90.890 - Microonde Beper - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 90.890 Beper in formato PDF.
Domande degli utenti su 90.890 Beper
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Microonde in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 90.890 - Beper e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 90.890 del marchio Beper.
MANUALE UTENTE 90.890 Beper
FORNO A MICROONDE - MANUALE DI ISTRUZIONI
- MICROWAVE OVEN - USE INSTRUCTIONS
Prima e durante l'uso dell'apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni elementari.
Dopo aver molto l'imballaggio assicurarsi dell'integrità dell'apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l'apparecchio e rivolgersi a personale professionalmente qualificato. Gli elementi dell'imballaggio (sacchetti di plastica, polistirolo, ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini, in quanto potenziali fonti di pericololo.
Si raccomanda di non gettare nei rifiuti domestici i materiali costituenti l'imballaggio, ma consegnari negli apposti centri di raccolta o smaltimento dei rifiuti, chiedendo eventualmente informazioni al gestore della nettezza urbana del proprio comune di residenza.
Assicurarsi sempre che la tensione di rete elettrica sia uguale a quella indicata nell'etichetta dati tecnici e che l'impianto sia compatibile con la potenza dell'apparecchio.
In caso di incompatibilità tra la presa e la spina dell'apparecchio fare sostituire la presa con una altra di tipo adatto da personale professionally qualificato. Quest'ultimo, in particolare, dovr'anche accertare che la sezione dei cavi della presa sia idonea alla potenza assorbita dall'apparecchio.
Prima di anni utilizzato accertarsi dell'integrità dell'apparecchio e collegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente solo dopo aver verificato che i dati di targa siano compatibili a quelli della distribuzione elettrica. Il costruttore declina agli responsabilità per eventuali danni a persone o cose derivanti alla mancata osservazione di但这a norma.
Non tirare mai il cavo per scollegarlo alla presa di corrente elettrica.
Assicurarsi che il cavo non sia in contatto con superfici calde o taglienti.
Nonutilizzare l'apparecchio con il cavo danneggiato.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato,esso deve essere sostituito dal Costruttore o dal suo Servizio Assistenza Tecnica o migliorque da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire agli rischio.
Collegare l'apparecchio esclusivamente ad una presa di corrente elettrica alternata.
In generale è sconsigliabile l'uso di adattatori, prese multiple e/o prolonghe. Qualora il loro uso si rendesse indispensable è necessario utilizzato solamente adattatori e prolonghe conformi alle vigenti norme di sicurezza.
In caso di quasto e/o cattivo funzionamento dell'apparecchio, non utilizzato, spegnerlo e non manometterlo. Per l'eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro autorizzato dal costruttore e richiedere l'utilizzo di ricambi originali. Il mancato rispetto di quanto sopra può compensettere la sicurezza dell'apparecchio, nonché far decadere la garanzia.
La rimozione del coperchio posteriore dell'apparecchio causa potenziale pericolo; solo personale qualificato deve intervenire nella rimozione di parti dell'apparecchio.
Questo appearecchio dovrà essere destinato solo all'uso per il quale è stato espessamente concepi-to. Ogni altri uso è da considerarsi improprio e quando pericoloso, nonché far decadere la garanzia. Il costruttore non può essere considerato responsable per eventuali danni derivati da usi impropri, erronei ed irragionevoli.
L'installazione deve essere effettuata secondo le istruzioni del costruttore. Una errata installazione cui poso causare danni a persone, animali o cose, nei confronti dei quali il costruttore non poso essere considerato responsabile.
Per evitare surriscaldamenti pericolosi si raccomanda di svolgere in tutte la sua lunghezza il cavo di alimentazione e di staccare la spina dalla rete di alimentazione elettrica quando l'apparecchio non è utilizzato.
Non appoggiare nulla sul cavo di alimentazione e non utilizzato l'apparecchio con il cavo di alimentazione avvolto.
Non lasciare il cavo di alimentazione inutilmente inserito nella presa di corrente elettrica quando non si utilizes l'apparecchio. Non afferrare mai il cavo per staccare la spina.
Prima di effettuare qualiasi operazione di pulizia o di manutenzione, disinserire l'apparecchio alla rete di alimentazione elettrica.
Non immergere mai l'apparecchio in acqua o in altri liquidi. Proteggere l'apparecchio da spruzzi di liquidi.
Non toccare l'apparecchio con mani e/o piedi bagnati o umidi.
Non usare l'apparecchio a piedi nudi.
Non lasciare esposto l'apparecchio ad agenti atmssferici (pioggia, sole, etc.).
Non tenere l'apparecchio vicino a fonti di calore (es. termosifone).
Non sottoporre l'apparecchio ad urti. Non ostruire le aperture di aerazione.
Conservare in luoghi asciutti e puliti.
Mantenere una adeguata distanza da pareti, oggetti, ecc.
Non utilizzare l'apparecchio per nessun altro scopo diverso alla preparazione dei cibi.
Solo per uso domestico.
Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persona (compresi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte; da persona che manchino di esperienza e conoscenza dell'apparecchio, a meno che siano attentamente sorvegliate o ben istruite relativamente all'utilizzo dell'apparecchio stesso da parte di una persona responsabile della loro sicurezza.
Assicurarsi che i bambini non giochino con l'apparecchio.
Allorché si decide di smaltire come rifiuto quello apparecchio, si raccomanda di renderlo inoperante tagliandone il cavo di alimentazione. Si raccomanda inoltre di renderere innocue nelle parti dell'apparecchio suscettibili di costituire un pericolo, specialmente per i bambini che potrebbero servirsi dell'apparecchio per i propri giochi.
AVVERTENZE DI SICUREZZA E D'USO
E' importante verificare prima di agli utilizzato del forno che la porta del forno sigilli completeness l'apertura, e che quindi non sia danneggiata neppure in minima parte.
!ATTENZIONE!
Se la porta o la guarnizione sono danneggiate, il forno non deve essere utilizzato sino alla sua riparazione da parte di personale qualificato.
Non utilizzato mai il forno除去 alimenti al suo interno a pena del danneggiamento dello stesso. Non utilizzato mai il forno除去 il pietto rotante in vetro e l'anello in plastica girevole.
Non fare funzionare ilorno con la porta aperta.
Se si avverte odore di bruciato provenire dal forno o si vede fumo, spegnere immediatamente il forno e staccare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente elettrica; tenere chiuso lo sportello al fine di soffocare possibili formazioni di fiamma.
La temperatura delle superfici accessibili potrebbe essere alta nel corso del funzionamento del forn o; tenere il cavo di alimentazione lontano dalle superfici calde e non coprire il forn in nessun caso.
Non lasciare che il cavo di alimentazione resti appeso sul bordo del ravolo o del piano di lavoro.
Evitare assolutamente di usare ilorno spento come spazio per riporre cibi o recipienti, perché in caso di accensione involontaria, possono succeedere danni ed incidenti.
Nonutilizzareilforonocomesporportoperoggetti.
Assicurarsi che nelle immediate vicinanze del forno non vi siano tendaggi, materiali infiammabili, fonti di calore, freddo o vapore.
Nonutilizzareilforinprossimitadiacqua.
Posizionare ilorno su superfici solide, stabili, in grado di sostenere il peso delorno, circa 10 kg.
E' necessario garantire una adeguata ventilazione al forno, Maintainere una distanza di almeno 15 cm dai lati del forno, 10 cm dal retro del forno e 30 cm alla parte superiore del forno.
Posizione ilorno ad una altezza adeguata di almeno 85~cm , in modo da non poter essere facilemente raggiunto da bambini.
Durante il funzionamento ilorno si scalda. Fare attenzione a non toccare le resistenze all'interno del forno.
Gli utensili e i recipienti da utilizzare devono essere compatibili per la cottura a microonde.
Contenitori in plastica o carta possono provocare la fiamma in fase di cottura, porre molta attenzione.
Nonutilizzare dei recipientia tenuita stagna.
Rimuovere le chiusure in filo metallico e i manici di metallo dai contentitori prima di posizionarli nel forno.
Gli utensili non devono toccare le pareti interni delorno durante la cottura.
Liquidi o altri alimenti non devono essere riscaldati in contentori sigillati in quanto suscettibili di esplsoione.
Per quanto riguarda gli alimenti in bottiglia e gli alimenti per bambini in particolare, è opportuno agitare il contentatore dopo il riscaldamento per uniformare la temperature dell'alimento, prima che venga consumato.
Il riscaldamento a microonde di liquidi cui provare ebollizione ridardata, perciò fare attenzione nel maneggiare i contentitori di liquidi appena riscaldati.
Uova nel guscio e uova sode non dovrebbero essere scaldate nel forno a microonde poiché potrebbero esplodere ancche后再o che il riscaldamento è terminato.
Dopo la cottura il recipiente cui essere molto caldo, utilizzare dei quanti da forno e far attenzione al vapore che cui sprigionarsi.
Non cuocereecessivamente il cibo.
Non utilizzare la cavity del forno come contentatore. Non lasciare prodotti quali pane, biscotti, ecc. all'interno del forno.
Per non rompere il piatto girevole:
-
lasciare raffreddare il piatto girevole prima di pulirlo;
-
non porre alimenti o utensili caldi sul piatto girevole freddo;
-
non porre alimenti o utensili congelati sul piatto girevole caldo.
La mancanza di pulizia del forno più condurre al deterioramento della sua superficie e influire negativamente sulla durata di vita del forno e più generare situazioni pericolose.
Non utilizzare detergenti troppo aggressivi o raschietti di metallo affiliati per pulire il vetro dello sportello del forno poiché possono graffiare la superficie e far insorgere il rischio di rottura.
Quando il forno viene utilizzato, i minori dovrebbero utilizzato solo con la supervisione di un adulto.
LA GRIGLIA NON DEVE ANDARE A CONTACTO CON GLI ALIMENTI
SICUREZZA ELETTRICA
Il forno deve essere collegato con presa di terra. In caso di corto circuito elettrico, la terra riduce il rischio di scossa elettrica fornendo un cavo di fuga per la corrente elettrica. Il forno è fornito con un cavo dotato di filo di terra e relativa spina di terra. La spina deve essere insertita in una presa correttamente installata e dotata di terra. Consultare un elettricista qualificato o un manutentore in caso le istruzioni per la messa a terra non fosso correttamente comprese o in caso di dubbio relativamente alla correttezza della connessione alla terra del forno.
Il cavo di alimentazione del forno è deliberatamente corto al fine di ridurre i rischi legati alla possibilità di inciampare o di strapparlo nella presa.
La tensione nominale indica sull cavi o sulla prolonga dovrebbe essere almeno equivalente alla tensione nominale del forno.
MATERIALI E UTENSILI
Materiali che possono essere utilizzati nel forno a microonde
| Contenitori in terracotta | Seguire le istruzioni del produttore. Il fondo di un contentatore in terracotta deve essere posizionato almeno 5 mm sopra il piatto rotante. Un utilizzo non corretto potrebbe causare la rottura del piatto rotante. |
| Piatti da ravola Solo quelli idono per utilizzato in fornì a microonde. Seguire le istruzioni del produttore. Non utilizzare piatti rotti e sbeccati. | |
| Prodotti in vetro Utilizzato sono prodotti in vetro resistenti al calore e idonei per utilizzato in forno a microonde. Assicurarsi che non vi siano bordi in metallo. Non utilizzato se rotti o sbeccati. | |
| Borse per cottura in forno Seguire le istruzioni del produttore. Non chiudere con chiusure metalliche. Praticare dei tagli per consentire la fuoriuscita di vapore. | |
| Tazze e piatti di carta Utilizzato are solo per brevi periodi unicamente per cuocere/scaldare. Non lasciare il forno incustodito durante la cottura. | |
| Tovaglioli di carta Utilizzato per copririe il cibo durante il riscaldamento per assorbire eventuale grasso. Utilizzato solo per brevi cotture e con controllo costante. | |
| Carta uso pergamena Utilizzato are come copertura per prevenire schizzi o come copertura per il vapore. | |
| Plastica Solo la plastica idonea per utilizzato in fornì a microonde. Seguire leindicazioni del produttore. Dovrebbe essere marcata l'idoneità per microonde. Alcuni contentori in plastica si immorbidiscono quando il cibo in essi contenetuti si scalda. Sacchetti per la cottura e borse in plastica chiuse ermeticamente dovrebbero essere tagliate o forate come indicato sull'imballo stesso. | |
| Pellicola in plastica Solo cheella idonea a utilizzato in fornì a microonde. Utilizzare per coprire durante la cottura per mantenere l'umidità. Assicurarsi che la pellicola in plastica non entri a contatto con il cibo. | |
| Carta oleata Utilizzare per coprire il cibo per prevenire schizzi e Maintainere l'umidità. | |
La superficie accesibile potrebbe essere calda nel corso del funzionamento.

Materiali da evitare nel forno a microonde
Non usare nel microonde vassoi in alluminio, contentori per alimenti in cartone con maniglie in metallo, utensili in metallo, chiusure in metallo, sacchetti di carta, contentori in polistirene o poliuretano e legno; potrebbero causare un incendio o scigliiersi causando una possibile contaminazione del cibo da parte di prodotti chimici nocivi.
PRINCIPALI CARATTERISTICHE DEL FORNO A MICROONDE
Il principio di funzionamento di un forno a microonde è l'utilizzo delle onde elettromagnetice per cuocere i cibi.
Il cuore della和技术ie è un appearechio in grado di generare onede elettromagnetic che opportunamente convogliate all'interno del vano di cottura provvedono a riscaldare le molecole d'acqua dell'alimento. Le molecole d'acqua agitandosi producono calore che si espande uniformmente raggiungendo anche gli strati più interni dell'alimento.
I cibi cuociono tanto più rapidamente e in modo uniforme quanto maggiore è il loro contentuto d'acqua. Infatti le verdure impiegano pochi minuti, a seconda della quantità, proprio per l' elevato contentuto di acqua.
Rispetto ai metodi di cottura tradizzionali, che generano facilemente bruciature sull'alimento, per il metodo a microonde quello non avviene, se si rispettano le avvertenze sui tempi di cottura.
Tra i principalivantaggi del forno a microonde ci sono i tempi ridotti di cottura rispetto alla cottura tradizionale, con seguente risparmio energetico. L'esposizione degli alimenti alle alte temperature è limitata con seguente mantenimento delle proprieta nutrzionali.
Il microonde trovava perfetto impiego nello scongelamento e riscaldamento degli alimenti.
La cottura a microonde è sicura, non genera modifiche permanenti nella struttura molecolare degli alimenti.
L'inveniente della cottura a microonde è la dificoltà di tarare esattamente i tempi di cottura per anni alimento.
Alimenti
Pochissimi alimenti non sono adatti al forno a microonde come le uova che potrebbero scoppiare, perché gli alimenti avvolti in involucri naturali (come mele, pere, insaccati, ecc.) devono sempre essere prima forati.
Bottiglie sigillate non devono essere riscaldate nel forno a microonde, gli alcolici sono potenziale fonte di pericolo per possibili incendi.
Contensori
Le onde elettromagnetic sono respinte dai metalli, non idonei all'utilizzo nel forno a microonde. Anche il cristallo che contiene piombo, la plastica contente melanina, le vaschette e i fogli di alluminio non sono adatti. Vetro, terracotta, carta vanno bene a patto che siano stati progettati appositamente (portano scritto sul fondo o sulla confezione la dicitura adatto al microonde).
Porcellane e ceramiciche che abbiano smaltature in metallo oanche solo il bordo dorato sono da escludersi.
E' consigliato utilizzato recipienti di forma affusolata privi di angoli o bordi; i biberon non devono essere insertiti nel forno con le parti in gomma applicate.
CONSIGLI PRATICI PER L'uso
La cottura dipende alla omogeneità, grandezza e tipo di alimento.
E' Buona norma tagliare a strisce o pezzetti le verdure per la cottura.
Aggiungere acqua dove serve o se è riportato sulla confezione del cibo.
CONSIGLI PER LO SCONGELAMENTO
Cibi congelati in sacchetti o pellicole di plastica oppure nelle loro confezioni possono essere posti direttamente nel forno, perché siano assenti parti metalliche (esempio fascette o punti di chiusura). Certi cibi, come le verdure ed il pesce, non hanno bisogno di esser scongelati completamente prima di iniziare la cottura.
Cibi in umido, ragù e stufati scongelano meglio e più in fretta se sono mescolati di tanto in tanto, rivoltati e/o separati.
Durante lo scongelamento, carne, pesce e frutta perdono liquidi. Si consiglia di scongelarli in una vaschetta.
Lo scongelamento dei cibi per mezzo delorno microonde non contribuisce alla crescita dei batteri.
I cibi devono essere scongelati prima di scaldarli.
Togliere le confezioni o contentitori con parti metalliche.
Scegliere una funzione corretta in base al peso, alla temperatura e al tipo di alimento.
Mescalare o muovere l'alimento durante il riscaldamento.
Coprire i cibi con pellicola trasparente, adatta per il forno microonde, in moda da mantenere il forno pulito.
DESCRIZIONE SINGOLE PARTI:
1- Blocco sportello
2-Sportello delorno
3- Piatto girevole in vetro
4- Corpo del prodotto
5-Anello di rotazione
6- Asse di rotazione
7-Copertura guida microonde
ATTENZIONE:
Non rimuovere mai la copertura guida microonde durante la pulizia dell'apparecchio
Assicurarsi che la copertura guida microonde sia installata correttamente e non venga danneggiata durante l'utilizzo del forno
PANNELLO DI CONTROLLO:
A- Impostazione orologio o menu di scongelamento
B- Impostazione livello di potenza
C/D- Impostazione menu di cottura automatica
E- Impostazione tempo di cottura o peso
F-Start
Premere il bottone per fermare il microonde
Premere due volte per azzerare le impostazioni
FUNZIONI:
Attenzione
Quando si inserirà la presa nella corrente, il menu lampeggerà tre volte. Successivement lampeggerà ", richiedendo di impostare il tipo di cottura ed il relativo tempo.
Promemoria:
Quando la procedura di cottura scelta è terminata ed il cibo potra essere prelevato dal forno, sul display apparirà la parola 'End' accompaniesnata da tre diversi beeps. Una volta aperto lo sportello del forno, premere il tasto Pause/Cancel. In caso contrario l'apparecchio continuera a suonare ad intervalli di tre minuti.
Impostazioni ORA:
1) Dopo l'accensione, sul display lampeggeranno i due punti
2) Tenere premuto il pulsante Preset/Clock/Defrost per tre secondi
3) Girare la manopola Auto cooking/Time/Weight per l'impostare l'ora esatta
4) Premere il bottone Preset/Clock/Defrost nuovamente
5) Girare la manopola Preset/Clock/Defrost nuovamente
6) Premere Preset/Clock/Defrost nuovamente o aspettare 5 secondi. I numero appariranno sul display.
COTTURA A MICROONDE:
Questa funzione è utilizzata per cucinare e per riscaldare gli alimenti. Una volta premuto il pulsante Micro Power, il display migliorà i diversi livelli di potenza (100P-80P-60P-20P) in dotazione.
High power: 100P. Ideale per cotture veloci e complete
Medium High power: 80 P Ideale per cotture veloci medie
Medium power: 60P. Ideale per cibo cotto a vapore.
Medium Low power: 40P Ideale per scongelare i cibi
Low power: 20P Ideale per riscaldare e mantenere in caldo i cibi
Attenzione:
a) Il tempo massimo di cottura che può essere impostato è di 60 minuti.
b) Maiutilizzare l'apparecchio con lo sportello aperto.
c) In caso di utilizzato a temperature massima del microonde, l'apparecchio abbasserà automaticamente la temperature dopo un dato per tempo per garantire una magiore durata dell'apparecchio.
d) Se durante il funzionamento dell'apparecchio si decide di aprire lo sportello, è necessario preme- re il pulsante Instant/Start per far continuare l'opzione di cottura preimpostata.
e) Se si sceglied e estrarre gli alimenti dal microonde prima che la funzione impostata sua terminata, procedere premendo il pulsante Pause/Cancel per cancellare la procedura preimpostata.
| Esempio: Cucinare con la funzione P80 per 10 minuti | ||
| Display | ||
| 1 | Dopo l'accensione dell'apparecchio, i due punti lampeggeranno | : |
| 2 | Scegliere la potenza/funzione del microonde desiderata premendo il tasting Micro Power consecutivamente | 80P |
| 3 | Impostare la funzione di cottura girando la manopola 'Auto Cooking/Time. Weight' | 10:00 |
| 4 | Premere il bottone 'Instant/Start' ed il display inizIERÀ il conto alla rovescia. | |
ATTENZIONE
E' possibile modificare il tempo di cottura durante la cottura stessa. Si raccomanda di girare il cibo a metà cottura, premendo poi il pulsante 'Instant/Start' per continuare.
SCONGELAMENTO:
Questa funzione è utilizzata per scongelare gli alimenti. Una volta premuto il tasto 'Preset/Clock/Defrost', il display mostrera i tre diversi programmi (d.1-d.2-d.3).
d.1 Per scongelare la carne con peso dell'alimento compreso tra 0.1 e 2 kg
d.2 Per scongelare il pollo con peso dell'alimento compreso tra 0.2e3kg
d.3 Per scongelare i frutti di mare con peso dell'alimento compreso tra 0.1e0.9kg
ATTENZIONE:
Per ottener una cottura uniforme, è necessario girare il cibo durante l'operazione.
Solitamente il tempo di scongelamento è superiore rispetto a quello di cottura del cibo.
Il processo di scongelamento si considera completato, una volta che il cibo può essere tagliato con un coltello.
Il cibo scongelato dev'essere consumato il prima possibile, non è consigliabile rimetterlo in freezer e ricongelarlo.
| Esempio: Per scongelare 0.4 kg di pollame | ||
| Display | ||
| 1 | Dopo l'accensione dell'apparecchio, sul display lampeggeranno i due puniti | : |
| 2 | Premere il pulsante Preset/Clock/Defrost per scegliere il tipo di cibo da scongelare | d.2 |
| 3 | Girare la manopola Auto cooking/Time. Weight per impostare il peso dell'alimento da scongelare | 0.4 |
| 4 | Iniziare la cottura premendo il pulsante Instant/Start | 5:16 |
| 5 | A metà del processo di scongelamento, tre beeps per due volte di seguito avviseranno di girare il cibo. Apire quando lo sportello e girare il cibo. Quindi richiudere lo sportell, premendo il pulsante Instant/Start per continuare il processo di scongelamento. | |
COTTURA AUTOMATICA:
Il forno è dotato di diversi menu di cottura.
Quando i due punti sul display lampeggeranno, girare la manopola finché appariranno i differenti programmi: A-01, A-02...A-12.
Dopo aver scelto l'impostazione di menu desiderata, premere il tasto Enter per impostare il peso del cibo scelto.
Scegliere le funzioni appropriate a seconda del tipo di cibo e del relativo peso, rispettoando le indicatezioni che troverete nella tabella di seguito.
In caso contrario, la cottura potrebbe essere compromessa.
| Display | Kind | Weight |
| A-01 | Popcorn | Possibilità di scelta tra due diverse funzioni a seconda del peso dell'alimento (80 g - 100 g) |
| A-02 | Patate | Possibilità di scelta tra due diverse funzioni a seconda del peso dell'alimento (0.45Kg and 0.65Kg) |
| A-03 | Verdure | Possibilità di scelta tra cinque diverse funzioni a seconda del peso dell'alimento (0.1 0.2-----0.5Kg) |
| A-04 | Carne | Possibilità di scelta tra sei diverse funzioni a seconda del peso dell'alimento (0.2 0.3-----0.7Kg) |
| A-05 | Pesce | Possibilità di scelta tra sei diverse funzioni a seconda del peso dell'alimento (0.2 0.3-----0.7Kg) |
| A-06 | Pollo | Possibilità di scelta tra sei diverse funzioni a seconda del peso dell'alimento (0.2 0.3-----0.7Kg) |
| A-07 | Rlscaldamento | Possibilità di scelta tra due diverse funzioni a seconda del peso dell'alimento (0.2 0.4-----1.0Kg) |
| A-08 | Bevande | Possibilità di scelta tra sei diverse funzioni a seconda del peso dell'alimento (250MI and 500MI) |
| A-09 | Riso | Possibilità di scelta tra cinque diverse funzioni a seconda del peso dell'alimento (0.1 0.2-----0.5Kg) |
| A-10 | Pasta | Possibilità di scelta tra cinque diverse funzioni a seconda del peso dell'alimento (0.1 0.2-----0.5Kg) |
| A-11 | Pane | Possibilità di scelta tra cinque diverse funzioni a seconda del peso dell'alimento (0.1 0.2-----0.5Kg) |
| A-12 | Pizza | Possibilità di scelta tra due diverse funzioni a seconda del peso dell'alimento (1 e 2 porzioni) |
ATTENZIONE:
a) Prima di procedere con la cottura, assicurarsi che la temperatura dell'alimento sia attorno ai 20- 25^ circa.
Temperature inferiori o superiore a quella sopraindicata potrebbero richiedere un aumento o una diminuzione del tempo di cottura.
b) La temperature, il peso e la forma dell'alimento potrebbero influenzare il risultato di cottura. In caso di variazioni rispetto alle funzioni indicate, regolare il tempo di cottura sono ad ottenere il risultato desiderato.
| Example: Pesce al vapore (0.4 kg) | |
| Passaggi da seguire: | Display |
| 1. Dopo l'accensione, sul display lampeggeranno i due punti | : |
| 2. Girare la manopola e ilorno entrare nel menu modalità di cottura | |
| 3. Impostare il menu di cottura girando la manopola | A-05 |
| 4. Premere il pulsante Enter per confermare | A-05 |
| 5. Girarela manopola Auto Cooking/Time. Weight per impostare il peso | 0.4 |
| 6. Iniziare la cottura premendo il pulsante Instant/Start | 10:00 |
FUNZIONE ACCENSIONE AUTOMATICA:
Se non si vuole avviare l'apparecchio immediatamente, è possibile preimpostare il menu di cottura e la relativa durata del programma all'orario desiderato.
Quest'operazione richiede due diversi passi:
Impostare l'ora attuale
Impostare il menu di cottura ed il tempo
Ecco di seguito le diverse fasi da seguire per programmare l'accensione automatica dell'apparecchio:
1) Dopo l'accensione dell'apparecchio, sul display lampeggeranno i due punti
2) Tenere premuto il bottone Preset/Clock/Defrost per tre secondi
3) Impostare l'ora girando la manopola Auto Cooking/Time. Weight
4) Premere il tasting Preset/Clock/Defrost per confirmare l'ora
5) Impostare i minuti girando la manopola 'Auto.Cooking/Time. Weight
6) Premere il pulsante Preset/Clock/Defrost o aspettare per 5 secondi, finché i numero smetteranno di lampeggiare
7) Impostare il menu di cottura e la relativa tempistica
8) Scegliere la potenza di cottura premendo il tasto Micro Power
9) Girare la manopola 'Auto/cooking time. Weight per impostare la relativa tempistica di cottura
10) Tenere premuto il tasto 'Preset/Clock/Defrost per tre secondi per ritornare all'ora attuale
11) Impostare il tempo di avvio desiderato, quindi ripetere i passaggi dal punto 1 al punto 4
12) Premere il tasting Preset/Clock/Defrost per confermare la programmazione desiderata.
13) E' possible controllare l'impostazione inserta premendo il tasto Preset/Clock/Defrost.
ATTENZIONE:
Se si vuole avviare il programma impostato immediatamente alla attendere, premere il pulsante Instant/Start.
Se si vuole cancellare I'avvio automatico, premere il pulsante Pause/Cancel.
COTTURA MULTI SEQUENZA
Per ottenere dei migliori risultati di cottura, alcune ricette richiedono dei modi e dei tempi di cottura diversi. E'possible programmare il menu personalizzato come segue:
| Esempio: Si decide di cuocere a potenza 100P per tre minuti e successivamente a potenza 20P per 9 minuti (Impostazione a sequenza 2). | ||
| Passaggi da seguire: | Display | |
| 1 | 100P per tre minuti | |
| 1.1 | Premere il tasting Micro Power per selezionare il livello di potenza | 100P |
| 1.2 | Girare la manopola Auto Cooking/Time. Weight per impostare il tempo di cottura. | 3:00 |
| 2 | 20P per 9 minuti | |
| 2.1 | Premere il pulsante Micro Power per selezionare il livello di potenza | 20P |
| 2.2 | Girare la manopola Auto Cooking/Time. Weight per impostare il tempo di cottura | 9:00 |
| 3 | Iniziare la cottura premendo il pulsante Instant/Start | |
ATTENZIONE:
Quando la cottura 100P è terminata, il microonde inizIERA automaticamente un'altra operazione.
Possono essere effettuate massimo 4 sequenze per volta, ripetendo i passaggi sopradescritti.
BLOCCO DI SICUREZZA PER I BABBINI:
Questa funzione consente di bloccare il pannello di controllo durante la pulizia dell'apparecchio o in modo tale che i bambini non mettano in funzione ilorno inavvertamente.
Attivando esta funzione, tutti i pulsanti diventeranno inutilizzabili.
Per impostare il blocco di sicurezza per i bambini, tenere premuto il tasto Pause/Cancel per circa tre secondi
Per cancellare il blocco di sicurezza, tenere premuto il tasto Pause/Cancel per circa tre secondi
MATERIALI UTILIZZABILI IN MICROONDE:
Si raccomanda l'utilizzo di contentori che siano adatti e sicuri per la cottura a microonde. I contentitori in ceramica resistente al calore, vetro o plastica sono generalmente utilizzabili. Non utilizzato mai contentitori di metallo.
Per maggiori informazioni,utilizzare come riferimento la tabella riportata di seguito:
| Materiale del contentatore: | Cottura in microonde: | Note: |
| Ceramica resistente al calore | Si | Non utilizzato contentori di ceramicia con inserti in metallo o smaltati. |
| Plastica resistente al calore: | Si | Non utilizzato per lungo tempo in microonde |
| Vetro resistente al calore | Si | |
| Pellicola di plastica | Si | Non dovrebbe essere utilizzato quando si cucinano carni o braciale, visto che l'alta temperature potrebbe danneggiare la pellicola |
| Griglia metallica | No | |
| Contenitori di metallo | No | Non dovrebbero essere utilizzati in microonde. Il microonde non può penetrare attraverso il metallo |
| . | ||
| Legno e carta | No | Poca resistenza al calore. Non può essere utilizzato ad alte temperature. |
DATI TECHNICI
Output 700W
Grill Output:800W
Frequenza 2450 MHz
Alimentazione: 220-240V~50Hz
In un'ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modifiche e migliorie al prodotto in oggetto alla previo preavviso.

Il simbolo del cestino barrato riportato sull'apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente.
L'adequata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchio al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatible contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il recupero dei materiali di cui è composto.
L'utente è responsable del conferimento dell'apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio dove è stato effettuato l'acquisto.
Chiunque abbandona o cestina quello apparecchio e non lo riporta in un centro di raccolta differenziata per rifiuti elettrici-elettronici è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria prevista alla normativa vigente in materia di smaltimento abusivo di rifiuti
CERTIFICATO DI GARANZIA
Questo appearecchio è stato controllato in fabbrica. La garanzia di applicazione è valida 24 mesi nella data di acquireo per difetti di materiale o di fabbricazione.
La garanzia è valida unicamente presentando il certificato di garanzia e il documento di acquisto (scontrino fiscale) che certifichi la data di acquisto e il nome del modello dell'apparecchio acquistato.
Se l'apparecchio dovesse richiedere assistenza tecnica rivolgersi al venditore o presso la nostra sede. Questo per conservare inalterata l'efficienza del vosto apparecchio e per NON invalidare la garanzia. Eventuali manomissioni dell'apparecchio da parte di personale non autorizzato invalideranno automaticamente la garanzia.
Condizioni di garanzia
Se ci sono guasti a causa di difetti di materiale e/o fabbricazione durante il periodo di garanzia, garantiamo la riparazione del prodotto Gratisamente, a fatto che:
- l'apparecchio sia stato usato in modo corretto ed ai fini per cui è stato costruito;
- l'apparecchio non sia stato manomesso: il prodotto non è manutenzionabile.
- venga presentato lo scontrino;
- non rientrano in garanzia le parti che dimostrano un normale logoramento.
Sono quindi esclude tutte le parti che hanno subito rotture accidentali o che sono soggette ad usura (tra le quali lampade, batterie, resistenze) le parti estetiche e difetti derivanti da un utilizzo non domestico dell'apparecchio, negligenza nell'uso, incuria, installmente errata o impropria o nella manutenzione, danni da trasporto e tutti quei danni non imputabili direttamente al produttore.
Se entro il periodo di garanzia emerge un difetto che non può essere riparato, l'apparecchio vieneambiato Gratisamente.
In anni caso, se la parte da sostituire per difetto, rottura o malfunzionamento è un accessorio e/o una parte staccabile del prodotto, Beper si riserva la facoltà di sostituire solo il pezzo interessato e non l'intero prodotto.
Assistenza tecnica
Anche dopo il periodo di garanzia prestiamo molta attenzione alle riparazioni.
Per l'assistenza tecnica e/o riparazioni fuori dal periodo di garanzia ci si può rivolgere direttamente all'indirizzo sottostante.
37050 - Vallese di Oppeano - Verona
Tel. 045/7134674 - Fax 045/6984019
e-mail: assistenza@beper.com
beper.com
ManualeFacile