Carson Virus Race 4.1 - Giocattolo radiocomandato

Virus Race 4.1 - Giocattolo radiocomandato Carson - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Virus Race 4.1 Carson in formato PDF.

📄 66 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Carson Virus Race 4.1 - page 34
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Carson

Modello : Virus Race 4.1

Categoria : Giocattolo radiocomandato

Scarica le istruzioni per il tuo Giocattolo radiocomandato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Virus Race 4.1 - Carson e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Virus Race 4.1 del marchio Carson.

MANUALE UTENTE Virus Race 4.1 Carson

Caro Cliente Ci congratuliamo con lei per l’acquisto di questo prodotto CARSON, che è stato progettato secondo gli ultimi ritrovati della tecnica. Per mantenere sempre aggiornati i nostri prodotti ci riserviamo il diritto di apportare modifiche, in qualsiasi momento e senza alcun preavviso, alle attrezzature, ai materiali e al modello del prodotto. Pertanto, se il prodotto acquistato presenta lievi differenze rispetto alle figure e ai dati riportati in questo manuale, l‘acquirente non può esercitare alcun diritto. Questo manuale è parte integrante del prodotto. In caso di mancata osservanza delle istruzioni e delle avvertenze di sicurezza riportate nel manuale, decade il diritto di garanzia. Si raccomanda di conservare il manuale per eventuali future consultazioni e di consegnarlo insieme al prodotto in caso di cessione di quest‘ultimo a terzi. Condizioni di Garanzia CARSON offre una garanzia di 24 mesi, dalla data di acquisto presso qualsiasi rivenditore autorizzato, contro eventuali difetti di materiale o di fabbricazione nel caso in cui il prodotto risultasse difettoso al normale utilizzo. In caso di prodotto difettoso durante il periodo di garanzia, recarsi con il prodotto e lo scontrino o la ricevuta presso qualsiasi rivenditore CARSON. CARSON, a sua discrezione, provvederà in accordo alle normative vigenti a: (a) Riparare il prodotto senza addebitare nulla in termini di materiale e lavoro; (b) Sostituire il prodotto con un altro uguale o simile. Tutte le parti e i prodotti sostituiti o rimborsati diventano di proprietà della CARSON. Parti nuove o riparate possono essere utilizzate nell‘ambito del servizio di garanzia. Le parti riparate o sostituite saranno garantite per il rimanente periodo di garanzia del prodotto originale. Dopo la scadenza del periodo di garanzia, sarà addebitato il costo di eventuali riparazioni o sostituzioni. Dalla garanzia sono esclusi:

  • Danni o guasti derivanti dalla mancata osservanza delle istruzioni d‘uso e di sicurezza, da cause di forza maggiore, incidenti, utilizzo scorretto o improprio, maneggiamento erroneo, modifiche arbitrarie, fulmini o altri incidenti causati da eccesso di voltaggio;
  • Tutti i danni causati dalla perdita di controllo del prodotto;
  • Tutte le riparazioni non effettuate da personale autorizzato CARSON;
  • Le parti soggette a usura come fusibili e batterie;
  • Costi assicurativi, di trasporto e di spedizione;
  • Costi per lo smaltimento e la regolazione del prodotto, nonché per i lavori di installazione e reinstallazione. La garanzia in ogni caso è applicata in conformità alle vigenti norme nello Stato dove il prodotto è stato acquistato. Prima dell‘uso leggere attentamente le presenti istruzioni! con la presente la TAMIYA-CARSON Modellbau GmbH & Co. KG dichiara che il tipo di apparecchiatura radio 500409023/500409024 è conforme alla Direttiva 2014/53/EU. Il testo completo della Dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo online. www.carson-modelsport.com/de/produkte.htm Significato del simbolo sul prodotto, sulla confezione o nelle istruzioni per l’uso. Gli apparecchi elettrici sono prodotti riciclabili e quindi, al termine del loro ciclo di vita, non devono essere gettati tra i rifiuti domestici! Aiutateci a tutelare l’ambiente e a preservare le risorse, conferendo questo apparecchio presso i relativi centri di raccolta. Se avete domande a questo proposito, vi con- sigliamo di rivolgervi all’ente responsabile dello smalti- mento dei rifiuti o al vostro rivenditore specializzato. Vi auguriamo buona fortuna e buon divertimento con il vostro prodotto CARSON! Dichiarazione di conformità35 // IT

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Questo modello non è un giocattolo!

  • Questo modello non è un giocattolo. L‘apprendimento della corretta modalità di utilizzo è graduale.
  • I bambini di età inferiore ai 14 anni possono usare il modello solo se sorvegliati da adulti. L‘uso dei modelli RC è un hobby affascinante che, tuttavia, necessita di attenzione e prudenza. Poiché il modello ha un peso considerevole e raggiunge velocità molto elevate, la marcia incontrollata può causare gravi danni e lesioni di cui l‘utilizzatore è pienamente responsabile. Solo un modello montato correttamente è in grado di funzionare e reagire secondo le aspettative. In caso di necessità non improvvisare mai utilizzando strumenti ausiliari inadatti, ma impiegare esclusivamente ricambi originali. Anche se il modello è premontato, accertarsi che tutti i collega- menti siano ben saldi e in posizione corretta. Prima dell‘uso prestare attenzione ai punti descritti di seguito.
  • Accertarsi che tutti gli accumulatori siano completamente carichi.
  • Controllare il raggio di copertura radio prima della partenza.
  • Assicurarsi che la risposta del modello ai segnali di comando sia regolare.
  • Sincerarsi che tutte le parti funzionali del prodotto siano in buone condizioni e che siano state controllate.
  • Verificare che tutte le viti siano saldamente fissate.
  • Accertarsi che il modello non venga utilizzato sotto linee ad alta tensione, pali radio o durante temporali.
  • Le perturbazioni meteorologiche possono influire sul funziona- mento del modello.
  • L‘impianto elettrico del modello non è a tenuta stagna. Per- tanto, non utilizzarlo in caso di pioggia, neve, su pozzanghere o erba bagnata.
  • Il modello telecomandato può essere utilizzato solo su terreni adeguati e non in aree pubbliche.
  • Non utilizzare il modello in prossimità di persone o animali!
  • Non utilizzare il modello quando si è molto stanchi o quando la propria capacità di reazione è in qualche modo compromessa.
  • Mantenere sempre il modello nel proprio campo visivo.
  • La cura e la manutenzione regolari sono indispensabili per garantire un funzionamento eccellente.
  • Il modello comprende parti che raggiungono temperature ele- vate durante l‘uso, per esempio la parte superiore del motore, l‘ingranaggio in metallo e così via. Il contatto con queste parti durante l‘uso può causare lesioni. Prestare attenzione all‘indicatore di carica del trasmettitore.
  • Batterie o accumulatori mezzi scarichi possono causare perdite di controllo del modello.
  • Non utilizzare mai batterie/accumulatori carichi con batterie/ accumulatori mezzi scarichi di diversa capacità nel trasmetti- tore.
  • Non provare mai a caricare batterie a secco (solo gli accumula- tori possono essere ricaricati). Istruzioni di sicurezza e uso conforme Questo prodotto, progettato esclusivamente a scopo di svago, può essere impiegato unicamente in spazi appositamente previsti. L‘uso di questo modello per il trasporto di persone o animali è vietato. Per evitare errori di utilizzo è assolutamente necessario leggere le istruzioni d‘uso prima di impiegare il prodotto! Questi modelli possono essere utilizzati solo se la carrozzeria è opportunamente applicata. Prestare particolare attenzione nel rimuovere la carrozzeria, poiché alcune parti raggiungono temperature molto elevate durante la marcia. Dato che alcuni modelli possono raggiungere livelli di rumore particolarmente elevati, si raccomanda di non tenerli costantemente accesi nelle immediate vicinanze delle persone. Prima di ciascuna marcia accertarsi che il serbatoio sia ben chiuso e che l‘accumulatore sia montato correttamente. Per evitare che il modello viaggi in presenza di anomalie nel sistema di comando e che quindi possa procedere in modo incontrollato, accertarsi che le batterie del trasmettitore e del modello siano in buone condizioni. Prima e dopo ciascun utilizzo verificare sempre che il modello sia montato correttamente; se necessario, stringere dadi e viti.IT // 36

Le batterie al litio sono accumulatori elettrici con un’elevata densità di energia che possono comportare dei pericoli. Per tale motivo devono essere caricate, scaricate, stoccate e utilizzate con particolare attenzione. Leggere molto attentamente le presenti istruzioni prima di usare la batteria per la prima volta. Attenersi scrupolosamente alle avvertenze e alle istruzioni per l’uso qui contenute. L’uso improprio può comportare rischi di esplosione, surriscaldamento o incendio. La mancata osservanza delle presenti istruzioni per l’uso determina l’usura precoce o persino difetti della batteria stessa. Tali istruzioni devono essere conservate in un luogo sicuro e, in caso di cessione della batteria, consegnate senza eccezioni all’utente successivo.

  • Evitare cortocircuiti. In determinate circostanze un cortocircuito può distruggere il prodotto. I cavi e i collegamenti devono essere ben isolati.
  • Assicurarsi di collegare la batteria con le polarità corrette.
  • Non tagliare né modificare le spine e i cavi originali (se necessario, usare cavi adattatori).
  • Tenere le batterie lontane da fonti di calore o freddo eccessivo ed evitarne l’esposizione diretta ai raggi solari. Non gettare nel fuoco. Non portare la batteria a contatto con acqua o altri liquidi.
  • Caricare la batteria unicamente con gli appositi caricabatterie e usando solo la spina bilanciatore. Solo l’uso di questo tipo di collegamento, infatti, ne garantisce il caricamento ottimale. In caso contrario, possono verificarsi i rischi suddetti. Prima di caricare la batteria, lasciarla raffreddare fino al raggiungimento della temperatura ambiente. Non caricare mai se risulta ancora surriscaldata.
  • Durante la fase di caricamento la batteria deve poggiare su un supporto non infiammabile e resistente al calore. In prossimità della batteria non devono trovarsi oggetti combustibili o facilmente infiammabili.
  • Non lasciare mai la batteria incustodita durante il caricamento e/o l’uso.
  • Rispettare scrupolosamente le correnti di caricamento/ scaricamento.
  • L’involucro della batteria non deve essere danneggiato. Evitare assolutamente danneggiamenti mediante oggetti affilati come lame o simili o a causa di cadute, urti, piegature, ecc. Le batterie danneggiate non possono più essere utilizzate.
  • Le batterie non sono giocattoli, pertanto tenerle lontano dalla portata dei bambini.

3. Indicazioni per il caricamento

Le batterie al litio vengono caricate secondo la procedura CC-CV. CC sta per “constant current” (corrente costante) e significa che in questa prima fase il caricamento viene effettuato con una corrente costante. Se la batteria raggiunge la tensione di carica massima impostata nel caricabatterie, il caricamento passa alla fase successiva con commutazione alla CV (“constant voltage” = tensione costante). La tensione della batteria non continua ad aumentare. Finché il caricamento non è completato, la corrente di carica si riduce continuamente. La corrente di carica massima per la batteria è di 1 C (C = capacità nominale della batteria; ad es. una batteria con una capacità nominale di 2700 mA può essere caricata con una corrente di carica non superiore a 2700 mA (2,7 A)). Non caricare mai più batterie contemporaneamente con lo stesso caricabatterie. I differenti stati di carica e le diverse capacità possono determinarne il sovraccarico e il deterioramento.

4. Indicazioni per lo stoccaggio

Le batterie al litio devono essere caricate con una capacità immessa del 20-50 % e a una temperatura di 15-18 °C. Se la tensione delle celle scende sotto i 3 V, ricaricarle subito. Lo scaricamento completo e lo stoccaggio in stato di scarica (tensione delle celle < 3 V) rendono la batteria inutilizzabile.

5. Garanzia generale

Si offre la garanzia legale per difetti di produzione e di materiale presenti al momento della consegna. Si declina invece ogni responsabilità per i normali segni d’usura derivanti dal normale utilizzo. La presente garanzia non si estende a vizi derivanti da uso improprio, manutenzione insufficiente, manomissione o danneggiamento meccanico. Ciò vale in particolare per le batterie già usate e per quelle che mostrano tracce di utilizzo visibili. I danni o le perdite di rendimento dovuti a uso errato e/o sovraccarico non costituiscono guasti del prodotto. Le batterie sono articoli di consumo soggetti a invecchiamento, su cui influiscono, ad esempio, il valore delle correnti di caricamento/ scaricamento, il processo di caricamento, la temperatura d’uso e quella di conservazione, nonché lo stato di carica durante il periodo di stoccaggio. Ad esempio, un segno di invecchiamento è rappresentato dalla perdita irreversibile di capacità (non ripristinabile). Nel settore del modellismo, in cui le batterie sono spesso usate per l’alimentazione dei motori, talvolta le correnti sono molto alte.

6. Esclusione di responsabilità

Dal momento che non ci è possibile controllare la fase di caricamento/scaricamento né l’utilizzo, il rispetto delle istruzioni di montaggio e d’uso e la sostituzione della batteria né la relativa manutenzione, TAMIYA / CARSON declina ogni responsabilità legata a perdite, danni o costi. Viene pertanto respinto ogni diritto al risarcimento di danni risultante da, o connesso in qualsiasi modo a, uso, guasti o malfunzionamenti. La società declina qualsiasi responsabilità per danni a cose e persone e per le relative conseguenze derivanti dalla propria fornitura.

7. Indicazioni per lo smaltimento

Le batterie sono considerate rifiuti speciali. Le celle danneggiate o inutilizzabili devono essere smaltite di conseguenza. Si declina qualsiasi responsabilità per errori di stampa, con riserva di modifiche!