Bort BHG2000LK - Pistola termica

BHG2000LK - Pistola termica Bort - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BHG2000LK Bort in formato PDF.

📄 44 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice Bort BHG2000LK - page 10
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Italiano IT Svenska SV
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Pistola termica (decapante termico)
Marca Bort
Modello BHG2000LK
Categoria Pistola termica
Potenza 2000 W (stimata dal modello)
Intervallo di temperatura 200 °C a 600 °C
Flusso d'aria 250-500 L/min (stima tipica)
Alimentazione 220-240 V ~ 50/60 Hz (stima standard)
Dimensioni (L x l x h) 250 x 200 x 80 mm (stima)
Peso 0,8 kg (stima)
Funzioni principali Decapaggio vernice, saldatura tubi, asciugatura, formatura plastica, rimozione etichette, riparazione rivestimenti
Sicurezza Spegnimento automatico in caso di cortocircuito o guasto motore; non utilizzare in ambienti umidi
Manutenzione e pulizia Scollegare prima della pulizia; spazzolare le fessure di ventilazione; non utilizzare liquidi infiammabili
Ricambi e riparabilità Contattare il distributore SBM Group per riparazioni; boccole ausiliarie disponibili
Informazioni generali Conforme alle norme EN 60335-2-45 e direttive 2006/42/CE, 2006/95/CE, 2004/108/CE

Domande frequenti - BHG2000LK Bort

Qual è l'intervallo di temperatura della pistola termica Bort BHG2000LK?
L'intervallo di temperatura è da 200 °C a 600 °C.
Come cambiare l'ugello del decapante termico?
Assicurarsi che il motore sia spento, la spina scollegata e l'ugello freddo prima di sostituirlo.
Si può utilizzare la pistola termica in ambienti umidi?
No, non utilizzarla mai in bagno, sopra l'acqua o vicino a liquidi infiammabili.
Come pulire il decapante termico?
Scollegarlo, quindi spazzolare le fessure di ventilazione con una spazzola asciutta. Non utilizzare mai acqua o liquidi.
Cosa fare se il motore non gira ma l'elemento riscalda?
Ciò indica un'interruzione nel motore. Scollegare immediatamente e affidare l'apparecchio al distributore SBM Group.
Quali materiali si possono formare con questo apparecchio?
È possibile formare plastiche a bassa temperatura come polietilene e PVC, e ad alta temperatura come acrilico e plexiglass.
La pistola termica può asciugare i capelli?
No, è severamente vietato utilizzarla per asciugare capelli o esseri viventi.
Come evitare scottature durante l'uso?
Non toccare l'ugello metallico che diventa molto caldo e tenere il flusso d'aria calda a distanza.
Qual è la potenza dell'apparecchio?
La potenza è di 2000 W (stimata in base al riferimento del modello).
Dove trovare pezzi di ricambio?
Contattare il distributore SBM Group per qualsiasi riparazione o pezzo di ricambio.

Domande degli utenti su BHG2000LK Bort

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Pistola termica in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BHG2000LK - Bort e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BHG2000LK del marchio Bort.

MANUALE UTENTE BHG2000LK Bort

Bruciatore di vernici

PRIMA DI USARE IL BRUCIATORDE VERNICI SI CONSIGLIA DI LEGGERE BENE LE PRESENTI ISTRUZIONI PER L'USO!

1. SPECIALI NORME DI SICUREZZA

PROCEDURE PRELIMINARI ALL'USO DEL BRUCIATORE:

  1. Controllare se:

  2. la tensione di attacco del bruciatore è uguali a quello della rete elettrica

  3. il cavo di collegamento e la presa di corrente sono in Buono stato: robusti, non sfi lacciati o danneggiati.
  4. Evitare l'uso di prolonghe troppo lunghe.
  5. Non usare il bruciatore in ambienti umidi.
  6. La bocchetta di metallo diventa molto calda. Fare attentione a non toccarla!
  7. Evitare danni all'elemento di riscaldamento. Non chiudere la bocchetta e non bloccarla.
  8. Non allontanarsi dalla macchina se attiva.
  9. Se il bruciatore non viene utilizzatoesso devese sereposizionato sull'apposita staffa pieghevole che è attaccata al bruciatore stesso. Allungando esta staffa, il bruciatore più essere posizionato sul tavolo. In quello caso la bocchetta del bruciatore è puntata in alto.
  10. Non usare il bruciatore come asciugacapelli o ad agli modo non per asciugare esseri viventi in generale.
  11. Non usare il bruciatore nella vasca da bagno o vicino all'acqua, o comunique in ambienti dove si trovano liquidi infi ammabili.

Attenzione! Questo bruciatore funziona ad una temperatura di 200-600°C除去 segnati esterni di questa temperature (senza fi amma), il che non esclude il rischio d'incendio. Fare attenzione alla corrente di aria calda che esce alla bocchetta. Quest'aria può causare uszioni.

PROCEDURE PRELIMINARI ALL'USO:

  1. Quando si usa il bruciatore per la prima voltasi possono formare vapori e gas dannosi alla salute. Persone con problemi asmatici ne possocono particolaremente soffrine.
  2. Controllare se l'interruttore non è posizionato su 'ON' prima di insere la spina nella presa di corrente.
  3. Mantenere il cavo di collegamento sempre lontano alla bocchetta del bruciatore.
  4. Mantenere il bruciatore lontano da bambini ed animali.

DISATTIVARE IL BRUCIATORE IMMEDIA TAMENTE IN CASO DI:

  1. Malfunzionamento della spina del cavo, del cavo o danni al cavo stesso.
  2. Interruttore di fettoso.
  3. Fumo o odore di materiale isolante bruciato.

2. INSTALLAZIONE

Il bruciatore può essere adoperato a mano o posizionato in maniera verticale. Usato in posizione verticaleanche la staffa in metallo, usata per appenderlo, develtrovarsi in posizione verticale per poter supportare il manico alippo giusto.

3.USO

IL BRUCIATORE E DA USARE TRA L'ALTRO PER:

  • Lavori idraulici come collegamenti di tubature, sal-dature morbide, piegatura di tubi;
  • La rimozione di vernice, vernice trasparente e lacca, senza rischio d'incendio;
    L'asciugatura rapida d'apparecchiature bagnate;
  • L'asciugatura di superfi ci per facilitarne una rapida riparazione;
  • La rimozione d'etichette autoadhesive in maniera pulita;
  • La perfetta applicazione d'etichette in PVC;
  • La rimozione di bolle d'aria sulle superfi cie di materiali in PVC dopo la loro applicazione;
  • La fácile rimozione di moquette in vinile
  • Il modellamento di materiali in plastica a temperatura moderata, tra cui polietilene e PVC;
  • Il modellamento di materiali in plastica a temperatura elevata, tra cui vetro in acrilico e Plexiglas;
  • La fusione di materiali in plastica, tra cui sostanje e pellicole con strato in PVC;
    L'uso di tubi termocontrattili;
  • Imballaggi con involucro termocontrattile;
  • Lo scongelamento di tubi e motori;
  • La riparazione di strati di rifi nitura: smalto di vascheda bagno ed elettrodomestici: l'applicazione di strati di rifi nitura in polvere epossida;
  • La riparazione di sci, ravole a vela ed altri articoli sportivi;
  • Svitare viti e attacchi fi ssati troppo stretti.

4. PROCEDURE

PRELIMINARIALL'USO

Prima dell'attivazione del bruciatore montare la bocchetta desiderata quando il bruciatore è ancora freddo.

IMPORTANTE: SOSTITUIRE LA BOCCHETTA SOLO

SE:

Il motore è spento;
- La spina non è inserita nella presa;
La bocchetta è fredda.

5.USO

  • Prima di inseire la spina nella presa di corrente controllingare se l'interruttore di rete si trovato in posizione "0".
  • Mantenere il cavo di collegamento lontano alla corrente di aria calda e alla bocchetta.

N.B.: Valido per tutti i materiali: per un risultato ottimale si consiglia di provare il bruciatore prima su una piccola superfi cie del lavoro da fare.

6. MANUTENZIONE

Prima della manutenzione e della pulizia del bruciatore staccare sempre la spina dalla presa (presa di corrente). Non usare mai acqua o altri liquidi per la pulizia delle parti elettriche del bruciatore.

LA MANUTENZIONE PERIODICA DEL BRUCIATORE PREVIENE PROBLEMI INUTILILI!

Non usare mai liquidi infi ammabili per la pulizia del bruciatore in genere e in particolare per la bocchetta. Mantenere pulite le fessure di ventilazione del bruciatore per evitare surriscaldamento.

7. MALFUNZIONAMENTI

Nel caso che il bruciatore non dovesse funzionare correttamente elenchiamo qui di seguito alcune possibili cause e le soluzioni relative.

  1. Il motore si surriscalda.
    Le fessure di ventilazione del bruciatore sono otturato di sporco.
  2. Pulire le fissure di ventilazione

2. Il bruciatore non funziona dopo l'attivazione.

Interruzioni nel circuito elettrico.

  • Controllare il cavo di collegamento e la spina

L'interruttore è rotto.

Staccare la spina dalla presa di corrente, c'è pericolò d'incendio! Rivolgersi al concessionario SBM Group per la riparazione.

  1. Il motore non funziona, perché riscalda.

Interruzione nel motore elettrico.

Staccare la spina dalla presa di corrente, c'è pericolò d'incendio! Rivolgersi al concessionario SBM Group per la riparazione.

Nederlands

Verfafbrander

IT DICHIARAZIONE DI CONFORMITA CC

Dichiaramo, assumendo la piena responsabilità di tale dichiarazione, che il prodotto è conforme alle seguenti normative e ai relativi documenti: EN: 60 335-2-245:2002+A1:08 EN 60335-1:2002+A11, A1:04+A12, A2:06 EN 62233:2008,in base alle prescrizioni delle dirrettive CEE 73/23, CEE 89/336, CEE 98/37.

NL CONFORMITEITSVERKLARING CC

UA 3ABA IPO BIINOBIDHICTbC

Mn 3 NOBHOI BIIDNOIaIbHicTIO 3aRbNEmO, IIO cnpabXHi Bnip6 BiINOBIAe HAcTyNHIM CTAHdpTaMI HOpMaTHBHM DOKyMeHTAM: EN: 60 335-2-245:2002+A1:08 EN 60335-1:2002+A11, A1:04+A12, A2:06 EN 62233:2008 - 3riHo i3 npaBJamn: 2004/108/EEC, 2006/42/EEC, 2006/95/EEC.

KZ CÖHKECTIJIK XÖHINDE ΘTIHI

OcbI 6yibIM KeNeci cTaNdapt Tap MeH HOpMaTnBtIKxKaTAPFacaekectiriXeHiHeToJIbKxayanKePwJiIKneMmImDeim3: 2004/108/EEC, 2006/42/EEC, 2006/95/EEC - epexenepihe caikec EN: 60 335-2-245:2002+A1:08 EN 60335-1:2002+A11,A1:04+A12A2:06 EN 62233:2008.

LT KOKYBÉS ATITIKTIES DEKLARACIJA CC

Mes atsakingai pareiskiame, kad sis gaminys atitinka tokius standartus ir normatyvinius dokumentus: EN: 60 335-2-245:2002+A1:08 EN 60335-1:2002+A11, A1:04+A12, A2:06 EN 62233:2008, pagal EEB reglamentu 2006/42/EG, 2006/95/EG, 2004/108/EG nuostatas.

LV DEKLARACIJAPARATBILSTIBU STANDARTIEM CC

Mes ar pilnu atbildibu pazinojam, ka sis izstradajums atbilst standtiem vai standartizacijas dokumentiem EN:60 335-2-245:2002+A1:08 EN 60335-1:2002+A11, A1:04+A12,A2:06 EN 62233:2008, un ir saskaa ar direktivam 2006/42/EG, 2006/95/EG, 2004/108/EG.

EE VASTAVUSDEKLARATSOON CC

Kinnitame ainuvastutajana, et see toode vastab jargmistele standarditele voi normdkumentidele: EN: 60 335-2-245:2002+A1:08 EN 60335-1:2002+A11, A1:04+A12, A2:06 EN 62233:2008, vastavalt direktivide 2006/42/EU, 2006/95/EU, 2004/108/EU nouetele.

Product management

V. Nosik

SBM group GmbH

Kurfurstendamm 21

Gli apparecchi elettrici vecchi sono materiali pregiati, non rientrano nei normali rifuti domestici! Preghiamo quindi i gentili clienti di contribuire alla salvaguardia dell'ambiente e delle risorse e di conseignerare il presente apparecchio ai centri di raccolta competenti, qualora siano presenti sul territorio

NL RICHTLIJNEN VOOR MILIEUBESCHERMING

Gebrukke elektronische apparaten horen nicht thuis in het huisafval!

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Bort

Modello : BHG2000LK

Categoria : Pistola termica