BOSCH MaxoMixx MS8CM6130 - Frullatore a immersione

MaxoMixx MS8CM6130 - Frullatore a immersione BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MaxoMixx MS8CM6130 BOSCH in formato PDF.

📄 126 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice BOSCH MaxoMixx MS8CM6130 - page 22
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BOSCH

Modello : MaxoMixx MS8CM6130

Categoria : Frullatore a immersione

Scarica le istruzioni per il tuo Frullatore a immersione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MaxoMixx MS8CM6130 - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MaxoMixx MS8CM6130 del marchio BOSCH.

MANUALE UTENTE MaxoMixx MS8CM6130 BOSCH

Eliminez l’emballage en respectant l’environnement. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equip- ment – WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE. S’informer auprès du revendeur sur la procédure actuelle de recyclage. Garantie Les conditions de garantie applicables sont celles publiées par notre distributeur dans le pays où a été e󰀨ectué l’achat. Le revendeur chez qui vous vous êtes procuré l’appareil fournira les modalités de garantie sur simple demande de votre part. En cas de recours en garantie, veuillez toujours vous munir de la preuve d’achat. Sous réserve de modications.22 it Uso corretto Uso corretto Questo apparecchio è pensato esclusivamente per l’utilizzo in abi- tazioni private e in ambito domestico. Utilizzare l’apparecchio solo per quantità e tempi di preparazione usuali nell’attività domestica. Non superare le quantità massime ammesse (vedere “Ricette”). L’apparecchio è idoneo per sminuzzare o miscelare alimenti. L’apparecchio non è adatto per la preparazione di purè di patate (o purè di alimenti con simile consistenza). L’apparecchio non deve essere utilizzato per lavorare altri oggetti o sostanze. Altri impieghi sono possibili se si utilizzano ulteriori accessori autorizzati dal produttore. Usare l’apparecchio solo con gli accessori e i ricambi originali approvati. Non utilizzare mai le parti degli accessori con altri apparecchi. Usare l’apparecchio solo in ambienti interni a temperatura ambien- tale e ad un’altitudine massima di 2000 m. Importanti avvertenze di sicurezza Leggere con attenzione interamente, osservare e conservare le istruzioni per l’uso! Se l’apparecchio viene ceduto, allegare anche le presenti istruzioni. L’inosservanza delle istruzioni per l’uso corretto dell’apparecchio esclude una responsabilità del costruttore per i danni da essa derivanti. Questo apparecchio può essere usato da persone con ridotte facoltà psichiche, sensoriali o mentali o con conoscenze e/o esperienza insufficienti, purché siano sotto il controllo di persone adulte o siano stati istruiti sull’uso sicuro dell’apparecchio e abbiano compreso i pericoli connessi all’uso dello stesso. I bambini devono essere tenuti lontani dall’apparecchio e dal cavo di collegamento e non devono utilizzare l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione a cura dell’utente non devono essere eseguite da bambini. W Rischio di scossa elettrica e di incendio! ■ Collegare e usare l’apparecchio solo rispettando i dati della targhetta d’identificazione. Utilizzare solo se il cavo e l’apparecchio non presentano danni. Al fine di evitare rischi, le riparazioni sull’apparecchio, come ad es. la sostituzione di un cavo danneggiato, sono consentite solo al nostro servizio clienti. ■ Non collegare mai l’apparecchio a timer o a prese telecomandate. Sorvegliare sempre l’apparecchio durante il funzionamento! ■ Non disporre l’apparecchio sopra oppure in prossimità di superfici molto calde, come per es. fornelli. Non pulire con il vapore. Non usare l’apparecchio con le mani bagnate.23

  • Importanti avvertenze di sicurezza ■ Non immergere mai l’apparecchio base in liquidi, non metterlo mai sotto l’acqua corrente e non lavarlo in lavastoviglie. Non pulire con il vapore. Non usare l’apparecchio con le mani bagnate. ■ Se l’apparecchio cade nell’acqua o in un altro liquido, è vietato continuare a utilizzarlo. ■ Immergere il piede frullatore nell’alimento al massimo fino alla marcatura Í, altrimenti vi è il pericolo di scossa elettrica! ■ L’apparecchio va sempre scollegato dalla rete elettrica dopo ogni utilizzo, se lasciato incostudito, prima del montaggio, dello smontaggio, della pulizia e in caso di guasto. W Pericolo di lesioni! ■ L’apparecchio va sempre scollegato dalla corrente elettrica dopo ogni utilizzo, se lasciato incustodito, prima del montaggio, dello smontaggio, della pulizia e in caso di guasti. ■ Dopo avere spento l’apparecchio, l’ingranaggio continua breve- mente a girare. Attendere l’arresto completo dell’ingranaggio. ■ Non inserire mai le mani nel bicchiere frullatore. Non pulire mai a mani nude la lama del piede frullatore. W Pericolo di ustioni! Fare attenzione durante la lavorazione di alimenti da frullare bollenti. Gli alimenti da frullare bollenti possono schizzare durante la lavorazione. W Pericolo di soffocamento! Non lasciare che i bambini giochino con il materiale di imballaggio. W Attenzione! ■ Si consiglia di non lasciare mai l’apparecchio acceso più a lungo di quanto è necessario per la lavorazione dell’alimento. Non fare girare a vuoto l’apparecchio. ■ Il bicchiere frullatore non è idoneo per l’uso nel forno a microonde. ■ Non deporre mai il piede frullatore su superfici molto calde, né utilizzarlo in alimenti da frullare bollenti. Prima di lavorare alimenti da frullare bollenti, farli raffreddare ad almeno 80 °C. Se si usa il frullatore ad immersione in una pentola, togliere prima la pentola dal fuoco. W Importante! Lavare sempre a fondo l’apparecchio dopo ogni utilizzo o dopo un lungo periodo di inattività. X “Pulizia e cura quotidiana” ved. pagina 2624 it Indice Congratulazioni per l’acquisto di questo nuovo apparecchio di produzione Bosch. Trovate ulteriori informazioni sui nostri prodotti nel nostro sito Internet. Indice Uso corretto p. 22
  • Importanti avvertenze di sicurezza p. 22
  • Panoramica p. 24
  • Prima del primo utilizzo p. 24
  • Simboli e marcature p. 24
  • Parti ed elementi di comando p. 24
  • Utilizzo p. 25
  • Pulizia e cura quotidiana p. 26
  • Rimedi in caso di guasti p. 26
  • Ricette p. 26
  • Smaltimento p. 27
  • Garanzia Prima del primo utilizzo Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta, va completamente rimosso dal suo imballo, pulito e controllato. Attenzione! Non mettere mai in funzione un apparecchio danneggiato! ■ Estrarre dalla confezione il corpo motore e tutti gli accessori e rimuovere l’imballo. ■ Controllare che vi siano tutti i componenti e che non presentino danni visibili. X Figura A ■ Prima del primo utilizzo lavare accuratamente tutte le parti e asciugarle. X “Pulizia e cura quotidiana” ved. pagina 26 Simboli e marcature Simbolo Significato p. 27

Seguire le indicazioni del libretto d’istruzioni.

Marcatura sul piede frullatore: Immergere il piede frullatore nell'alimento al massimo fino alla marcatura Í, altrimenti vi è il pericolo di scossa elettrica! Parti ed elementi di comando Regolazione della velocità Per la regolazione continua della velocità. Regolare la velocità tra ● (velocità più bassa) e 12 (velocità massima). Tasto di accensione à Per utilizzare l’apparecchio alla velocità preimpostata. L’apparecchio rimane in funzione finché si preme il tasto. Tasto Turbo  Per utilizzare l’apparecchio alla massima velocità. L’apparecchio rimane in funzione finché si preme il tasto. Nota: l’impostazione della velocità è irrilevante quando si preme il tasto Turbo Â. Panoramica X Figura A 1 Corpo motore a Regolazione della velocità b Tasto di accensione à c Tasto Turbo  d Tasti di sblocco e Cavo di alimentazione 2 Piede frullatore in acciaio inox a Marcatura Í b Lama piede frullatore 3 Bicchiere frullatore a Scala graduata b Coperchio Accessori (vedere le istruzioni per l’uso separate) 4 Mini tritatutto L* 5 Mini tritatutto XL* 6 Frusta per montare*

  • a seconda del modello25

Utilizzo Attenzione! – Il piede frullatore deve essere connesso saldamente al corpo motore. Il piede frullatore non deve traballare né cadere. – Non lavorare mai con il frullatore ad immersione (piede frullatore) nel contenitore del tritatutto. X Sequenza immagini B

1. Versare gli alimenti preparati nel

bicchiere frullatore o in un altro contenitore adatto o lavorarli nella pentola.

2. Svolgere completamente il cavo di

3. Tenendolo fermo, inserire il piede

frullatore sul corpo motore e premere fino a sentire uno scatto.

4. Regolare la velocità desiderata con il

regolatore di velocità. Inserire la spina nella presa di alimentazione.

5. Tenere fermo il contenitore con una

mano e immergere il piede frullatore. W Pericolo di scossa elettrica! Immergere il piede frullatore nell’alimento al massimo fino alla marcatura Í, altrimenti vi è il pericolo di scossa elettrica!

6. Per lavorare alla velocità preimpostata

premere il tasto di accensione Ã.

7. Per lavorare alla massima velocità

premere il tasto Turbo Â. Attenzione! Non premere mai contemporaneamente il tasto di accensione à e il tasto Turbo Â.

8. L’apparecchio è in funzione finché si

mantiene premuto il tasto. Lavorare gli alimenti con il piede frullatore.

9. Una volta raggiunta la consistenza

desiderata, rilasciare il tasto. Attendere che l’ingranaggio sia fermo. Staccare la spina di alimentazione.

10. Tenendo premuti i due tasti di sblocco,

togliere il piede frullatore.

11. Pulire tutte le parti subito dopo l’uso.

X “Pulizia e cura quotidiana” ved. pagina 26 Attenzione! Non premere mai contemporaneamente il tasto di accensione à e il tasto Turbo Â. Consigli sulla velocità ●-8 Per frullare liquidi, composti caldi e per incorporare 8-12 Per frullare e passare frutta o verdura cotta

Per fare la maionese Per utilizzare: mini tritatutto (L / XL), frusta per montare Accessori Un accessorio non compreso nella fornitura può essere acquistato presso il servizio assistenza clienti: Accessori Codice ord. Mini tritatutto L 00753480 Mini tritatutto XL 12027396 Frusta per montare 00753124 Utilizzo Il piede frullatore è adatto per tritare e miscelare maionese, salse, frullati, alimenti per neonati, frutta e verdura cotta, nonché per frullare minestroni. Prima della lavorazione tagliare in pezzi e ammorbidire tramite cottura gli alimenti solidi, come mele, patate o carne. Per sminuzzare/tritare alimenti crudi (cipolle, aglio, erbe aromatiche...) usare il mini tritatutto. W Pericolo di scottature! Fare attenzione durante la lavorazione di alimenti bollenti. Gli alimenti da frullare bollenti possono schizzare durante la lavorazione. Prima di lavorare alimenti bollenti, farli raffreddare ad almeno 80 °C. W Pericolo di lesioni! Dopo avere spento l’apparecchio, attendere che la lama del piede frullatore si sia fermata. Non toccare mai la lama del piede frullatore.26 it Pulizia e cura quotidiana Note: – Per evitare schizzi, immergere completamente la lama del piede frullatore nell’alimento da frullare e soltanto dopo attivare l’apparecchio. – In caso di alimenti liquidi, immergere il piede frullatore tenendolo leggermente inclinato per ottenere un migliore mescolamento ed evitare l’effetto risucchio sul fondo del recipiente. – Il frullatore ad immersione funziona meglio se con gli alimenti da lavorare vi è del liquido. Pulizia e cura quotidiana L’apparecchio e tutti gli utensili utilizzati devono essere puliti accuratamente dopo ogni utilizzo. W Pericolo di scossa elettrica! – Prima della pulizia estrarre la spina di alimentazione. – Non immergere mai il corpo motore in liquidi né lavarlo in lavastoviglie. – Non pulire con il vapore. Attenzione! – Non impiegare detergenti a base di alcol. – Non utilizzare oggetti taglienti, appuntiti o metallici. – Non usare panni o detergenti abrasivi. – Non incastrare le parti di plastica nella lavastoviglie, poiché questo potrebbe causare deformazioni permanenti! Note: – Per facilitare la pulizia, dopo avere usato il piede frullatore, immergerlo in un recipiente con acqua pulita e premere brevemente e ripetutamente il tasto Turbo Â. – Durante la lavorazione ad esempio di cavolo rosso o carote, sulle parti di plastica possono formarsi macchie colorate. Queste possono essere eliminate con alcune gocce di olio da cucina. La Figura C mostra una panoramica per il lavaggio delle singole parti. ■ Separare il corpo motore e gli accessori. ■ Pulire il corpo motore con un panno umido e asciugarlo. ■ Pulire gli accessori con detersivo e un panno o una spugna o metterli in lavastoviglie. ■ Lavare il piede frullatore in lavastoviglie o con una spugna sotto acqua corrente. ■ Fare asciugare il piede frullatore in posizione verticale (lama del piede frullatore rivolta in alto), in modo che l’acqua penetrata possa uscire. Nota: Per gli apparecchi con cavo a spirale: non avvolgere mai il cavo intorno all’apparecchio! Rimedi in caso di guasti Guasto L’apparecchio si spegne durante l’uso. Rimedio La sicurezza di sovraccarico si è attivata. ■ Staccare la spina di alimentazione. ■ Per disattivare la sicurezza di sovraccarico, lasciare raffreddare l’apparecchio per ca. 1 ora. ■ Inserire la spina nella presa di alimentazione. Accendere di nuovo l’apparecchio. Importante: se non fosse possibile eliminare un guasto, rivolgersi al servizio assistenza clienti. Ricette Maionese – 1 uovo (tuorlo e albume) – 1 cucchiaio di senape – 1 cucchiaio succo di limone o aceto – 200-250 ml olio – Sale e pepe a piacere Gli ingredienti devono essere alla stessa temperatura! ■ Introdurre tutti gli ingredienti in un bicchiere.27

Smaltimento ■ Poggiare il piede frullatore sul fondo del bicchiere e frullare fino ad emulsionare la miscela. ■ Sollevare lentamente il frullatore fino alla superficie della miscela ed immergerlo di nuovo più volte, finché la maionese non è pronta. Consiglio: Secondo questa ricetta si può produrre anche maionese solo con rosso d’uovo. In tal caso dimezzare tuttavia la quantità di olio. Minestrone – 300 g di patate – 200 g carote – 1 gambo di sedano – 2 pomodori – 1 cipolla – 50 g di burro – 2 l di acqua – Sale e pepe a piacere ■ Spellare i pomodori ed eliminare i semi. ■ Tagliare in pezzi le verdure spellate e pulite e stufarle in burro caldo. ■ Aggiungere l’acqua e salare. ■ Fare cuocere per 20-25 minuti. ■ Togliere la pentola dal fornello. ■ Frullare il minestrone nella pentola fino al raggiungimento della consistenza desiderata. ■ Insaporire con sale e pepe. Pastella per crespelle – 250 ml latte – 1 uovo – 100 g farina – 25 g burro sciolto raffreddato ■ Inserire in un bicchiere tutti gli ingredienti nella successione indicata. ■ Frullare fino ad ottenere un impasto liscio. Frullati misti al latte – 1 bicchiere latte – 6 fragole grandi, oppure 10 lamponi, oppure 1 banana (tagliata a fette) ■ Introdurre tutti gli ingredienti in un bicchiere. ■ Frullare fino ad ottenere la consistenza desiderata. ■ Aggiungere zucchero a piacere. Consiglio: per un frappé al latte aggiungere un cubetto di ghiaccio oppure aggiungere latte molto freddo. Smaltimento

Si prega di smaltire le confezioni nel rispetto dell’ambiente. Questo apparecchio dispone di contrassegno

ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (waste electrical and electronic equipment

WEEE). Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il territorio dell’Unione Europea. Informarsi presso il rivenditore specializzato sulle attuali disposizioni per la rottamazione. Garanzia Per questo apparecchio sono valide le condizioni di garanzia pubblicate dal nostro rappresentante nel paese di vendita. Il rivenditore, presso il quale è stato acquistato l’apparecchio, è sempre ben disposto a fornire a richiesta informazioni

proposito. Per l’esercizio del diritto di garanzia è comunque necessario presen