BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - Microonde

EMPK5 5645 ES - Microonde BAUKNECHT - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EMPK5 5645 ES BAUKNECHT in formato PDF.

📄 48 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - page 33
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL

Domande degli utenti su EMPK5 5645 ES BAUKNECHT

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Microonde in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EMPK5 5645 ES - BAUKNECHT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EMPK5 5645 ES del marchio BAUKNECHT.

MANUALE UTENTE EMPK5 5645 ES BAUKNECHT

Per ricevere un'assistenza più completa, registrar il prodotto su www.bauknecht.eu/register

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - 1

Scaricare le istruzioni per la sicurezza e le istruzioni per l'uso collegandosi al除去 docs.bauknecht.eu e seguire la procedura indicata sul retro.

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - 2

Leggere attendamente le istruzioni per la sicurezza prima di utilizzare il prodotto.

DESCRIZIONE PRODOTTO

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - DESCRIZIONE PRODOTTO - 1

  1. Pannello di controllo
  2. Resistenza circolare (non visible)
  3. Targhetto matricola
  4. Porta
  5. Resistenza superiore / grill
  6. Luce
  7. Piatto rotante

PANNELLO DI CONTROLLO

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - PANNELLO DI CONTROLLO - 1

1. PARTE SINISTRA DEL DISPLAY

2.ON/OFF

Per accendere e spegnere il forno o terminare in qualunque momento una funzione attiva.

3.INDIETRO

Per tornare alla schermata precedente.

4.POTENZA

Per impostare la potenza delle microonde.

5. MANOPOLA

Per selezionare le varie funzioni e per impostare l'ora e il tempo di cottura.

6.AVVIO

Per avviare le funzioni, confermando i valori impostati.

7. TEMPO

Per impostare l'ora e per regolare il tempo di cottura.

8. CONFERMA

Per confermare una selezione o i valori di una funzione.

9. PARTE DESTRA DEL DISPLAY

PIATTO ROTANTE

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - PIATTO ROTANTE - 1

Appoggiato sull'apposto
supporto, il piatto rotante in vetro
puo essere utilizzato in tutte le
modalità di cottura.

Il piatto rotante va sempre usato come base per altri contentitori o

accessori ad eccezione della teglia rettangolare.

SUPPORTO PIATTO ROTANTE

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - SUPPORTO PIATTO ROTANTE - 1

Il supporto va utilizzato solo per il piatto rotante di vetro, e non come appoggio per gli altri accessori.

PIATTO CRISP

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - PIATTO CRISP - 1

Dautilizzare solo con la funzione designata.

Il piatto Crisp deve essere sempre appoggiato al centro del piatto rotante in vetro e cui essere preriscaldato a vuoto,

utilizzando solo la speciale funzione dedicata. Disporre gli alimenti direttamente sul piatto Crisp.

MANIGLIA PER PIATTO CRISP

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - MANIGLIA PER PIATTO CRISP - 1

Utile per rimuovere il pietto Crisp caldo dalorno.

GRIGLIA

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - GRIGLIA - 1

Permette di avvincare il cibo al grill, assicurandomone una piacevole doratura. Appoggiare la griglia sul piatto rotante, evitando che venga a fatto con altri superfici.

TEGLIA RETTANGOLARE

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - TEGLIA RETTANGOLARE - 1

Utilizzare la teglia soltanto con le funzioni che consentono la cottura ventilata; non usarla mai in combinazione con le microonde. Inserirla

orizzontalmente, appoggiandola sopra l'apposita quida nella cavity.

Note: non è necessario togliere il piatto rotante e il suo supporto durante l'utilizzo della teglia rettangolare.

COPERCHIO (SOLO IN ALCUNI MODELLI)

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - COPERCHIO (SOLO IN ALCUNI MODELLI) - 1

Utile per copire i recipienti durante la cottura e il riscaldamento a microonde. Il coperchio permette di ridurre gli schizzi, trattenere l'umidità degli

alimenti e più essere utilizzatoanche per creare due livelli di cottura. Non è adatto alle cotture ventilate o che attivano il grill (compreso "Dynamic Crisp").

Il numero e il tipo di accessori potso varie a seconda del modello acquistato.

E possible acquiretare separamente altri accessori non in dotazione presso il Servizio Assistenza Clienti.

In commercio sono disponibili diversi accessori. Prima di acquistarli, accertarsi che siano idonei alla cottura a microonde e in forno.

Contenitori metallici per cibi o bevande non vanno mai usati durante una cottura a microonde.

Verificare che alimenti e accessori non tocchino le pareti interne delorno.

Prima di avviare ilorno, assicurarsi sempre che il piatto rotante possa ruotare liberamente. Fare attenzione a non spostare il piatto rotante alla sua sede nelle si insertiscono o rimuovono altri accessori.

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - COPERCHIO (SOLO IN ALCUNI MODELLI) - 2

FUNZIONI AUTOMATICHE

Con le funzioni automatiche è sufficiente selezionale il tipo e il peso o la quantità degli alimenti per ottener un risultato ottimale. Ilorno calcolera automaticamente i valori ideali, adattandosi continuamente alla cottura in corso. La durata totale non include le fasi di preriscaldamento.

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - FUNZIONI AUTOMATICHE - 1

REHEAT DYNAMIC

Per riscaldare cibi pronti, sua surgelati che a eratura ambiente.

Ilorno calcolera automaticamente i valori necessari per otteneri migliorari risultati possibili nel minor tempo. Disporre il cibo su un piatto da portata resistente al calore e alle microonde.

CATEGORIES ALIMENTO
PESO

1PIATTI PRONTI 250 - 500 g
2*SURGELATI MONOPORZIONE 250 - 500 g
3*LASAGNE SURGELATE 250 - 500 g
4MINESTRE 200 - 800 g
5BEVANDE 1 - 5 dl

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - REHEAT DYNAMIC - 1

COOK DYNAMIC

Per ottener una rapida e ottimore cottura alimenti. Utilizzare un contentore resistente al e adatto alla cottura a microonde.

CATEGORIES ALIMENTO
PESO

1PATATE AL FORNO (girare quando viene richiesto)200 g - 1 kg
2VERDURE FRESCHE (tagliare a peszzi di paridi dimensioni e aggiungere da 2 a 4 cucchiasi di acqua. Coprire)200 - 800 g
3*VERDURE SURGELATE (girare quando richiesto. Coprire)200 - 800 g
4VERDURE IN SCATOLA 200 - 600 g
5POPCORN 100 g

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - COOK DYNAMIC - 1

CRISP DYNAMIC

Per riscaldare e cuocere rapidamente alimenti surgelati, creando una superficie dorata e croccante. Usare la funzione solo in combinazione con il piatto Crisp in dotazione. Quando richiesto, girare gli alimenti.

CATEGORIA ALIMENTO
PESO

1*PATATINE FRITTE (disposhe in un unico strato e salute prima della cottura)200 - 600 g
2*PIZZA, CROSTA SOTTILE 200 - 500 g
3*PIZZA, CROSTA SPESSA 300 - 800 g
4*ALI DI POLLO, PEZZI DI POLLO (ungere leggermente il piatto)200 - 600 g
5*BASTONCINI DI PESCE (il piatto Crisp delve essere preriscaldato)200 - 600 g

Accessorio suggerito: piatto crisp, maniglia per piatto crisp

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - CRISP DYNAMIC - 1

MICROONDE

Per cuocere e riscaldare rapidamente alimenti o bevande.

POTENZA CONSIGLIATA PER

900 WRiscaldamento rapido di bevande o altri alimenti ad alto contento di acqua
750 WCottura di vegetali
650 WCottura di carne e pesce
500 WCottura di sughi di carne, salse con formaggio o uova. Finitura di sformati di carne o paste alorno
350 WCotture lente e delicate. Per fondere burro o cioccolato
160 WScongelare alimenti surgelati o ammonbidire burro e formaggi
90 WAmmorbidire il gelato

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - MICROONDE - 1

VENTILATO

Per cuocere le pietanze con risultati analoghi a quelli di un forn o tradizionale. Per la cottura di alcuni alimenti e possibile usare la teglia o utilizzare recipienti adatti alla cottura in forn.

Accessorio suggerito: Teglia/ griglia rettangolare.

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - VENTILATO - 1

CRISP DYNAMIC

Per ottener una doratura perfetta sa sulla superficie superiore che su quella inferiore del cibo. Questa funzione richiede escludivamente l'utilizzo dello speciale piatto Crisp.

Accessori necessari: piatto crisp, maniglia per piatto crisp

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - CRISP DYNAMIC - 1

DEFROST DYNAMIC

Per scongelare rapidamente diverse categorie di alimenti specificandone solamente il peso. Si consiglia di disporre gli alimenti direttamente sul piatto rotante in vetro. Quando richiesto, girare gli alimenti.

CATEGORIA ALIMENTOPESO
1*CARNE (macinato, cotoilette, bistecche, arrosti)100 g - 2 kg
2*POLLAME (pollo intero, a peszzi, fletti)100 g - 2,5 kg
3*PESCE (Intero, tranci, fletti)100 g - 1,5 kg
4*VERDURE (Verdure miste, piselli, broccoli...)100 g - 1,5 kg
5*PANE (Pagnotte, focaccine, panini)100 g - 1 kg

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - DEFROST DYNAMIC - 1

FUNZIONI MANUALI

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - FUNZIONI MANUALI - 1

Per riscaldare rapidamente il forn o prima di un ciclo di cottura. Attendere il termine della funzione prima di insertire gli alimenti nel forn o.

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - FUNZIONI MANUALI - 2

VENTILATO + MICR.

Per preparare pietanze al forno in breve tempo.

Accessorio suggerito: griglia

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - VENTILATO + MICR. - 1

GRILL

Per dorare, grigliare o gratinare le pietanze. Si consiglia di girare gli alimenti durante la cottura. Si raccomanda di preriscaldare il grill per 3-5 minuti.

Accessorio suggerito: griglia

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - GRILL - 1

GRILL + MICROONDE

Per cuocere e gratinare rapidamente le pietanze combinando le microonde con il grill.

Accessorio suggerito: griglia

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - GRILL + MICROONDE - 1

TURBO GRILL

Per risultati perfetti, combinando l'azione del grill e del forno ventilato. Si consiglia di girare gli alimenti durante la cottura.

Accessorio suggerito: griglia

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - TURBO GRILL - 1

TURBO GRILL + MICROONDE

Per cuocere e dorare velocemente il cibo combinando l'azione delle microonde, del grill e del forno ventilato.

Accessorio suggerito: griglia

PRIMO UTILIZZO

. IMPOSTARE L'ORA

Alla prima accensione, è necessario impostare l'ora.

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - IMPOSTARE L'ORA - 1

Sul display lampeggiano le due cifre relative alle ore: Ruotare la manopola di regolazione per impostare l'ora desiderata e premere OK per confirmare.

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - IMPOSTARE L'ORA - 2

Sul display lampeggiano le due cifre relative ai minuti.
Ruotare la manopola di regolazione per impostare i minuti e premere OK per confermare.

Note: per modificare successivement l'ora, a forno spento tenere premuto per almeno 1 secondo e ripetere le operazioni sopra descrirente.
dopo una prolongata interruzione di corrente potrebbe
essere necessario impostare nuovamente l'ora.

USO QUOTIDIANO

1. SELECTIONARE UNA FUNZIONE

Quando il forno è spento, è visualizzato solo l'orologio: tenere premuto ① per accendere il forno. Ruotare la manopola per visualizzare sul display sinistro le funzioni principali disponibili e premere OK per confermare.

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - SELECTIONARE UNA FUNZIONE - 1

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - SELECTIONARE UNA FUNZIONE - 2

Dove presente, per selezionare una sottofunzione,\ dopo aver selezionato la funzione principale, premere OK per confermare e accedere al menu delle\ funzioni.

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - SELECTIONARE UNA FUNZIONE - 3

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - SELECTIONARE UNA FUNZIONE - 4

Ruotare la manopola per selezionare le sottofunzioni disponibili sul display di destra e premere OK per confermare.

2. SELECTIONARE UNA FUNZIONE

. FUNZIONI AUTOMATICHE / DYNAMIC DEFROST CATEGORIESI DI ALIMENTO

Dopo ave selezionato una funzione automatica, occorre selezionare la categoria di alimenti appropriata.

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - FUNZIONI AUTOMATICHE / DYNAMIC DEFROST CATEGORIESI DI ALIMENTO - 1

Quando I' itona lampeggia, ruotare la manopola per selezionare la categoria desiderata e premere OK per confirmare.

PESO

Per ottenere risultati ottimali con le funzioni automatiche (e Dynamic Defrost), è necessario insere il peso degli alimenti scegliendo tra le impostazioni predefinite: il forno calo/era la durata ideale della funzione per la categoria di alimenti selezionata.

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - PESO - 1

Quando sul display compaiano le impostazioni predefinite e l' 9 icona lampeggia, ruotare la manopola per impostare il peso e premere OK per confirmare.

.FUNZIONI MANUALI

Dopo aver selezionato la funzione desiderata, è possibile modificare i valori. Il display alla in sequenza i valori che è possibile modificare.

POTENZA / TEMPERATURA MICROONDE

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - POTENZA / TEMPERATURA MICROONDE - 1

W Quando licona lampeggia sul display, ruotare la manopola per regolare le impostazioni e premere OK per confirmare e continuare a modificare le impostazioni che seguono (se possibile).

Nota: dopo avere attivato la funzione, la potenza può essere modificata premendo per acceder e al menu delle impostazioni e ruotando la manopola per cancellare il valore impostato.

DURATA

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - DURATA - 1

Quando licona lampeggia sul display, utilise la manopola per impostare il tempo di cottura desiderato, quando premere OK per confirmare.

E possibile non impostare la durata per gestire manuallynte la cottura: Premere per confermare e avviare la funzione.

Nota: dopo l'avvio delorno, il tempo di cottura può essere modificato ruotando la manopola; ad agli pressione di il tempo di cottura aumento di 30 secondi.

Selezionare la funzione, quindi utilizzare la manopola per impostare la temperatura richiesta e premere per confermare e avviare la funzione selezionata.

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - DURATA - 2

Un segnale acustico indichera che il fornho ha raggiunto la temperatura desiderata.

Nota: è consigliabile non sistemare il cibo nel forno prima che la funzione selezionata sia conclusa.

3. AVVIARE LA FUNZIONE

Una volta che i valori corrispondono a quelli desiderati, premere per avviare la funzione.

Ogni pressione successiva del tasto D aumento la durata di cottura di ulteriori 30 secondi.

Nota: Premere per interrompere in agli momento la funzione attivata.

AVVIO RAPIDO

A forn o spento, premere per avviare la cottura con la funzione microonde impostata alla potenza massima (1000 W) per 30 secondi.

.BLOCCO DI SICUREZZA

Questa funzione si attiva automaticamente per prevenir un avvio involontario del forno.

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - .BLOCCO DI SICUREZZA - 1

Apriere e chiudere la porta, poi premere per avviare la funzione.

4. PAUSA

Per sospendere una funzione attiva, per esempio per mescolare o girare gli alimenti, è sufficiente après la porta.

Per riprendere, chiudere lo sportello e premere

PAUSA AUTOMATICA

(MESCOLARE O GIRARE GLI ALIMENTI)

Alcune funzioni prevedono una pausa per consentire di girare o mescolare gli alimenti.

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - PAUSA AUTOMATICA - 1

Quando il forno interrompe la cottura, après la porta per eseguire le operazioni indicate, quando chiuderla e premere per riprendere al cottura.

Nota: durante la funzione "Dynamic defrost", après 2 minuti,anche se gli alimenti non sono stati girati o mascolati la funzione riprenderà automaticamente.

5. TEMPO DI FINE COTTURA

Un segnale acustico e il display avviseranno del termine di una cottura.

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - TEMPO DI FINE COTTURA - 1

Per prolungare la cottura mantenendo i valori impostati, ruotare la manopola per impostare una nuova durata, quando premere D.

. RAFFREDDAMENTO

Al termine di una funzione con aria calda, ilorno cui esquire una procedura di raffreddamento.
Sul display viene visualizzato "Raffreddamento attenuato".

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - RAFFREDDAMENTO - 1

Alla fine del ciclo di raffreddamento, ilorno si spegne automaticamente.

Nota: la procedura di raffreddamento cui è il rispetto.
aprender lo sportello e, all'occorrenza, cui è il rispetto.
richiudendo lo sportello.

. BLOCCO A CHIAVE

Per bloccare i tasti, tenere premuto per almeno 5 secondi.

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - BLOCCO A CHIAVE - 1

Per disattivare, ripetere la stessa procedura.

Note: il blocco a chiave più essere attivatoanche durante la cottura.

Per ragioni di sicurezza, è possibile spagnere il forno in!.
ogni momento premendo a lungo.

LABELLA DICOTTURA

CIBOFUNZIONEPRERISC.TEMP. (°C)POTENZA(W)DURATA ACCESSORI
Torte a lievitazione-160 -180 - 30-60
-160 -180 90 25-50
Torte ripiene (cheese cake, strudel, torta di mele)Si160-190-35-70
BiscottiSi170-180-10-20
MeringheSi100-120-40-50
PaniniSi210-220-10-12
PagnottaSi180-200-30-35
Pizza / FocacciaSi190-220-20-40
Pizza (0,4-0,5 Kg)---14-16
Torte salute (torta di verdure, quiche lorraine)Si180-190-40-55
Quiche lorraine (1-1,2 Kg)---18-20
Lasagne / Pasta al forno-350-50015-40
Arrostodi agnello / Vitello /Roastbeef(1,3-1,5 Kg)-170-180-70-80*
-160-18016050-70*
Roastbeef - media cottura (1,3-1,5 Kg)-170-180-40-60*
Pollo arrosto / coniglio / anatra(intera 1-1,2 Kg)-210-220-50-70*
-210-22035045-60*
Pollo/Coniglio/Anatra(fletti/pezzi 0,4-1 Kg)--350-50020-40*
---12-18
Pesce al forno (intero)--160-35020-40
Filetti di pesce / tranciSi--15-30*
Verdure ripiene(pomodori, zucchini, melanzane...)--500-65025-50
Toast---3-6
Salsicce / Spiedini / Costine / Hamburger---20-40*
Salsicce / hamburger (0,2-1 Kg)Si**--6-16
Patate al forno--350-50020-40*
Patate a spicchi (0,3-0,8 Kg)---10-20
Frutta cotta--160-35015-25
Verdure gratinate---15-25
Verdure fritte (0,3-0,8 Kg)Si**--8-18
  • Girare gli alimenti a metà cottura ** Preriscaldare il piatto crisp per 3-5 minuti
    www Scaricare le Istruzioni per l'uso dal site docs.bauknecht.eu per consultare la tabella delle ricette testate, compilata per gli istituti di valutazione secondo la norma CEI 60350
FUNZIONICrispVentilatoVentilato + Micr.GrillGrill + Microonde
ACCESSORIPiatto / contentatore adatto alle microonde e al caloreGrigliaTeglia rettangolarePietto Crisp

PULIZIA

Assicurarsi che ilorno si sia raffreddato prima di eseguire agli operazione.

Nonutilizzarepulitricageto divapore.

Non usare pagliette metalliche, panni abrasivi e detergenti abrasivi o corrosivi che possano danneggiare le superfici.

SUPERFICI INTERNE ED ESTERNE

  • Pulire con panno umido le superfici. Se molto sporche, aggiungere quale goccia di detergente neutro. Ascugare con un panno asciutto.
  • Pulire il vetro della porta con detergenti liquidi specifici.
  • A intervalli regolari o in caso di traboccamenti, togliere il piatto rotante e il suo supporto per pulire la base delorno, rimuovendo tutti i residui di cibo.
  • Il grill non necessita di alcuna pulizia perché il calore intenso brucia direttamente lo sporco: attivare la funzione a intervalli regolari.

ACCESSORI

E possibile lavare in lavastoviglie tutti gli accessori ad eccezione del piatto Crisp. Il piatto Crisp deve essere pulito con acqua e un detergente neutro. Per lo sporco più tenace, strofinare delicatamente con un panno. Far raffreddare il piatto Crisp prima di lavarlo.

RISOLUZIONE

DEI PROBLEMI

wwwwwww

Per maggiori informazioni, scaricare le istruzioni per l'uso da docs.bauknecht.eu

Problema Possibile causa Soluzione
Il forno non funziona. Interruzionedi corrente elettrica. Disconnessione alla rete principale.Verificare che ci sia tensione in rete e che il forno sia collegato all'alimentazione elettrica. Spagnere e riaccendere il forno e verificare se l'inconveniente persistsente.
Il forno fa rumoreanche se spento.Ventola di raffreddamento attiva.Aprire la porta o tenere premuto ①.
Il display在哪la lettera "F" seguita da una lettera o un numero.Guasto software. Contattareil Servizio Assistenza di zona e comunicare la lettera o il numero che segue la lettera "F".

DATI TECHNICI

La schedatecnica del prodotto con i dati del consumo energetico e scaricabile dal sito web docs.bauknecht.eu

COME OTTENERE LE ISTRUZIONI PER L'uso

www Scaricare le Istruzioni per l'uso dal除去 web docs.bauknecht.eu (e possible utilise que lo codice QR) specificando il codice del prodotto.

In alternatively, contattare il Servizio di Assistenza Clienti

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - COME OTTENERE LE ISTRUZIONI PER L'uso - 1

CONTATTARE IL SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI

I contatti possono essere trovati sul manuale di garanzia. Quando si contatta il Servizio Assistenza fornire i codici presenti sulla targhetto matricola del prodotto.

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - CONTATTARE IL SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI - 1

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - CONTATTARE IL SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI - 2
Printed in Italy

GUIA

DE CONSULTA DIARIA

BAUKNECHT EMPK5 5645 ES - DE CONSULTA DIARIA - 1

GRACIAS POR COMPRAR UN PRODUCTO BAUKNECHT

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BAUKNECHT

Modello : EMPK5 5645 ES

Categoria : Microonde