion.com/ch/de/service/start/.
Lì sono disponibili anche driver e altri software per diversi dispositivi.
È inoltre possibile effettuare una scansione del codice QR riportato a fianco e scaricare le istruzioni per l'uso dal portale dell'assistenza utilizzando un dispositivo portatile.
15. Note legali
Copyright © 2019
Ultimo aggiornamento: 09/07/2019
Tutti i diritti riservati.
Le presenti istruzioni per l'uso sono protette da copyright.
È vietata la riproduzione in forma meccanica, elettronica e in qualsiasi altra forma senza l'autorizzazione scritta da parte del produttore.
Il copyright appartiene all'azienda:
MEDION AG
Am Zehnthof 77
45307 Essen
Germania
L'indirizzo riportato sopra non è quello a cui spedire la merce resa. Per prima cosa contattare sempre il nostro servizio clienti.
16. Informativa sulla protezione dei dati personali
Egregio cliente!
La informiamo che noi, MEDION AG, Am Zehnthof 77, 45307 Essen, Germania, siamo responsabili del trattamento dei suoi dati personali.
In materia di protezione dei dati siamo supportati dal nostro incaricato aziendale, che può essere contattato presso MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnthof 77, D - 45307 Essen, Germania; datenschutz@medion.com. Trattiamo i suoi dati ai fini dell'elaborazione della garanzia e dei processi eventualmente connessi (ad es. riparazioni) e basiamo l'elaborazione dei suoi dati sul contratto di acquisto concluso con noi.
Trasmetteremo i suoi dati ai fornitori di servizi di riparazione da noi incaricati per la gestione della garanzia e dei relativi processi (ad es. riparazioni). Di norma, conserviamo i suoi dati personali per un periodo di tre anni al fine di rispettare i suoi diritti di garanzia previsti dalla legge.
Nei nostri confronti ha il diritto all'informazione sui dati personali interessati, non-ché alla correzione, cancellazione, limitazione dell'elaborazione, opposizione all'elaborazione e alla trasferibilità dei dati.
I diritti d'informazione e di cancellazione sono tuttavia soggetti a restrizioni ai sensi dei §§ 34 e 35 secondo le speciali disposizioni legali tedesche in materia di protezione dei dati in conformità con la BDSG (art. 23 GDPR). Sussiste inoltre un diritto di ricorso presso un'autorità di controllo competente per la protezione dei dati (art. 77 GDPR in combinato disposto con l'articolo 19 secondo le speciali disposizioni legali tedesche in materia di protezione dei dati in conformità con la BDSG). Per MEDION AG, si tratta dell'incaricato regionale per la protezione dei dati e la libertà d'informazione della Renania Settentrionale-Vestfalia, casella postale 200444, 40212 Düsseldorf, www.ldi.nrw.de.
L'elaborazione dei suoi dati è necessaria per la gestione della garanzia; senza la disponibilità dei dati necessari tale gestione non è possibile.