SKF 2300 C4 - Friggitrice SILVERCREST - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SKF 2300 C4 SILVERCREST in formato PDF.
| Marca | SilverCrest |
| Modello | SKF 2300 C4 |
| Tipo di prodotto | Friggitrice a zona fredda |
| Tensione di rete | 230 V ~, 50 Hz |
| Potenza nominale | 2300 W |
| Capacità olio | Circa 3 litri |
| Capacità grasso solido | Circa 2,5 kg |
| Alimentazione del timer | Pila a bottone AG13 LR44, 1,5 V |
| Regolatore di temperatura | Termostato regolabile (da 130°C a 190°C circa) |
| Timer | Conto alla rovescia (max 99:59) e progressivo |
| Oblò di controllo | Sì, per controllare la cottura |
| Filtro metallico permanente | Sì, nel coperchio |
| Funzione anti-surriscaldamento | Sì, con tasto Reset |
| Cestello per frittura | Con maniglia bloccabile e indicatore Max |
| Vasca in acciaio inox | Lavabile in lavastoviglie |
| Pulizia del corpo e coperchio | Panno umido, non immergere |
| Pulizia dell'elemento riscaldante | Panno umido, non immergere in acqua |
| Accessori in dotazione | Cestello per frittura, elemento di comando/riscaldante con timer, vasca in acciaio inox, corpo con coperchio, manuale d'uso |
| Garanzia | 3 anni |
Domande frequenti - SKF 2300 C4 SILVERCREST
Domande degli utenti su SKF 2300 C4 SILVERCREST
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Friggitrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SKF 2300 C4 - SILVERCREST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SKF 2300 C4 del marchio SILVERCREST.
MANUALE UTENTE SKF 2300 C4 SILVERCREST
Istruzioni per l'uso
IAN 300405

DE AT CH
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
IT/CH Istruzioni per l'uso Pagina 49


Inhaltsverzeichnis
Einleitung 2
Volume della fornitura 51
Smaltimento della confezione 51
Descrizione dell'apparecchio / Accessori 52
Dati tecnici 52
Indicazioni di sicurezza 53
Prima del primo impiego 57
Preparazione a scarso contento di acrilammide 57
Frittura 57
Preparativi 58
Frittura di alimenti 59
Grasso da frittura solido 60
Impostazione del timer 60
Funzione di conto alla rovescia 61
Funzione di conta in avanti 61
Dopo la frittura 62
Sostituzione del grasso da frittura 62
Pulizia e manutenzione 63
Conservazione 64
Consigli 65
Patatine fritte fatte in casa 65
Alimenti surgelati 65
Come eliminare i sapori indesiderati 66
Alimentazione sana 66
Funzione di protezione dal surriscaldamento 67
Tabella dei tempi di frittura 68
Guasti e possibili rimedi 69
Appendice 70
Smaltimento dell'apparecchio 70
Smaltimento batterie/pile 70
Garanzia della Kompernass Handels GmbH 71
Assistenza 72
Importatore 72
Introduzione

Congratulations per l'acquisto del nuovo apparecchio!
Lei ha scelto un prodotto moderno e di alta qualità. Il manuale di istruzioni è parte integrante del presente prodotto. Esso contiene
importanti indicatori per la sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Prima di utilizzare il prodotto, si familiarizzizi con tutte leindicazioni relative ai comandi e alla sicurezza. Utilizzi il prodotto solo come descritto e per i campi di impiego indicati. In caso di cessione del prodotto a terzi, consegni ancche tutta la documentazione relativa.
Uso conforme
Questo appearecchio è indicato esclusivamente per la frittura di alimenti in ambiente privato domestico. Questo appearecchio è destinato esclusivamente all'uso in ambienti domestici privati. Non utilizzato a fini commerciali.
Utilizzare l'apparecchio solo in ambienti asciutti e mai all'aperto.
AVVISO
Pericolo derivante da uso non conforme!
In caso di uso non conforme o diverso da quello previsto, possono verificarsi situazioni di pericolo.
Utilizzato l'apparecchio esclusivamente in conformità alla sua destinazione.
Attenersi alle procedure descripte nel presente manuale di istruzioni.
AVVERTENZA
- Sono esclude rivendicazioni di qualsiasi tipo per danni derivanti da uso non conforme, riparazioni non professionali, modifiche non autorizzate o uso di parti di ricambio non omologate. Il rischio è esclusivamente a carico dell'utente.
Volume della fornitura
La fornitura standard dell'apparecchio comprende i seguenti componenti:
- Friggitrice a zone frede:
-Cestello - Elemento di lavoro/resistenza con timer
-Contentotre in acciaio inox
-Alloggiamento con coperchio
Istruzioni per l'uso
1) Rimuovere tutte le parti dell'apparecchio e il manuale di istruzioni dal cartone.
2) Rimuovere tutto il materiale di imballaggio ed eventuali adesivi dall'apparecchio.
AVVERTENZA
- Controllare la completeness e integrità della fornitura in relazione ai danni visibili.
In caso di fornitura incomplete o in presenza di danni derivanti da imballaggio insufficiente o causati dal trasporto, rivolgersi alla Hotline di assistenza (v. il capitolo Assistenza).
Smaltimento della confezione
L'imballaggio protege l'apparecchio dai danni da trasporto. I materiali di imballaggio sono stati selezionati in relazione alla loro ecocompatibilità e alle caratteristiche di smaltimento, e pertanto sono riciclabili.


Il ricolco dell'imballaggio consente di risparmiare materie prime e riduce la generezione di rifiuti. Smaltire il materiale di imballaggio inutilizzato in conformità alle norme vigenti localmente.
Smaltire l'imballaggio conformmente alle norme di tutela ambientale. Tenere conto dei codici presenti sui vari materiali di imballaggio ed eventualmente分开are i materiali effettando una raccolta differenziata. I materiali di imballaggio presentano codici costituiti da abbreviazioni (a) e numero (b) con il seguente significato:
1-7: materie plastiche,
20-22: carta e cartone,
80-98: materiali compositi
AVVERTENZA
- Durante il periodo di validità della garanzia, se possible, conservare l'imballaggio originale, per poter imballare adeguatamente l'apparecchio in caso di intervento in garanzia.
Descrizione dell'apparecchio / Accessori
1 Oblo
Filtro permanente in metallo
Cestello
4 Contenitore in acciaio inox
5 Elemento di comando/resistenza amovibile
6 Tasto di sbloccaggio sul coperchio
7 Avvolgicavo
Regolatore di temperatura
9 Maniglie incassate su entrambi i lati
10 Spia di controllo (verde)
11 Interrupttore ON/OFF con spia di controlo (rossa)
12 Timer
Tasto di bloccaggio sulla maniglia
14 Coperchio dell'apparecchio
15 Tasto di reset
Dati tecnici
| Tensione di rete 230 V ~ (corrente alternata), 50 Hz | |
| Tensione nominale 2300 W | |
| Capacità olio circa 3 litri | |
| Capacità grasso solido circa | 2,5 kg |
| Alimentazione elettrica timer | Pila a bottone AG 13 LR44--- (corrente continua) 1,5 V |
| Tutte le parti di questo apparetchio che vengo-no a lavoro con alimenti sono adatti all'uso alimentare. | |
Indicazioni di sicurezza

PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA
Impedire che il cavo di rete si bagni o inumidisce durante l'uso dell'apparecchio. Disporlo in modo tale che non venga schiacciato o possa essere danneggiato in altri modo.
- Collegare l'apparecchio a una presa di rete con tensione di rete di 230V ,50Hz
- Fare sostituire immediatamente spine o cavi danneggiati da personale specializzato autorizzato o dal centro di assistenza clienti al fine di evitare pericoli.

Non immershere mai in acqua l'elemento di controllo/resistenza e l'alloggiamento con il cavo, e non pulire questi elementi nelle acqua corrente.
ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONI!
- Questo appearecchio non deve essere utilizzato da bambini di età compresa tra 0 e 8 anni. Questo appearecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 anni di età purché sotto costante sorvegianza. Questo appearecchio può essere utilizzato da persone con capacité fisiche, sensoriali o mentali ridotte o insufficiente esperienza o conoscenza solo se sorvegiate o struite sull'uso sicuro dell'apparecchio e qualora ne abbiano compreso i pericoli associati.
- Tenere lontani i bambini di età inferiore a 8 anni dall'apparecchio e dal relativivo cavo.
La pulizia e la manutenzione dell'apparecchio non devono essere eseguite da bambini.
Provedere a un posizionamento stabile dell'apparecchio.
ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONI!
Se l'apparecchio avesse subito cadute o danni, non metterlo più in funzione. L'apparecchio dev'essere sopposto a controlio da parte di personale specializzato e all'occurrezza riparato.
- Durante il procedimento di frittura si sviluppa vapore boliente, soprattutto all'apertura del coperchio. Mantenersi a distanza di sicurezza dal vapore.
Assicurarsi che tutti gli elementi siano completenesse asciutti, prima di inseire nella friggitrice olio o grasso liquido. In caso contrario, l'olio o il grasso bollente produrra degli schizzi.
- Asciugare accuratamente tutti gli alimenti, prima di inserirli nella friggitrice. In caso contrario, l'olio o il grasso bollente produrra degli schizzi.
Agire con particolare cautela nella cottura di alimenti surgelati. Eliminare tutti i pezzetti di ghiaccio. Più ghiaccio si trovà sull'alimento, più si produrranno schizzi di olio o grasso bollente.
- Alcune parti dell'apparecchio si surriscaldano durante l'uso. Non toccarle, per evitare uszioni.
L'apparecchio deve essere appoggiato con le maniglie laterali in una posizione stabile, al fine di evitare di rovesciare del liquido bollente.
Non sollevare mai il contentatore di acciaio inox dall'involucro durante il funzionamento.
ATTENZIONE! PERICOLO D'INCENDIO!
Non utilizzato timer esterni o un sistema di telecomando separato per azionare l'apparecchio.
Non sciogliere mai il grasso solido (in blocchi) nella friggtrice. La temperatura elevata più danneggiare l'elemento riscaldante oppure dare luogo a un incendio! Sciogliere prima il grasso in un tetgame o simili.
Non utilizzato l'apparecchio nelle vicinanze di superfici surriscaldate.
Non lasciare mai l'apparecchio incustodito durante l'uso.

Attenzione! Superficie bollente!
Nonutilizzaremaiacqua per specnere la friggitrice!
Il grasso o l'olio vecchio o sporco si infiammano spontaneamente in caso di surriscaldamento. Sostituire l'olio o il grasso tempestivamente. In caso di incendio, staccare subito la spina e soffocare la fiamma con una coperta.
ATTENZIONE - DANNI ALL'APPARECCHIO!
Non riempire mai di olio o grasso或者其他 livello indicato con MAX e mai al di fatto del livello indicato con MIN nel contentatore di acciaio inox. All'atto di agli accensione controllare che la quantità di olio o grasso nella friggitrice sia sufficiente.
Non accendere mai l'apparecchio privo di olio o grasso liquido.
- La friggitrice è indicata solo per la frittura di alimenti. Non è stata progettata per la bollitura di liquidi.
AVVERTENZE RELATIVE ALL'USO DELLE PILE
L'apparecchio funziona con una pila. Per il corretto uso delle pile osservare quanto segue:
PERICOLO DI ESPLOSIONE!
Non gettare le pile nel fuoco. Non ricaricare le pile.
Non après mai le pile, non effettuare mai lavori di brasatura o saldature sulle pile. Pericolo di esplosione e lesioni!
- Controllare periodicamente le pile. Le pile deteriorate posso-no causare danni all'apparecchio.
Rimuovere lepile se non siutilizza l'apparecchio per lungo tempo.
In presenza di batterie deteriorate, indossare un paio di quanti protettivi. Pulire il vano e i contatti delle pile con un panno asciutto.
- Tenere le pile fuori alla portata dei bambini. I bambini potrebbero metterle in bocca e ingerirle. In caso di ingestione, consultare immediamente un medico.
Prima del primo impiego
1) Prima di utilizzato la friggitrice per la prima volta, pulire accuramente i singoli elementi e farli asciugare completeness (v. capitolo "Pulizia e cura").
2) Estrarre il timer dalla friggitrice.
3) Rimuovere la striscia isolante dal vano pile.
4) Reinserire il timer 12 nell'apposto vano della friggitrice.
AVVERTENZA
Qualora non si riuscisse a rimuovere la striscia isolante dal vano pile, après quest'ultimo, prelevare la pila e rimuovere poi la striscia isolante.
- Disporre la pila nell'apposto vano secondo la polarità riportata sul coperchio e chiudere il coperchio.
Preparazione a scarso contento di acrilammide
L'acrilammide è una sostanza probabilitmente cancerogena che si sviluppa durante la frittura di alimenti contenti amidi tramite reazioni con gli amminoacidi.
La formazione di acrilammide aumenta improvvisamente a temperature superiore a 175^ C.
Pertanto, friggere gli alimenti contenti amidi, come ad esempio le patatine fritte, se possibile a temperatura non superiore ai 170^ C. L'alimento fritto deve risultare di colore dorato e non scuro o marrone. Solo in tal modo si ottiene una preparazione a scarso contento di acrilammide.
Frittura
Per l'uso in questa friggitrice, consigliamo olio da frittura o grasso da frittura liquido. Si puòancheutilizzare grasso da frittura solido. Leggere al riguardo il capitolo "Grasso da frittura solido".
Preparativi
1) Collocare l'apparecchio su una superficie piano, orizzontale, stabile e resistente al calore.
AVVERTENZA
Se si desidera collocare la friggitrice sui fornelli sotto la cappa aspirante, assicurarsi che i fornelli siano spenti.
2) Svolgere completeness il cavo dall'avolgicavo 7.
3) Aprire il coperchio dell'apparecchio 14 premendo il tasto di sbloccaggio presente sul coperchio 6. Il coperchio dell'apparecchio 14 si après con scatto..
4) Tirare la maniglia verso l'alto, sino a farla scattare. Estrarre il cestello 3.
SUGGERIMENTI
Utilizzare solo oli o grassi espressamente indicati come "non schiumosi" e adatti alla frittura. Queste informazioni sono riportate sulla confezione o sull'etichetta.
Non mescolare mai diversi tipi di grasso o olio! La friggitrice potrebbe produrre troppa schiuma.
5) Riempire la friggitrice, vuota e asciutta (con l'elemento di lavoro/resistenza 5 inserto) con olio, grasso liquido o fuso (ca. 3 l di olio o ca. 2,5 kg di grasso solido).
AVVERTENZA
Non insere mai una quantità di olio o grasso superiore al livello indicate con MAX e inferiore al livello indicate con MIN nel contentatore di acciaio inox 4.
6) Inserire la spina nella presa.

PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA
Il cavo di rete non deve entrare in contatto con le parti bolenti della friggitrice.Pericolo di scossa elettrica!
7) Reinserire il cestello 3.

VVERTENZA - PERICOLO DI LESIONI!
▶ Nel chiudere il coperchio dell'apparecchio 14, assicurarsi sempre di toccarlo solo dalla parte anteriore nera. Le parti metalliche si surriscaldano! Pericolo di uszioni!
8) Chiudere il coperchio dell'apparecchio 14.
9) Per abbassare il cestello 3 premere il tasto di bloccaggio sulla maniglia 13 e abbassare la maniglia.
Frittura di alimenti
1) Accendere la friggitrice dall'interruttore On/Off ⑬. La spia di controllo integrata nell'interruttore On/Off ⑭ si accende.
2) Ruotare il regolatore di temperatura 3 8 alla temperatura desiderata. L'olio o il grasso verra riscaldato alla temperatura desiderata. Al raggiungimento del livello di calore impostato, la spia di controllo verde 10 si accende.
AVVERTENZA
La temperatura corretta di frittura si trova sulla confezione dell'alimento da friggere o nel capitolo "Tabella dei tempi di frittura" del presente manuale di istruzioni. Per un orientamento approximativo sulla temperatura a cui friggere gli alimenti, fare riferimento alle illustrazioni sul fronte della friggitrice:
Simbolo Alimento Temperatura

Gamberi 130^

I valori indicati sono solo orientativi. La temperature è variate in base alle caratteristiche dei cibi e ai gusti personali!
3) Tirare la maniglia verso l'alto, fino a farla scattare.
4) Apriere il coperchio dell'apparecchio 14 premendo il tasto di sbloccaggio presente sul coperchio 6.
5) Sollevare il cestello ③ dalla friggitrice. Introduire gli alimenti da friggere. Gli alimenti inserti nel cestello ③ non possono superare il livello Max indicate all'interno del cestello ③. Rispettare comunique la quantità indicatora sulla confezione dell'alimento da friggere!
6) Reinserire cautamente il cestello 3 nella friggitrice.
7) Chiudere il coperchio dell'apparecchio 14 badando che si innesti udibilmente in posizione.
8) Premere il tasto di bloccaggio sulla maniglia 13. Ora la maniglia cui èssere abbassata. Anche il cestello 3 si abbassa nell'olio o nel grasso boliente.
AVVERTENZA
Dall'oblo ① situato sul coperchio dell'apparecchio ④ si può controllare il procedimento di frittura.
Grasso da frittura solido
Per impedire che il grasso spruzzi e l'apparecchio si surriscaldi, adottare le seguenti precauzioni in caso di impiego di grasso da frittura solido:
Nell'impio di grasso fresco, sciogliere il blocco di grasso prima lentamente a calore moderato in una normale padella. Versare con cautela il grasso sciolto nella friggitrice. Solo a quello punto insere la spina nella presa e accendere la friggitrice.
- Dopo l'uso, conservare la friggitrice con il grasso nuovamente solidificato a temperatura ambiente.
Se il grasso è troppo freddo, potrebbe causare spruzzi nella successiva fusione! Per evitarli, perforare il grasso solidificato con una bacchetta di legno o di plastica. Fare attenzione a non danneggiare l'elemento di lavoro/resistenza 5.
Per scigliere il grasso, accendere l'apparecchio dall'interruttore On/Off e impostare il regolatore di temperatura a 130^ C. La spia di controlo integrata nell'interruttore On/Off si accende.
■ Attendere fino al completo scioglamento del grasso. La spia di controllo verte potrebbe spegnersi e riaccendersi costamente. Impostare quando la temperatura di frittura desiderata solo quando tutto il grasso si è sciolto.
Impostazione del timer
NOTA
Se la pila è scarica, è necessario sostiturla. Utilizzato sempre una pila dello stesso tipo. Nell'insertimento della pila fare attenzione a rispetto la polarità corretta.
Ogni pressione del tasto viene confirmata da un segnale acustico.
Si può utilizzato il timer 12 in due modi: per il conta alla rovescia o per il conta in avanti.
Funzione di conta alla rovescia
1) All'occurrenz premere contemporaneamente i tasti "M" e "S" (=RESET) per azzerare il timer.
2) Per impostare il tempo desiderato in minuti e secondi, premere i tastingi "M" e "S". Il tempo massimo che si può impostare è 99:59. Per cancellare le cifre più rapidamente, premere e tenere premuti i tastingi.
3) Per far partire il conto alla rovescia impostato, premere il tasto "START/ STOP".
NOTA
Il conto alla rovescia del tempo impostato può essere interrotto in agli momentotramite la pressione di un qualsiasi tasting. Per far ripartire il conto alla rovescia, premere il tasting "START/STOP".
4) Quando il tempo impostato è scaduto, vengono emessi alcuni segnali acustici. Sul display compare l'ultimo tempo impostato.
NOTA
Il decorrere del tempo impostato cui si racciano.
Se si preme il tasto "START/STOP", sul display compare l'ultimo tempo impostato.
Se si premono i tasti "M" o "S", il timer ⑥ ritorna a 00:00.
- Alla scadenza del tempo impostato, la resistenza 5 non si spegnel! Fare attenzione quando al segnale del timer 12, in modo da evitare di rovina re gli alimenti.
Funzione diconto in avanti
1) Se il display indica l'ultimo tempo impostato, per azzerare il tempo impostato premere contemporaneamente i tasti "M" e "S" (=RESET).
2) Per far partire il conto in avanti, premere il tasting "START/STOP".
NOTA
Il conto in avanti del tempo impostato può essere interrotto in agli momentotramite la pressione di un qualsiasi tasting. Per far ripartire il conto, premere il tasting "START/STOP".
Dopo la frittura
1) Al terme della frittura, tirare la maniglia verso l'alto fino allo scatto del tasto di bloccaggio presente sulla maniglia 13.
2) Lasciare sgocciolare il cestello 3 in sua posizione.
3) Premere l'interruttore ON/OFF ①. Ora la friggitrice è spenta. Staccare la spina dalla presa di corrente.
4) Una volta sgocciolati gli alimenti fritti, aprire il coperchio dell'apparecchio 14 premendo il tasto di sbloccaggio presente sul coperchio 6.
AVVERTENZA - PERICOLO DI LESIONI!
Non toccare mai il cestello 3 al termine della frittura. E bollente! Sollevare il cestello 3 alla friggitrice afferrandolo solo sulla maniglia!
5) Sollevare cautamente il cestello ③ nella friggitrice. Se necessario, rimuovere l'olio o il grasso in effesso nella friggitrice.
6) Scolare gli alimenti fritti in una scodella o in un colino (precedentente ricoperti di carta assorbente!)
Se la friggitrice non viene utilizzata regolarmente, si consiglia di conservare l'olio raffreddato in bottiglie o altri contentitori ben chiusi, possibilmente in frigorifero o in un'alto luogo fresco. Riempire le bottiglie aiutandosi con un colino fine per rimuovere le particelle di cibo presenti nell'olio.
Sostituzione del grasso da frittura
Sostituire l'olio solo quando si è raffreddato completamente. Il grasso solido dev'essere sostituito quando è ancora allo stato liquido, per riuscire a versarlo fuori alla friggitrice.
1) Apriere il coperchio dell'apparecchio 14.
2) Prelevare il cestello 3.
3) Prelevare l'elemento di comando/resistenza 5.
4) Collocare l'elemento di commando/resistenza 5 su un luogo pulito e asciutto.
5) Prelevare cautamente dalla friggitrice il contentatore in acciaio inox 4 con l'olio e il grasso.
6) Versare l'olio o il grasso in contentitori idonei, ad es. bottiglie. Per farlo utilizzare la scanalatura situata all'angolo del contentatore in acciaio inox 4.
AVVERTENZA
Lo smaltimento di oli e/o grassi varia a seconda del comune o città. Spesso non è consentito smaltire tali oli o grassi insieme ai normali rifiuti domestici. Informarsi presso l'aministrazione comunale o municipale sulle possibilità di smaltimento.
7) Ripulire accuramente tutte le parti della friggitrice, come descripto al capitolo "Pulizia e cura".
8) Riempire la friggitrice con olio o grasso fresco, come descripto al capitolo "Frittura".
Pulizia e manutenzione
AVERTENZA - PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA!
- Prima di pulire l'apparecchio, staccare sempre la spina alla presa di corrente.
Non immergere mai l'elemento di comando/resistenza 5, il cavo di rete o l'involucro nell'acqua e non pulirli mai fatto acqua corrente! Ciò provoca danni irreparabili all'apparecchio. Se necessario, pulire queste parti con un panno umido.
Non apriré mai l'elemento di commando/resistenza ⑤ dell'apparecchio.
AVVERENZA - PERICOLO DI USTIONI!
Prima della pulizia, far raffreddare l'apparecchio.
ATTENZIONE - DANNI MATERIALI!
Per la pulizia dei componenti, non utilizzato detergenti/materiali corrosivi o abrasivi, come creme abrasive o paglia d'acciaio. Possono danneggiare la superficie dell'apparecchio!
Per amplificare la pulizia, smontare la friggitrice:
1) Aprire il coperchio dell'apparecchio 14 ed estrarlo tirandolo versusl alto.
2) Tirare la maniglia verso l'alto fino allo scatto. Prelevare il cestello 3.
3) Tirare l'elemento di lavoro/resistenza 5 versuso l'alto, estraendolo dalle rispettive guide. Collocate l'elemento di lavoro/resistenza 5 in un luogo pulito e asciutto.
4) Prelevare con cautela il contentatore in acciaio inox ④ er rimuovere il grasso o l'olio.
AVVERTENZA

Il cestello e il contentatore in acciaio inox 4 possono essere lavati nella lavastoviglie. Sono idonei al lavaggio in lavastoviglie.
5) Pulire l'involucro e il coperchio dell'apparecchio 14 con un panno umido. Se necessario, versare sul panno un detersivo delicato.
6) Pulire l'elemento di lavoro/resistenza 5 con un panno umido. Se necessario, versare sul panno un detergente delicato e ripassare con un panno inumidito con acqua pulita, in modo tale che vengano rimossi tutti i risultui di detergente. Asciuagare bene l'elemento di lavoro/resistenza 5.
AVVERTENZA
- Se si desidera pulire il filtro permanente in metallo ② all'interno del coperchio dell'apparecchio ⑭, immergere il coperchio dell'apparecchio ⑭ in acqua calda con detergente delicato,
- lasciandolo agire per un momento e ribaltandolo avanti e indietro.
-
Risciacquare il coperchio dell'apparecchio 14 con acqua pulita.
-
Ascuiugarlo e posizionarlo verticalmente su un lato, in modo da consentire la fuoriuscita dell'acqua rimasta all'interno del coperchio dell'apparecchio 14.
- Asciugarlo di nuovo, assicurandosi che sotto il labbro di gomma presente sul dato inferiore del coperchio dell'apparecchio 14 non vi sia più umidità. Se necessario, sollevare il labbro di gomma e asciugarlo.
Assicurarsi che, prima del riutilizzo, il coperchio dell'apparecchio 14 sua completeness asciutto!
7) Asciugare bene tutte le parti dell'apparecchio prima di rimontarlo.
8) Riassemlare i pezzi della friggitrice in sequenza inversa.
Conservazione
1) Sollevare o trasportare l'apparecchio con l'ausilio delle maniglie incassate laterali 9 presenti sull'involucro.
2) Avvolgere il cavo intorno all'avolgicavo 7 situato sul lato posteriore dell'apparecchio. Per fissare la spina, infilare uno dei loro perni in uno dei fori dell'avolgicavo 7:

3) Conservare l'apparecchio con il coperchio chiuso 14. In tal modo l'interno della friggitrice restera pulito e privo di polvere.
Consigli
Patatine fritte fatte in casa
Le patate da friggere devono essere perfette e prive di germogli.
Per friggere sono indicate le qualita di patate "farinosa" o "semisoda".
Dopo aver pelato le patate, affettare in base alla preparazione desiderata (a bastoncini o a fette).
- Immergere le patate per circa un'ora in acqua prima di procedere alla cottura. In tal modo si eliminna una parte dell'amido responsabile della formazione di acrilammide.
■ Asciugare accuratamente le patate.
■ Friggere le patate fritte fatte in casa sempre due volte:
- prima per 10-14 minuti a 150^ C, poi 3-4 minuti a 170^ C, a seconda del grado di doratura desiderato.
Le patate surgelate sono prefritte e devono quindi essere fritte solo una volta. Seguire leindicazioni riportate sulla confezione.
Alimenti surgelati
Gli alimenti surgelati da friggere (conservati a -16 / -18° C) raffreddano sensibilmente l'olio o il grasso, per cui non cuociono molto velocemente e assorbono spesso troppo olio o grasso. Per evitare quello inconveniente, procedere come segue:
Cuocere quantità ridotte ripartendole in più fasi. Gli alimenti da friggere non devono superare la taccà MAX indicata all'interno del cestello di frittura 3. Dop o l'abbassamento del cestello 3, gli alimenti fritti devono essere completamente coperti con olio/grasso.
■ Riscaldare l'olio per almeno 15 minuti, prima di versarvi gli alimenti surgelati da friggere.
Impostare il regolatore di temperaturé 8 alla temperatura indicata nel presente manuale di istruzioni o sulla confezione dell'alimento da friggere.
Preferibilmente, fare scongelare l'alimento surgelato da friggere a temperatura ambiente prima di friggerlo. Eliminare il più possibile il ghiaccio e l'acqua, prima di inserire l'alimento nella friggitrice.
AVERTENZA - PERICOLO DI USTIONI!
Chiudere sempre il coperchio dell'apparecchio ① prima di immergere il cestello ③ nel grasso boliente. Pericolo di usione con gli schizzi di grasso!
■ Inserire l'alimento da friggere con la massima lentezza e cautela nella friggitrice, perché gli alimenti surgelati fanno schizzare e sfrigolare l'olio o il grasso.
Come eliminare i sapori indesiderati
Alcuni alimenti, in particolare il pesce, durante la frittura rilasciano del liquido.
Questo liquido si raccoglie nell'olio o nel grasso di cottura e cui compensettere l'odore e il sapore degli alimenti cotti successivement nelle stesso olio o grasso.
Procedere come segue, per otteneruamente un olio o grasso dal sapore neutrale:
■ Riscaldare l'olio o il grasso a 150^ C e inseire nel cestello da frittura 3 due fette sottili di pane o quale foglia di prezzemolo.
AVVERENZA - PERICOLO DI USTIONI!
Chiudere sempre il coperchio dell'apparecchio ① prima di immergere il cestello ③ con il prezzemolo o il pane nel grasso bollente.
Gli schizzi di grasso causano usioni.
Chiudere il coperchio dell'apparecchio 14 e immergere il cestello di frittura 3 nel grasso.
■ Attendere fino a quando l'olio o il grasso non sfrigola più ed eliminare il pane o il prezzemolo con un colino. A quello punto, l'olio o il grasso avrà nuovamente un sapore neutrale
Alimentazione sana
I dietologi consigliano di utilizzare oli e grassi vegetali, che contengono acidi grassi insaturi (ad es. acido linoleico). Tuttavia, quosti oli e grassi perdono le loro caratteristiche positive più rapidamente rispetto ad altri e quindi devono essere sostituiti più spesso.
Orientarsi alle seguenti direttive:
Sostituire l'olio o il grasso regolarmente. Se si preparano soprattutto patatine fritte e l'olio o il grasso viene filtrato dopo agli cottura, è possibile utilizzarlo per 10-12 volte.
Non utilizzato tuttavia l'olio o il grasso per altri sei mesi. Rispettare inoltre sempre leindicazioni riportate sulla confezione.
In generale, l'olio o il grasso dev'essere utilizzato meno a lungo se si friggono alimenti contenenti proteine, come carne o pesce.
Non mescolare olio nuovo con olio usato.
Sostituire l'olio o il grasso se si forma schiuma durante il riscaldamento, se si sviluppano odori o sapori troppo forti, se diviene scuro o sviluppa una consistenza sciropposa.
Funzione di protezione dal surriscaldamento
In caso di surriscaldamento, il dispositorio di protezione spegne automaticamente l'apparecchio.
Ciò può avvenire qualora nella friggitrice non sia presente olio o grasso o sua presente in quantità insufficiente oppure quando il grasso da friggere solido viene sciolto nella friggitrice.
Nel caso del grasso solido, l'elemento di lavoro/resistenza 5 non riesce aCEDERE il calore prodotto con sufficiente rapidità.
In caso di spegnimento automatico dell'apparecchio dovuto al surriscaldamento, procedere come segue:
1) Fare raffreddare l'apparecchio.
2) Fare raffreddare l'olio o il grasso (il grasso deve tuttavia essere ancora liquido).
3) Aprire il coperchio dell'apparecchio premendo il tasting di sbloccaggio presente sul coperchio.
4) Prelevare il cestello di frittura 3.
5) Prelevare l'elemento di commando/resistenza 5.
6) Collocare l'elemento di controlo/resistenza 5 su un luogo pulito e asciutto.
7) Premere attentamente con un oggetto acuminato il tasto Reset 15 che si trovava sull'elemento di lavoro/resistenza 5.

L'apparecchio più ora essere riutilizzato.
Tabella dei tempi di frittura
La tabella fornisce esempi dei cibi, relativo tempo e temperatura di frittura. Qua- lora leindicazioni riportate sulla confezione dell'alimento differiscano da quelle riportate in tabella, seguire leindicazioni della confezione.
| Alimento | Temperatura (ca.) | Tempo in minuti |
| Polpette (surgelate) 150°C 3 - 5 minuti | ||
| Costolette di maiale (impanate) | 150°C 15 - 25 minuti | |
| Porzioni di pollo (pezzi grossi) | 150°C 10 - 18 minuti | |
| Porzioni di pollo (pezzi piccoli/medi) | 150°C 8 - 18 minuti | |
| Patatine fritte (fresche) 150°C / 170°C | 10 - 14 minuti / 3 - 4 minuti | |
| Patatine fritte (surgelate) v. dati del produttore v. dati del produttore | ||
| Scampi (freschi) 130°C 3 - 5 minuti | ||
| Funghi 170 - 190°C 5 minuti | ||
AVVERTENZA
Nell'indicazione dei gradi è possibile che ci siano lievi differenze di temperatura. I valori indicate nella precedente tabella sono valori orientativi. Si riferisce a una quantità di ca. 300 grammi. I tempi di fruttura variano a seconda del tipo di alimento.
Il cestello di frittura 3 dev'essere riempito con gli alimenti da friggere al massimo fino alla marcatura Max indicate all'interno del cestello di frittura 3.
In caso di quantativi maggiori assicurarsi sempre che, dopo l'immersione del cestello 3, gli alimenti da friggere siano completeness coperti da grasso/olio.
Guasti e possibili rimedi
| PROBLEM A POSSIBLE CAusa | POSSIBILI SOLUZIONI | |
| L'apparecchio non funziona. | L'apparecchio non è connesso a una presa di rete. | Collegare l'apparecchio a una presa di rete. |
| L"apparecchio è primo per l'uso. | Rivolgersi al servizio clienti. | |
| L'interruttore On/Off ⑩ non è stato attivato. | Premere l'interruttore On/Off ①. | |
| La spia di controllo integrata nell'interruttore On/Off ① non si accende. | Si è attivata la funzione di protezione dal calorie. | 1. Staccare la spina di rete e fare raffreddare l'apparecchio.2. Premere il tasto Reset ⑤ che si trova sull'elemento di comando/resistenza ⑤. |
| L'apparecchio si è spento durante l'uso e non si può riaccendere. | Si è attivata la funzione di protezione dal calorie. | 1. Staccare la spina di rete e fare raffreddare l'apparecchio.2. Premere il tasto Reset ⑤ che si trova sull'elemento di comando/resistenza ⑤. |
| La spia ⑩ di controllo verde non si accende. | La temperature impostata dell'olio/grasso non è ancora stata raggiunta. | Attendere alcuni minuti, fino al raggiungimento della temperatura desiderata. |
Se tali guasti non potessero essere risolti con i rimedi di seguito indicati, o se si rilevassero altri tipi di guasti, rivolgersi all'assistenza.
Appendice
Smaltimento dell'apparecchio

Non smaltire per alcun motivo l'apparecchio insieme ai normali rifiuti domestici.
Questo prodotto è soggetto alla Direttiva Europea 2012/19/EU.
Smaltire l'apparecchioattraverso un'azienda di smaltimento autorizzata oattraverso l'ente di smaltimento comunale. Rispettare le norme attualmente in vigore. In caso di dubbi mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente.

Per lo smaltimento del prodotto una volta che ha terminato la sua funzione, informarsi presso l'amministrazione comunale.
Smaltimento batterie/pile

Pile e/o batterie non devono essere smaltite insieme ai rifi uti domestici.
Ogni utente è obbligato per legge a consegnare lepile/gli accumulatori presso un centro di raccolta del proprio comune / quartiere o a restituirle al rivenditore. Questo obbligo è fi nalizzato allo smaltimento ecologico delle pile e/o delle batterie. Restituire le pile/le batterie solo se scariche.
Garanzia della Kompernass Handels GmbH
Egregio CLIENTE,
Questo appearecchio ha una garanzia di 3 anni nella data di acquisso. Qualora Questo prodotto presentasse vizi, Le spettano diritti legali nei confronti del venditore del prodotto. La garanzia qui di seguito descrietta non costituisce alcun limite a tali diritti legali.
Condizioni di garanzia
Il periodo di garanzia decorre dalla data dell'acquisto. Si prega di conservare lo scontrino di cassa originale. Tale documento è necessario come prova di acquisto.
Qualora entro tre anni a partire alla data dell'acquisto di quello prodotto si presentasse un vizio del materiale o di fabbricazione, provvederemo, a notre discrezione, a riparare o a sostituire gratuitemente il prodotto. Questa prestazione di garanzia ha come presupposto che l'apparecchio difettoso e la prova di acquisto (scontrino di cassa) vengano presentati entro il termine di tre anni e che si descriva per iscritto in casa consiste il vizio e quando si è presentato.
Se il vizio rientra nell'ambito della nostra garanzia, il Suo prodotto verrà riparato o sostituito da uno nuovo. Con la riparazione o la sostituzione del prodotto non decorre un nuovo periodo di garanzia.
Periodo di garanzia e diritti legali di rivendicazione di vizi
Il periodo di garanzia non viene prolongato da interventi in garanzia. Ciò valeanche per le parti sostituite e riparate. Danni e vizi eventualmente più presentialimento dell'acquisto devono venire segnalati immediatamente dopo che l'apparecchio è stato disimballato. Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento.
Ambito della garanzia
L'apparecchio è stato prodotto con cura secondo severe dirittive qualitative e debitamente collaudato prima della consegna.
La garanziaiene prestata in caso di vizi del materiale o di fabbricazione.
Questa garanzia non si estende a componenti del prodotto che sono esposti al normale logorio e possono pertanto essere considerati come componenti soggetti a usura o a danni che si verificano su componenti delicati, per es. interruptori, batterie, stampi da forno o parti realizzate in vetro.
Questa garanzia decade se il prodotto è stato danneggiato oppure utilizzato o sottoposto a interventi di manutenzione in modo non conforme. Per un utilizzo adeguato del prodotto si devono rigorosamente rispetto delle istruzioni esposte nel manuale di istruzioni per l'uso. Si devono assolutamente evitare modalità di utilizzo e azioni che il manuale di istruzioni per l'uso sconsiglia o da cui"This mette in guardia.
Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e non a quello commerciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti alla nostra filiale di assistenza autorizzata.
Trattamento dei casi di garanzia
Per garantire una rapida evasione della Sua richiesta, La preghiamo di seguire le seguenti istruzioni:
Tenga a portata di mano per qualsi si richiesta lo scontrino di cassa e il codice dell'articolo (per es. IAN 12345) come prova di acquisto.
Il codice dell'articolo è indicato sulla targhetta di modello, su un'incisione, sul frontespizio del manuale di struzioni per l'uso (in basso a sinistro) o come adesivo sul dato posteriori o inferiore.
■ Qualora si presentassero malfunzionamenti o altri tipi di vizi, contatti innanzitutto il reparto assistenza clienti qui di seguito indicate telefonicamente o via e-mail.
Una volta che il prodotto è stato registrato come difettoso, lo può essere spredire a nostro carico, provedendo ad allegare la prova di acquisito (scontrino di cassa), una descrizione del vizio e l'indicazione della data in cui si è presentato, all'indirizzo del servizio di assistenza clienti che Le è stato comunico.

Al除去 www.lidl-service.com si possono scaricare quello e molti altri manuale di istruzioni per l'uso, filmati sui prodotti e software.
Assistenza
IT Assistenza Italia
Tel.: 02 36003201
E-Mail: kompernass@lidl.it
CH Assistenza Svizzera
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Telefonia mobile max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 300405
Importatore
Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato.
Versione delle informazioni: