MEDION MD 18379 - Aspirapolvere robot

MD 18379 - Aspirapolvere robot MEDION - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MD 18379 MEDION in formato PDF.

📄 204 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice MEDION MD 18379 - page 169
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Español ES Italiano IT Nederlands NL

Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere robot in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MD 18379 - MEDION e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MD 18379 del marchio MEDION.

MANUALE UTENTE MD 18379 MEDION

1. Informazioni sulle presenti istruzioni per l’uso .................................... 171

16. Informativa sulla protezione dei dati personali .................................... 206

1. Informazioni sulle presenti istruzioni per

l’uso La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto. Ci auguriamo che pos- sa trarne profitto. Prima di mettere in funzione il dispositivo, legga attentamente le indica- zioni di sicurezza. Osservi le avvertenze riportate sul dispositivo e nelle istruzioni per l’uso. Tenga le istruzioni per l’uso sempre a portata di mano. Esse sono parte integrante del prodotto e, in caso di vendita o cessione del dispositivo, devono essere consegnate al nuovo proprietario. 1.1. Spiegazione dei simboli Quando un paragrafo è contrassegnato da uno dei seguenti simboli di avvertimen- to, per prevenire le possibili conseguenze descritte è necessario evitare il pericolo indicato nel testo. PERICOLO! Pericolo letale immediato! AVVERTENZA! Possibile pericolo letale e/o pericolo di lesioni gravi irreversibili! AVVERTENZA! Pericolo di scosse elettriche! AVVERTENZA! Segnalazione di pericolo dovuto a materiali a rischio di esplosione! CAUTELA! Possibili lesioni di media o lieve entità! AVVISO! Seguire le indicazioni al fine di evitare danni alle cose! 18379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 17118379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 171 17.07.2019 09:37:2817.07.2019 09:37:28172 Ulteriori informazioni sull’utilizzo del dispositivo! Osservare le indicazioni contenute nelle istruzioni per l’uso!

Punto elenco / Informazione relativa a un evento che si può verifica- re durante l’utilizzo Istruzioni da seguire Dichiarazione di conformità (vedere capitolo “Informazioni sulla conformità”): i prodotti contrassegnati con questo simbolo soddisfa- no i requisiti delle direttive CE. Classe di protezione II Gli elettrodomestici della classe di protezione II possiedono un iso- lamento doppio e/o rinforzato permanente e non hanno possibilità di allacciamento per un conduttore di terra. L’involucro di un elettro- domestico rivestito di materiale isolante della classe di protezioneII può fungere parzialmente o interamente da isolamento supplemen- tare o rinforzato. Simbolo della corrente continua Fig. A Fig. B Indicazione della polarità Negli apparecchi con connettori cavi, questi simboli indicano la po- larità del connettore; ci sono due varianti di polarità: polo positi- vo interno e negativo esterno (fig. A) o negativo interno e positivo esterno (fig. B).

Simbolo dell’alimentatore elettrico a commutazione Trasformatore – protetto contro i cortocircuiti Trasformatore nel quale la temperatura non supera i limiti stabiliti neppure quando il trasformatore è sovraccarico o cortocircuitato e che, dopo la rimozione del sovraccarico o del cortocircuito, continua a soddisfare tutti i requisiti della presente norma. Utilizzare esclusivamente l‘alimentatore in dotazione. 18379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 17218379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 172 17.07.2019 09:37:2817.07.2019 09:37:28173

Utilizzare esclusivamente la base di carica in dotazione. Uso in ambienti chiusi Gli apparecchi contrassegnati da questo simbolo possono essere utilizzati solo in ambienti chiusi. Smaltire l’apparecchio nel rispetto dell’ambiente (vedere “11. Smalti- mento” a pagina 202) IP20 L’adattatore AC/DC ha grado di protezione IP20 secondo la norma DIN EN 60529, questo significa che: l’adattatore AC/DC è protetto:

  • dall’accesso a parti pericolose con un dito.
  • dalla penetrazione di corpi estranei solidi di diametro pari o supe- riore a 12,5 mm L’adattatore AC/DC non è impermeabile IPX4 L‘apparecchio dispone del grado di protezione IPX4 secondo la nor- ma DIN EN60529, questo significa che: l’apparecchio è protetto dagli spruzzi d‘acqua provenienti da qualsi- asi direzione. ta=45° L’alimentatore è utilizzabile fino a una temperatura ambiente di 45°C. 18379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 17318379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 173 17.07.2019 09:37:2817.07.2019 09:37:28174

2. Utilizzo conforme

Il robot lavapavimenti è un elettrodomestico. Il robot lavapavi- menti serve per pulire in modo autonomo pavimenti lisci e piani in ambienti interni. Non utilizzare l’apparecchio all’aperto. L’apparecchio è destinato esclusivamente all’utilizzo privato e non a quello industriale/commerciale. L’utilizzo non conforme comporta l’estinzione del diritto alla ga- ranzia: non modificare l’apparecchio senza la nostra approvazione e non utilizzare alcun altro apparecchio ausiliario non approva- to o non fornito da noi. Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio e accessori forniti o approvati da noi. Attenersi a tutte le indicazioni fornite nelle presenti istruzio- ni per l’uso, in particolare alle indicazioni di sicurezza. Qualsi- asi altro utilizzo è considerato non conforme e può provocare danni a persone o cose. 18379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 17418379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 174 17.07.2019 09:37:2917.07.2019 09:37:29175

3. Indicazioni di sicurezza

AVVERTENZA! Pericolo di lesioni! Pericolo di lesioni per bambini e persone con ridot- te capacità fisiche, sensoriali o intellettive (ad esempio persone parzialmente disabili, anziani con capacità fisi- che o intellettive ridotte) o con carenza di esperienza e di conoscenze (ad esempio bambini grandi). Tenere l’apparecchio e gli accessori fuori dalla portata dei bambini. Il presente apparecchio può essere utilizzato a partire da un’età di 8anni e anche da persone con capacità fisiche, sen- soriali o intellettive ridotte o con carenza di esperienza e/o di competenze, a condizione che siano sorvegliate o istruite cir- ca l’utilizzo sicuro dell’apparecchio e che abbiano compreso i pericoli che ne derivano. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione a cura dell’utilizzatore non devo- no essere eseguite dai bambini, a meno che questi non abbia- no almeno 8anni e non siano sorvegliati. Tenere l’apparecchio, l’alimentatore e il cavo di alimentazione fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8anni. Tenere tutti i materiali di imballaggio utilizzati (sacchetti, pez- zi di polistirolo ecc.) fuori dalla portata dei bambini. AVVERTENZA! Pericolo di scossa elettrica! Componenti sotto tensione. Pericolo di scossa elettrica/ cortocircuito. Per ricaricare la batteria utilizzare solo l’alimentatore fornito in dotazione e la base di ricarica. L’alimentatore deve essere utilizzato solo in ambienti chiusi e asciutti. 18379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 17518379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 175 17.07.2019 09:37:2917.07.2019 09:37:29176 Collegare l’alimentatore a una presa di corrente facilmente accessibile installata a regola d’arte. La tensione di rete loca- le deve corrispondere a quella indicata nei dati tecnici dell’ali- mentatore. La presa deve essere liberamente accessibile per consentire di scollegare in modo rapido l’apparecchio dalla rete elettrica in caso di emergenza. Estrarre il cavo di alimentazione dalla presa afferrandolo dal- la spina e non tirando il cavo. Non piegare o schiacciare il cavo di alimentazione. In caso di danni alla spina, al cavo di alimentazione, alla base di ricarica o all’apparecchio, oppure in caso di penetrazione di liquidi o di corpi estranei all’interno dell’apparecchio, staccare immediatamente la spina dalla presa elettrica. Utilizzare l’apparecchio solo in locali chiusi e non esporlo mai a gocce o spruzzi d’acqua. Durante la ricarica non toccare l’apparecchio con le mani ba- gnate. Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta e dopo ogni utilizzo assicurarsi che il robot lavapavimenti e il cavo di alimentazione non siano danneggiati. Non mettere in funzione il robot lavapavimenti se si riscontra- no danni all’apparecchio stesso, alla base di ricarica o al cavo di alimentazione. Nel caso si riscontrino danni dovuti al trasporto, rivolgersi im- mediatamente al servizio di assistenza. In caso di lunghi periodi di assenza o di temporali, scollegare l’alimentatore dalla presa elettrica. Non immergere mai il robot lavapavimenti, la base di ricarica o l’alimentatore in acqua o in altri liquidi! Prima di ogni pulizia e manutenzione, così come prima di montare o smontare gli accessori, scollegare l’alimentatore dalla presa elettrica. 18379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 17618379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 176 17.07.2019 09:37:2917.07.2019 09:37:29177

Non esporre l’apparecchio a condizioni estreme. Occorre evi- tare: − elevata umidità dell’aria o umidità in generale, − temperature estremamente alte o basse, − raggi diretti del sole, − fiamme libere. AVVERTENZA! Pericolo di esplosione! L'aspirazione di liquidi infiammabili o di determinati materiali solidi può causare incendi o esplosioni. Non utilizzare l’apparecchio in prossimità di materiali facil- mente infiammabili. Non aspirare oggetti con spigoli vivi op- pure oggetti o liquidi facilmente infiammabili come fiammife- ri o cenere calda. Non aspirare in nessun caso polvere di toner (di stampanti la- ser, fotocopiatrici). CAUTELA! Pericolo di lesioni/Pericolo di danni all’apparecchio! L’utilizzo improprio dell’apparecchio può causare lesio- ni o danni all’apparecchio stesso. Non riempire il serbatoio dell’acqua con acqua distillata o de- mineralizzata. Non versare nel serbatoio dell’acqua detergenti aggressivi o fortemente schiumogeni, profumi o simili e neppure additivi solidi. Per non rischiare di inciampare, non utilizzare prolunghe e in- formare i presenti dell’imminente utilizzo del robot lavapavi- menti. Prima di utilizzare l’apparecchio, rimuovere dall’area di lavoro tutti gli oggetti fragili (ad es. vetro, lampade, vasi) e quelli che possono impigliarsi nelle spazzole o possono essere aspirati (ad es. cavi, capi d’abbigliamento, giornali, tende). 18379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 17718379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 177 17.07.2019 09:37:2917.07.2019 09:37:29178 Non coprire i sensori e le fessure di aerazione del robot lava- pavimenti. AVVISO! Possibili danni all’apparecchio causati dallo sfrega- mento su superfici ruvide. Alcuni battiscopa e in particolare i camini e i forni pos- sono presentare una superficie ruvida, spazzolata o granulare in metallo anodizzato, acciaio o ghisa. Sulla gomma e sulla plastica tali superfici possono avere l’ef- fetto della carta vetrata, danneggiando il corpo dell’ap- parecchio in caso di contatto. Inoltre, l’urto con l’aspira- polvere può danneggiare anche le superfici stesse. Per prevenire possibili danni, evitare che l’apparecchio urti su- perfici ruvide, spazzolate o granulari. Testare la superficie stro- finandovi con cautela un panno o un fazzoletto. L’eventuale formazione di pelucchi sul panno o sul fazzoletto indica che, per evitare urti, l’aspirapolvere non dovrebbe essere passato su tale area. CAUTELA! Pericolo di lesioni/di danni all’apparecchio! Per ragioni costruttive e progettuali, all’interno di una stanza è possibile che i sensori del robot lavapavimenti non rilevino completamente scale e ostacoli. Sussiste il pericolo di un’area morta attraverso la quale il robot possa cadere da sca- le o bordi non protetti. Durante il funzionamento, accertarsi che il robot lavapavi- menti riconosca scalini o altri ostacoli, in particolare su pavi- menti lucidi, molto chiari o bianchi. Eventualmente realizzare barriere aggiuntive per escludere danni a oggetti, pareti, scale o all’apparecchio. L’altezza degli scalini deve essere di almeno 8cm. Durante il funzionamento dell’apparecchio non sostare sotto bordi non protetti o scale. 18379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 17818379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 178 17.07.2019 09:37:2917.07.2019 09:37:29179

Pulire regolarmente i sensori del robot lavapavimenti. Non posizionare la base di ricarica nelle immediate vicinanze di scale. 3.1. Utilizzo sicuro di pile/batterie L’apparecchio contiene batterie agli ioni di litio. Il telecomando funziona con due batterie da 1,5V del tipo AAA. Non ingerire le batterie. PERICOLO! Pericolo di ustione chimica! Se ingoiate, le batterie possono provocare ustioni inter- ne che possono causare la morte entro due ore. In caso di contatto della pelle con l'acido della batteria si corre il rischio di ustioni chimiche. Se si pensa che le batterie possano essere state ingerite o tro- varsi in una qualsiasi parte del corpo, rivolgersi immediata- mente a un medico. Evitare il contatto con l’acido delle batterie. In caso di contat- to con la pelle, gli occhi o le mucose, sciacquare i punti inte- ressati con abbondante acqua pulita e contattare immediata- mente un medico. Tenere le batterie nuove e usate fuori dalla portata dei bambi- ni. Sospendere l’uso dell’apparecchio se il vano delle batterie non si chiude in modo sicuro e tenerlo fuori dalla portata dei bambini. In caso di fuoriuscita di liquido dalle batterie, rimuoverle im- mediatamente dall’apparecchio. Pulire i contatti prima di in- serire nuove batterie. 18379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 17918379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 179 17.07.2019 09:37:2917.07.2019 09:37:29180 AVVERTENZA! Pericolo di esplosione! In caso di sostituzione impropria delle batterie, sussiste il pericolo di esplosione! In linea di massima, utilizzare solo batterie nuove dello stesso tipo. Non utilizzare mai insieme batterie vecchie e nuove. Nel collocare le batterie nel relativo vano, fare attenzione alla polarità (+/–). Non cercare mai di ricaricare le batterie. Conservare le batterie in un luogo fresco e asciutto. Mai esporre le batterie a un calore eccessivo (ad esempio rag- gi diretti del sole, fuoco o simili). Fonti di calore diretto posso- no danneggiare le batterie. Non gettare le batterie nel fuoco. Non cortocircuitare le batterie. Estrarre dall’apparecchio anche le batterie scariche. Se si prevede di non utilizzare l’apparecchio per lungo tempo, estrarre le batterie. Prima di introdurre le batterie nel relativo vano, verificare che i contatti nell’apparecchio e sulle batterie siano puliti e, se ne- cessario, pulirli. Utilizzare la batteria a una temperatura ambiente di 10-40 °C. 18379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 18018379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 180 17.07.2019 09:37:2917.07.2019 09:37:29181

4. Contenuto della confezione

PERICOLO! Pericolo di soffocamento! Pericolo di soffocamento in caso di ingestione o inala- zione di componenti piccoli o pellicole dell’imballaggio. Tenere la pellicola dell’imballaggio fuori dalla porta- ta dei bambini. Verificare l’integrità della confezione e comunicare l’eventuale incompletezza della fornitura entro 14giorni dall’acquisto. La confezione acquistata include: − Robot lavapavimenti con batteria agli ioni di litio integrata − Base di ricarica − Alimentatore − Telecomando incluse 2 batterie da 1,5V AAA/LR03 − 2 rulli di pulizia − Spazzolino di pulizia − Istruzioni per l’uso e documenti di garanzia 18379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 18118379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 181 17.07.2019 09:37:2917.07.2019 09:37:29182

5. Panoramica del dispositivo

5.1. Apparecchio principale

1) Sblocco del serbatoio dell'acqua

5) Scarico dell'acqua sporca

5.2. Quadro di controllo

6) Visualizzazione modalità

7) Visualizzazione del serbatoio dell'acqua/livello di carica

8) Tasto per le funzionalità vocali

9) Interruttore On/Off

10) Tasto di selezione modalità

5.3. Vista interna apparecchio principale e serbatoio dell'acqua

11) Controllo del livello acqua per acqua sporca

12) Spazzola per la pulizia

13) Motore della spazzola per la pulizia

16) Apporto di acqua pulita

17) Rullo guida in gomma della spazzola

20) Contatti di carica

21) Ruota motore anteriore

22) Ugelli per acqua pulita

23) Perno di bloccaggio per le apertura di aspirazione acqua sporca e aria

24) Apertura di aspirazione aria con apposito filtro

25) Scarico per acqua pulita

26) Coperchio del serbatoio acqua pulita

27) Bordino tergitore

28) Apertura di aspirazione acqua sporca

29) Ruota motorizzata posteriore

5.5. Base di ricarica

30) Contatti di carica

31) Apertura per introduzione cavo

34) Comando rotazione in senso orario

35) Modalità di funzionamento: pulizia automatica

36) Modalità di funzionamento: pulizia lungo la parete

37) Modalità di funzionamento: ritorno al punto di partenza

38) Modalità di funzionamento: pulizia superfici

39) Comando indietro

40) Comando rotazione antioraria

41) Modalità di funzionamento: pulizia in cerchio

6. Prima messa in funzione

6.1. Caricamento del robot aspirapolvere Il robot aspirapolvere è dotato di batterie agli ioni di litio. Una volta estratto l'appa- recchio dall'imballo, caricare innanzi tutto le batterie per ca. 4,5 ore. Questa opera- zione migliora le prestazioni della batteria a lungo termine. AVVISO! Pericolo di danni! Urti involontari possono causare guasti durante l'opera- zione di carica o danneggiare la base di ricarica. Collocare la base di ricarica in un luogo sicuro e non disturbato.

6.1.1. Installazione della base di ricarica

Ruotare la base di ricarica. Collegare la spina cava dell'adattatore con la presa di allacciamento alla rete elettrica. Inserire il cavo attraverso uno dei quattro condotti per cavi dalla base di ricarica. Collegare la spina ad una presa di corrente. 18379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 18718379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 187 17.07.2019 09:37:3317.07.2019 09:37:33188 Posizionare la base di ricarica sul pavimento, in un pun- to tranquillo e sicuro, quindi collocare il robot lavapavi- menti sulla relativa base. Viene riprodotto l’annuncio CHARGING WILL START SOON. Conclusa l’operazione di ricarica viene riprodotto l’annun- cio CHARGING FINISHED. 6.2. Montare le spazzole di pulizia Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta è necessario montare le spazzole fornite in dotazione. Prima del primo utilizzo del robot lavapavimenti inumidire e strizzare il rullo di pulizia. Inserire il rullo di pulizia con l’apertura sull’albe- ro di trasmissione nel fondo dell’apparecchio. Premere l’estremità del rullo di pulizia con il rul- lo di guida in gomma nella rientranza sul fondo dell’apparecchio. 6.3. Montaggio del bordino tergitore Il bordino tergitore in dotazione viene fissato all'apparecchio mediante due punti magnetici. Inserire il bordino tergitore nella rientranza del serbatoio dell'acqua facendo at- tenzione che i magneti si aggancino e il bordino sia fissato correttamente. 18379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 18818379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 188 17.07.2019 09:37:3417.07.2019 09:37:34189

6.4. Riempimento del serbatoio dell’acqua Sollevare la maniglia e premere il meccanismo di sbloc- co del serbatoio dell’acqua. Sollevare il serbatoio dell’acqua e rovesciarlo. Aprire il coperchio del serbatoio dell’acqua pulita. Riempire il serbatoio con l’acqua del rubinetto fino al bordo superiore come illustrato nel disegno qui di se- guito (vedere freccia/linea tratteggiata). In caso di sporco ostinato sulla superficie da pulire, aggiungere nell’acqua una o due gocce di detergente a pH neutro non schiumogeno. Pulire l’apertura di riempimento e lo sportello di chiu- sura del serbatoio dell’acqua pulita con un panno affin- ché il serbatoio si chiuda sempre in modo perfettamen- te ermetico. Non riempire il serbatoio dell’acqua con acqua distillata o demineraliz- zata, in quanto la conduttività di questi tipi di acqua non è sufficiente- mente alta e quindi non è possibile misurarne il livello. In questi casi il robot lavapavimenti segnala che il serbatoio è vuoto. 6.5. Montaggio del serbatoio dell'acqua Avvicinare il serbatoio dell'acqua all'apparecchio prin- cipale. Fare attenzione che il perno di trattenimento dell'ap- parecchio principale entri nelle rientranze del serbato- io dell'acqua. Abbassare lentamente il serbatoio dell'acqua. 18379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 18918379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 189 17.07.2019 09:37:3617.07.2019 09:37:36190 Spingere il serbatoio dell’acqua sull’apparecchio princi- pale con una leggera pressione finché non scatta in po- sizione con un clic. 6.6. Inserire le pile nel telecomando Aprire il coperchio del vano pile sul retro del telecomando. Inserire due pile da 1,5 V di tipo AAA rispettando la polarità indicata nel vano pile. Inserire di nuovo il coperchio sul vano pile e chiuderlo finché non si inserisce con uno scatto.

7. Modalità di pulizia

Per ottenere i migliori risultati di pulizia, assicurarsi di avere rimosso tutti gli oggetti dal pavimento come tende, capi d'abbigliamento, carta, cavi liberi e prolunghe. AVVISO! Possibili danni materiali! Durante il funzionamento i cavi liberi possono resta- re impigliati nel robot lavapavimenti e venire da questo trascinati causando, ad esempio, la caduta da un tavo- lo degli eventuali apparecchi collegati, con conseguen- ti danni. Spostare i cavi fuori dalla portata del robot aspirapolvere. Il robot lavapavimenti non è idoneo a essere utilizzato su tappeti. 18379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 19018379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 190 17.07.2019 09:37:4017.07.2019 09:37:40191

7.1. Accendere l’apparecchio Premere il tasto CLEAN per accendere l'apparecchio Il robot aspirapolvere si accende e si sente l'annuncio "Please select mode".

7.1.1. Visualizzazione dello stato di carica

Dopo l'accensione si accende la visualizzazione dello stato di carica sul quadro di controllo. Visualizzazione del- lo stato di carica Visualizzazione verde Visualizzazione arancione Visualizzazione rossa Durata del lavoro > 30 min <30 min Ricaricare subito 7.2. Spegnere l’apparecchio Premere e tenere premuto il tasto CLEAN finché non si sente il segnale acusti- co, quindi rilasciare il tasto e il robot aspirapolvere si spegne. 7.3. Modalità di riposo Con l’ausilio del telecomando avviare una modalità di pulizia qualsiasi (ad esem- pio ). Premere nuovamente lo stesso tasto sul telecomando (qui: ). Il robot lavapavimenti interrompe il programma di pulizia in corso e si ferma. Dopo circa 3minuti si spengono i LED sull’apparecchio e viene emesso un segnale acustico. Se non viene riposizionato nel vano di ricarica per essere caricato, il robot lavapavimenti passa in modalità di riposo. Premere il tasto pulizia automatica per terminare la modalità di riposo. Per avviare un programma di pulizia, con l’ausilio del telecomando selezionare una modalità di pulizia qualsiasi. 7.4. Avvio dell'operazione di pulizia

7.4.1. Preparazione alla pulizia

Caricare completamente il robot aspirapolvere Riempire il robot aspirapolvere con acqua pulita Rimuovere tutti gli ostacoli mobili, ad es. sedie, scarpe, vasi a terra ecc. e tutti i cavi. Collocare il robot aspirapolvere in modo che abbia una di- stanza di ca. 50 cm da pareti e ostacoli.

7.4.2. Selezione della modalità di pulizia

Grazie ai sensori e ai paraurti sull’apparecchio, il robot lavapavimenti viene guidato automaticamente attraverso le stanze. È possibile decidere come deve procedere il robot lavapavimenti. Se necessario premere il tasto CLEAN per accendere il robot lavapavimenti. Premere ora il tasto MODE sull’apparecchio, o un tasto corrispondente sul tele- comando, per selezionare una modalità di pulizia.

7.4.3. Modalità superficie

Dopo l’accensione il robot lavapavimenti pulisce una superficie di 25m² davan- ti all’apparecchio. Il robot lavapavimenti percorre la superficie a zig-zag e torna al punto di partenza una volta conclusa la pulizia. 5 m 5 m

7.4.4. Modalità automatica

Questa modalità di pulizia è particolarmente adatta per grandi superfici ed esegue una pulizia standard in funzione degli ostacoli. Il robot lavapavimenti percorre la su- perficie a zig-zag e torna al punto di partenza una volta conclusa la pulizia. Dopo aver percorso 6metri davanti a sé senza urtare alcun ostacolo, il robot lavapavimen- ti si gira. 18379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 19218379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 192 17.07.2019 09:37:4117.07.2019 09:37:41193

Questa modalità è adatta per la pulizia mirata di una superficie (80 x 80 cm) intorno al punto di avvio del robot aspirapolvere. Il robot aspirapolvere copre la superficie in quadrati e torna al punto di partenza una volta conclusa la pulizia.

7.4.6. Pulizia lungo la parete

Questa modalità è particolarmente adatta per la pulizia di angoli e bordi in una stanza. Il robot aspirapolvere esegue la pulizia lungo pareti/ostacoli. Posizionare il robot aspirapolvere in modo che sia rivolto verso una pa- rete, esso cercherà automaticamente una parete e avvierà la pulizia. Nel caso non vi siano pareti o ostacoli per orientarsi, il robot aspirapolvere termina la pulizia. Dopo la pulizia, il robot aspirapolvere si ferma automaticamente e torna al punto di partenza. Il robot aspirapolvere torna al punto di partenza anche se il serbatoio dell'acqua pulita è vuoto, il serbatoio dell'acqua sporca è pieno o la batteria è trop- po debole. Sul punto di partenza il robot aspirapolvere si spegne automaticamente. Dopo ogni operazione di pulizia, svuotare il serbatoio dell'acqua sporca e puli- re l'apparecchio come descritto al capitolo “8. Pulizia e conservazione” a pagina

18379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 19318379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 193 17.07.2019 09:37:4217.07.2019 09:37:42194 7.5. Comando manuale del robot lavapavimenti Premendo i tasti ; ; e . Premendo il tasto sul telecomando, il robot lavapavimenti ritorna al punto di partenza. Dopo ogni processo di pulizia, svuotare il serbatoio dell’acqua sporca e pulire l’apparecchio come descritto al capitolo “Pulizia e conservazione” a pagina 33. 7.6. Arresto anticipato del processo di pulizia Durante la pulizia premere il tasto CLEAN sull’apparecchio oppure il tasto di una modalità di pulizia qualsiasi sul telecomando per arrestare il processo di pu- lizia. L’apparecchio passa quindi nella modalità di riposo. Per spegnere l’apparecchio, premere nuovamente il tasto CLEAN sull’apparec- chio e mantenerlo premuto per ca. 3secondi finché non viene emesso un segna- le acustico. Dopo ogni processo di pulizia, svuotare il serbatoio dell’acqua sporca e pulire l’apparecchio come descritto al capitolo “Pulizia e conservazione” a pagina 33.

8. Pulizia e conservazione

PERICOLO! Pericolo di scossa elettrica! Pericolo di scossa elettrica/cortocircuito dovuto alla presenza di componenti sotto tensione

Non immergere mai il robot lavapavimenti, la base di ricarica o l’alimentatore in acqua o in altri liquidi! Pulire l’apparecchio e tutti gli accessori solo a secco o utilizzando un panno leggermente umido. Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione, così come prima di montare e smonta- re accessori, posizionare l’interruttore On/Off su OFF e staccare la spina dalla presa elettrica. La pulizia e la manutenzione dell’aspirapolvere sono semplici e rapide. Svuotare il serbatoio dell'acqua sporca, pulire la spazzola, il bordino tergitore e il filtro dopo ogni utilizzo.

  • Pulire le superfici dei sensori e i contatti di carica con un panno asciutto e pulito.
  • Dopo ogni pulizia rimontare il robot aspirapolvere e appoggiarlo sulla base di ri- carica in un punto sicuro da urti e cadute. 8.1. Pulizia del serbatoio dell'acqua sporca Si raccomanda di svuotare sempre il contenitore della polvere e di pulire il filtro dopo l’uso. Eseguire le operazioni sotto indicate: Rimuovere il serbatoio dell'acqua sporca e svuotarlo completamente. Riempire il serbatoio per circa un quarto con acqua pu- lita. Se il serbatoio è molto sporco aggiungere nell’acqua una o due gocce di detergente non schiumogeno a pH neutro. Agitarlo leggermente pulendo così l’interno del serba- toio. Rovesciare il serbatoio per fare fuoriuscire l’acqua. Accertarsi che nel serbatoio non rimangano residui di detergente o di acqua sporca e risciacquarlo a fondo con acqua pulita. Pulire l’apertura di scarico e lo sportello di chiusura del serbatoio dell’acqua sporca con un panno affinché il serbatoio si chiuda sempre in modo perfettamente er- metico. 18379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 19518379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 195 17.07.2019 09:37:4317.07.2019 09:37:43196 8.2. Pulizia delle spazzole e del bordino tergitore Pulire la spazzola e il bordino tergitore dopo ogni pulizia, procedendo come descrit- to: Spegnere l’apparecchio e staccare la base di ricarica dalla rete elettrica. Estrarre il serbatoio per l’acqua. Rimuovere il rullo di pulizia. Sollevare il rullo di pulizia sul rullo di guida in gomma quindi estrarlo dall’albero di trasmissione. Rimuovere il bordino tergitore togliendolo dai supporti magnetici con una leggera trazione. Pulire entrambi gli elementi sotto l’acqua corrente Rimuovere anche capelli o simili eventualmente impi- gliati intorno al rullo di pulizia. Dopo la pulizia fare asciugare all’aria il rullo di pulizia e il bordino tergitore. 18379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 19618379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 196 17.07.2019 09:37:4417.07.2019 09:37:44197

8.3. Pulizia del fi ltro dell'aria Dopo ogni pulizia si deve pulire il filtro dell'aria procedendo come descritto: Estrarre con cautela il filtro dell'aria dal serbatoio dell'acqua. Pulire il filtro dell'aria sotto acqua corrente e lasciarlo asciugare completamente. 8.4. Pulire le aperture di aspirazione dell’aria e dell’acqua sporca Premere verso il basso il perno di bloccaggio delle aperture di aspirazione dell’acqua sporca e dell’aria. Lavare entrambe le aperture con acqua corrente. Vuotare il serbatoio dell’acqua sporca. 18379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 19718379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 197 17.07.2019 09:37:4617.07.2019 09:37:46198 8.5. Pulire la ruota In caso di bloccaggio della ruota anteriore, rimuoverla e pulirla dalle impurità con un panno umido. Reinserire la ruota anteriore finché non si aggancia. 18379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 19818379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 198 17.07.2019 09:37:4717.07.2019 09:37:47199

8.6. Gestione dell’energia del robot lavapavimenti Il robot lavapavimenti viene utilizzato solo di tanto in tanto Se non serve che il robot lavapavimenti esegua la pulizia più volte al giorno, quoti- dianamente o regolarmente, si consiglia di scollegare il caricabatteria o l’alimentato- re dalla presa dopo ogni carica completa. Spegnere il robot lavapavimenti premen- do il tasto CLEAN sull’apparecchio. Il robot lavapavimenti viene utilizzato quotidianamente Se il robot lavapavimenti viene utilizzato più volte al giorno si consiglia di caricarlo continuamente per garantire la necessaria potenza di aspirazione. Quando è com- pletamente carico i LED di carica si accendono in maniera fissa con luce verde e il consumo energetico viene ridotto al minimo grazie alla carica di mantenimento. Il robot lavapavimenti viene utilizzato più volte al giorni per piccole superfici Il robot lavapavimenti è dotato di una modalità di riposo. Se sono state pulite super- fici di dimensioni ridotte ed è ancora disponibile energia sufficiente, si consiglia di utilizzare la modalità di riposo senza ricaricare la batteria. Scollegare il caricabatteria e l’alimentatore dalla presa. Portare il robot lavapavimenti in modalità di riposo come descritto nel capitolo “Modalità di riposo” a pagina 29. Il robot lavapavimenti può essere riattivato in qualsiasi momento con il telecoman- do o premendo il pulsante sull’apparecchio. Consumo in Watt Alimentatore < 0,3 W Carica nella base di ricarica < 12 W Carica di mantenimento < 0,5 W

9. Soluzione dei problemi

In caso di anomalia dell’apparecchio viene riprodotto un annuncio vocale e nel pan- nello di controllo si accendono i relativi simboli; verificare per prima cosa se sia pos- sibile risolvere il problema con l’ausilio del prospetto seguente. Non tentare mai di riparare personalmente gli apparecchi. Se è necessaria una ripa- razione, rivolgersi al nostro servizio di assistenza o a un altro centro specializzato. 18379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 19918379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 199 17.07.2019 09:37:4817.07.2019 09:37:48200 9.1. Annunci vocali Funzionalità vo- cali Simboli nel quadro di con- trollo Possibile causa Soluzione PLEASE CHECK AND INSTALL WATER TANK : si accende con luce rossa : si accende con luce rossa : si accende con luce arancione Il serbatoio dell’ac- qua non è presen- te nell’apparecchio o non è stato fissa- to correttamente. Verifica- re che il serbato- io dell’ac- qua sia sta- to montato corretta- mente. PLEASE CHECK CLEAR WATER TANK : si accende con luce rossa : si accende con luce rossa : si accende con luce arancione Il serbatoio dell’ac- qua pulita è vuoto o lo scarico è bloc- cato. I contatti nel ser- batoio dell’acqua pulita sono corrosi. Riempire il serbatoio con acqua pulita o ve- rificare l’a- pertura di scarico. Pulire a fon- do il serba- toio dell’ac- qua con un detergente a pH neu- tro, vede- re “Pulizia e conserva- zione” a pa- gina 33 PLEASE CHECK DIRTY WATER TANK Il serbatoio dell’ac- qua sporca è pie- no. Svuotare il serbatoio dell’acqua sporca. 18379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 20018379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 200 17.07.2019 09:37:4817.07.2019 09:37:48201

Funzionalità vo- cali Simboli nel quadro di con- trollo Possibile causa Soluzione PLEA-

AREA : si accende con luce rossa : si accende con luce arancione Il robot lavapa- vimenti non può più muoversi o si è bloccato Collocare nuovamen- te il robot lavapavi- menti su una super- ficie libera PLEASE CHECK MAIN BRUSH Il rullo di pulizia è bloccato. Control- lare il rul- lo di pulizia e pulirlo se necessario. PLEASE CLEAN NOSE WHEEL La ruota anterio- re motorizzata non ruota più. Controlla- re la ruota e pulirla se necessario. PLEASE CLE-

SORS I sensori anticadu- ta sono sporchi. Pulire i sen- sori antica- duta. PLEASE PUT ROBOT BACK TO GROUND : si accende con luce rossa : si accende con luce arancione Il robot lavapavi- menti non è sul pavimento. Rimettere il robot lava- pavimen- ti sul pavi- mento. PLEASE CHECK FRONT BUM- PER Il paraurti si blocca Premere e rilasciare più volte il paraurti. LOW BATTERY : si accende con luce rossa La batteria è quasi scarica. Ricaricare completa- mente il ro- bot lavapa- vimenti. 18379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 20118379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 201 17.07.2019 09:37:4817.07.2019 09:37:48202 9.2. Altri errori Errore Soluzione Il serbatoio dell’acqua sporca non è er- metico. Controllare e pulire tutte le aperture del serbatoio dell’acqua. Durante la pulizia il robot lavapavimen- ti non raccoglie l’acqua. Controllare che il rullo di pulizia e il bordino tergitore siano installati cor- rettamente. Controllare che il filtro dell’aria non sia intasato e se necessario pulirlo. Errore di carica Controllare la base di ricarica e i contat- ti di carica. Eventualmente pulirli.

10. Conservazione/trasporto

Quando non si utilizza l’apparecchio, staccare la spina e conservarlo in un luo- go asciutto, privo di polvere, lontano da fonti di congelamento e non esposto ai raggi solari diretti. Rispettare le condizioni ambientali indicate nei dati tecnici per la conservazione. Assicurarsi di tenere l’apparecchio al di fuori della portata dei bambini. Per evitare danni durante il trasporto, consigliamo di utilizzare l’imballaggio ori- ginale.

Imballaggio L’imballaggio protegge l’apparecchio da eventuali danni durante il tra- sporto. Gli imballaggi sono costituiti da materiali grezzi e quindi sono ri- utilizzabili oppure possono essere riciclati. Apparecchio Tutti gli apparecchi usati contrassegnati con il simbolo a lato non devo- no essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. Come previsto dalla direttiva 2012/19/UE, al termine del ciclo di vita dell’apparecchio occorre smaltirlo correttamente. In questo modo, i materiali contenuti nell’apparecchio verranno riciclati e si ridurrà l’impatto ambientale. Consegnare l’apparecchio usato a un punto di raccolta per rottami di ap- parecchi elettrici o a un centro di riciclaggio. Per ulteriori informazioni, rivolgersi all’azienda locale di smaltimento o all’amministrazione comu- nale. 18379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 20218379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 202 17.07.2019 09:37:4917.07.2019 09:37:49203

Batterie ricaricabili L’apparecchio integra una batteria ricaricabile al litio ad alte prestazioni. Le batterie ricaricabili usate non possono essere smaltite nei rifiuti do- mestici. Le batterie ricaricabili devono essere smaltite conformemente alle disposizioni. A tale scopo, presso gli esercizi commerciali che vendo- no batterie e presso i punti di raccolta sono disponibili contenitori ap- positi per lo smaltimento. Per ulteriori informazioni, rivolgersi all’azienda locale di smaltimento o all’amministrazione comunale. In relazione alla distribuzione di batterie ricaricabili o alla fornitura di ap- parecchi che contengono batterie ricaricabili, siamo obbligati a infor- marla di quanto segue: in qualità di utilizzatore finale, lei ha l’obbligo di legge di restituire le bat- terie ricaricabili usate; il simbolo del bidone della spazzatura con ruote barrato da una croce in- dica che le batterie ricaricabili non possono essere smaltite nei rifiuti do- mestici.

Capacità del serbatoio dell'acqua pulita 0,85 l Capacità del serbatoio dell'acqua sporca 0,9 l Durata di funzionamento ca. 80 min. Peso ca. 3,6 Kg Dimensioni (P x La x H) ca. 290 x 285 x 118 mm (aspirapolvere) ca. 315 x 289 x 49 mm (base di ricarica) ca. 315 x 289 x 168 mm (totali) Blocco batteria Batterie agli ioni di litio Modello: INR18650M26-4S1P-AAF-16 Costruttore: BYD Company Ltd., China Capacità 2400 mAh Tensione di misurazione 14,8V Potenza 34,56 Wh Durata ricarica Ca. 300 minuti Temperatura di funzionamento 10° C – 40° C 18379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 20318379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 203 17.07.2019 09:37:4917.07.2019 09:37:49204 Alimentatore Modello GSCV0600S019V12E Costruttore GSP, Cina Ingresso 100–240V~ 0,5 A, max. 50/60Hz Uscita 19V 600mA Telecomando Funzionamento a batterie 2x1,5V tipo AAA

13. Informazioni sulla conformità

MEDION AG dichiara che il prodotto è conforme ai seguenti requisiti euro- pei:

  • Direttiva EMC 2014/30/CE
  • Direttiva bassa tensione 2014/35/CE
  • Direttiva sulla progettazione ecocompatibile 2009/125/CE
  • Direttiva RoHS 2011/65/UE.

14. Informazioni relative al servizio di

assistenza Nel caso in cui il dispositivo non funzioni come desiderato o come previsto, per pri- ma cosa contattare il nostro servizio clienti. Esistono diversi modi per mettersi in contatto con noi.

  • In alternativa è possibile compilare il modulo di contatto disponibile alla pagina www.medion.com/contact.
  • Il nostro team di assistenza è raggiungibile anche via telefonicamente. Italia Orari di apertura Assistenza Post-Vendita Lun.-ven.: 9.00-19.00

Italia Queste e altre istruzioni per l’uso possono essere scaricate dal portale dell’assistenza www.medion.com/it/. Lì sono disponibili anche driver e altri software per diversi dispo- sitivi. È inoltre possibile effettuare una scansione del codice QR ripor- tato a fianco e scaricare le istruzioni per l’uso dal portale dell’as- sistenza utilizzando un dispositivo portatile. Svizzera Queste e altre istruzioni per l’uso possono essere scaricate dal portale dell’assistenza www.medion.com/ch/de/service/start/. Lì sono disponibili anche driver e altri software per diversi dispo- sitivi. È inoltre possibile effettuare una scansione del codice QR ripor- tato a fianco e scaricare le istruzioni per l’uso dal portale dell’as- sistenza utilizzando un dispositivo portatile.

Copyright © 2019 Ultimo aggiornamento: 09/07/2019 Tutti i diritti riservati. Le presenti istruzioni per l’uso sono protette da copyright. È vietata la riproduzione in forma meccanica, elettronica e in qualsiasi altra forma senza l’autorizzazione scritta da parte del produttore. Il copyright appartiene all’azienda: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Germania L’indirizzo riportato sopra non è quello a cui spedire la merce resa. Per prima cosa contattare sempre il nostro servizio clienti. 18379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 20518379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 205 17.07.2019 09:37:4917.07.2019 09:37:49206

16. Informativa sulla protezione dei dati

personali Egregio cliente! La informiamo che noi, MEDION AG, Am Zehnthof 77, 45307 Essen, Germania, siamo responsabili del trattamento dei suoi dati personali. In materia di protezione dei dati siamo supportati dal nostro incaricato azienda- le, che può essere contattato presso MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnthof 77, D - 45307 Essen, Germania; datenschutz@medion.com. Trattiamo i suoi dati ai fini dell’elaborazione della garanzia e dei processi eventualmente connessi (ad es. ripa- razioni) e basiamo l’elaborazione dei suoi dati sul contratto di acquisto concluso con noi. Trasmetteremo i suoi dati ai fornitori di servizi di riparazione da noi incaricati per la gestione della garanzia e dei relativi processi (ad es. riparazioni). Di norma, conser- viamo i suoi dati personali per un periodo di tre anni al fine di rispettare i suoi diritti di garanzia previsti dalla legge. Nei nostri confronti ha il diritto all’informazione sui dati personali interessati, non- ché alla correzione, cancellazione, limitazione dell’elaborazione, opposizione all’ela- borazione e alla trasferibilità dei dati. I diritti d’informazione e di cancellazione sono tuttavia soggetti a restrizioni ai sen- si dei §§ 34 e 35 secondo le speciali disposizioni legali tedesche in materia di prote- zione dei dati in conformità con la BDSG (art. 23 GDPR). Sussiste inoltre un diritto di ricorso presso un’autorità di controllo competente per la protezione dei dati (art. 77 GDPR in combinato disposto con l’articolo 19 secondo le speciali disposizioni lega- li tedesche in materia di protezione dei dati in conformità con la BDSG). Per MEDION AG, si tratta dell’incaricato regionale per la protezione dei dati e la libertà d’informa- zione della Renania Settentrionale-Vestfalia, casella postale 200444, 40212 Düsseld- orf, www.ldi.nrw.de. L’elaborazione dei suoi dati è necessaria per la gestione della garanzia; senza la di- sponibilità dei dati necessari tale gestione non è possibile. 18379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 20618379 DS Content MSN 50062051 final REV1.indb 206 17.07.2019 09:37:4917.07.2019 09:37:49

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MEDION

Modello : MD 18379

Categoria : Aspirapolvere robot