SAMSON Expedition XP300 - Altoparlante

Expedition XP300 - Altoparlante SAMSON - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Expedition XP300 SAMSON in formato PDF.

📄 72 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice SAMSON Expedition XP300 - page 58
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT

Domande degli utenti su Expedition XP300 SAMSON

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Altoparlante in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Expedition XP300 - SAMSON e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Expedition XP300 del marchio SAMSON.

MANUALE UTENTE Expedition XP300 SAMSON

Important informazioni di sicurezza

SAMSON Expedition XP300 - Important informazioni di sicurezza - 1

ATTENZIONE RISCHIO DISCOSSE ELETTRICHE -NONAPRIRE

SAMSON Expedition XP300 - Important informazioni di sicurezza - 2

Questo significato del lampo con la punta a freccia all'interno di un triangolo equilatero avverte l'utente della presenza di una "tensione pericolosa" non isolata all'interno del prodotto, che può essere di entità sufficiente a comportare un rischio di scossa elettrica.

SAMSON Expedition XP300 - Important informazioni di sicurezza - 3

Il punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatero avverte l'utente della presenza di importanti istruzioni operative e di manutenzione nella documentazione che accompaniesa l'apparecchio.

SAMSON Expedition XP300 - Important informazioni di sicurezza - 4

ATTENZIONE

Per evitare il rischio di scosse elettriche, non collegare l'alimentazione di rete quando la griglia è stata rimossa.

ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO) IN QUANTO ALL'INTERNO NON VI SONO PARTI RIPARABILI DALL'UTENTE. RIVOLGERSI A PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO.

SAMSON Expedition XP300 - ATTENZIONE - 1

Se si desidera smaltire quello prodotto, non mischiarlo con i rifiuti domestici generici. Esiste un systema di raccolta differenziata per i prodotti elettronici usati, conforme alla normativa che richiede un trattamento, un recupero e un riciclaggio adeguati.

I nuclei familiari dei 28 Stati membri dell'UE, della Svizzera e della Norvegia possono restituire Gratisamente i loro prodotti elettronici usati a centri di raccolta designati o a un rivenditore (se viene acquistato un prodotto nuovo simile).

Per i Paesi non menzionati sopra, si prega di contattare le autorità locali per un corretto metodo di smaltimento.

In questo modo, si garantisce che il prodotto smaltito venga sottomosto al necessario trattamento, recupero e riciclaggio, evitandoosi potenziali effetti negativi sull'ambiente e sulla salute umana.

Il marchio denominato Bluetooth® e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc., e qualsiasi uso di tali marchi da parte di Samson Technologies è concesso in licenza. Altri marchi e nomi commerciali sono quelli dei rispetti proprietari".

Important informazioni di sicurezza

SAMSON Expedition XP300 - Important informazioni di sicurezza - 1

  1. Leggere queste istruzioni.
  2. Conservare queste istruzioni.
  3. Rispettare tutti gli averimenti.
  4. Seguire toutes le机械化.
  5. Nonutilizzare l'apparecchio vicino all'acqua.
  6. Pulire solo con un panno asciutto.
  7. Non bloccare le aperture di ventilazione. Installare secondo le istruzioni del produttore.
  8. Non installare vicino a fonti di calorie come radiatori, registratori di calorie, stufe o altri apparecchi (compresi gli amplificatori) che producono calorie.
  9. Non annullare la finalità di sicurezza della spina polarizzata o dotata di messa a terra. Una spina polarizzata presente due lame, una più larga dell'altra. Una spina dotata di messa a terra presente due lame e un terzo polo di messa a terra. La lama larga o il terzo polo sono forniti per la sicurezza dell'utente. Se la spina in dotazione non si adatta alla presa in dotazione, consultare un elettricista per la sostituzione della resa obsoleta.
  10. Proteggere il cavo di alimentazione evitando di calpestarlo o schiacciario, in particolare in corrispondenza delle spine, delle prese e nel punto di uscita dall'apparecchio.
  11. Utilizzare solo accessori/attacchi specificati dal produttore.
  12. Utilizzare solo con il carrello, il supporto, il treppiede, la staffa o il ravolo specificati dal produttore, o venduti con l'apparecchio. Quando si utilizza un carrello, prestare attenzione quando si sposta la combinazione carrello/ apparecchio per evitare lesioni da ribaltamento.
  13. Scollegare l'apparecchio durante l'illuminazione, lo smistamento o quando non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo.
  14. Per tutti gli interventi di manutenzione, rivolgersi a personale qualificato. L'assistenza è necessaria quando l'apparecchio è stato danneggiato in qualsiasi modo, ad esempio, se il cavo di alimentazione o la spina sono stati danneggiati, se è stato versato del liquido o sono caduti oggetti all'interno dell'apparecchio, se l'apparecchio è stato esesto a pioggia o umidità, se non funzione normalmente o se è caduto.
  15. L'apparecchio non deve essere esesto a gobce o schizzi d'acqua e non devono essere appoggiati su diesso oggetti riempiti di liquido, come i vasi.
  16. Attenzione a prevenir le scosse elettriche, abbinare la fessura larga della spina a lama larga inserendola completeness.
  17. Garantire un buon ambiente di ventilazione intorno all'intera unità.
  18. INTERRUTTORE DI ACCENSIONE/SPEGNIMENTO: Per i prodotti con interruptore di alimentazione, l'interruttore di alimentazione NON interrompe il collegamento alla rete elettrica.
  19. SCOLLEGAMENTO DELLA RETE ELETTRICA: La spina dovrebbe rimanere disponibile utilizzabile. Per il montaggio su rack o per installazioni in cui la spina non sia accessibile, nell'impiano elettrico del rack o dell'edificio deve essere incorp.orato un interruttore di rete multipolare con una separazione dei contatti di almeno 3mm per polo.
  20. Attenzione: L'apparecchio dovra essere collegato a una presa della RETE ELETTRICA con un collegamento protettivo di messa a terra.

Important informazioni di sicurezza

Avviso FCC

  1. Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetti alle due condizioni seguenti:

(1) Questo dispositivo non deve causare interferenze dannose.
(2) Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese le interferenze che possono causare un funzionamento indesiderato.

  1. Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati alla parte responsable della conformità possono invalidare il diritto dell'utente a utilizzato l'apparecchiatura.

Dichiarazione FCC

Questa apparecchiatura è stata testata e trovata conforme ai limiti per un dispositivo digitale di Classe B, in conformità alla Parte 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono progettati per fornire una ragionevole protezione contro le interferenze dannose in un'installazione residenziale.

Questa apparecchiatura genera, utilizes e pou irradiare energia a radiofrequency e, se non installata e utilizzata seconde le istruzioni, pou causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che l'interferenza non si verifici in una particolare installmentazione. Se questa apparecchiatura causa interferenze dannose alla riscizione radio o tevisiva, che possono essere determinate spegnendo e riaccendendo l'apparecchio, l'utente è incoraggiato a tentare di correggere l'interferenza con una o più delle seguenti misure:

  • Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
  • Aumentare la distanza tra l'apparecchiatura e il ricevitore.
  • Collegare l'apparecchio a una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
  • Consultare il rivenditore o un techniciano radio/TV esperto per assistenza.

Dichiarazione di esposizione alle radiazioni FCC

Questa apparecchiatura è conforme ai limiti di esposizione alle radiazioni RF FCC stabiliti per un ambiente non controllato.

Dichiarazione di averporto RF

Il dispositivo è stato valutato per soddisfare i requisiti generali di esposizione alle radiofrequenze. Il dispositivo può essere utilizzato in condizioni di esposizione portatile alla restrizioni.

Introduzione

Congratulations per aver acquistato il Sistema PA portatile Expedition XP300 di Samson! L'XP300 è un sistema PA portatile compatto, tutto incluso, dotato di un mixer a sei canali e 300 watt di potenza integrata con doppi altoparlanti a 2 vie da 6", che lo rendono la soluzione ideale per una varietà di applicazioni di rinsforzo del suono di piccole e medie dimensioni. L'XP300 èanche estremamente portatile, grazie al suo design leggero ed esclusivo "Slide and Lock".

Il mixer a sei canali più essere rimioso dall'altoparlante per l'uso su ravolo o più essere montato in piedi utilizzando il Supporto per mixer Samson SMS150. Dispone di due ingressi XLR per il collegamento di microfoni, e di un canale per il collegamento di un segnale stereo da unlettore MP3 o altri dispositivo elettronico. èanche disponibile un processore di effetti digitale a 24 bit integrato, peraggiungere effetti di qualità da studio alla voce oagli strumenti. Per la riproduzione musicale, I'XP300 è dotato di connettività wireless Bluetooth®, per lo streaming audio dal suo smartphone, tablet o computer. Il mixer fornisce un'uscita robusta, con una potenza totale di 300 watt della leggera sezione dell'amplificatore di Classe D. L'XP300 impiega un sistema di altoparlanti abbinato con doppi alloggiamenti a 2 vie, ed è dotato di woofer proprietari da 6'' e di driver ad alta frequenza da 1'' . Per facilitare la proiezione del suono a un pubblico più vasto, gli altoparlanti XP300 possono essere montati su supporti standard, grazie alle prese integrate nell'elemento da palo. L'XP300 è costruito in resistente plastica ABS ad alto impatto, che lo rende super resistente alla strada e, allo stesso tempo, leggero.

Si consiglia di conservare i seguenti registri di riferimento, nonché una copia della ricevuta di vendita.

Numero di serie:

Data di acquireo:

Per rivolgere dati o inoltrare commenti sul Sistema PA portatile XP300 o su altri prodotti Samson, è possibile contattarci all'indirizzo e-mail support@samsontech.com.

Con la cura e la manutenzione adeguate, il Sistema PA portatile XP300 funzionera除去 problemi per molti anni. Se il Sistema PA portatile XP300 dovesse aver bisogno di manutenzione, prima di spedire l'unità a Samson, è necessario ottenere un numero di Autorizzazione alla restituzione (RA, Return Authorization). Senza tale numero, l'unità non sarebbe accettata. Si prega di visitare il site web www.samsontech.com/ra per ottenere un numero RA prima della spedizione dell'unità. Conservare i materiali di imballaggio originali e, se possibile, restituire l'unità nella confezione originale. Se il Sistema PA portatile XP300 è stato acquistato al di fuori degli Stati Uniti, contattare il distributore locale.

Caratteristiche

SAMSON Expedition XP300 - Caratteristiche - 1

  • Sistema PA stereo compatto con mixer integrato e amplificatore di potenza da 300 watt che si riunisce in un unico contentatore.
  • Alloggiamenti per altoparlanti ventilati a 2 vie con woofer da 6'' e driver per alte frequenze da 1'' .
  • Amplificatore interno da 2 × 150 watt leggero di Classe D.
  • Miscelatore a sei canali rimovabile con due ingressi del Microfono, ingresso del microfono Wireless USB, canale di Ingresso della linea stereo e Bluetooth®
  • Controlli dei Bassi e degli Alti sui primi tre canali d'ingresso.
  • Jack USB per il collegamento di un ricevitore del microfono Wireless Samson XPD.
  • Sedici effetti digitali a 24 bit.
  • La connettività Bluetooth® ti permette di trasmettere audio wireless dal tuo smartphone, tablet o computer.
    L'uscita Sub consente di collegare un subwoofer attivo per espandere ilsystema.
  • Include 2 cavi per altoparlanti da 10^ .

Come iniziare

  1. Rimuovere il miscelatore ruotando la vite di un quarto di giro in senso antiorario versus la posizione di RILASCIO.

SAMSON Expedition XP300 - Come iniziare - 1

  1. Trattenere con cautela il miscelatore per rimuoverlo dall'altoparlante.

SAMSON Expedition XP300 - Come iniziare - 2

  1. Rimuovere il coperchio del vano accessori ruotando la vite di un quarto di giro in senso antiorario verso la posizione di RILASCIO e rimuovere i cavi CA e degli altoparlanti inclusi.

  2. Sostituire il pannello degli accessori allineando la parte inferiore del pannello con le fessure. Accertarsi che la vite di un quarto di giro sia in posizione di RILASCIO; quando chiudere il pannello e ruotare la vite di un quarto di giro in senso orario in posizione di BLOCCO.

SAMSON Expedition XP300 - Come iniziare - 3

Come iniziare

  1. Posizione are gli altoparlanti a terra o su supporti per altoparlanti standard.

SAMSON Expedition XP300 - Come iniziare - 1

  1. Utilizzando uno dei cavi per altoparlanti in dotazione, collegare l'USCITA DELL'ALTOPARLANTE SINISTRA del mixer al connettore di ingresso dell'altoparlante di sinistra. Quindi, utilizzato il secondo cavo per altoparlanti incluso per collegare l'USCITA DELL'ALTOPARLANTE DESTRA al connettore di ingresso dell'altoparlante di destra.

SAMSON Expedition XP300 - Come iniziare - 2

Avvio rapido

  1. Assicurarsi che l'interruttore di ACCENSIONE dell'XP300 sa in posizione OFF.
  2. Ruotare i comandi del volume del LIVELLO e MASTER di ciascun canale completamente in senso antiorario, fino alla posizione "0".
  3. Quindi, collegare un lato del cavo di alimentazione incluso alla presa di alimentazione del mixer XP300 e l'alto a una presa di corrente CA con messa a terra.
  4. Collegare i microfoni con cavi XLR standard, gli strumenti con cavi Telefonici da 1/4" e illettore MP3 con cavo da 1/8", negli apposti jack del mixer.
  5. Se siutilizza unsystema a Microfono wireless Samson XPD, collegare il ricevitore al jack USB CH 2.
  6. Accendere prima tutte le apparecchiature collegate all'XP300, quando portare l'interruttore di ALIMENTAZIONE dell'XP300 sulla posizione ON.

SAMSON Expedition XP300 - Avvio rapido - 1

  1. Ruotare il dato del livello MASTER di circa 1/2 giro interamente in alto.
  2. Iniziare a parlare o a suonare nel canale 1, nelle si regola lentamente il comando LIVELLO, fino a raggiungere il livello desiderato.Seguire la stessa procedura per agli canale che si sta usando.
  3. Se sinota che l'indicatore del LIMITATORE si illumina costamente, abbassare il volume MASTER in modo che l'indicatore si illumini solo occasionalmente durante i colpi forti.

SAMSON Expedition XP300 - Avvio rapido - 2

Avvio rapido

Per aggiungere profundità al mix o attenuare la voce, è possibile applicare effetti come il riverbero ai primi due canali. Per fare quello:

  1. Us a il selettore del PROGRAMMA per scegliere uno dei 16 effetti digitali integrati.
  2. Aumentare i comandi del livello degli EFFETTI del canale (o dei canali) a cui si desidera aggiuungere l'effetto.
  3. Girare lentamente verso l'alto la manopola INVIA, sino a raggiungere il suono desiderato.

SAMSON Expedition XP300 - Avvio rapido - 1

I canali di ingresso dell'XP300 sono dotati di un equalizzatore a 2 bande che consente di regolare la caratteristica tonalità del segnale. É possibile regolare in modo indipendente le frequenze dei bassi e degli alto su ogni canale. La risposta in frequenza del canale è piatta quando le manopole sono in posizione centrale (ore 12).

  1. Se I'audio sembra troppo confuso, è possibile ridurre il commando LF (bassa frequenza).
  2. Se si notatione che l'audio ha un suono piatto, è possibile aumento il commando HF (alta frequenza). Non esiste un modo giusto o sbagliato per equalizzare un suono. è opportuno ascoltare come suona il mix nella stanza e sintonizzato in base alle preferenze.

SAMSON Expedition XP300 - Avvio rapido - 2

Accoppiamento con un dispositivo Bluetooth®

Il Bluetooth® è una Tecnologia di comunicazione wireless che consente la connettività tra una vasta gamma di dispositivi. Affinché il dispositivo possa funzionare con l'XP300, delve prima essere accoppiato.

  1. Ruotare tutti i comandi del LIVELLO del canale verso il basso in senso antiorario fino a 0.
  2. Con l'XP300 e il disposativo Bluetooth acceso, premere e tenere premuto il pulsante PAIR (ACCOPIA) sul pannello anteriore del mixer XP300 per renderse l'altoparlante rilevabile. L'indicatore Bluetooth lampeggia lentamente in blu.
  3. Nelle impostazioni del dispositivo Bluetooth, predisporto per "scopire" i dispositivi disponibili.
  4. Dall'elenco dei dispositivi Bluetooth, selezionare il dispositivo "Samson XP300".
  5. Se il disposativo richiede una chiave di accesso, immettere le cifre 0000 (quattro zeri) e premere OK. Alcuni dispositivi possonoanche chiedere di accettare la connessione.
  6. Poiché l'XP300 si sta collegando al dispositivo, l'indicatore Bluetooth lampeggia rapidamente in blu.
  7. L'altoparlante XP300 indica che l'accoppiamento è completo quando l'indicatore diventa blu fisso. Ora è possible trasmettere in streaming l'audio dal dispositorioagli altoparlanti XP300.
  8. Con il dato del volume del dispositivo Bluetooth alzato, riproduire un po' di musica e alzare lentamente il dato di LIVELLO del canale 5/6 del BLUETOOTH dell'XP300 sino a raggiungere il livello desiderato.

SAMSON Expedition XP300 - Accoppiamento con un dispositivo Bluetooth® - 1

Configurazione dell'XP300 per il trasporto

È possibile trasportare lavorando l'impiano audio utilizzando la funzione dell'XP300 "Slide and Lock". Gli alloggiamenti per altoparlanti "Slide and Lock" consentono di collegare entrambi gli altoparlanti in un'unica unità facile da trasportare.Seguire questi passaggi per configurare I'XP300 per il trasporto.

  1. Collocare un altoparlante sul pavimento e posizionarlo lateralmente.
  2. Posizione are il secondo altoparlante sopra il primo altoparlante e allineare le traccce e le scanalature "Slide and Lock" in modo che siano parallele all'altoparlante sul pavimento. Gli armadietti degli altoparlanti devono essere invertiti rispetto alla parte superiore e inferiore.
  3. Far scorrere il secondo altoparlante nell'altoparlante sul pavimento, assicurandosi che i due altoparlanti rimangano paralleli l'uno all'altro.
  4. Si sentirà un leggero cig dicomo i due altoparlanti sono in posizione.
  5. L'XP300 può ora essere prelevato o trasportato come unità singola.

SAMSON Expedition XP300 - Configurazione dell'XP300 per il trasporto - 1

SAMSON Expedition XP300 - Configurazione dell'XP300 per il trasporto - 2

SAMSON Expedition XP300 - Configurazione dell'XP300 per il trasporto - 3

SAMSON Expedition XP300 - Configurazione dell'XP300 per il trasporto - 4

Layout del Mixer XP300

SAMSON Expedition XP300 - Layout del Mixer XP300 - 1

  1. Connettori di ingresso del microfono XLR (Canali 1-2) - Utilizzato questi jack XLRR per collegare microfoni a bassa impedenza, o segnali a basso livello dai box diretti, ai preamplificatori del microfono integrati.
  2. Connettore di ingresso della linea da 1/4" (Canale 1) - Usare quello jack da 1/4" per collegare strumenti o sorgenti audio con segnali di livello di linea.
  3. Ingresso USB WIRELESS - Collegare a quello ingresso il ricevitore USB wireless digitale Samson XPD opzionale. Il ricevitore wireless ottiene la sua alimentazione dall'XP300, non è quando necessaria ulterioriore fonte di corrente. L'ingresso viene indirizzato al lavoro del VOL CH 2. Nota: il connettore USB è solo per il ricevitore Samson XPD. Il connettore non è progettato per caricare smartphone, tablet o dispositivi simili.
  4. Canale 3/4 di ingresso stereo - Utilizzato gli ingressi da 1/4" di Sinistra (L) e Destra (R) oppure l'ingresso da 1/8" (3,5 mm) stereo per collegare i dispositivi di livello di linea stereo.
  5. Alta frequenza (HF, High Frequency) - La manopola HF controls la quantità di alte applicativ a ciascun canale. La risposta in frequenza ALTA del canale è piatta quando la manopola si trova nella posizione a ore 12 o "0". Ruotando la manopola verso destra si aumento la risposta in alta frequenza del canale或者其他 i 10kHz e sono a 15 dB, nelle ruotandola verso sinistra si riduce la risposta in alta frequenza sono a 15 dB.
  6. Bassa frequenza (LF, Low Frequency) - La manopola LF controls la quantità di bassi applicati a ciascun canale. La risposta in frequenza BASSA del canale è piatta quando la manopola si trova nella posizione a ore 12 o "0". Ruotando la manopola verso destra si aumento la risposta in bassa frequenza del canale或者其他 100Hz e sono a 15 dB, quando ruotandola verso sinistra si riduce la risposta in bassa frequenza sono a 15 dB.
  7. Manopole degli EFFETTI - Utilizzato le manopole di controllo degli EFFETTI per aggungere uno dei sedici effetti digitali ai canali d'ingresso dei Canali 1 o 2. Ruitando la manopola in senso orario, il livello del segnale inviato al bus degli effetti aumenta.

Layout del Mixer XP300

  1. Manopole di controllo del VOL - Queste manopole impostano il livello generale per ciascun canale d'ingresso.

NOTA: Per ridurre il rumore, impostare i comandi del VOLUME su tutti i canali non utilizzati sul valore minimo impostato.

  1. Indicatore di accoppiamento - Visualizza lo stato Bluetooth del sistema XP300.
  2. Pulsante di accoppiamento - Premere e tenere premuto quello pulsante per attivare la modalità rilevabile per l'accoppiamento con un dispositivo audio Bluetooth.
  3. Jack di USCITA ALTOPARLANTE - L'XP300 è dotato di due connettori Telefonici da 1/4": si tratta di uscite alimentate utilizzate per collegare gli altoparlanti sinistro e destro. Utilizzato i cavi degli altoparlanti in dotazione per collegare gli altoparlanti.

ATTENZIONE: il carico di impedenza totale per anni lato dell'amplificatore non deve essere inferiore a 8 ohm. Non collegare altoparlanti aggiuntivi al mixer XP300.

  1. Selettore del PROGRAMMA degli effetti - Questa manopola di controllo è usata per selezionare uno dei programmi di effetti DSP a 16, 24 bit.
  2. Manopola di invio degli EFFETTI - La manopola di Invio degli EFFETTI è utile per regolare la quantità totale di effetti aggiunti al bus master.
  3. Manopola del volume MASTER - La manopola del volume MASTER controlling il livello d'uscita complessivo. I segnali provenienti da tutti e sei i canali vengono indirizzati qui appena prima di essere indirizzatiagli amplificatori di potenza integrati e ai jack di Uscita degli altoparlanti sinistro e destro.
  4. Ingresso IEC - Collegare qui il cavo di alimentazione "IEC" a 3 pin ad alta resistenza in dotazione.
  5. Interruttore di ALIMENTAZIONE - Utilizzato l'interruttore di ALIMENTAZIONE per accendere o spegnere l'XP300.
  6. Indicatore di Potenza/Picco - Questo LED si illumina di colore VERDE quando l'interruttore di alimentazione principale è accesso, e di colore ROSSO quando l'amplificatore è vicino al punto di clipping. Se l'Indicatore di picco si accende frequentlymente, abbassare il controllo del volume MASTER o abbassare i comandi del VOL dei canali d'ingresso, sono a quando l'indicatore non si illumina più, o si illumina solo occasionally con picchi di segnale.
  7. Connettore di USCITA SUB - Questa uscita a gamma intera viene utilizzata per inviare il mix principale a un subwoofer attivo esterno. Il segnale presente su quello connettore è il segnale dopo il controllo del livello MASTER.
  8. Blocco del mixer - Ruotare quello blocco di un quarto di giro in senso antiorario, in posizione di RILASCIO, per rimuovere il mixer dal retro dell'armadietto dell'altoparlante. Quando si trasporta l'XP300, assicurarsi che il blocco sa in posizione di BLOCCO.

Caratteristiche tecniche

Amplificatore
Potenza RMS 300 W a 4Ω (150 W per canale)
Risposta in frequenza 40 Hz-20 kHz
Consumo di alimentazione Ingresso CA 100 V~240 V 50/60 Hz 180 W
Temperatura d'esercizio Da 14° F (-10° C) a 95° F (35° C)
Altoparlanti
Bassa frequenza Trasduttore da 6" per bassi
Alta frequenza Tweeter da 1"
Mixer
Ingressi XLR, 1/4", stereo da 3,5 mm, Wireless USB
Uscite Uscita Sub da 1/4", Uscita dell"a toparlante da 1/4"
Alimentazione fantasma +24 V CC, Tens one fantasma fissa
Canale EQ di ingresssoAlto 10 kHz Scaffalature ±15 dB
Basso 100 Hz Scaffalature ±15 dB
Effetti16 preimpostato, DSP a 24 bit
IndicatoriLED a due colori - Potenza/Picco
Bluetooth® Bluetooth 3.0, A2DP
Tecnica di modulazione FHSS (GFSK, π/4-DQPSK, 8-DPSK)
Dimensioni e peso
Dimensioni del sistema (LxLxA)15,6" x 8,6" x 14"395 mm x 218 mm x 354 mm
Dimensioni dell'altoparlante (LxLxA)8,6" x 8,2" x 13,9"218 mm x 208 mm x 352 mm
Peso 22,6 libbre/ 10,3 kg

Samson migliorava continuamente i propri prodotti, pertanto le specifiche e le immagini sono soggette a modifiche alla preavviso.

SAMSON Expedition XP300 - Caratteristiche tecniche - 1

SAMSON Expedition XP300 - Caratteristiche tecniche - 2

SAMSON Expedition XP300 - Caratteristiche tecniche - 3

@samson@samsontech@samson_technologies

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SAMSON

Modello : Expedition XP300

Categoria : Altoparlante