MBF004 - Macchina per il pane Aicok - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MBF004 Aicok in formato PDF.
Domande degli utenti su MBF004 Aicok
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Macchina per il pane in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MBF004 - Aicok e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MBF004 del marchio Aicok.
MANUALE UTENTE MBF004 Aicok
Grazie per aver scelto Aicok la macchina per il pane. Si prega di leggere attendamente quello manuale utente prima dell'uso per il corretto funzionamento della macchina. Si prega di leggere attendamente il Capitolo III "Precauzioni di Sicurezza" e di conservare il manuale correttamente per riferimenti futuri.
Questo Manuale si applica alla AICOK Macchina per il Pane. Il Manuale Utente si riserva il diritto di interpretazione finale. Tutti i contentuti inesso sono solo per il riferimento dell'utente nell'uso e nella manutenzione del prodotto. Le immaginiamente sono solo indicative e il prodotto reale potrebbe essere diverso. Se hai ancora domande sull'uso, contatta il servizio clienti AICOK.
1. CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO
Alta Tecnologia
- Protezione autobloccante contro urti accidentali: In modalità di funzionamento, tutti i pulsanti sono in protezione autobloccante ad eccezione del pulsante "Avvio/Pausa", che arresta il funzionamento se viene premutoe tenuto premuto per un po'. Altre impostazioni rimangono invariate.
- Microcomputer: Il chip interno controlling la procedura e il tempo per la lavorazione di diversi tipi di alimenti. Basta premere il pulsante e l'intero processo sare è completato automaticamente dopo la selezione.
- Display LCD: Lo schermo LCD在哪 ciaramente il tempo di funzionamento della bilancia e le impostazioni del menu.
- Ispezione automatica del guasto: La macchina per il pane sulla Automaticità un allarme e visualizzera il codice di errore in caso di guasto durante il funzionamento per facilitare la riparazione.
- Memoria: In caso di interruzione di corrente improvisa durante il funzionamento, la macchina per il pane potrebbe tornare allo stato di funzionamento originale se l'alimentazione viene rifornita in 10-15 minuti.
Sicurezza
- Protezione di messa a terra: è più sicuro usare il prodotto con la doppia protezione di messa a terra e anti-perdita, con sua il corpo che il tubo di calore elettrico collegati a terra.
- Protezione da sovrattemperatura: Il dispositorio di limitazione della temperatura interromperà automaticamente l'alimentazione in caso di temperatura anomala nel dispositorio causata dal guasto degli elementi di controllo della temperatura.
Convenienza
- Controllo del programma: Il microcomputer controls il seguente richiesto per i diversi menu: potenza di riscaldamento, intervallo di temperatura, tempo di riscaldamento e tempo richiesto per l'impastatura e la fermentazione.
- Temperatura costante automatica: Il regolatore di temperatura altamente sensibile incorpore mantiene una temperatura di riscaldamento stabile e uniforme nelle'interno della macchina per il pane.
- Ritardo riservato: Riserva fino a 15 ore (La preparazione del pane sare alla completeness entro la fine della riserva) regolando il pulsante "Tempo" ("Tempo +" e "Tempo-").
- Conservazione automatica del calore: Il prodotto conserva automaticamente il calore per 60 minuti al terme della
cottura per mantenere il gusto, la dolcezza e il calore del pane, che è molto pratico.Durabilità
- Guscio: Il guscio è realizizzato in acciaio inossidabile di alta qualità, che ha un'alta resistenza, è facile da pulire e resistente all'usura.
- Tubo di calore: Realizzato con materiali ad alta temperatura e trattato con tecniche speciali, con alta efficienza termica e lunga vita utile.
- Motore di alta qualità: Il motore con resistenza alle alte temperature, Bassa emissione di rumore e alta coppia può impastare enericiamente la pasta, rendendola perfettamente malleabile.
Energia efficiente
- Struttura a doppio strato: La struttura a doppio strato delguscio riduce efficacemente la perdita termica e risparmia energia.
- Modalità risparmio energetico: L'ottimizzazione automatica programmata selezione la potenza di riscaldamento e il tempo di riscaldamento, risparmiando tempo ed energia.
Uso multiplo
- Può fare diversi tipi di pane ed eseguire una serie di funzioni del menu, come "Lievitare la pasta", "Impastare la pasta", "Marmellata" e "Cuocere in forno".
2. SPECIFICHE DEL PRODOTTO
Aicok Macchina per il Pane
| Modello del prodotto | MBF-004 |
| Tensione nominale | 220-240V |
| Potenza nominale | 50Hz |
| Capacità nominale | 1000g |
| Modalità di display | Display LCD |
| Modalità di calore | Tubo di calore elettrico |
| Modalità di controlledlo | Computer |
| Lama di miscelazione | Singola lama di miscelazione |
| Dimensioni del prodotto | 280x325x285mm |
3. PRECAUZIONI DI SICUREZZA
Seguire sempre le precauzioni di base nell'utilizzo del prodotto, tra cui:
Si prega di leggere tutte le istruzioni
- Il prodotto è destinato all'uso da parte di bambini di età superiore a 8 anni e uomini. Coloro che sono fisicamente, sensibilmente o intelligentemente compromessi o mancano di esperienza devono usare il prodotto in modo sicuro sotto il monitoraggio e le istruzioni di un adulto e conoscere il pericololo coinvolto. Ai bambini è vietato l'uso. I bambini non devono pulire o mantenere il prodotto a meno che non superino gli 8 anni e siano monitorati da un adulto.Mantenere sostostretto controlo quando il prodotto viene utilizzato da bambini o vicino a bambini.
- Tenere il prodotto e il cavo di alimentazione fuori alla portata dei bambini.
- Si prega di non utilizzato alcun dispositivo con un cavo di alimentazione o una spina rotti, o dato un guasto o un danno. Restituire il dispositivo all'organizzazione di assistenza autorizzata più vicina per ispezione, riparazione o regolazione meccanica. Il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito dal produttore, dal suo agente di assistenza o da personale con qualifica similare per prevenir qualsiasi pericolo.
- Attenzione: Non toccare la superficie calda. Usareil manico o la manopola. Non appendere il cavo di alimentazione sul bordo del tavolo o del bancone o toccare la superficie calda.
- Il dispositorio non deve essere utilizzato tramite un timer esterno o un sistema remoto independente.
-
Pulire la superficie che contatta il cibo.
-
Controllare se la tensione della presa è coerente con quella visualizzata sulla targhetta prima dell'uso.
- Si prega di non immergere il cavo di alimentazione, la spina o il guscio in acqua o altri liquidi per evitare scosse elettriche.
- Scollegare la presa quando non si utilizes il prodotto o prima di pulirlo. Raffreddarlo prima di rimuovere qualsiasi parte.
- Si prega di non posizionare il prodotto vicino a gas caldi o brucitori elettronici o in un forno di riscaldamento.
- Usare molta prudenza quando si sposta il prodotto contente olio caldo o altri liquidi caldi.
- Non toccare nessuna parte mobile o rotante del dispositorio durante la cottura.
- Si prega di non accendere il prodotto se gli ingredienti nel vassoio del pane non sono posizionati correttamente.
- Si prega di nongettare o sbattere il vassoio del pane o il vassoio mobile sulla parte superiore o sul bordo. In caso contrario, si potrebbe danneggiare il vassoio del pane.
- Daprima, collegare la spina al dispositivo; quando insere il cavo di alimentazione nella presa a muro. Per disconnettersi, si prega di spegnere tutti i controlli e rimuovere la spina alla presa.
- Si prega di non utilizzato il dispositivo perché il vassoio del pane per evitare danni al dispositivo.
- L'uso di accessori diversi da quelli raccomandi dal produttore cui provocare incendi, scosse elettriche o lesions personali.
- Non utilizzato il prodotto all'aperto.
- Non utilizzato il dispositivo per scopi non previsti.
Si prega di conservare correttamente il Manuale
Uso domestico
a. Si consiglia un cavo di alimentazione corto per ridurre il rischio.
b. Puo essere usata una prolunga piu lunga.
c. Quando viene'utilizzata una prolonga più lunga:
1) la tensione nominale del cavo di alimentazione o della prolonga deve essere almeno uguali a quella del dispositivo;
2) il cavo di alimentazione deve essere posizionato dove non coprirà la superficie del bancone o il piano del ravolo e impedirà ai bambini di essere tirati o inciampare accidentally.d. Se il dispositivo è collegato a terra, la prolonga deve essere il cavo di alimentazione a 3 linee con messa a terra.
Dichiarazione:
La Società non sare responsabile per alcun pericolo o danno causato alla violazione delle precauzioni di cui sopra.

| Nome | Funzioni |
| Pannello di controllo | Per selezionare funzioni, colore di cottura, peso, ecc. |
| Coperchio superiore | Per sigillare il calore del forno |
| Guscio | Per isolare la temperatura del forno |
| Misurino | Per prendere grande porzioni di ingredienti, come la misurazione dell'acqua, la farina di pane, ecc. |
| Cucchiaio di misurazione | Per prendere piccole porzioni di ingredienti, come la misurazione di sale, olio, livvito, latte in polvere, ecc. (Un'estremità è il piccolo cucchiaio e l'altra è quello grande) |
| Gancio | Per agganciare la lama di miscezione sul fondo del pane o sul manico del barile di pane |
| Lama di miscelazione | Per mescolare gli ingredienti |
| Barile di pane | Per tenere il pane |
| Manico del coperchio superiore | Per una facile aperture del coperchio superiore |
| Finestra di osservazione | Per una chiara osservazione dell'interoprocesso di preparazione del pane |
| Sfiato | Per scaricare il gas prodotto alla preparazione del panePer conservare frutta e noci (come l'uvetta |

5. PANNELLO DI CONTROLLO
Funzioni
- "LCD" visualizza "Menu No". "Tempo", "Indicatore di selezione del peso e del colore di cottura" e "Istruzioni di passi".
- Pulsante [COLURO]: per la selezione tra i colori di cottura leggero, medio e scuro visualizzati sullo schermo LCD molto la modalità di impostazioni, applicabile alla modalità del menu (Menu 1-9. 16).
- Pulsante: per la regolazione del menu della funzione di ritardo riservato (Menu 1-9, 11-12, 16) sulla modalità di impostazioni, augmentando o diminuendo progressivement il tempo di ritardo ad un massimo di 15 ore; utilizzatoanche per la regolazione del Menu 14, 15, 18 e 19, augmentando o diminuendo progressivement il tempo totale. Premere il pulsante e tenerlo premuto per un po'per ciclare rapidamente l'aumento o la diminuzione progressivideltempodritardo.
4.Pulsante : per la selezione da Menu 1 a Menu 19 sul display LCD sotto la modalità di impostazioni. è possibile scegliere qualsiasi menu necessario e il numero del menu selezionato corrisponde al menu corrispondente elencato nel pannello di controllo. I dettagli della modalità del menu sono i seguenti: - Pulsante * LOAF: per la selezione tra 500g / 750g / 1000g sul display LCD sotto la modalità di impostazioni,
applicable alla modalità del menu (Menu 1-9.16).
6. Pulsante: per avviare, mettere in pausa o arrestare la procedura di cottura selezionata nelle modalità di impostazioni. Pressione breve: avvio e pausa; premere il pulsante e tenerlo premuto per 3 secondi: arresto.
6. PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
- Per prima casa, estrarre con cautela la macchina per il pane dall'imballaggio, rimuovere tutti i materiali di imballaggio e controllare se tutti gli accessori sono completi.
- Rimuovere la polvere accumulatorata nella confezione.
- Usare un panno pulito per pulire il barile di pane, la lama di miscelazione e la superficie esterna della macchina per il pane. La parete interna del barile di pane è un rivestimento antiaderente e non utilizzare spugnette abrasive o sostanze abrasive su qualsiasi parte della macchina per il pane, come lana d'acciaio, ecc.
- Nel primo utilizzato, è possibile utilizzare olio di canola, burro o margarina per ingrassare ilbarile di pane e installarlo ruotandolo in senso orario. Quindi inseire la spina di alimentazione, selezionare la modalità di cottura e cuocere al forno per circa 10 minuti alla,. ingredients. Lo scopo è quello di rimuovere qualsiasi odore del tubo di calorie e del barile di pane.
- Scollegare l'alimentazione e attendere che il dispositorio si raffreddi completeness. Pulire allauna volta il barile di pane e farlo asciugare completeness.
Note: Ci sare una scoppio di odore o fumo nel primo utilizzo, che è causato dall'ossidazione ad alta temperature della pellicola protettiva sul tubo di calorie, ed è un fenomeno normale.
7. ISTRUZIONI PER L'USO
1.Dopo aver fatto riferimento alle relative ricette, è possible eseguire i passi come di seguito:

Allineare la lama di miscelegatione nella posizione semicircolare dell'asse rotante e inserirla nel barile di pane

- Mettere I'acqua o latte prima

- Mettere il sale nell'angolo più vicino al barile di pane

- Mettere lo zucchero nell'angolo del barile di pane

- Aggiungere il burro o la margarina

- Mettere la farina eorca di farla coprittutta la superficie dell'acqua

- Usare un dito per premere una fossa sulla farina

- Mettere il lievito nella fossa e assicurarsi che non entri in contatto con l'acqua

- Inserire il barile di pane e ruotarlo in senso orario per bloccarlo saldamente nella macchina per il pane

-
Dopo l'accensione, il display LCD visualizza "Menu 1 Tempo 3:11". Si prega di premere il pulsante menu e osservare il display LCD. Selezionare il menu desiderato tra 1-19
-
Dopo aver selezionato il menu, selezionare il colore di cottura secondo le proprie esigenze premendo [COLOR]; se non si selezione, il valore predefinito è il colore medio.
- Selezionare il peso in base alla propria ricetta premendo LOAF; se non si selezione, il valore predefinito e 750g
- Se è necessario riservare, premere + per regolare il tempo riservato (se non è necessario riservare, è possibile saltare il passo e solo premereil pulsante di avvio). Ad esempio, se si preparano gli ingredienti alle 8:30 p.m. e si deve riservare il completamento alle 7:30 a.m. del mattino successivo,cision un intervallo di 11 ore, è sufficiente impostare il tempo alle 11:00 sul display LCD.
Note: Quando si utilizes la riserva, si consiglia di non utilizes alcun ingrediante deperibile, come uova, latte fresco, ecc.
- Premere STASTSTO e la macchina per il pane inizierà a funzionare e il tempo visualizzato sul display LCD inizIERÀ il conto alla rovescia.
- Quando il tempo passa a "0:00", il civalino suona 8 volte e il dispositivo entra automaticamente nella procedura di conservazione del calore. Quando la conservazione del calore di 1 orafinisce, il civalino suonerà 3 volte. Se non è necessario conservare il calore, basta premere STARTSTOP e si sente il civalino suonare per 1 volta. Il dispositivo smetterà quando di funzionare e tornera alla modalità del menu originale.
- Aprire il coperchio superiore ed estrarre il barile di pane indossando i guanti da forso. Scuoterlo leggermente e versare il pane o la torta. Quindi estrarre la lama di miscelazione con il gancio.
Note: per preparare il pane con frutta o noci, si prega di metterli in anticipo nella scatola di frutta incorpora. Il programma si spargerà automaticamente nell'impasto per la miscezione. La funzione si applica solo al Menu "1-9.16".
8. DESCrizIONE DELLE FUNZIONI SPECIALI
1.Funzione di preimpostare il tempo
- Questa funzione significica la funzione chedopo che gli ingredienti sono stati preparati e i parametri della funzione sono stati impostati in anticipo, si completinga la preparazionedel cibo neltempo preimpostato. è possibile impostare il tempo fino a 15 ore e il passo di regolazione del tempo di 10 minuti. Questa funzione si applica a 1-9, 11-12 e 16-17.
-
Questa funzione può applicararsi in occasione come dopo la preparazione degli ingredienti la sera, si completinga la produzione del cibo al mattino. Esempio: se gli ingredienti sono stati preparati alle 8:30 di sera, il tempo deve essere preimpostato alle 7:30 del mattino successivo,cioèl'intervaldo è di 11 ore. É necessario impostare il tempo sul display LCD alle 11:00.
-
Funzione di avviso del cicalino
-
Quando viene premuto un pulsante qualsiasi, il cicalino emette un tono di avviso. Si preme il pulsante per una volta, il cicalinoemette un tono di avviso per una volta.
- Durante il processo di produzione del pane, il cicalino emette tre toni di avviso quando si impasta la farina per ricordare di aggiungerei materiali di frutta (questa funzione è disponibile solo per la modalità Menu 16 in 1-9).
- Dopo che il funzionamento è completato, il cicalino emete un tono di avvisoconsecutivo per ricordare che il funzionamento è completato; quando la funzione di tenere caldo è completato, il cicalino emete3 toni di avviso consecutivi per ricordare che la funzione di tenere caldo è completato.
- Quando la protezione della temperatura e la macchina sono anormali, il cicalino emette 4 toni di avviso consecutivi per ricordare che la macchina per il pane ha un guasto.
3.Funzione di tenere caldo
Al terminede colltura, il cicalino emette 8 toni di avviso consecutivi ela
macchina entra automaticamente dello stato di tenere caldo e mantiene la temperature del pane per 1 ora. A quello punto, viene visualizzato "0: 00" sul display LCD. Fino a 1 ora après che la macchina ha tenuto caldo, il cicalino emette 3 toni di avviso consecutivi e la funzione di tenere caldo è terminata.
4.Funzione di memoria dopo lo spegnimento
- Durante il processo di fare il pane, se la presa è viene scollegata accidentallymente, il luogo di fare il pane deve essereambiato o l'alimentazione èviene interrotta per un breve periodo di tempo e il tempo di queste situazioni non supera i 10-15 minuti, dopo che si accende di nuovo la macchina per il pane, la macchina per il pane può essere ripristinare lo stato di funzionamento originale e non c'è bisogno di premere alcun pulsante. Se il tempo di spegnimento supera i 10-15 minuti, la macchina tornerà allo stato di accensione dopo che l'alimentazione vienericcessa e la memoria non verrà salvata.
5.Funzione di protezione della temperatura - La produzione di lievito o di batteri dell'acido lattico richiede una temperatura adeguata. La temperature troppo alla o troppo Bassa influrira su但这a produzione, quindiun programma di protezione dallata temperature troppo alla o troppo bassa'impostato nella macchina per garantire una produzione di successo.
- Quando la temperatura della macchina viene rilevata troppo alta, la macchina allarma automaticamente, "HHH"iene visualizzato, il cialino emette 4 tone di avviso consecutivi e la macchina per il pane smetteri di funzionale automaticamente. In quello momento, basta premere il pulsante "Avvio/Pausa/Arresto" per uscire dall'allarme. Riselezionare dopo che la temperatura è scesa.
- Quando la temperatura della macchina viene rilevata troppo Bassa, la macchina allarma automaticamente, "LLL"iene visualizzato, il cialino emette 4 toni di avviso consecutivi e la macchina per il pane smetterà di funzionare automaticamente. In quello momento, basta premere il pulsante
"Avvio/Pausa/Arresto" per uscire dall'allarme, utilizzare la funzione "Salta" per informare per 1-3 minuti e quindi riselezionare la funzione. Quando viene rilevato un riscaldamento anomalo della macchina o non viene rilevato alcun riscaldamento, la macchina emette automaticamente un allarme e visualizza "E03" e il cicalino emette 4 toni di avviso consecutivi.
- Se non è possible utilizzato sempre la macchina per il pane, più esserci un guasto nella macchina per il pane. Si prega di contattare il servizio clienti AICOK.
- Funzione di allarme della macchina anormale
- La macchina per il pane ha la funzione di giudizio automatico della macchina, come ad esempio: circuito aperto e cortocircuito delsensore di temperatura eosi via.
- Quando c'éuncircuito aperto del sensore di temperatura nella macchina, la macchina allarma automaticamente, "E00"iene visualizzato e il cicalino emette 4 toni di avviso consecutiviper avvisarti;
- Quando c'é un cortocircuit del sensore di temperatura nella macchina, la macchina allarma automaticamente, "E01"iene visualizzato e il cicalino emette 4 toni di avviso consecutiviper avvisarti;
- Se questo fenomeno si verifica, indica il guasto del sensore - si prega di contattare il servizio clienti AICOK.
9. MANUTENZIONE E ASSISTENZA

- Prima di pulire agli volta, scollegare il cavò di alimentazione e lasciare raffreddare completamente la macchina per il pane.

- Usare un panno morbido e umido por pulire la superficie del dispositivo con un detergente neutro e asciugarlo con un panno asciutto. Non pulirlo immerndolo in acqua per evitare scosse elettriche o disfunzioni.

- Impedire che il guscio del dispositivo venga urtato o graffiti da oggetti appuntiti.

- Barile di pane: Usare un panno morbido e umido per pulirlo. Non utilizzato alcun attrezzo duro (come lana d'acciaio) per pulirlo per evitare eventuali graffi sulla sua superficie.

- Lama di miscelazione: Se è difficile estrarre la lama di miscelazione, è possibile versare acqua calda nel barile di pane per immergo lo prima della pulizia. Non utilizzato alcun oggettodi pulizia abrasivo per pulirlo per evitare danni al rivestimento antiaderente.
Tutte le parti devono essere pulite e installate nella posizione corretta.
Dopo la pulizia, attendere che il prodotto si asciughi e conservarlo in un luogo fresco e asciutto.
- RISOLUZIONE DEI PROBLEMIE SOLUZIONI
| NO. | Problema Analisi delle dause Soluzione | ||
| 1 | La macchina per il pane non meccola la farina o funzioni | Se è migliorazione è accesa | Premere "Start" in modo che inizi |
| Se è molto la modalità di nitardo | Se "t" sul display lampeggia, significata che il conto alla rovescia funzioni | ||
| Danno al componente | Farlo riparare presso il dipartimento di assistenza | ||
| 2 | Rumore | Se è allegra oggetturo nel barile di pane | Rimuoverve qualiassi oggettivo prima di avviare il dispositorio |
| Se il barile di pane è adatto al posto giusto | Reinstallare il barile di pane nel posto giusto | ||
| 3 | Odore | Se il cavo di alimentazione è danneggiato | Evitare che il cavo di alimentazione entri in contatto con qualiassi oggettivo di riscaldamento |
| Se è allegra oggettoto che cade sul tubo di calore | Rimuoverve qualiassi oggettoto sul tubo di calore | ||
| 4 | "LLL" sul display LCD | La temperature interne è inferiore a -10 °C | Spostarlo in un ambiente di -10 °C -40 °C |
| 5 | "HHH" on LCD display sul display LCD | La temperature interna è superiore a 50 °C | Raffreddarlo con un ventilatore o naturalmente alla temperatura ambiente |
| 6 | "E00" o"E01"sul display LCD | Il sensore di temperature non funziona correttamente e non può avviare il processo di preparazione. | Estrarre la spina e cont达不到 il servizio clienti AICOK. |
| 7 | Pane cotto in modo non uniforme | Ilpane è cotto a metà Troppa poea acqua o la temperatura dell'acqua è troppo alla. | Acqua o la temperatura dell'acqua è troppo alla. |
| Proporzione errata di ingredienti | Please mix the ingredients reasonably by referring to the recommended "recipe" | ||
| 8 | Uno stratto di bianco sulla parte superiore del pane | Ilpane è troppo fermentato e non è facile cucero la sua parte superiore. C'è una finestra sulla parte superiore della macchina per il pane e quando il colore di collatura sarebbe leggermente leggerto. | Assicurarsi che il pane non sia troppo fermentato. Se non è completamente bianco e il pane è cotto, è un fenomeno normale. |
| 9 | Difficile tirare fuori il pane | La lama di miscelazione si attacca troppo all'asse nel barile di pane. | Utilizzare un strumento mortido come le bacchette di tirarla fuori. Assicurarsi che il foro dell'asse della lama di miscelazione è在整个mente pulito nel prossimo processo. |
| Deformazione del barile di pane. | Farlo riparare da un ramo di manutenzione autorizzato. | ||
| 10 | Fermentationeccessiva del pane o sapore acido del pane | Troppi Ingredienti. Mescolare gli ingredientiSecondo la ricetta. | Controllare la temperature dell'accu o ridurre moderatamente la quantità di livvito in estate. |
| Temperatura ambiente alta in estate, causa di excessiva fermentazione. | |||
| Troppa acqua. | Utilizzare una quantità appropriata di acqua secondo la ricetta. | ||
| Troppo livvito. | Utilizzare una quantità appropriata di livvito secondo la ricetta. |
Nota:
La tabella sopra elenca la diagnosi e la risoluzione dei problemi per problemi comuni. In caso di qualsiasi altri problema, si prega di contattare il servizio clienti della Società o fare il prodotto essere riparatopresso un ramo di manutenzione autorizzato alla Società. Non smontare o riparare il prodotto sulla autorizzazione.