FP E4.1 - Forno SCHOLTES - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FP E4.1 SCHOLTES in formato PDF.
Domande degli utenti su FP E4.1 SCHOLTES
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Forno in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FP E4.1 - SCHOLTES e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FP E4.1 del marchio SCHOLTES.
MANUALE UTENTE FP E4.1 SCHOLTES
Collegamento elettrico
Targhetta caratteristica
Descrizione dell'apparecchio, 4
Vista d'insieme
Pannello di controllo
Display
Avvioeutilizzato,5
Impostare l'orologio
Impostare il contaminuti
Avviare ilorno
Programmi, 6-8
Programmi di cottura
Programmi di cottura automatici
Programmare la cottura
Consigli pratici di cottura
Tabella cottura
Precauzioni e consigli, 9
Sicurezza generale
Smaltimento
Risparmiare rispettare l'ambiente
Manutenzione e cura, 10-11
Escludere la corrente elettrica
Pulire l'apparecchio
Pulire la porta
Sostituire la lampadina
Montaggio del Kit Guide Scorrevoli
Assistenza, 12
Assistenza attiva 7 giorni su 7

IT
Installazione
IT
I'importante conservare甚么o libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all'apparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi averimenti.
! Leggere attendamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull'installazione, sull'uso e sulla sicurezza.
Posizionamento
Gli imballaggi non sono glacattoli per bambini e vanno eliminati secondo le norme per la raccolta differenziata (vedi Precauzioni e consiglio).
! L'installazione va effettuata secondo什麽 istruzioni e da personale professionalmente qualificato. Una errata installazione cui cause danni a essere, animali o cose.
Incasso
Per garantire un buon funzionamento dell'apparecchio è necessario che il mobile abbia le caratteristiche adatte:
i pannelli adiacenti il forn o devono essere di materiale resistente al calore;
- nel caso di mobili in legno impiallacciato, le colle devono essere resistenti alla temperatura di 100^
per l'incasso del forno, sua nel caso di inserimento sottotavolo (vedi figura) che a colonna, il mobile deve avere le seguenti dimensioni:

! Una volta incassato l'apparecchio non debbono essere possibili contatti con le parti elettriche.
Le dichiarazioni di consumo indicate in targhetto caratteristiche sono state misurate con quello tipo di installmente.
Aerazione
Per garantire una Buona aerazione è necessario eliminare la parete posteriore del vano. É preferibile installare il forno in modo che appoggi su due listelli in legno oppure su un piano continuo che abbia un'apertura di almeno 45 x 560 mm (vedi figure).


Centraggio e fissaggio
Regolare i 4 tacchetti posti lateralmente alorno, in corrispondenza dei 4 fori sulla cornice perimetrale, in base allo spessore della fiancata del mobile:

spessore di 20 mm: rimuovere la parte mobile del tacchetto (vedi figura);

spessore di 18 mm:utilizzare la prima scanalatura,comegia predisporto dal fabbricante (vedi figura);

spessore di 16 mm:utilizzare la seconda scanalatura (vedi figura).
Per fissare l'apparecchio al mobile: après la porta del forno e avvitare 4 viti a legno nei 4 fori posti sulla cornice perimetrale.
! Tutte le parti che assicurano la protezione debbono essere fissate in modo tale da non poter essere tutte sulla aiuto di quale utensile.
Collegamento elettrico
I I forn di dotati di cavo di alimentazione tripolare sono predisposti per il funzionamento con corrente alternata, con tensione e frequenza indicate nella targhetta caratteristiche posta sull'apparecchio (vedi sotto).
Montaggio del cavo di alimentazione

- Aprire la morsettiera facendo leva con un cacciavite sulle linguette laterali del coperchio: tirare e aprire il coperchio (vedi figura).

-
Mettere in opera il cavo di alimentazione: svitare la vite del serracavo e le tre viti dei contatti L-N- 1一 e poi fissare i cavetti sotto le teste delle viti rispettando i colori Blu (N) Marrone (L) Giallo-Verde 1一 (vedi figura).
-
Fissare il cavo nell'apposto fermacavo.
- Chiudere il coperchio della morsettiera.
Allaccimento del cavo di alimentazione alla rete
Montare sul cavo una spina normalizzata per il carico indicate nella targhetta caratteristiche (vedi a fianco). In caso di collegamento diretto alla rete è necessario interporre tra l'apparecchio e la rete un interruptore onnipolare con aperture minima fra i contatti di 3 mm dimensionato al carico e rispondente alle norme in vigore (il filo di terra non deve essere interrogato dall'interruttore). Il cavo di alimentazione deve essere posizionato in modo tale che in nessun punto superi di 50^ la temperatura ambiente.
! L'installatore è responsable del corretto collegamento elettrico e dell'osservanza delle norme di sicurezza.
Prima di effettuare l'allciamento accertarsi che:
- la presa abbia la messa a terra e sua a norma di legge;
- la presa sia in grado di sostortare il carico massimo di potenza della macchina,indicato nella targhetta caratteristiche (vedi除去);
- la tensione di alimentazione sua compresa nei valori nella targhetto caratteristiche (vedi除去);
- la presa sia compatibile con la spina dell'apparecchio. In caso contrario sostituire la presa o la spina; non usare prolonghe e multiple.
! Ad apparentecchio installato, il cavo elettrico e la presa della corrente devono essere facilemente raggiungibili.
! Il cavo non deve subire piegature o compressioni.
! Il cavo deve essere controllato periodicamente e sostituito solo da tecnici autorizzati (vedi Assistenza).
! L'azienda declina agli responsabilità qualora queste norme non vengano rispetto.
| TARGHETTA CARATTERISTICHE | |
| Dimensioni | larghezza cm 43,5 altezza cm 32 profondità cm 40 |
| Volume | lt. 56 |
| Collegamenti elettrici | tensione a 220-240V ~ 50/60Hz potenza massima assorbita 2800W |
| ENERGY LABEL | Direttiva 2002/40/CE sull'etichetta dei fornì elettrici. Norma EN 50304 Consumo energia convenzione Naturale - funzione di riscaldamento: Tradizione; Consumo energia dichiarazione Classse convenzione Forzata - funzione di riscaldamento: Rosticceria. |
| CE | Questa apparecchiaura è conformere alle seguenti Dirette Comunitarie: 73/23/CEE del 19/02/73 (Bassa Tensione) e successive modificazioni - 89/336/CEE del 03/05/89 (Compatible Elettromagnetica) e successive modificazioni - 93/68/CEE del 22/07/93 e successive modificazioni. 2002/96/CE |
Descrizione dell'apparecchio
IT
Vista d'insieme

Pannello di controllo

Display

! Alla prima accensione fare funzionare il forno a vuoto per almeno un'ora con il termostato al massimo e a porta chiusa. P oi spegnere, après la porta del forno e aerare il locale. L'odore che si avverte è dovuto all'evaporazione delle sostanze usate per proteggere il forno.
Impostare l'orologio
! Si può impostare sia quando il forno è spento che quando è acceso, ma non si è programmata la fine di una cottura.
- Premere piu volte il tasto finché non
lampeggiano l'icona e i primi due digit numerici sul DISPLAY; - ruotare la manopola IMPOSTAZIONE TEMPI verso il "+"e-" per regolare l'ora;
- premere di nuovo il tasto finché non lampeggiano gli altri due digit numerici sul DISPLAY;
- ruotare la manopola IMPOSTAZIONE TEMPI verso il "+"e"-per regolare i minuti;
- premere nuovamente il tasting © per confermare.
Impostare il contaminuti
! Questa funzione non interrompe la cottura e prescinde dall'utilizzo del forno; permette solo di azionare il segnale acustico allo scadere dei minuti impostati.
- Premere più volte il taso finché non
lampeggiano l'icona e itre digit numerici sul DISPLAY: - ruotare la manopola IMPOSTAZIONE TEMPI verso il "+"e"-per regolare i minuti;
- premere nuovamente il tasto per confermare. Seguirà la visualizzazione del conto alla rovescia al termine del quale si azionera il segnale acustico.
Avviare ilorno
- Selezionare il programma di cottura desiderato ruotando la manopola PROGRAMMI.
-
Ilorno entra nella fase di preriscaldamento, l'indicatore del preriscaldamento si illumina.
E possible modificare la temperatura ruotando la manopola TERMOSTATO. -
Quando si spagne l'indicatore del
preriscaldamento .e si avverte un segnale acustico il preriscaldamento è completo: introdurre gli alimenti.
- Durante la cottura è sempre possible:
- modificare il programma di cottura agenda sulla manopola PROGRAMMI;
- modificare la temperatura agenda sulla manopola TERMOSTATO;
- pianificare la durata e l'ora di fine della cottura (vedi programmi di cottura);
- interrompere la cottura riportando la manopola PROGRAMMI in posizione "0".
- Trascorse due ore il forno si spegne automaticamente: tale tempo è preimpostato per motivi di sicurezza in tutti i programmi di cottura. è possibile modificare la durata della cottura (vedi programmi di cottura).
- In caso di black-out, se la temperature del fornò non si è abbassata troppo, l'apparecchio è dotato di un sistema che riattiva il programma dal punto in cui è stato interrotto. Le pianificazioni in attesa di avvio, invece, non vengono ripristinate al ritorno della corrente e devono essere riprogrammate.
!Nei programmi ROSTICCERIA e BARBECUE non è previsto il preriscaldamento.
! Non appoggiare mai oggetti sul fondo del forn o perché si rischiano danni allo smalto.
! Porre sempre i recipienti di cottura sulla griglia in dotazione.
Ventilazione di raffreddamento
Per ottenere una riduzione delle temperature esterne, una ventola di raffreddamento genera un getto d'aria che esce tra il pannello di controllo e la porta del forno.
!A fine cottura la ventola rimane attiva finché il forno non è sufficientemente freddo.
Luce del forno
A forno spento la lampadina cui esere accesa in qualunque momento premendo il tasting
Programmi di cottura
! Tutti i programmi hanno una temperatura di cottura preimpostata. Essa può essere regolata manualemente, impostandola a piacere tra 40^ e 250^ .
Programma PANE
Utilizzato Questa funzione per realizzare del pane. Per ulteriori dettagli riferimento al capitolo "Programmi automatici".

Programma FORNO PASTICCERIA
Questo programma è indicato per la cottura dei cibi delicati (ad es. dolci che necessitano di lievitazione) e preparazioni "mignon" su tre ripiani contemporaneamente.

Programma MULTICOTTURA
Poiché il calore è costante in tutto ilorno, l'aria cuoce e rosola il cibo in modo uniforme. É possibile utilizzare fina a un massimo di due ripiani contemporaneamente.

Programma FORNO TRADIZIONALE
Con esta cottura tradizionale è meglio'utilizzato un solo ripiano.

Programma ROSTICERIA
Unisce all'irradiazione termica unidirezionale la circolazione forzata dell'aria all'interno del forno.
Cio impedisce la bruciatura superficie algei alimenti augmentando il potere di penetrazione del calorie. Effettuare le cotture con la porta delorno chiusa.

Programma BARBECUE
La temperatura elevata e diretta del grill è consigliata per gli alimenti che necessitano di un'alta temperatura superficie. Effettuare le cotture con la porta del forno chiusa.

Programma GIRARROSTO
La funzione è ottimizzata per le cotture al girarporto. Effettuare le cotture con porta delorno chiusa.

Programma FORNO PIZZA
Utilizzare esta funzione per realizzare della pizza. Fare riferimento al capitolo "Programmi automatici" per dettagli.
Girarrosto

Per azionare il girarrosto (vedi figura) procedere come segue:
- mettere la leccarda in posizione 1;
- mettere il sostegno del girarrosto in posizione 3 e insertire lo spiedo nell'apposto foro posto sulla parete posteriore del forno;
- azionare il girarrosto selezionando le icone
! Col programma avviato, se si après la porta il girarrosto si arresta.
Programmi di cottura automatici
Questi programmi sono completeness automatici: la temperatura e la durata di cottura sono prestabile.
!E' possible variate la durata della cottura per ottimizzare e personalizzare il risultato finale.
! Al raggiungimento della fase di cottura ilorno emette 3 segnali acustici.
! Non aprite la porta forno per evitare di falsare i tempi e le temperature di esecuzione delle cotture.

Programma PANE
Per ottenere i migliori risultati vi consigliamo di seguire attendentamente leindicazioni sotto riportate:
- rispettare la ricetta;
- il peso massimo per leccarda;
non dimenticare di mettere 1dl di acqua nella leccarda sopra la teglia con l'impasto e lanciare la cottura con il fomo freddo; - la lievitazione del impasto va fatto a temperatura ambiente per 1 ora o 1 ora e mezzo, in funzione della temperature della stanza, e in pratica, fino al raddoppio del impasto.
Ricetta per il PANE :
1 Leccarda di 1000g Max, Ripiano basso
2 Leccarde di 1000g Max, Ripiani basso e medio
Ricetta per 1000g d'impasto : 600g Farina, 350g Acqua, 10g Sale, 25g livito fresco (oppure 2 bustini in polvere) Processo:
- Mescolare la farina ed il sale in un grande recipiente.
- Diluire il lievito nell'acqua leggermente tiepida (circa 35 gradi).
- Aprite la farina a fontana.
- Versare il miscuglio di acqua e livito
- Lavorare fino ad ottenimento di un impasto omogeneo e poco colioso, stirandolo col palmo della mano e ripiegandolo su se stesso per 10 minuti.
- Formare una palla e lasciarla lievitare a temperatura ambiente per 1h00-1h30 (fino al raddoppio dell'impasto), coprendolo con una pellicola plastica.
Dividere la palla per ottenere i diversi pani. - Disporli sulla leccarda su una carta forno.
Cospargereipani dfarina. - Fare dei tagli sui pani.
- Mettere 1dl di acqua distillata fredda nella leccarda e posizionarla sopra la tegia con l'impasto.
- Infornare aorno freddo.
Lanciere la cottura PANE - Alla fine della cottura, lasciare riposare i pani su una griglia fino a complete raffreddamento.
Programma PIZZA
Per otteneri migliori risultati vi consigliamo di seguire attendentamente leindicazioni sotto riportate:
rispettare la ricetta;
- il peso dell'impasto deve essere da 500g a 700g.
- imburrare leggermente la leccarda.
Ricetta per la PIZZA :
1 Leccarda, Ripiano basso, a Forno Freddo o Caldo Ricetta per 3 pizze di circa 550g : 1000g Farina, 500g Acqua, 20g Sale, 20g Zuccherio, 10cl Olio di Oliva, 20g lievito fresco (oppure 2 bustini in polvere)
- Lievitatione nell'ambiente : 1 ora.
- Informatare a forno freddo o caldo
Lanciere la cottura PIZZA
Programmare la cottura
! La programmazione è possible solo après avoir selezionato un programma di cottura.
Programmare la durata di cottura
- Premere più volte il tasting non lampeggiano l'icona e i tre digit numerici sul DISPLAY;
- ruotare la manopola IMPOSTAZIONE TEMPI verso il "+"e- per regolare il tempo desiderato;
- premere nuovamente il tasto per confermare;
- a tempo scaduto, sul DISPLAY compare la scritta END, il forno termina la cottura e viene emesso un segnale acustico.
- Esempio: sono le 9:00 e viene programmata una
durata di 1 ora e 15 minuti. Il programma si arrresta automaticamente alle 10:15.
Programmare la fine di una cottura
! La programmazione della fine di una cottura è possibile solo dopo aver impostato una durata di cottura.
1.Seguire la procedura da 1 a 3 descrietta per la durata;
-
poi premere il tasting non lampeggiano l'icona e i due digit numerici sul DISPLAY; 3. ruotare la manopola IMPOSTAZIONE TEMPI verso il "+" e "-" per regolare l'ora;
-
premere di nuovo il tastinge finché non lampeggiano gli altri due digit numerici sul DISPLAY;
-
ruotare la manopola IMPOSTAZIONE TEMPI verso il "+" e "-" per regolare i minuti;
-
premere nuovamente il tasto per confermare; 7. a tempo scaduto, sul DISPLAY compare la scritta END, il forno termina la cottura e viene emesso un segnale acustico.
-
Esempio: sono le ore 9:00, viene programmata una durata di 1 ora e 15 minuti e le 12:30 come ora di fine. Il programma inizia automaticamente alle ore 11:15.
Le icone e cccese segnalano che è stata effettuata una programmazione. Sul DISPLAY vengono visualizzate alternativamente l'ora di fine cottura e la durata.
Per annullare una programmazione ruotare la manopola PROGRAMMI in posizione "0".
Consigli pratici di cottura
! Nelle cotture ventilate non utilizzato le posizioni
1 e 5: sono investite direttamente dall'aria calda che potrebbe provocare bruciature sui cibi delicati.
! Nelle cotture GIRARROSTO, BARBECUE e ROSTICCERIA, disporre la leccarda in posizione 1 per raccogliere i residui di cottura (sughi e/o grassi).
MULTICOTTURA
Utilizzare le posizioni 2 e 4, mettendo alla 2 i cibi che richiedono maggior calore.
- Disporre la leccarda in basso e la griglia in alto.
BARBECUE
- Inserire la griglia in posizione 3 o 4, disporre gli alimenti al centro della griglia.
- Si consiglia di impostare la temperatura al massimo. Non allarmarsi se la resistenza superiore non resta costamente accesa: il suo funzionamento è controllato da un termostato.
Tabella cottura
| Programmi | Alimenti | Peso(Kg) | Posizione dei ripiani | Preriscaldamento | Temperatura consigliata(°C) | Durata cottura(minut) |
| Fomo Pasticceria | Crostate | 0,5 | 1 o 2 | si | 180 | 25-35 |
| Torta di frutta | 1 | 1 o 2 | si | 180 | 40-50 | |
| Plum-cake | 0,7 | 1 o 2 | si | 170-180 | 45-55 | |
| Cake piccoli su 2 ripiani | 0,7 | 1 e 3 | si | 180-190 | 20-25 | |
| Pan di spagna | 0,6 | 1 o 2 | si | 160-170 | 30-40 | |
| Bignè su 3 ripiani | 0,7 | 1 e 2 e 4 | si | 180-190 | 20-25 | |
| Biscotti su 3 ripiani | 0,7 | 1 e 2 e 4 | si | 180 | 20-25 | |
| Crèpes farcite | 0,8 | 1 | si | 200 | 30-35 | |
| Meringhe su 3 ripiani | 0,5 | 1 e 2 e 4 | si | 90 | 180 | |
| Salatini di sfoglia al formaggio | 0,5 | 1 | si | 210 | 20-25 | |
| Multicottura | Pizza su 2 ripiani | 1 e 3 | si | 220-230 | 20-25 | |
| Crostate su 2 ripiani/torte su 2 ripiani | 1 e 3 | si | 180 | 30-35 | ||
| Pan di spagna su 2 ripiani (su leccarda) | 1 e 3 | si | 170 | 20-25 | ||
| Pollo arrosto + patate | 1+1 | 1 e 3 | si | 200-210 | 65-75 | |
| Agnello | 1 | 1 | si | 190-200 | 45-50 | |
| Sgombro | 1 | 1 | si | 180 | 30-35 | |
| Lasagne | 1 | 1 | si | 190-200 | 35-40 | |
| Bignè su 2 ripiani | 1 e 3 | si | 190 | 20-25 | ||
| Biscotti su 2 ripiani | 1 e 3 | si | 190 | 10-20 | ||
| Salatini di sfoglia al formaggio su 2 ripiani | 1 e 3 | si | 210 | 20-25 | ||
| Torte salute | 1 e 3 | si | 200 | 20-30 | ||
| Fomo Tradizionale | Anatra | 1,5 | 1 | si | 200-210 | 70-80 |
| Pollo | 1,5 | 1 | si | 200-210 | 60-70 | |
| Arrostó vitello oazzo | 1 | 1 | si | 200 | 70-75 | |
| Arrostó maiale | 1 | 1 | si | 200-210 | 70-80 | |
| Biscotti (di frolla) | - | 1 | si | 180 | 15-20 | |
| Crostate | 1 | 1 | si | 180 | 30-35 | |
| Rosticceria | Pollo alla griglia | 1,5 | 2 | no | 210 | 55-60 |
| Seppie | 1 | 2 | no | 200 | 30-35 | |
| Pollo allo spiedo con girarrostò (ove presente) | 1,5 | - | no | 210 | 70-80 | |
| Anatra allo spiedo con girarrostò (ove presente) | 1,5 | - | no | 210 | 60-70 | |
| Arrostó vitello oazzo | 1 | 2 | no | 210 | 60-75 | |
| Arrostó maiale | 1 | 2 | no | 210 | 70-80 | |
| Agnello | 1 | 2 | no | 210 | 40-45 | |
| Focacce | 0,5 | 1 | si | 200 | 20-25 | |
| Barbecue | Sgombrì | 1 | 3 | no | 250 | 15-20 |
| Soglio e seppie | 0,7 | 3 | no | 250 | 10-15 | |
| Spiedini di calamari e gamberi | 0,7 | 3 | no | 250 | 8-10 | |
| Fletto di merluzzo | 0,7 | 3 | no | 250 | 10-15 | |
| Verdure alla griglia | 0,5 | 2 o 3 | no | 250 | 15-20 | |
| Bistecca di vitello | 0,8 | 3 | no | 250 | 15-20 | |
| Salsicce | 0,7 | 3 | no | 250 | 15-20 | |
| Hamburger | n° 4 o 5 | 3 | no | 250 | 10-12 | |
| Toast (opane tostato) | n° 4 o 6 | 3 | no | 250 | 3-5 | |
| Pollo allo spiedo con girarrostò (ove presente) | 1 | - | no | 250 | 70-80 | |
| Agnello allo spiedo con girarrostò (ove presente) | 1 | - | no | 250 | 70-80 | |
| Girarrostò | Pollo con girarrostò | 1.5 | - | no | 250 | 70-80 |
| Anatra con girarrostò | 1.5 | - | no | 250 | 60-70 |
I tempi di cottura sono indicativi e possono essere modificati in base ai proprio gusti personali. I tempi di preriscaldamento del forno sono preimpostati e non modificabili manualmente.
! L'apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avverenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essere lette attentamente.
Sicurezza generale
- L'apparecchio è stato concepito per un uso di tipo non professione all'interno dell'abitazione.
- L'apparecchio non va installato all'aperto, nemmeno se lo spazio è riparato, perché è molto pericoloso lasciarlo esesto a pioggia e temporali.
- Per movimentare l'apparecchio servirsi sempre delle apposite maniglie poste sui fianchi delorno.
- Non toccare la macchina a piedi nudi o le mani o i piedi bagnati o umidi.
- L'apparecchio deve essere usato per cuocere alimenti, solo da personne adulte e secondo le istruzioni riportate in quello libretto.
- Durante I'uso dell'apparecchio gli elementi riscaldanti e alcune parti della porta forno divertano molto calde. Fare attenzione a non toccarle e tenere i bambimi a distanza.
- Evitare che il cavo di alimentazione di altri elettrodomestici entri in contatto con parti calde del forno.
Non ostruire le aperture di ventilazione e di smaltimento di calorie. - Impugnare la maniglia di aperture della porta al centro: ai lati potrebbe essere calda.
Utilizzare sempre guanti daorno per insere o estrarre recipienti.
Non rivestire il fondo delorno con fogli di alluminio.
Non ripore materiale inflammabile nel forno: se l'apparecchio vieneMESSO inavvertamente in funzione potrebbe incendiarsi. -
Assicurarsi sempre che le manopole siano nella posizione "●"/"O" quando l'apparecchio non è utilizzato.
Non staccare la spina alla presa della corrente tirando il cavo, bensi afferrando la spina. -
Non fare pulizia o manutenzione perché aver prima staccato la spina alla rete elettrica.
- In caso di guasto, in nessun caso accedere ai meccanismi interni per tentare una riparazione. Contattare l'Assistenza (vedi Assistenza).
- Non appoggiare oggetti pesanti sulla porta delorno aperta.
Smaltimento
- Smaltimento del materiale di imballaggio: attenersi alle norme locali,osi gli imballaggi potranno essere riutilizzati.
- La direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), prevede che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani. Gli apparentchi dismessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzato il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire potenziali danni per la salute e l'ambiente. Il simbolo del cestino barrato è riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata.
Per ulteriori informazioni, sulla corretta dismissione degli elettrodomestici, i detentori potranno rivolgersi al servizio pubblico preposto o ai rivenditori.
Risparmiare e rispectare l'ambiente
- Azionando ilorno negli orari che vanno dal tardo pomeriggio fino alle prime ore del mattino si collabora a ridurre il carico di assorbimento delle aziende elettriche. Le opzioni di pianificazione dei programmi, in particolar modo la "cottura ritardata" (vedi Programmi), permettono di organizzarsi in tal senseo.
- Si raccomanda di effettuare sempre le cotture al GIRARROSTO, BARBECUE e ROSTICCERIA a porta chiusa: sia per ottenere migliori risultati che per un sensibile risparmio di energia (10% circa).
- Mantenere efficienti e pulite le guarnizioni, in modo che aderiscano bene alla porta e non procurino dispersioni di calore.
Manutenzione e cura
IT
Escludere la corrente elettrica
Prima di agli operazione isolare l'apparecchio alla rete di alimentazione elettrica.
Pulire l'apparecchio
- Le parti esterne smaltate o inox e le guarnizioni in gomma possono essere pulite con una spugnetta imbevuta di acqua tiepida, e sapone neutro. Se le macchie sono difficili da asportare usare prodotti specifici. Si consiglia di sciacquare abbondamente e di asciugare dopo la pulizia. Non usare polveri abrasive o sostanze corrosive.
- L'interno del forno va pulito preferibilmente agli volta dopo l'uso, quando è ancora tiepido. Usare acqua calda e detersivo, risciaquare e asciugare con un panno morbido. Evitare gli abrasivi.
Gli accessoryi possono essere lavati come normali stoviglie,anche in lavastoviglie ad eccezione delle guide scorrevoli.
! Non utilizzato mai pulitori a vapore o ad alta pressione per la pulizia dell'apparecchio.
Pulire la porta
Pulire il vetro della porta con spugne e prodotti non abrasivi e asciugare con un panno morbido; non usare materiali ruvidi abrasivi o raschietti metallici affiliati che possono graffiare la superficie e causare la frantumazione del vetro.
Per una pulizia più accurata è possibile smontare la porta del forno:

- après completeness la porta (vedi figura);

- alzare eruotare le levette poste sulle due cerniere (vedi figura);

- afferrare la porta ai due lati esterni, richiudendola lentamente ma non del tutto. Poi tirare la porta verso di se extraendola dalla sua sede (vedi figura). Rimontare la porta seguito il procedimento in senso contrario.
Controllare le guarnizioni
Controllare periodicamente lo stato della guarnizione attorno alla porta del forno. In caso risulti danneggiata rivolgersi al Centro Assistenza più vicino (vedi Assistenza). è consigliabile non usare il forno fino all'avvenuta riparazione.
Sostituire la lampadina

Per sostuire la lampadina di illuminazione del forn*:
- Svitare il coperchio in vetro del portalampada.
- Svitare la lampadina e sostituirla con una analoga: potenza 25 W, attacco E 14.
- Rimontare il coperchio (vedi figura).

Per sostuire la lampadina di illuminazione delorno*:
- Togliere il coperchio in vetro, servendosi di un cacciavite.
- Svitare la lampadina e sostituirla con una analoga: potenza 15 W, attacco E 14.
Rimontare il coperchio, prestando attenzione a posizionare correttamente la guarnizione (vedi figura).
Montaggio del Kit Guide Scorrevoli
Per montare le guide scorrevoli:

- Togliere i due telai extraendoli dai distanzieri A (vedi figura).

- Scegliere il ripiano in cui insere la guida scorrevole. Facendo attenzione al verso di estrazione della guida stessa, posizionare sul telaio prima l'incastro B e poi l'incastro C.

-
Fissare i due telai con le guide montate negli apposti fori posti sulle pareti del forn o (vedi figura). I fori per il telaio sinistro sono posizionati in alto,除去i fori per quello destro sono in basso.
-
Infine incastrare i telai sui distanzieri A.
! Non inserire le guide scorrevoli alla posizione 5.
Attenzione:
L'apparecchio è dotato di unsystema di diagnostica automatica che consente di rilevare eventuali malfunzionamenti. Questi vengono comunicati dal display tramite messaggi del tipo: "F" seguito da numero. In queste casi è necessario l'intervento dell'assistenza tecnica.
! Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati.
Comunicare:
- Il tipo di anomalia;
- Il modello della macchina (Mod.)
- Il numero di série (S/N)
Queste ultime informazioni si trovano sulla targhetta caratteristiche posta sull'apparecchio
Assistenza attiva 7 giorni su 7

100.100.100
NUMERO UNICO
In caso di necessità d'intervento chiamare ilNumero Unico Nazionale 199.199.199*.
Un operatore sare a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico
Autorizzato piu vicino al luogo da cui si chiama.
E attivo 7 giorni su 7, sabato e domenica compresi, e non lascia mai inascoltata una richiesta.
*Al costo di 14,26 centesimi di Euro al minuto(iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle 13:00 e di 5,58 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 18:30 alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle 08:00 e i giorni festivi, per chi chiama da Telefono fisso.
Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario dell'operaatore Telefonico utilizzato.
Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell'operaatore Telefonico; per maggiori informazioni consultare il sito www.scholtes.com.

Italiano, 1 François, 24 English, 13

Nederlands, Deutsch, 46 35
FP E4.1
FP 655/E BNV

Contents
Installation, 14-15
Positioning