Carson Wild GP Attack - Giocattolo radiocomandato

Wild GP Attack - Giocattolo radiocomandato Carson - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Wild GP Attack Carson in formato PDF.

📄 40 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Carson Wild GP Attack - page 30
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Carson

Modello : Wild GP Attack

Categoria : Giocattolo radiocomandato

Scarica le istruzioni per il tuo Giocattolo radiocomandato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Wild GP Attack - Carson e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Wild GP Attack del marchio Carson.

MANUALE UTENTE Wild GP Attack Carson

  • Les enfants âgés de moins de 14 ans doivent mettre en marche le modèle que sous la surveillance d’un adulte. L’utilisation de modèles RC est un loisir fascinant qui requiert néanmoins une certaine précaution ainsi qu’une conduite préven- tive. Attendu qu’un modèle a un certain poids et peut atteindre une vitesse très élevée, il peut en cas de vol incontrôlé causer des dommages et des blessures considérables pour lesquels vous êtes responsable en tant qu’usager. Seul un modèle monté correctement fonctionnera et réagira conformément. Ne veuillez jamais improviser avec des solutions inadéquates, mais plutôt en cas de besoin veuillez utiliser que des pièces de rechanges originales. Même en cas de modèle déjà monté, veuillez contrôler si tous les raccords sont bien à leur place et sont bien serrés.IT // 30 Caro Cliente Ci congratuliamo con lei per l’acquisto di un prodotto CARSON, che è stato progettato secondo gli ultimi ritrovati della tecnica. Per mantenere sempre aggiornati i nostri prodotti ci riserviamo il diritto di apportare modifiche, in qualsiasi momento e senza alcun preavviso, alle attrezzature, ai materiali e al modello del prodotto. Pertanto, se il prodotto acquistato presenta lievi differenze rispetto alle figure e ai dati riportati in questo manuale, l‘acquirente non può esercitare alcun diritto. Questo manuale è parte integrante del prodotto. In caso di mancata osservanza delle istruzioni e delle avvertenze di sicurezza riportate nel manuale, decade il diritto di garanzia. Si raccomanda di conservare il manuale per eventuali future consultazioni e di consegnarlo insieme al prodotto in caso di cessione di quest‘ultimo a terzi. Condizioni di Garanzia CARSON offre una garanzia di 24 mesi, dalla data di acquisto, contro eventuali difetti di materiale o di fabbricazione nel caso in cui il prodotto risultasse difettoso al normale utilizzo. In caso di prodotto difettoso durante il periodo di garanzia, recarsi con il prodotto e lo scontrino o la ricevuta presso qualsiasi rivenditore CARSON. CARSON a sua discrezione, provvederà in accordo alle normative vigenti a: (a) Riparare il prodotto senza addebitare nulla; (b) Sostituire il prodotto con un altro uguale o simile. Tutte le parti sostituite o rimborsate diventano di proprietà della CARSON. Parti nuove o riparate possono essere utilizzate nell‘ambito del servizio di garanzia. Le parti riparate o sostituite saranno garantite per il rimanente periodo di garanzia del prodotto originale. Dopo la scadenza del periodo di garanzia, sarà addebitato il costo di eventuali riparazioni o sostituzioni. Dalla garanzia sono esclusi:
  • Danni o cadute derivanti dalla mancata osservanza delle istruzioni d‘uso e di sicurezza, da cause di forza maggiore, incidenti, utilizzo scorretto o improprio, maneggiamento erroneo, modifiche arbitrarie, fulmini o altri incidenti causati da eccesso di voltaggio;
  • Tutti i danni causati dalla perdita di controllo del modellino;
  • Tutte le riparazioni non effettuate da personale autorizzato CARSON;
  • Le parti soggette a usura come fusibili e batterie;
  • Costi assicurativi, di trasporto e di spedizione;
  • Costi per lo smaltimento e la regolazione del prodotto, nonché per i lavori di installazione e reinstallazione. La garanzia in ogni caso è applicata in conformità alle vigenti norme nello Stato dove il prodotto è stato acquistato. Prima dell‘uso leggere attentamente le presenti istruzioni! con la presente la TAMIYA-CARSON Modellbau GmbH & Co. KG dichiara che il tipo di apparecchiatura radio 500304032 è conforme alla Direttiva 2014/53/EU. Il testo completo della Dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo online. www.carson-modelsport.com/de/produkte.htm Potenza massima di trasmissione: 100 mW (20db) modulazione FHSS Significato del simbolo sul prodotto, sulla confezione o nelle istruzioni per l’uso. Gli apparecchi elettrici sono prodotti riciclabili e quindi, al termine del loro ciclo di vita, non devono essere gettati tra i rifiuti domestici! Aiutateci a tutelare l’ambiente e a preservare le risorse, conferendo questo apparecchio presso i relativi centri di raccolta. Se avete domande a questo proposito, vi consigliamo di rivolgervi all’ente responsabile dello smaltimento dei rifiuti o al vostro rivenditore specializzato. Vi auguriamo buona fortuna e buon divertimento con il vostro prodotto CARSON! Dichiarazione di conformità31 // IT

Le batterie al nichel-metallo idruro (NIMH) sono accumulatori elettrici con un’elevata densità di energia che possono comportare dei pericoli. Per tale motivo devono essere caricate, scaricate, stoccate e utilizzate con particolare attenzione. Leggere molto attentamente le presenti istruzioni prima di usare la batteria per la prima volta. Attenersi scrupolosamente alle avvertenze e alle istruzioni per l’uso qui contenute. L’uso improprio può comportare rischi di esplosione, surriscaldamento o incendio. La mancata osservanza delle presenti istruzioni per l’uso determina l’usura precoce o persino difetti della batteria stessa. Tali istruzioni devono essere conservate in un luogo sicuro e, in caso di cessione della batteria, consegnate senza eccezioni all’utente successivo.

  • Evitare cortocircuiti. In determinate circostanze un cortocircuito può distruggere il prodotto. I cavi e i collegamenti devono essere ben isolati.
  • Assicurarsi di collegare la batteria con le polarità corrette.
  • Non tagliare né modificare le spine e i cavi originali (se necessario, usare cavi adattatori).
  • Tenere le batterie lontane da fonti di calore o freddo eccessivo ed evitarne l’esposizione diretta ai raggi solari. Non gettare nel fuoco. Non portare la batteria a contatto con acqua o altri liquidi.
  • Caricare la batteria solo con i caricabatterie previsti. Prima di caricare la batteria, lasciarla raffreddare fino al raggiungimento della temperatura ambiente. Non caricare mai se risulta ancora surriscaldata.
  • Durante la fase di caricamento la batteria deve poggiare su un supporto non infiammabile e resistente al calore. In prossimità della batteria non devono trovarsi oggetti combustibili o facilmente infiammabili.
  • Non lasciare mai la batteria incustodita durante il caricamento e/o l’uso.
  • Rispettare scrupolosamente le correnti di caricamento/ scaricamento. Non superare mai i valori massimi.
  • L’involucro della batteria non deve essere danneggiato. Evitare assolutamente danneggiamenti mediante oggetti affilati come lame o simili o a causa di cadute, urti, piegature, ecc. Le batterie danneggiate non possono più essere utilizzate.
  • Le batterie non sono giocattoli, pertanto tenerle lontano dalla portata dei bambini.

3. Indicazioni per il caricamento

Le batterie al NiMH vanno sempre caricate prima del primo utilizzo. Il primo processo di caricamento non va eseguito in modalità di caricamento rapido, altrimenti la batteria potrebbe non raggiungere la capacità massima. Si consiglia una corrente di carica pari a 1/10 della capacità. La corrente di carica massima per la batteria è al massimo di 1 C (C = capacità nominale della batteria; ad es. una batteria con una capacità nominale di 2700 mA può essere caricata con una corrente di carica non superiore a 2700 mA (2,7 A)). L’indicazione precisa della corrente di carica è specificata sulla batteria. In caso di notevole surriscaldamento della batteria, interrompere subito il processo di caricamento ! Evitare che le batterie si scarichino completamente e, in ogni caso, che la tensione delle celle scenda al di sotto di 0,9 V. Non è necessario scaricare la batteria completamente prima di ogni caricamento. Ogni tanto (ad es. ogni 10 processi di caricamento) o dopo un lungo periodo di inutilizzo, è tuttavia necessario far scaricare le batterie prima del processo di caricamento. Non caricare mai più batterie contemporaneamente con lo stesso caricabatterie. I differenti stati di carica e le diverse capacità possono determinarne il sovraccarico e il deterioramento.

4. Indicazioni per lo stoccaggio

Le batterie non devono essere stoccate a temperature troppo alte, altrimenti si potrebbe verificare un autoscaricamento considerevole. Inoltre, le batterie devono essere stoccate quando sono fredde e asciutte in modo da evitare la corrosione dei contatti, che determinerebbe una cattiva qualità dei collegamenti e resistenze di transizione troppo alte. Non devono mai essere stoccate scariche.

5. Garanzia generale

Si offre la garanzia legale per difetti di produzione e di materiale presenti al momento della consegna. Si declina invece ogni responsabilità per i normali segni d’usura derivanti dal normale utilizzo. La presente garanzia non si estende a vizi derivanti da uso improprio, manutenzione insufficiente, manomissione o danneggiamento meccanico. Ciò vale in particolare per le batterie già usate e per quelle che mostrano tracce di utilizzo visibili. I danni o le perdite di rendimento dovuti a uso errato e/o sovraccarico non costituiscono guasti del prodotto. Le batterie sono articoli di consumo soggetti a invecchiamento, su cui influiscono, ad esempio, il valore delle correnti di caricamento/ scaricamento, il processo di caricamento, la temperatura d’uso e quella di conservazione, nonché lo stato di carica durante il periodo di stoccaggio. Ad esempio, un segno di invecchiamento è rappresentato dalla perdita irreversibile di capacità (non ripristinabile). Nel settore del modellismo, in cui le batterie sono spesso usate per l’alimentazione dei motori, talvolta le correnti sono molto alte.

6. Esclusione di responsabilità

Dal momento che non ci è possibile controllare il caricamento/ scaricamento né l’uso, il rispetto delle istruzioni di montaggio e d’uso e la sostituzione della batteria né la relativa manutenzione, Tamiya/Carson declina ogni responsabilità per perdite, danni o costi. Viene pertanto respinto ogni diritto al risarcimento di danni risultante da, o connesso in qualsiasi modo a, uso, guasti o malfunzionamenti. La società declina qualsiasi responsabilità per danni a cose e persone e per le relative conseguenze derivanti dalla nostra fornitura.

7. Indicazioni per lo smaltimento

Le batterie sono considerate rifiuti speciali. Le celle danneggiate o inutilizzabili devono essere smaltite di conseguenza. Si declina qualsiasi responsabilità per errori di stampa, con riserva di modifiche!

Questo modello non è un giocattolo!

  • Questo modello non è un giocattolo. L‘apprendimento della corretta modalità di utilizzo è graduale.
  • I bambini di età inferiore ai 14 anni possono usare il modello solo se sorvegliati da adulti. L‘uso dei modelli RC è un hobby affascinante che, tuttavia, necessita di attenzione e prudenza. Poiché il modello ha un peso considerevole e raggiunge velocità molto elevate, la marcia incontrollata può causare gravi danni e lesioni di cui l‘utilizzatore è pienamente responsabile. Solo un modello montato correttamente è in grado di funzionare e reagire secondo le aspettative. In caso di necessità non improvvisare mai utilizzando strumenti ausiliari inadatti, ma impiegare esclusivamente ricambi originali. Anche se il modello è premontato, accertarsi che tutti i collega- menti siano ben saldi e in posizione corretta. Prima dell‘uso prestare attenzione ai punti descritti di seguito.
  • Accertarsi che tutti gli accumulatori siano completamente carichi.
  • Controllare il raggio di copertura radio prima della partenza.
  • Assicurarsi che la risposta del modello ai segnali di comando sia regolare.
  • Sincerarsi che tutte le parti funzionali del prodotto siano in buone condizioni e che siano state controllate.
  • Verificare che tutte le viti siano saldamente fissate.
  • Accertarsi che il modello non venga utilizzato sotto linee ad alta tensione, pali radio o durante temporali.
  • Le perturbazioni meteorologiche possono influire sul funziona- mento del modello.
  • L‘impianto elettrico del modello non è a tenuta stagna. Per- tanto, non utilizzarlo in caso di pioggia, neve, su pozzanghere o erba bagnata.
  • Il modello telecomandato può essere utilizzato solo su terreni adeguati e non in aree pubbliche.
  • Non utilizzare il modello in prossimità di persone o animali!
  • Non utilizzare il modello quando si è molto stanchi o quando la propria capacità di reazione è in qualche modo compromessa.
  • Mantenere sempre il modello nel proprio campo visivo.
  • La cura e la manutenzione regolari sono indispensabili per garantire un funzionamento eccellente.
  • Il modello comprende parti che raggiungono temperature ele- vate durante l‘uso, per esempio la parte superiore del motore, l‘ingranaggio in metallo e così via. Il contatto con queste parti durante l‘uso può causare lesioni. Prestare attenzione all‘indicatore di carica del trasmettitore.
  • Batterie o accumulatori mezzi scarichi possono causare perdite di controllo del modello.
  • Non utilizzare mai batterie/accumulatori carichi con batterie/ accumulatori mezzi scarichi di diversa capacità nel trasmetti- tore.