DW563K - Martello DEWALT - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DW563K DEWALT in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Martello elettropneumatico |
| Marca | DeWalt |
| Modello | DW563K |
| Tensione di alimentazione | 230 V |
| Potenza assorbita | 600 W |
| Velocità a vuoto | 0 - 1 150 giri/min |
| Velocità a carico | 0 - 820 giri/min |
| Energia d'impatto | 2,4 J |
| Capacità di foratura - Acciaio | 13 mm |
| Capacità di foratura - Legno | 30 mm |
| Capacità di foratura - Calcestruzzo | 22 mm |
| Porta-utensile | SDS-plus |
| Diametro del collare | 43 mm |
| Peso | 2,3 kg |
| Modalità di funzionamento | Foratura senza percussione, foratura con percussione |
| Variatore di velocità | Sì, integrato nell'interruttore |
| Senso di rotazione reversibile | Sì, selettore sinistra/destra |
| Limitatore di coppia | Sì, integrato |
| Doppio isolamento | Sì, conforme EN 50144 |
| Impugnatura laterale | Sì, regolabile per destrimani e mancini |
| Arresto di profondità | Sì, regolabile |
| Garanzia | 30 giorni di soddisfazione, 1 anno di manutenzione gratuita, 1 anno di garanzia |
| Manutenzione e pulizia | Nessuna lubrificazione aggiuntiva; pulire l'alloggiamento con un panno morbido; fessure di aerazione sempre libere |
Domande frequenti - DW563K DEWALT
Domande degli utenti su DW563K DEWALT
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Martello in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DW563K - DEWALT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DW563K del marchio DEWALT.
MANUALE UTENTE DW563K DEWALT
Siete entrati in possesso di un Elettroutensile DEWALT. Anni di esperienza, continui miglioramenti ed innovazioni tecnologiche fanno dei prodotti DEWALT uno degli strumenti più affidabili per l'utilizzatore professionale.
Indice del contenuto
| Dati tecnici it - 1 |
| Dichiarazione di conformità it - 1 |
| Norme generali CE di sicurezza it - 2 |
| Contenuto dell'imballo it - 3 |
| Descrizione it - 3 |
| Norme di sicurezza elettrica it - 3 |
| Impiego di una prolunga it - 3 |
| Assemblaggio e regolazione it - 4 |
| Istruzioni per l'uso it - 5 |
| Manutenzione it - 6 |
| Garanzia it - 6 |
Dati tecnici
| DW563(KC) | DW566K(C) | ||
| Tensione V 230 230 | |||
| Potenza assorbita | W | 600 650 | |
| Velocità a vuoto | min^-1 | 0 - 1.150 | 0 - 1.150 |
| Velocità a carico | min^-1 | 0 - 820 | 0 - 820 |
| Forza di percussione | J | 2,4 | 2,4 |
| Max. capacità di foraturaacciaio/legno/calcestruzzo mm | 13/30/22 | 13/30/24 | |
| Scheggiatura e scalpellatura | no | si | |
| Capacita'di foraturaprofonda su mattone | mm | - | 65 |
| Portapunte | SDS-plus® | SDS-plus® | |
| Diametro collare | mm | 43 | 43 |
| Peso | kg | 2,3 | 2,3 |
| Fusibili: | |||
| Modelli da 230 V | 10 A | ||
I seguenti simboli vengono usati nel presente manuale:

Indica rischio di infortunio, pericolo di morte o danno all'apparecchio qualora
non ci si attenga alle istruzioni contenute nel presente manuale.

Indica pericolo di scossa elettrica.
Dichiarazione CE di conformità
CE
DW563/DW563KC/DW566K/DW566KC
DEWALT dichiara che gli Elettroutensili sono stati costruiti in conformità alle norme: 89/392/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 50144, EN 55104, EN 55014, EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3.
Per ulteriori informazioni, contattare DEWalt nel indirizzo qui sotto o consultare il retro del presente manuale.
Il livello di rumorosità è conforme alle norme 86/188/CEE e 89/392/CEE, dati ricavati in base alla norma EN 50144:
| DW563(KC) | DW566K(C) | |||
| L_pA | (rumorosità) | dB(A)* | 97 | 97 |
| L_wA | (potenza sonora) | dB(A) | 105 | 105 |
* all'orecchio dell'operatore

Prendere appropriate misure a protezione dell'udito qualora il livello acustico superasse gli 85 dB(A).
Il valore medio quadratico ponderato dell'accelerazione secondo EN 50144:
| DW563(KC) | DW566K(C) | |
| 10 m/s ^2 | 10 m/s ^2 |
Una grande interferenza ad alta frequenza può fare variare la velocità dell'elettroutensile fino al 20%. Il valore normale della velocità viene comunque ristabilito non appena l'interferenza viene soppressa.
Direttore ricerca e sviluppo Horst Großmann

Norme generali di sicurezza
Durante l'utilizzo di utensili elettrici adottate sempre le elementari norme di sicurezza atte a ridurre i rischi d'incendio, scariche elettriche e ferimenti.
Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di utilizzare il prodotto. Custodire con cura le istruzioni!
Norme generali
1 Tenere pulita l'area di lavoro Ambienti e banchi di lavoro in disordine possono essere causa d'incidenti.
2 Tener presenti le caratteristiche dell'ambiente di lavoro
Non esporre gli utensili elettrici all'umidità. Tenere ben illuminata l'area di lavoro. Non usare gli utensili elettrici in luoghi con atmosfera gassosa o infiammabile.
3 Proteggersi da scariche elettriche
Evitare il contatto con oggetti dotati di scarico a terra (per es. tubi, termosifoni, cucine e frigoriferi). Durante impieghi estremi (per es. alto livello di umidità, polvere metallica, ecc.) si può aumentare la sicurezza elettrica collegando in serie un trasformatore d'isolamento o un interruttore di sicurezza per correnti di guasto (FI).
4 Tenere i bambini lontani dall'area di lavoro
Non permettere che persone estranee tocchino l'utensile o il cavo di prolunga. Tenere i non addetti ai lavori lontani dal posto di lavoro.
5 Cavo di prolunga per l'uso esterno
Se l'utensile viene utilizzato all'aperto, si faccia uso soltanto di un cavo di prolunga di tipo idoneo, appositamente previsto e contrassegnato per l'uso esterno.
6 Custodia dell'elettroutensile dopo l'uso
Riporre gli Elettroutensili in luogo sicuro e ben asciutto, fuori dalla portata dei bambini.
7 Usare il vestiario appropriato
Evitare l'uso di abiti svolazzanti, catenine, ecc. in quanto potrebbero rimanere impigliati nelle parti mobili dell'utensile. Lavorando all'aperto indossare guanti di gomma e scarpe con suole antisdrucciolo. Raccogliere i capelli se si portano lunghi.
8 Usare occhiali protettivi
Usare inoltre una maschera antipolvere qualora si producano polvere o particelle volatili.
9 Rumorosità eccessiva
Prendere appropriate misure a protezione dell'udito se il livello acustico supera gli 85 dB(A).
10 Bloccare il pezzo da lavorare
Usare pinze o morse per bloccare il pezzo da lavorare, ciò aumenta la sicurezza e consente di mantenere entrambe le mani libere per operare meglio.
11 Non sbilanciarsi
Mantenere sempre un buon equilibrio evitando posizioni malsicure.
12 Evitare accensioni accidentali
Non eseguire il trasporto dell'Elettroutensile collegato alla rete di alimentazione tenendo il dito sull'interruttore. Assicurarsi che l'interruttore sia in posizione OFF prima di inserire la spina.
13 Stare sempre attenti
Prestare attenzione a quanto si sta facendo. Usare il proprio buon senso e non utilizzare l'utensile quando si è stanchi.
14 Staccare l'alimentazione dell'utensile
Spegnere l'utensile ed attendere il suo arresto completo prima di lasciarlo incustodito. Staccare la spina dalla presa se l'utensile rimane inutilizzato e prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione dell'utensile o di sostituzione degli accessori.
15 Non lasciare sull'utensile chiavi o strumenti di misura
Prima di mettere in funzione l'Elettroutensile si abbia cura di togliere chiavi e altri strumenti.
16 Usare l'utensile adatto
L'utilizzo previsto è indicato nel presente manuale. Non forzare utensili e accessori di potenza limitata impiegandoli per lavori destinati ad utensili di maggiore potenza.
Attenzione! L'uso di accessori o attrezzature diversi, o l'impiego del presente utensile per scopi diversi, da quelli raccomandati nel manuale d'uso possono comportare il rischio di infortuni.
17 Non abusare del cavo elettrico
Non trascinare l'utensile né disinserire la spina strattonando il cavo di alimentazione. Proteggere il cavo dal calore, dagli olii minerali e dagli orli taglienti.
18 Mantenere l'utensile con cura
Tenere gli accessori sempre ben affilati e puliti per un migliore e più sicuro utilizzo. Osservare le istruzioni per la lubrificazione e la sostituzione degli accessori. Controllare periodicamente lo stato del cavo di alimentazione, e se danneggiato farlo riparare presso un Centro di Assistenza tecnica autorizzato DEWALT. Tenere gli organi di comando puliti, asciutti e privi di olio o grasso.
19 Controllare che non vi siano parti danneggiate
Prima dell'utilizzo controllare scrupolosamente che non vi siano parti danneggiate e che l'utensile sia in grado di effettuare il suo lavoro in modo corretto. Controllare l'allineamento delle parti mobili assicuran dosi che non vi siano grippaggi, danni ai component o ai supporti, ed altre condizioni che possono compromettere il buon funzionamento dell'utensile. Dispositivi di sicurezza e altre parti difettose devono essere riparate o sostituite secondo le modalità previste. Non usare l'utensile se l'interruttore è difettoso e provvedere alla sua sostituzione ricorrendo ad un Centro di Assistenza autorizzato DEWALT.
20 Rivolgersi ai Centri di Assistenza Tecnica autorizzati DEWALT per le riparazioni
Il presente Elettroutensile è conforme alle principali norme di sicurezza vigenti. Per evitare pericolo di infortuni, le riparazioni alle apparecchiature elettriche devono essere effettuate esclusivamente da personale qualificato.
Contenuto dell'imballo
L'imballo comprende:
1 Tassellatore elettropneumatico
1 Impugnatura laterale
1 Asta profondità
1 Cassetta di trasporto (solo i modelli K)
1 Mandrino a cremagliera con adattatore (DW563KC/DW566KC)
1 Manuale istruzione
1 Disegno esploso
- Accertarsi che l'utensile, i componenti o gli accessori non abbiano subito danni durante il trasporto.
- Leggere a fondo, con calma e con la massima
attenzione il presente manuale prima di mettere in funzione l'utensile.
Descrizione (fig. A)
Il vostro tassellatore DEWALT DW563(KC) è stato studiato per impieghi professionali di foratura con rotazione, foratura con percussione e avvitatura/svitatura. Il vostro tassellatore DW566K(C) DEWALT è stato studiato per impieghi professionali di foratura con rotazione, foratura con percussione, avvitatura/svitatura, scheggiatura leggera e scalpellatura, demolizione e foratura profonda con utensile con punta al carburo.
1 Interruttore velocità variabile (ON/OFF)
2 Pulsante di bloccaggio interruttore
3 Selettore di reversibilità
4 Selettore percussione-rotazione
5 Impugnatura laterale
6 Asta di profondità regolabile
7 Parapolvere
8 Portapunte
Frizione di sicurezza
Tutti i tassellatori sono dotati di un'apposita frizione che riduce l'erogazione della coppia al fine di proteggere l'operatore da contraccolpi provocati dal bloccaggio della punta nel materiale. Il dispositivo previene anche l'arresto improvviso della rotazione e del motore. La frizione è stata tarata in fabbrica e pertanto non può essere modificata.
Norme di sicurezza elettrica
Il motore elettrico è stato predisposto per operare con un unico voltaggio. Assicurarsi che il voltaggio a disposizione corrisponda a quello indicato sulla targhetta.

Il Vostro utensile DEWALT è fornito di doppio isolamento, in ottemperanza alla norma EN 50144, perciò non è richiesta la messa a terra.
CH Per la sostituzione del cavo di alimentazione, utilizzare sempre la spina di tipo prescritto. Tipo 11 per la classe II (doppio isolamento) - utensili elettrici Tipo 12 per la classe I (messa a terra) - utensili elettrici
CH Gli apparecchi portatili, utilizzati in ambiente esterno, devono essere collegati ad un interruttore differenziale.
Sostituzione del cavo o della spina
Quando occorre sostituire la spina, smaltire la spina vecchia in modo appropriato; è pericoloso inserire una spina con i conduttori di rame scoperti in una presa di corrente sotto tensione.
Impiego di una prolunga
In caso di impiego di una prolunga, quest'ultima dovrà essere di tipo omologato e di dimensione idonee a garantire l'alimentazione elettrica dell'apparecchio (vedere le caratteristiche tecniche). La dimensione minima del conduttore è 1,5 mm². Se si utilizza un avvolgitore, estrarre il cavo per l'intera lunghezza.
Norma generale: Utilizzare esclusivamente cavi di alimentazione del tipo HO7RN-F.
Assemblaggio e regolazione

Prima di effettuare il montaggio o la regolazione disinserire sempre la spina dalla presa di alimentazione.
DW563/DW563KC - Selezione del tipo di funzionamento (fig. B)
I tassellatori possono essere adoperati in due modi diversi:

A rotazione:
per avvitatura, lavori in acciaio, legno e plastica.

A percussione:
con rotazione e percussione simultanee per lavori in calcestruzzo e muratura.
DW566K/DW566KC - Selezione del tipo di funzionamento (fig. B)
I tassellatori possono essere adoperati in tre modi diversi:

A rotazione:
per avvitatura, lavori in acciaio, legno e plastica.

A percussione:
con rotazione e percussione simultanee per lavori in calcestruzzo e muratura e foratura profonda con utensile con punta al carburo.

Solo a percussione con esclusione della rotazione:
Funzionamento solo a percussione, per lavori di scalpellatura leggera e demolizione.
- Selezionare il modo operativo richiesto girando il selettore (4) in corrispondenza del simbolo sulla scatola ingranaggi.
- Per le applicazioni di avvitatura/svitatura, consultare “Istruzioni per l’uso”.
Inserimento e rimozione degli accessori ad attacco SDS-plus® (fig. C)
I tassellatori utilizzano accessori ad attacco SDS-plus® (fare riferimento all'inserto di fig. C per la sezione trasversale dell'attacco di una punta SDS-plus®).
- Pulire ed ingrassare il gambo della punta.
- Inserire il gambo della punta nel portapunte (8).
- Spingere fino in fondo la punta e girarla leggermente per fissarla in posizione nelle rispettive asole di alloggiamento.
- Tirare la punta per accertarsi che sia bloccata in modo appropriato. Per il funzionamento a percussione si rende necessario che la punta possa muoversi di alcuni centimetri lungo il proprio asse, dopo essere stata fissata nel portapunte.
- Per rimuovere la punta, tirare indietro il manicotto di bloccaggio (9) del portapunte ed estrarre la punta.
Montaggio dell'impugnatura laterale (fig. D)
L'impugnatura laterale (5) può essere adattata sia all'uso con la mano destra che a quello con la mano sinistra.

Utilizzare sempre il trapano con l'impugnatura laterale montata.
- Allentare l'impugnatura laterale.
- Per chi è destro: far scivolare il morsetto circolare dell'impugnatura sul collare posizionando l'impugnatura a sinistra.
- Per chi è mancino: far scivolare il morsetto circolare dell'impugnatura sul collare posizionando l'impugnatura a destra.
- Farla ruotare nella posizione desiderata e stringerla agendo sull'impugnatura.
Regolazione della profondità di foratura (fig. E)
- Inserire la punta richiesta.
- Allentare l'impugnatura laterale (5).
- Inserire l'asta di profondità regolabile (6) attraverso il foro praticato sul morsetto dell'impugnatura laterale.
- Regolare la profondità di foratura come mostrato in figura.
- Serrare l'impugnatura laterale.
Leva di comando reversibilità (fig. F)
- Premere verso sinistra la leva di comando reversibilità (3) per avere la rotazione in avanti (destrorsa) della punta.
- Premere verso destra la leva di comando reversibilità (3) per avere la rotazione all'indietro (sinistrorsa) della punta.

Attendere sempre che il motore sia completamente fermo prima di invertire il senso di rotazione.
Sostituzione del parapolvere (fig. C)
Il parapolvere (7) impedisce che la polvere penetri nei meccanismi dell'elettroutensile. Sostituirlo immediatamente se usurato.
- Tirare all'indietro il manicotto di bloccaggio del portautensile (9) ed estrarre il parapolvere (7).
- Montare il parapolvere sostitutivo.
- Lasciar tornare in posizione il manicotto di bloccaggio del portautensile.
Come montare l'adattatore del mandrino e il mandrino
- Disinserire l'utensile.
- Avvitare il mandrino a cremagliera sull'estremità filettata dell'adattatore.
- Inserire nell'utensile il gruppo adattatore e mandrino come se fosse una punta SDS-plus® standard.
- Serrare sempre l'accessorio nel mandrino a cremagliera usando tutti e tre i fori.
- Per togliere il mandrino, procedere come per togliere una punta SDS-plus® standard.

- Non usare mai il mandrino a cremagliera su un utensile usato come trapano a percussione.
Istruzioni per l'uso

- Osservare sempre le istruzioni per la sicurezza e le normative vigenti.
- Accertarsi di non forare in prossimità di tubi o fili elettrici.
- Esercitare una pressione adeguata sull'utensile (circa 2-3 kg). La pressione eccessiva non solo non aumenta la velocità di foratura ma diminuisce anche la durata dell'utensile.
- Per non danneggiare il parapolvere, si eviti di trapanare o di spingere l'elettroutensile troppo a fondo.
Accensione/Spegnimento (ON/OFF) (fig. A)
- Per mettere in funzione il trapano premere il grilletto a velocità variabile (1). La pressione esercitata sul grilletto determina la velocità del trapano.
- Se necessario, premere il pulsante di bloccaggio (2) per mantenere la velocità di rotazione desiderata ed allentare il grilletto a velocità variabile. La funzione di bloccaggio può essere attivata solo se il motore funziona a tutta velocità e senza la reversibilità.
- Per fermare l'utensile, rilasciare il grilletto.
- Per fermare il trapano, disattivando la funzione di bloccaggio, premere brevemente e rilasciare il grilletto.
- Spegnete sempre l'utensile al termine del lavoro e prima di disinserire la spina.
Foratura con percussione (fig. A)
- Selezionare il funzionamento a percussione (4).
- Inserire la punta SDS-plus® di tipo più adatto. Per ottenere i migliori risultati impiegare punte al carbonio di alta qualità.
- Segnare il punto di foratura.
- Premere l'elettroutensile contro il pezzo in lavorazione.
- Attivare l'elettroutensile premendone l'interruttore a velocità variabile (1). Il meccanismo di percussione dovrà funzionare in modo regolare senza sobbalzi. Se necessario, aumentare la pressione sul grilletto dell'interruttore.
Foratura con Rotazione (fig. A)
- Selezionare il funzionamento a rotazione (4).
- Procedere come descritto per la foratura con percussione. Sono disponibili speciali adattatori SDS-plus® a sezione filettata per mandrini
standard da 10 o 13 mm che consentono di impiegare punte a gambo rettilineo.

Non impiegare mai mandrini standard nel modo operativo di foratura con percussione.
Avvitatura/svitatura (fig. A)
- Selezionare il funzionamento a rotazione (4).
- Selezionare il senso di rotazione (3).
- Inserire lo speciale adattatore di avvitatura SDS-plus® per le applicazioni con punte di avvitatura esagonali.
- Inserire nell'adattatore la punta di avvitatura di tipo più adatto. Per l'avvitatura/svitatura di viti a testa con intaglio, impiegare sempre punte provviste di manicotto instradatore.
- Premere dolcemente il grilletto a velocità variabile (1) per evitare di danneggiare la testa della vite. Durante la rotazione all'indietro (sinistrorsa) la velocità di rotazione viene automaticamente ridotta per facilitare la rimozione della vite.
DW566K/DW566KC - Scheggiatura e scalpellatura
- Per passare dalla funzione di foratura a percussione a quella di scalpellatura, inserire dapprima lo scalpello SDS-plus® e verificare che sia correttamente fissato in posizione.
- Nel passare dalla funzione di foratura a percussione a quella di scalpellatura, ruotare lo scalpello sulla posizione desiderata. Nel caso in cui si avverta resistenza alla commutazione della modalità operativa, ruotare lentamente lo scalpello per inserire il blocco mandrino.

- La funzione di percussione dell'elettroutensile dovrà essere impiegata solamente per applicazioni leggere di scalpellatura.
- Per le operazioni di scalpellatura, spostare in avanti il commutatore marcia avanti/indietro (in caso contrario l'elettroutensile non sarebbe in grado di operare a piena potenza).
- Non impiegare il presente elettroutensile per miscelare o pompare fluidi altamente combustibili o esplosivi (benzin, alcool, ecc.).
• Non utilizzare per miscelare o agitare liquidi infiammabili indicati come tali.
Dietro richiesta, sono disponibili vari tipi di punte SDS-plus® e di adattatori.
Consultate il vostro rivenditore per ottenere ulteriori informazioni sugli accessori disponibili.
Manutenzione
Il Vostro Elettroutensile DEWALT è stato studiato per durare a lungo richiedendo solo la minima manutenzione. Per prestazioni sempre soddisfacenti occorre avere cura dell'utensile e sottoporlo a manutenzione periodica.
- La manutenzione del tassellatore non può essere effettuata dall'utente. Si raccomanda di portare l'elettroutensile presso un centro autorizzato di servizio DeWalt dopo che siano trascorse circa 80 ore di esercizio. L'elettroutensile si disattiverà automaticamente se sono consumate le spazzole.

Lubrificazione
Il Vostro elettroutensile non richiede lubrificazione addizionale.

Pulitura
Tenere libere le feritoie di ventilazione e pulire l'esterno dell'utensile periodicamente con un panno morbido.

Utensili inutilizzabili e tutela ambientale
Per garantire l'eliminazione degli utensili non più utilizzabili nel rispetto dell'ambiente, si consiglia di portare il vostro vecchio utensile presso una delle Filiali dirette di Assistenza DEWALT, che disporranno della loro eliminazione nel rispetto dell'ambiente.

GARANZIA
• GARANZIA DI 30 GIORNI DI TOTALE SODDISFAZIONE •
Se non siete completamente soddisfatti delle prestazioni del vostro utensile DeWALT, potrete restituirlo entro 30 giorni dalla data di acquisto, presso una nostra filiale di assistenza per ottenere il rimborso o il cambio dell'utensile, presentando debita prova dell'avvenuto acquisto.
• MANUTENZIONE GRATUITA PER UN ANNO •
L'eventuale manutenzione o assistenza necessaria per il vostro utensile DEWALT nei primi 12 mesi dalla data di acquisto sarà effettuata gratuitamente da parte del Centro Assistenza autorizzato su presentazione della prova di acquisto. Sono esclusi gli accessori.
• GARANZIA TOTALE DI UN ANNO •
Se il vostro prodotto DEWALT non risultasse pienamente conforme alle caratteristiche di funzionamento o presentasse difetti di lavorazione o vizi di materiale, entro 12 mesi dalla data di acquisto, provvederemo alla sostituzione gratuita delle parti difettose o a nostro giudizio, alla sostituzione gratuita dimostrato che:
- Il prodotto venga ritornato al centro di assistenza DEWALT, con la prova della data di acquisto.
- Il prodotto non abbia subito abusi ed il difetto non sia stato causato da incuria.
- Il prodotto non abbia subito tentativi di riparazione da persone non facenti parte del nostro personale di assistenza o, all'estero, dal nostro staff distributivo.
Contattare il proprio rivenditore abituale o la Sede Centrale DEWALT per ottenere l'indirizzo del Centro di Assistenza Tecnica più vicino (si prega di consultare il retro del presente manuale).