HGH74SQCP X - Cucina HOOVER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HGH74SQCP X HOOVER in formato PDF.
Domande degli utenti su HGH74SQCP X HOOVER
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HGH74SQCP X - HOOVER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HGH74SQCP X del marchio HOOVER.
MANUALE UTENTE HGH74SQCP X HOOVER
Indicazioni Di Sicurezza 42
1. Istruzioni Per L'installatore 43
1.1.Installazione 43
1.2. Locazioni Consigliate 43
2.1. Connessione Elettrica 43
2.2. Connessione Gas 43
2.3. Adattare Il Piano Cottura Con Diversi Tipi Di Gas 44
2.4.Regolare Il Minimo Della Fiamma 44
3. Uso Del Piano - Istruzioni Utente 44
3.1. Uso Del Bruciatore Gas 44
4. Manutenzione E Pulizia 44
5.Ripristino 44
6. Rispetto Dell'ambiente 44
INDICE
PT
Satici Firma Unvani:
Adres:
Tel - Fax:
Satici Firma (Kase ve Imza):
IPEyPExEHN: BbTOBOn 3neKtpnpn6Op n erO OTKpbItbIe qactN BO BpeMa pa60t bMoryT HArpeBaTbc DO BbICOKo TemnepaTypbl. Co6JIoudaIte octopoxHocTb, He DoTPaRnBaItecb Do HIX.
-Дети моложе 8 leт He Должны пиблжаьск KBытOBOMу пибopy 6e3 noctoHHoro Ha3opa.
-ДаHHbIM 6byIOBbIM 3NeKtpOnpnpOpOM MoryT NOIb3OBaTcRdETn CTapwe 8 NeT, a TAKKe JIOAn C HApUWeHHbIMN Φn3nueckmN nnn yMCTBeHHbIMN cNoCobHocTAmN nnn C OTCyTCTBnem HaJIeXaIeRo ONbITA B TOM CnYae, ecn OHn HaxOJaTc NOD Na6JIIOHeHEm I pONHCTpyKtIpOBAhbl OTHOcHTeNbHO 6e3oNaCHO rncnJb3OBaHnRA 6byTOBOrO np6opa, a TaOKe, ecn OHn OCBeDOMJIeHbl O6 IMeHOuNXcR OnaCHOCTx.
He pa3peaainTe dTeTm nIgpaTb C 6blTOBbIM npn6opom.
- YnCTka n 06cnyxuBaHne 6bITOBOro np6opa He DoJXHbI BbINONHrTbcra DeTbMn 6e3 HaD3opa B3POCJIbIX.
IPEyIpyEeHHe: PnroToBHeHne NsHn Ha BapOchNo nobepxHOCTn C nCNOJb3OBaHem Knpa nn Macna 6e3 NaJIeXaUero pncMOrpa MoKeT 6bITb ONaChbIM M MoKeT npuBecTN K NoKApY.
HIKOДA He nbTaIteCb noracntb Пламь BDOJ. BbIKJIouHTe 6bITOBOJ 3JIeKTPoPn6Op, nHaKpoTc PnAMy KpbIshKoJ, INI ORHeCTOnKOJ TKAHbIO.
IPEyIPEKDEHNE:OnacHOCTb BO3rOpaHn:He nCNoJIb3yIte BapOHyIO NOBepXHOCTb Ipy XpaHEnHa HcNpeDMeTOB.
IPEyPEXKDEHNE: B cnyae noBHeHn Ha BapOHyoN NOBepXHOCTn TpeunHb BBIKIOHTe 6bTOBO np6Op, YTo6bl npEOITbpaTntb nopaxeHne 3JeKtpuecknM TOKOM.
He noIb3yIteScB dJIa YnCTKn naporehepaTopoM.
- nepeД 3aKpbIbAHnEM KpbIuKIN DaIte BapOuHoi NOBepXHOCTN OCTbIHyTb.
- 6bITOBON 3NEKTPoPn6Op He npeHa3HaueH dIy ynpaBHeHrC NOMOuB O BHeUHrO TaMepa IINOTDeJIbHOcNTeMbI DnCTaHcUHOrO ynpaBHeHr.
- 3JNeKtpnueckoe NOdkNIOUeHne 6bITOBoIN PpIbopa DOJXHO 6bITb BbINOJIHeHO C IcNoJIb3OBAHnEM pa3BeiHNHTeNBHO YcTpoIcTBa B COOTBETCTBUN C DeIcTByUOIMN IpaBnIaMn N HopMaMn 3JIeKtpo6e3OJaCHOCTN.
B INHCTpyKUnn DoJKeH 6bITb yKa3aH TIN 3JIeKTPoWHypa. Ipn 3TOM DoJXHa yUHTbIBaTBcR TemNepaTypa 3aDHe n CTeHKn 3JIeKTPoPn6opa.
B cnuyae noBpeKdHn Hhpya nHTAHn OH doJXeH 6bIb3aMeHe cneuaNBbIM hHypom nHTAHn, KOtOpbl MOxHO npNo6pctN y npOn3BOuNTeJI NJIy aReHTa NO Texo6cnykBaHHO.
BHIMAHHE: UTo6bI N36eKaTb ONaCHOCTN, CBa3aHHoC CO CnyaHbIM CbPOcOM yCTPOINCTBA TeINIOBOI 3aunTbI, DaHHbI 6bITOBOJ 3JeKTPoPn6Op He DoJXeH 3aINTbIBaTbcr YpeE3 HApXHbIe IpeKJIouAIOUne yCTPOINCTBa, HApPImep, TaMep, ININ Dpyrooe yCTPOINCTBO, KOTOPoe peRyJARPHO BKIIQUaET N BbIKIOUaET 3JeKTPoPn6Op.
"DaHHbI 6bITOBOINpH6Op DOJXeH yCTaHaBnBaTbcra B COOTBeTcTBn C DeiCTByUoUIMN IpabNJAMN, IN TOJIbKO B XopoIO npOBetPnBaembIX NOMEueHnx. Ipeed yCTaHOBko IIN NCNoJIb3OBAHNEM 6bITOBORO npH6opa pnoHTnte HnCTpyKunO".
- "Данная ИНстукши PMeET CINIу TOJIbKO B TOM CInIyae, ecn Ha 6bITOBOM pIbOpe IMeETCmBOI cTpaHbI. Ecn TaKOrO CIMBOJa HET, To Heo6xOdImo O6paTntbcr K TexHnueckOMy OINcAHIO, B KOTOpOM COdePkaTcR Heo6xOdImbIe INHcTpyKUIN OTHOCHTeJIbHO MoiФNkAciN PpIbOpa B COOTBETCTBnC yCNoBnMn EKnIpyatauIN B daHHoI CTpaHe."
"peed BbIOJIHeHnem ycTaHOBKn npOBepbTe, yTO MeCThBiye ycIOBnra pacnpedeHnra (TIN ra3a n daBHeHne ra3a) n peryIInpOBeKn np6opa coBmecTmbl dpyr c dpyrom";
"ycnoBnpeylnpoBOKIgdaHHoro 6bITOBOrnpn6opa yka3aHbHa npblke (nIn B nacnopTHo Ta6Jnue);
- "Даньий 6ыTOВОй пибор He NOДcoeДИнг K BbITJxKe npOdyKTOB cropan. OH DoJxHEN 6bITb yCTaHOBJIEN I NOДКЛIOчЕN B COOTBeTCTBnC DeIcTByHOUmN IpabNJAMN NOДКЛIOчЕн. Heo6xoJIMO 6bIbTb OCO6Oe BHIMAHnE Ha Tpe6OBaHnR OTHOCITIELBO BEHTINJrCnN".
"3Kcnpnyataa ngra0BOn nntbI cnpoBxdaetc BbldeHnem TeNna N BlanB KOMHaTe, rDe yctahOBnHa nnta. Y6eInTecb B TOM, qTo kXhry XopoWBO BeHTnInpyeTc: OTBepCTNa eCTeCTBeHHoB BEHTnJIaCn He DoJXHb 6bItb 3aRopoxHebl, INn yCTaHOBtme MExAHueCKoe BEHTnJIauNOHoe yCTpoiCTBO (BbITkKa). Ppi npOdoJXHtBHom INHTeHCNBOM NcNoIb3OBAHN Neu MoKeT NOTpe6oBaTbcr DOONHtEJBHae BEHTnJIaCn, HapPImep OTKpbIBaHne OKha, INn BoJe eΦΦeKTINBHnA BEHTnJIaCn, HApPImep, YBEJIuHHe NpOIN3BOIDTeJbHOCTN BblTjKKN (ecnn OHa NCNoJIb3yETcR).
1. INHCTPYKUNI NO BbINOJIHEHNIO YCTAHOBKN
YCTAHOBKA BBITOBOI TEXHNKJ ABJRETCA CNOXHON PABOTOH, HENPABNJBHOE BBIIOJIHEHNE KOTOPOIMoKET OTPNUATEJBHO CKA3ATbCRA HA BE30NACHOCTI NOJb3OBATEJI. IIO 3TOI PPUNHE YCTAHOBKA BBITOBI TEXHNKIN OJIXHA BBIOJNHTCBc BICOKOKBAIIHNIPOBAHHBM INCEUANCTAMN, KOTOPBIE BBIIOJNHT YCTAHOBKY C COBJIOJEHMEM BCEX DEICTBYUOUX IPABNJI HOPM. B TOM CIUYAE, ECIN 3TO IPEIOCTEPEXEHNE BYDET IPOINHOPINOBAHO, N YCTAHOBKA BYDET BBIOJIHEHA JINOM, HE IMEIOUIM DOCTATOHON KBALINKAUIN, IPOIN3BOJNTENb HE BYDET IPNHIMATb HUKAKNX IPIPETEH3N OTHOCHTeJIbHO BbIXOJA OBOPUDOBAHN IN3 CTPOR IN HAHECEHHORI PPIN 3TOM UUEPBA IMUYIECTBY ININ 3DOPOBBoI JIODEI.
1.1.BCTPANBAEMbIE BAPOUHbIE NOBEPXHOCTN
Bapouhna NOBepxHoctb MoKet yCTaHaBnBaTbCra Ha IIO6o pa6OeH NOBepxHoctn KyXOHHOrO CTOnA, KOTOPa BbIePjXBaET HarpeB do TEMnepatypb1 100oC, NIMeET ToIuHiy ot 25 Do 40 MM. Pa3Mepbl OTBepctna, KOTOpoe DoJIXHO 6bItb BiPe3aHo B pa6OeH NOBepxHoctn KyXOHHOrO CTOnA, NOK3aHbHa PNC.2.
EcHn BapOuHn NOBepxHOCTb yCTaHaBnBaETc TaK, YTO no O6e ee cTOpOHbI paCnONaHOTcR uKaΦbl, To paccToHHe MEXdy BapOuHnO NOBepxHOCTb H NkAΦOM DOnJXHO 6bITb He MeHbUe 15 cm (cm. pnc. 4), a pacCToHnne MEXdy BapOuHnNOBepxHOCTb H NpacNoIOKeHHo C3aDn CTehoN DOnJXHO 6bITb He MeHbUe 5,5 cm.
PacToHHne MeKdy BapOCHNo NOBepXHOCTbIO N dpyrIM 3JIeKTPoPi6OpOM (HaIPMep, BbITJxHNO KONIaK) DOJIKHO 6bTb He MeHbIe 70 cm (CM. pNc. 4).
Ecni noB BapouHoi nobepxHocTbIO UmeTeC bOoDHOe npocTpaHCTBO,TO noB BapouHoi nobepxHocTbIO HUxKHO yCTaHOBHTb PA3DeIInTEbHyIO naHeNb, m3ROTOBneHHyIO n3 TENNON3OJNAUHO MATEpVaNAn (HaNPmep, n3 DepeBa) (CM. pnc. 3).
Baxhna HnΦopMaun Ha pnc. 1 noka3aHo, kak haHocntc repMeTNK Bapouha NOBEXHOCTb KpeNTC T NOMOsbIO FHKCNPOUHX 3aKMMOB, KOtobie BCTaJIbIOTc B OTBepCTN, paCNOLOXeHHbIe Ha OCHOBAHIN Bapouho NOBEXHOCTN.
EcHn Bapouhna NobepxHocb 60 cm yctahabnBaetc HAD dyXOBKoB, B KOTOpH NHT CNTeMbO xONAXDEHnC B EHTINrTOpOM, TO BO BCTpaMaBEoM MeB6n peKoMeHyEtcR cDenaTb OTBepCTN rIg ObecneHn HOpMaHbHO UHPKynraNBo3Dyxa.
IIOUaDb 3NIX OTBepCTM DonKHa 6bITb HE MeHbWe 300 cm2 H3TN OTBepCTN DonKbHpaonanaTbTaK, KAK NOKa3HO Ha PNC.5. EcnBapOyHn NobepXHoCTb 75 cKPenTcHnAD yxOBKO,TO B DYxOBKe DOnKHa 6bITb CNTcema OxnaJdHeHn C BEHTnTApOM.
1.2.BbIbOP MECTAДЛЯ YCTAHOBKNBAPOUHONIOBEPXHOCTN
DaHbI 6bTOBO npBOp DOJIKeH yCTaHaBnBaTbcra B COOTBeTcBm C DeIECTByUOuMMnpABINAM, IN TObKO B XoPoWIO npOBeTPNBaeMbx NOMEueHHx. Peped yCTaHOBko IIN NcNOJb3OBAHWeM 6bTOBOr npBOp aPHTnTe HNCTpyKunK.
B MecTax, rIe yCTaHOBHeH ra30BbI pINMbI, BbIDJeTcR TENNO u BNara.
No3OTMy BblONXbI ObceNeHTX OPOOyIO BEHTNIAHBO NOMeUeHN
JI6O C NOMoUbIO OTBepCTn IINr ECTeBHeHN BOHTNIAUIN, JIN6O C
NOMoUbIO 3JNEKTPNueCKOBBITAKKIN. PnIN INTECHNBHO
IPoDfIKNTeJIbHOH 3KCNpyATAuIM NITb MOKeT NOTpeBOBaTcR
DOLONHITbHARBEHTNJAua, ObceNeYBAeMaH, HApPIMep, C NOMoUbIO
OTKpbIbHnOkHA, INpOBeTPBaHnMOmeUeHN INC NOMoUbIO
YBeHNUEHKn CKOPoTN BpaUeHN 3JNEKTPNueeCKOBOBTUNaTOPa CnCTEmbI
PnHydNTJIbHOB BHTNJAAuIN (ECIN OH YCTaHOBJIH).
EcHn HcB3MOxHOCTN yCTaHOBHTb BbTJXHOJ KOJIaK, TO B CTeHe NIN B OKOHOM IPOeME HyJHO yCTaHOBHTb 3JIeKTpUeCKH BTRKHOI BEHTNJTROP.
BbITXHOB BeHTNATOP DonKHeH IMeTb MoUHocTb, DoCTaTOUYIOIra TOrO, YTOBb BO3DyX B KXYHE NoJHOCTbO 3AMEHnCRA 3-5 pa3 B qac. YcTaHOBA DOnKHa BA BInONHrTBCB C COOTBeTCTBN C TpeBOAHnMR HAIOHOA hBix NpABIN H HOPM.
INDICAZIONI DI SICUREZZA
ATTENZIONE: l'apparecchio e le parti accessibili divertano calde durante l'uso. Prestare attenzione a non toccare le parti calde.
I bambini al di sotto di 8 anni dovrebbero essere tenuti a distance se non continuamente supervisionati.
- L'apparecchio può essere usato da bambini dagli 8 anni in su e persona con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali oswana esperienza e conoscenza del prodotto se supervisionate o dando loro istruzioni riguardo al funzionamento dell'apparecchio in maniera sicura e coscente del rischio possibile.
- I bambini non dovrebbero giocare con l'apparecchio.
- La pulizia e la manutenzione non dovrebbero essere fatte da bambini alla supervisione.
ATTENZIONE: cucinareenza supervisione grasso o olio sul piano cottura cui assere pericoloso e cui provocare incendi.
- MAI provare a spegnere il fuoco con acqua. Prima spegnere l'apparecchio e poi coprire le fiamme, ad esempio con un coperchio o un telo non inflammabile.
ATTENZIONE: pericolodi incendo: non lasciare oggetti sul piano cottura.
ATTENZIONE: Se la superficie è incrinata, spegnere l'apparecchio per evitare la possibilità di scosse elettriche.
- Non utilizzato un pulitore a vapore.
Rimuovere gli eventuali liquidi tracimati dal coperchio prima di aprirlo.
Far raffreddare la superficie del piano di cottura prima di chiudere il coperchio. - L'apparecchio non è progettato per funzionare con un timer esterno o con un sistema di lavoro separato.
- Il mezzo di disconnessione deve essere incorporenato nel cablaggio fisso in accordo con le leggi di cablaggio.
- Le istruzioni devono indicare quale tipo di cavo debba essere utilizzato, tenendo presente la temperature della superficie posteriore dell'apparecchio.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato,esso devese essere sostituito da un cavo o un assieme speciali disponibili presso il costruttore o il suo servizio assistenza tecnica.
ATTENZIONE: Al fine di evitare agli pericolo dovuto al riarmo accidentale del dispositivo termico di interruzione, il presente apparetcchio non deve essere alimentato con un dispositivo di manovra esterno, quale un temporizzatore oppure essere connesso a un circuito che viene regolarmente alimentato o disalimentato dal servizio.
- Questo apparecchio può essere installato in accordo con il regolamento vigente e solo in un ambiente ben ventilato. Leggere le istruzioni prima dell'installazione o l'uso dell'apparecchio.
- Queste istruzioni sono valide solamente se appare il symbolo del paese sull'apparecchio. Se non appare il symbolo sull'apparecchio, è necessario consultare le istruzioni tecniche che vi daranno le istruzioni necessarie riguardo alle modifiche delle condizioni d'uso dell'apparecchio nel paese di riferimento.
- Prima dell'installazione, assicurarsi che le condizioni di distribuzione del locale (natura del gas e pressione del gas) e l'aggiustamento dell'apparecchio siano compatibili;
- le condizione di aggiustamento dell'apparecchio sono indicate nell'etichetta (o nella targa);
- l'apparecchio non è connesso a unsystema di avacuatione dei prodotti di combustione. Dovrebbe essere installato e connesso in accordo con le correnti norme di installatione. Particolare attenzione devese sone sui rilevanti requisiti riguardo alla ventilazione.
- L'utilizzo di un appearecchio a gas causa calore e umidità nella stanza in cui è installato. Assicurarsi che la cucina sia ben ventilata: lasciare aperti i fori di ventilazione naturale o installare un dispositivi di ventilazione meccanica (cappa meccanica aspirante). L'uso intensivo prolongato dell'apparecchio potrebbe richiedere unsystema di ventilazione addizionale, per esempio augmentando il livello di ventilazione meccanica dove presente.
1. ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE
INSTALLARE UN ELETTRODOMESTICO PUO ESSERE UN'OPERAZIONE COMPLICATA CHE, SE NON ESEGUITA CORRETTAMENTE, PUO COMPROMETTERE SERIAMENTE LA SICUREZZA DELL'UTENTE. É PER QUESTA RAGIONE CHÉ L'OPERAZIONE DEV'ESSERE CONDOTTA DA PERSONALE PROFESSIONALMENTE QUALIFICATO CHE TENGÀ PRESENTÉ LE NORME VIGENTI. NEL CASO IN CUI QUESTO AVVISO VENGA IGNORATO E L'INSTALLAZIONE VENGA ESEGUITA DA PERSONALE NON QUALIFICATO, IL PRODUTTORE DECLINA OGNI RESPONSABILITA PER OGNI PROBLEMA TECNICO DEL PRODOTTO SIA IN CASO DI DANNI A COSE O PERSONE SIA IN ASSENZA DI ESSI.
1.1. INSTALLAZIONE
Il plano cottura può essere Installato in qualsiasi top che sia resistente ad una temperatura di 100^ e abbia uno spessore di 25-45 mm. La dimensione del vano di Inserimento del plano cottura è molto她在 Figura 2.
Qualora Il plano venga Incassato In modo che sul suo lato sinistro o destro ci sua una parete, la distanza non devessere Inferiore a 15 cm (vedere Figura 4); nelle la distanza tra la parete posteriore e Il plano devese essere di almeno 5,5 cm.
La distanza tra Il plano cottura e qualsiasi altri appearecchio sopra diesso (es. una cappa) non deve essere Inferiore a 70~cm (Figura 4).
Qualora sotto Il plano cottura vi sia un vano accessibile bisogna predisporre un parete di divisione In materiale Isolante (legno o slmili) (Figura 3).
Importante - Il diagramma In figura 1在哪来?
Il piano cottura è fissato grazie a morsetti di supporto agganciati alla base.
Se un piano cottura da 60 cm è posizionato sopra un forno non equipaggiato con unsystema di raffreddamento a ventola si raccomanda di predisporre delle aperture che assicurino una corretta circolazione d'aria.
La dimensione di essere aperture deve essere di almeno 300~cm^2 e posizionate come in Figura 5.
Quando un piano cottura da 75 cm viene posizionato sopra un forno, la parte posteriore deve essere raffreddata ad aria.
1.2. LOCAZIONI CONSIGLIATE
Questo apparecchio può essere installato in accordo con il regolamento vigente e solo in un ambiente ben ventilato. Leggere le istruzzioni prima dell'installazione o l'uso dell'apparecchio.
Un piano gas produce umidità e calore nell'area in cui è installato. PerQLa passaggio di aria naturale sa grazie all'installazione di una cappa d'aspirazione. Un uso intensivo e prolongato dell'apparechio richiede una ventilazione maggiore, come l'apertura di una finestra o augmentando la velocità di ventole di raffreddamento, se possibile. Se non vi è la possibilità di installare una cappa, un aspiratore più essere installato su una parete esterna o su una finestra affinché ci siano delle correnti d'aria nell'area.
Una ventola elettrica è in grado di assicurare unchio d'aria completinga nella cucina 3-5 volte agli ora. L'institutore dovrà seguire gli standard nazionali pertinenti.
2.1. CONNECTION ELETTRICA
Controllare i dati sulla placca segnaletica, situata sotto l'unità, per assicurarsi che il collegamento elettrico sia corretto. Prima della connessione, controllare l'impianto di messa a terra. Per legge, quest'apparecchio deve ave la messa a terra. Se esta operazione non viene eseguita, il produttore non sare responsabile di eventuali danni occorsi a persona o proprieta. Se non ègia applicata una spina, aplicarne una appropriata come indicato sulla placca segnaletica. Il cavo di messa a terra è di color verde/giallo. La spina deve essere posizionata in modo tale che si sempre accessibile. Qualora il piano cottura sia connesso diretamente all'alimentazione principale, bisognerà predisporreanche un salvavita. Se il cavo di alimentazione è danneggiato dovra essere sostituito da personale qualificato in modo da prevenir qualsiasi potenziale rischio.
Il cavo di messa a terra (di color verde/giallo) delve essere più lungo di almeno 10mm rispetto ai cavi neutro e fase. La sezione del cavo usato deve essere delle giuste dimensioni in base all'assorbimento dell'apparecchio.
Si prega di controllare la placca segnaletica per i dettagli riguardanti la potenza dell'aparecchio e assicurare che il cavo di connessione sia dei tipi 3 × 0.75 mm^2 H05RR-F.
| Alimentazione principale | FASE | F | Cavo Marrone |
| TERRA | Cavo Verde/Giallo. | ||
| NEUTRA | N | Cavo Blu |
Il mezzo di disconnessione deve essere incorporenato nel cablaggio fisso in accordo con le leggi di cablaggio.
Per il collegamento diretto alla rete, è necessario prevedere un dispositivo che assicuri la disconnessione dalla rete, con una distanza di apertura dei contatti che consenta la disconnessione completa nelle condizioni della categoria di sovratensione III, conformmente alle regole di installmente.
2.2. CONNECTION GAS
Queste istruzioni sono per personale qualificato, l'installazione dell'apparecchio deve seguire le direttive standard nazionali. (Solo per U.K.: per legge l'installazione deve essere commissionata ad un operatore "Corgi")
Qualsiasi operazione deve essere svolta staccando la corrente elettrica.
La placca segnaletica fatto il piano cottura在哪 il tipo di gas con cui bisogna allacciare l'apparechio. La connessione all'alimentazione gas principale deve essere apportata dopo aver controllato che sua regolata in base al tipo di gas previsto dall'apparechio. Se non è regolata correttamente guardare le istruzioni nei paragrafi seguenti per cancellare le impostazioni gas.
Per il gas liquido GPL usare dei regolatori di pressione che siano conformi con gli standard nazionali.
Usare solo tubazioni, guarnizioni e sigillanti che siano conformi con gli standard nazionali.
Per alcuni modelli viene fornito in dotazione una raccordo conico, come attrezzatura per l'installazione, nei paesi dove è obbligatorio per legge; in Figura 8 viene molto prostrato comme riconoscere i diversi tipi di raccordi (CY=cilindrico, CO=conico). In qualsiasi caso la parte cilindrica del raccordo sera connessa al piano cottura.
Quando la connessione del piano all'alimentazione gas verra effettuata utilizzando manicotti flessibili assicurarsi che la distanza massima coperta dal tubo non superi 2 metri.
Il tubo flessibile delve essere sistematico in modo tale che non possa entrare in contatto con parti mobile dell'unità abitativa (ad esempio un cassetto) e non passiattraverso alcuno spazio che sua suscettibile a congestionamento.
Per prevenir qualiasi danno al piano seguire l'installazione seguendo esta sequenza (Figura 6):
1) Come illustrato, assemblare le parti in sequenza:
A: 1/2 Adattatore cilindrico maschio
B: 12 Sigillante
C: 1/2 Adattatore gas femmina conico-cilindrico o cilindrico-cilindrico
2) Stringere le giunture con la chiave inglese, ricordando di mettere le tubature in posizione.
3) Attaccare I'elemento C all'alimentazione gas usando tubi di rame o manicotti flessibili in acciaio.
IMPORTANTE: eseguire un ultimo controlo con una soluzione a base di sapone per controllare che le tubature non perdano. Non usare mai una fiamma. Inoltre assicurarsi che il manicotto flessibile non venga aicontatto con una parte mobile della cucina (es. cassetto) e che non sia situato dove possa essere danneggiato.
Attenzione: se si avverte odore di gas in vicinanza dell'apparecchio spegnere l'alimentazione e chiamare il technique. Non cercare un'eventuale perdita con una fiamma.
2.3. ADATTARE IL PIANO COTTURA CON DIVERSI TIPI DI GAS
Per adattare il piano cottura all'uso di diversi tipi di gas, seguire le seguenti istruzioni:
- rimuovere le griglie e i bruciatori
- insere una chiave esagonale a tubo (7 mm) dentro il supporto bruciatore (Figura 7)
- svitare l'iniettore e sostuirlo con uno compatibile con il tipo di gas che verrà utilizzato (vedere la tabella tipi di gas).
2.4. REGOLARE IL MINIMO DELLA FIAMMA
Dopo aver acceso i bruciatori, girare la manopola del gas sul minimo quando rimuovere la manopola (puo esere rimossa con una leggera pressione).
L'apparecchio più essere usato da bambini dagli 8 anni in su e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali oswana espersienza e conoscenza del prodotto se supervisionate o dando loro istruzioni riguardo al funzionamento dell'apparecchio in maniera sicura e coscente del rischio possibile.
Usare una piccola estermità come un cacciavite per regolare la vite come migliorato in Figura 9. Girando la vite in senso orario si riduce il flusso di gas, viceversa in senso antiorario si aumento il flusso - Usate questi aggiustamenti per ottener una fiamma approximativamente di 3/4 mm di lunghezza dopodichè riposizionale la manopola. Nel caso in cui l'alimentazione sa di tipo GPL - la vite per regolare la fiamma ideale deve essere rotata (in senso orario) verso fine corda.
Una volta che si è impostata la nuova regolazione, sostituire la vecchia placca segnaletica sull'apparecchio con una adatta al tipo di alimentazione gas che è stata installata.
3. USO DEL PIANO - ISTRUZIONI UTENTE
Quest'apparecchio devese sere utilizzato solo per gli scopi con cui è stato pensato, qualiasi alimento. Il produttore non è responsabile per qualiasi danno o perdita dovuti ad un uso inappropriato.
Questo apparecchio non è pensato per essere usato da persona (inclusi bambini) con handicap fisici, sensoriali o capacità mentali limitate, con mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non siano supervisionati o struiti all'uso dell'apparechio da una persona responsable della loro incolumità.
I bambini devono essere supervisionati per assicurare che non giochino con l'apparecchio.
Per l'accensione basta preme e girare la manopola sul significolo di accensione.
Ilsystemadiaccensionepartiragenerando scintille.Quando la fiamma si e accesa,tenere premuta la manopola per 5/6 secondi dopodicheregolare la potenza.
Se non c'e corrente elettrica, accendere la fiamma con un flammiferio.
Se il bruciatore non si accende entro 3 secondi girare la manopola sulla posizione 0, attendere un minuto e ripetere l'opération.
ATTENZIONE:
Prima di accendere il gas assicurarsi che i bruciatori e i rispetti coperchi siano al loroippo.
AVVISIGENERICI:
Per risultati miglior, la dimensione delle pentole deve seguire la dimensione del bruciatore come migliorato qui a seguito. Tabella A.
Tabella A
| Tipo di bruciatore | Ø/ (cm) | Potenza (kW) | G20/20 mbar (Metano) | G30/28-30 mbar (LPG) |
| A Ausiliario | 12 - 18 | 1,00 | 95 l/h | 73 g/h |
| SR Semi rapido | 18 - 24 | 1,75 | 167 l/h | 127 g/h |
| R Rapido | 24 - 26 | 2,50 | 238 l/h | 182 g/h |
| UR Ultra rapido | 24 - 28 | 3,50 | 333 l/h | 255 g/h |
| QC Quadrpla corona | 24 - 28 | 4,00 | 381 l/h | 291 g/h |
| TC Bruciatore tripla corona | 24 - 28 | 3,80 | 362 l/h | 276 g/h |
Per contentitori più piccoli il bruciatore gas può essere regolato in modo che la fiamma non superi la pase della pentola. Recipienti con una base concava o convessa non possono essere usati.
ATTENZIONE: se un bruciatore si spegne accidentalemente, riportare la monopola sulla posizione spenta e non tentare di riaccenderlo prima che sia passato 1 minuto.
Se col passare del tempo il rubinetto del gas si indurisce è necessario lubrificarlo.
Questo tipo di operazione deve essere eseguita da personale qualificato.
4. MANUTENZIONE E PULIZIA
Prima di pulire il piano cottura, assicurarsi che l'apparecchio si sia raffreddato.
La pulizia e la manutenzione non dovrebbero essere fatte da bambini nellaanza supervisione.
Rimuovere la spina dalla presa corrente o (se connessa direttamente all'alimentazione generale) togliere la corrente dall'impianto generale.
Non usare sostane abrasive, detergenti corrosivi, agenti sbiancanti o acidi. Evitare agli tipo di acido o sostanza alcalina (limone, aceto, etc.) per pulire le parti smaltate, laccate o in acciao inox.
Quando bisogna pulire le parti smaltate, laccate o cromate, usare acqua calda con sapone o un detergente non corrosivo. Per l'acciaio antimacchia useare una soluzione appropriata.
I brucitori possono essere puliti con acqua e sapone. Per ripristinare la loro brillantezza originale, usare un comune prodotto di pulizia per superfici in acciaio. Dopo averli puliti, asciugarli e ricollocarli al loroippo.
É importante che i bruciatori vengano riposizionati correttamente. Griglie cromate e bruciatori
Le griglie cromate e i brucitori tendono a divertare scuri con l'uso.
Questo è un fenomeno normale ed inevitabile, che tuttavia non compromette assolutamente il buon funzionamento del piano cottura.
In agli caso sono disponibili, presso i centri servizio post vendita, i pezzi di ricambio.
5. RIPRISTINO
Prima di contattare un technique del Centro Assistenza si prega di controllare:
- Che la spina sia ben inserita e collegata;
- Che l'alimetazione gas non sia difettosa.
Se il malfunzionamento non è identificabile: specnere l'apparecchio - non manometterlo - e chiamare il Centro Assistenza.
6. RISPETTO DELL'AMBIENTE

Questo appearecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva europea 2012/19/EU sulle apparecchiature elettriche e elettroniche (WEEE). I WEEE contengono sa le sostanze inquinanti (che possono provocare consequences negative sull'ambiente) che componenti di base (che possono essere riutilizzati). è importante che i WEEE siano soggetti a rattamenti specifici, per rimuovere e smaltire
correttamente tutti gli inquinanti e recuperare e riciclare tutti i materiali. I singoli possono gliacare un ruolo importante nell'assicurare che i WEEH non divinato un problema ambientale; è essenzionale seguire alcune regole di base:
- I WEEE non devono essere trattati come rifiuti domestici.
- I WEEE devono essere portati ai puniti di raccolta apposti gestiti dal comune o da società registrate. In molti Paesi, per i WEEE grande, potrebbe essere presente la raccolta domestica.
- Quando si acuista un nuovo appearecchio, quello vecchio potrebbe essere restituito al rivenditore cheuve acquisirlo Gratisamente su base singola, sempre che l'apparecchio sia del tipo equivalente e abbia le stesse funzioni di quello acquistato.
Dichiarazione di conformità: quello apparacchio, nelle parti progettate per venire a fatto con cibi, è conforme con le regolamentiazioni espresse nelle direttive EEC 89/109.
Apparecchio conforme con le direttive Europee 2009/142/EC e emendamenti successivi.
Apponendo la marcatura CE su quello prodotto, dichiariamo, sotto la nostra responsabilità, di ottemperare a tutti i requisiti relativi alla tutela di sicurezza, salute e ambiente previsti dalla legislazione europea in essere per quello prodotto.
// produttore non si rende responsable per alcuna imprecisione dovuta a errorsi di stampa o trascrizione conteni nel libretto. Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche al prodotto qualora sia necessario, inclusi i consumi, alla compensetterie le caratteristiche inerenti la sicurezza del funzionamento.
Tabella 1
| PIANI COTTURA DA INCASSO | ||||||||
| Bruciatore | 1 | 1 | 2 | 3 | 2 | 1 | 2 | 3 |
| 4 gasQC / R / SR / AUX | 4 gasR / 2SR / AUX | 5 gasQC / 2R / SR / AUX | 4 gasQC / R / SR / AUX | 5 gasUR / 2R / SR / AUX | 4 gasTC/R/SR/AUX | 5 gasTC/2R/SR/AUX | 4 gasTC/R/SR/AUX | |
| Nome prodotto | S67 / HBGPL2X | S67 / HBGPL2X | S67 / HBGPL2X | S67 / HBGPL2X | S67 / HBGPL2X | S67 / HBGPL2X | S67 / HBGPL2X | S67/HBGPL2X |
| Dispositivo sicurezza fiamma | Si | Si | Si | Si | Si | Si | Si | Si |
| Ausiliario (A Ø 50 mm) | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 1 1 | ||
| Quadrupla corona (QC Ø 135 mm) | 1 | - | 1 | 1 | - | - | - | - |
| Ultra rapido (UR Ø110 mm) | - | - | - | - | 1 | - | - | - |
| Semirapido (SR Ø 75 mm) | 1 | 2 | 1 | 1 | 1 | 1 1 1 | ||
| Rapido (R Ø 100 mm) | 1 | 1 | 2 | 1 | 1 | 1 | 2 | 1 |
| Bruciatore tripla corona (TC Mono Ø135 mm) | - | - | - | - | - | 1 1 1 | ||
| Tipologia di gas e potenza installata | ||||||||
| Potenza | 9.25 kW | 7.00 kW | 11.75 kW | 9.25 kW | 11.25 kW | 9.05 kW | 11.55 kW | 9.05 kW |
| G 20/20 mbar (metano) | 881 L/h | 666 L/h | 1119 L/h | 881 L/h | 1071 L/h | 862 L/h | 1100 L/h | 862 L/h |
| G 30/28-30 mbar (LPG) | 673 g/h | 509 g/h | 854 g/h | 673 g/h | 818 g/h | 658 g/h | 839 g/h | 658 g/h |
| Classe di installatione | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 |
| Voltaggio / Frequenza (V / Hz) | 220-240 V~ 50-60Hz | 220-240 V~ 50-60Hz | 220-240 V~ 50-60Hz | 220-240 V~ 50-60Hz | 220-240 V~ 50-60Hz | 220-240 V~ 50-60Hz | 220-240 V~ 50-50Hz | 220-240 V~50-60Hz |
| Potenza elettrica in ingresso | 15 W 15 W | 15 W | 15 W | 15 W | 15 W | 15 W | 15 W | |
| Iniezione elettrica | Si | Si Si | Si | Si | Si | Si | Si | |
| Dimensione prodotto (mm) | 595 x 510 | 595 x 510 | 745 x 510 | 745 x 510 | 745 x 510 | 595 x 510 | 745 x 510 | 745 x 510 |
Questo apparecchio è stato progettato per uso domestico e non professionale.
INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA
La Ditta costrutrice declina agli responsabilità per eventuali errori di stampa conteni nel presente libretto. Si riserva inolte il diritto di apportare le modifiche che si renderanno utili ai propri prodotti senza compromettere le caratteristiche essenziali.
ManualeFacile