GS 400 Signature Line - Bilance BEURER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GS 400 Signature Line BEURER in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Bilance in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GS 400 Signature Line - BEURER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GS 400 Signature Line del marchio BEURER.
MANUALE UTENTE GS 400 Signature Line BEURER
mento! Non salire sulla bilancia con i piedi bagnati. Peri
colo di ribaltamento! Non salire sul bordo esterno e solo su un lato. TR Kayma tehlikesi! Ter
nezca quieto! IT Restare fermi durante il processo di pesa
genti. Marchio di certificazione per i prodotti esportati nella Federazione Russa e nei paesi CSI AVVERTENZA
- Tenere lontani i bambini dal materiale d’imballaggio!
- Non adatta all’utilizzo commerciale.
- In caso di dubbi o domande circa l’impiego delle nostre apparecchiature, rivolgersi al rivenditore o al servizio clienti.
- Le riparazioni possono essere effettuate solo dal Servizio clienti o da rivenditori autorizzati. Avvertenze sull’uso delle batterie
- Se il liquido della batteria viene a contatto con la pelle e con gli occhi, sciacquare le parti interessate con acqua e consultare il medico.
Pericolo d’ingestione! I bambini possono inge- rire le batterie e soffocare. Tenere quindi le batterie lontano dalla portata dei bambini!
- Prestare attenzione alla polarità positiva (+) e nega- tiva (-).
- In caso di fuoriuscita di liquido dalla batteria, indos- sare guanti protettivi e pulire il vano batterie con un panno asciutto.
- Proteggere le batterie dal caldo eccessivo.
Rischio di esplosione! Non gettare le batterie nel fuoco.
- Le batterie non devono essere ricaricate o mandate in cortocircuito.
- Qualora l’apparecchio non dovesse essere utilizzato per un periodo prolungato, rimuovere le batteria dal vano batterie.
- Utilizzare solo tipologie di batterie uguali o equiva- lenti.
- Sostituire sempre tutte le batterie contemporanea- mente.
- Non utilizzare batterie ricaricabili!
- Non smontare, aprire o frantumare le batterie.
- Smaltire le batterie esauste e completamente sca- riche negli appositi punti di raccolta, nei punti di raccolta per rifiuti tossici o presso i negozi di elet- tronica. Lo smaltimento delle batterie è un obbligo di legge.
- I simboli riportati di seguito indicano che le batterie contengono sostanze tossiche. Pb = batteria contenente piombo, Cd = batteria contenente cad- mio, Hg = batteria contenente mercu- rio.
- A tutela dell’ambiente, al termine del suo utilizzo l’apparecchio non deve essere smal- tito nei rifiuti domestici. Lo smaltimento deve essere effettuato negli appositi centri di raccolta. Smaltire l’apparecchio secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroni- che (WEEE). Per eventuali chiarimenti, rivolgersi alle autorità comunali competenti per lo smaltimento. ATTENZIONE
- Portata max. 200 kg (440 lb / 31 st), Graduazione 100g (0,2lb / 0-19st: 0,2lb; 20-31st: 1lb).
- Pulizia: pulire la bilancia con un panno umido e, se necessario, con un po’ di detersivo. Non immergere mai la bilancia in acqua, nè lavarla sotto l’acqua corrente.14
- Non esporre la bilancia a urti, umidità, polvere, pro- dotti chimici, forti sbalzi di temperatura, campi elet- tromagnetici e fonti di calore troppo vicine.
- Prima di inoltrare eventuali reclami, testare le batte- rie e se necessario sostituirle.
- Smaltire la confezione nel rispetto dell‘ambiente. Garanzia / Assistenza Beurer GmbH, Söflinger Strasse 218, D-89077 Ulm (di seguito denominata „Beurer“) offre una garanzia per questo prodotto, nel rispetto delle seguenti condizioni e nella misura descritta di seguito. Le seguenti condizioni di garanzia lasciano invaria- ti gli obblighi di garanzia di legge del venditore sta- biliti nel contratto di acquisto con l‘acquirente. La garanzia si applica inoltre fatte salve le presc- rizioni di legge obbligatorie in materia di respon- sabilità. Beurer garantisce la perfetta funzionalità e la comple- tezza di questo prodotto. La garanzia mondiale è di 5 anni a partire dall‘acquisto del prodotto nuovo, non usato, da parte dell‘acquirente. Questa garanzia copre solo i prodotti che l‘acquirente ha acquistato come consumatore e che utilizza esclu
sivamente a scopo personale, in ambito domestico. Vale il diritto tedesco. Nel caso in cui il prodotto, durante il periodo di garan- zia, si dimostrasse incompleto o presentasse difetti di funzionamento in linea con le seguenti disposizioni, Beurer provvederà a sostituire o riparare gratuitamente il prodotto in base alle presenti condizioni di garanzia. Per segnalare un caso di garanzia, l‘acquirente de- ve rivolgersi innanzitutto al proprio rivenditore lo- cale: vedere l‘elenco „Service International“ in cui sono riportati gli indirizzi dei centri di assistenza. L‘acquirente riceverà quindi informazioni più dettagli- ate sulla gestione del caso di garanzia, ad esempio dove deve inviare il prodotto e quali documenti sono necessari. L‘attivazione della garanzia viene presa in considerazi- one solo se l‘acquirente può presentare – una copia della fattura/prova d‘acquisto e – il prodotto originale a Beurer o a un partner Beurer autorizzato. Sono espressamente esclusi dalla presente garanzia – l‘usura dovuta al normale utilizzo o al consumo del prodotto; – gli accessori forniti assieme a questo prodotto che, in caso di utilizzo conforme, si consumano o si esauriscono (ad es. batterie, batterie ricaricabili, manicotti, guarnizioni, elettrodi, lampadine, acces- sori e accessori per inalatore); – i prodotti che sono stati utilizzati, puliti, conserva- ti o sottoposti a manutenzione in modo improprio e/o senza rispettare le disposizioni riportate nelle istruzioni per l‘uso, nonché i prodotti che sono stati aperti, riparati o smontati e rimontati dall‘acquirente o da un centro di assistenza non autorizzato da Beurer; – i danni occorsi nel trasporto dal produttore al clien- te o tra il centro di assistenza e il cliente; – i prodotti acquistati come articoli di seconda scel- ta o usati; – i danni conseguenti che dipendono da un difetto del prodotto (in questo caso possono tuttavia esis- tere diritti derivanti dalla responsabilità per i pro- dotti o da altre disposizioni di legge obbligatorie in materia di responsabilità). Le riparazioni o la sostituzione completa non prolun- gano in alcun caso il periodo di garanzia. Possibili errori e variazioni TR Genel açıklamalar Lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun, ileride kullanmak üzere sakla- yın, diğer kullanıcıların erişebilmesini sağlayın ve içindeki yönergelere uyun. Sayın müşterimiz, Ürünlerimizden birini seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Isı, ağırlık, kan basıncı, vücut sıcaklığı, nabız, yumuşak terapi, masaj, güzellik ve hava konularında değerli ve titizlikle test edilmiş kaliteli ürünlerimiz, dünyanın her tarafında tercih edilmektedir. Yeni cihazınızı iyi günlerde kullanmanızı dileriz. Beurer Ekibiniz İşaretlerin açıklaması Kullanım kılavuzunda aşağıdaki simgeler kullanılmıştır: UYARI Yaralanma tehlikelerine veya sağlığınızla ilgili tehli- kelere yönelik uyarı. DİKKAT Cihazda/aksesuarlarda meydana gelebilecek ha- sarlara yönelik güvenlik uyarısı. Önemli bilgilere yönelik not. Kullanım kılavuzunu okuyun15 Ambalaj çevreye zarar vermeyecek şekilde bertaraf edilmelidir Elektrikli ve elektronik atık cihazlarla il- gili AB direktifine (WEEE - Waste Elec- trical and Electronic Equipment) uygun şekilde bertaraf edilmelidir Zararlı madde içeren pilleri evsel atıklarla birlikte bertaraf etmeyin Üretici Bu ürün geçerli Avrupa Birliği yönerge- lerinin ve ulusal yönergelerin gereklerini yerine getirmektedir. Rusya ve Bağımsız Devletler Topluluğu ülkelerine ihraç edilecek ürünler için ser
Notice-Facile