Sonnenkönig Bilbao - Umidificatore

Bilbao - Umidificatore Sonnenkönig - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Bilbao Sonnenkönig in formato PDF.

📄 40 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 💬 Domanda IA 🖨️ Stampa
Notice Sonnenkönig Bilbao - page 22
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Sonnenkönig

Modello : Bilbao

Categoria : Umidificatore

Scarica le istruzioni per il tuo Umidificatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Bilbao - Sonnenkönig e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Bilbao del marchio Sonnenkönig.

MANUALE UTENTE Bilbao Sonnenkönig

Avvertenze di sicurezza 23 2 Schema del prodotto 25 3 Funzionamento 25 4 Risoluzione dei problemi 26 5 Pulizia e manutenzione 27 6 Altre caratteristiche 27 7 Garanzia / Smaltimento / Modifiche tecniche 28 IT23 Grazie per aver scelto l’umidificatore SONNENKÖNIG a funzionamento silenzioso. Il presente ma- nuale utente fornisce delle preziose informazioni riguardanti l’appropriata cura e manutenzione del Vostro nuovo deumidificatore. Prima di mettere in funzione per la prima volta il prodotto, si raccomanda di leggere con cura le istruzioni d’uso e di rispettare le avvertenze di sicurezza al fine di evitare un utilizzo improprio o errato come pure condizioni ambientali non idonee. Si raccomanda di conservare le istruzioni per eventuali consultazioni future. Controllare l’apparecchio dopo averlo rimosso dall’imballo. In caso di sospetto danneggiamento non mettere in funzione l’apparecchio e rivolgersi a un tecnico specializzato. Conservare il materia- le d’imballo riciclabile lontano dalla portata dei bambini e provvedere all’opportuno smaltimento. Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per lo scopo per il quale è stato espressamente progetta- to. Qualsiasi altro impiego è improprio e quindi da ritenersi pericoloso. Il fornitore non risponde di eventuali danni a cose e persone, che sono imputabili a un utilizzo inappropriato o errato. Eventuali riparazioni su apparecchi elettrici devono essere svolte esclusivamente da personale tecnico qua- lificato. Riparazioni e modifiche effettuate in maniera non qualificata possono avere conseguenze pericolose per l’utente, per le quali si declina ogni responsabilità e garanzia. Si prega inoltre di CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI COME RIFERIMENTO FUTURO. 1 Avvertenze di sicurezza

  • Leggere attentamente le istruzioni prima dell’uso e conservarle come riferimento futuro.
  • Assicurarsi che la potenza utilizzata corrisponda a quella indicata sulla targhetta di identificazi- one.
  • Tenere sempre acqua nel serbatoio dell’acqua quando si utilizza l’unità.
  • Per il riempimento del serbatoio, utilizzare solo acqua potabile fresca e pulita (si raccomanda l’uso di acqua addolcita o distillata in aree di acqua dura).
  • Tenere sempre l’ugello di nebulizzazione e la camera di nebulizzazione nella posizione corretta mentre l’unità è in funzione. Ruotare l’ugello di nebulizzazione in modo che sia rivolto lontano da bambini, muri e mobili.
  • Posizionare il dispositivo su una superficie piana. NON posizionare l‘unità su superfici sensibili all‘acqua per evitare danni dovuti a perdite di liquidi.
  • Scollegare sempre l’umidificatore dalla rete elettrica quando non è in uso e durante la pulizia.
  • Questo apparecchio è destinato esclusivamente a un uso domestico.
  • Non lasciare l’umidificatore incustodito mentre è in funzione.
  • Scollegare l’unità quando non viene utilizzata e durante la pulizia o lo spostamento.
  • Non coprire mai l’umidificatore durante il funzionamento in quanto potrebbe danneggiare l’unità.
  • Non aggiungere oli aromaterapici nell’ugello, nella base o nel serbatoio dell’acqua.
  • Non coprire le aperture dell’unità e non inserire oggetti nelle aperture.
  • Non inclinare né capovolgere l’unità, né tentare di svuotarla o riempirla mentre è in funzione.
  • Non immergere l’umidificatore in acqua e non lasciare che l’acqua entri in contatto con l’acqua o con il dispositivo di controllo. IT24
  • Non tentare di aprire alcuna parte dell’umidificatore.
  • Mantenere pulito l’umidificatore. Non far entrare oggetti nella ventilazione, in quanto potrebbe danneggiare l’unità.
  • Quando l’apparecchio viene usato vicino o dai bambini, è necessaria una stretta supervisione.
  • Non lasciare mai che il cavo tocchi superfici bagnate o calde, che si attorcigli o che si trovi alla portata dei bambini.
  • Non utilizzare all’aperto.
  • Non posizionare sopra o vicino a gas caldi o a bruciatori elettrici.
  • Non utilizzare mai l’apparecchio con un cavo o una spina danneggiati o dopo malfunzionamenti o danni di qualsiasi tipo all’apparecchio.
  • Non tentare mai di aprire alcun componente o di smontare i comandi. Si declina ogni responsabilità in caso di guasto se queste istruzioni sono state ignorate.
  • Tutte le riparazioni che devono essere effettuate all’umidificatore devono essere segnalate esclusi- vamente a un centro di assistenza autorizzato.
  • L’unità non deve essere lasciata incustodita in ambienti chiusi, poiché l’aria potrebbe diventare sa- tura e lasciare la condensa sulle pareti o sui mobili.
  • Non utilizzare detergenti per pulire le parti contenenti acqua. Il detersivo può interferire con le prestazioni dell’apparecchio in caso di contatto con l’acqua.
  • Lasciare sempre parzialmente aperta la porta della stanza.
  • Questo apparecchio non è destinato all’uso da parte di persone (compresi i bambini) con ridotte capacità di capacità fisiche, sensoriali o mentali, o mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non siano sono stati sorvegliati o istruiti sull’uso dell’apparecchio da parte di una persona responsabile della loro sicurezza.
  • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal suo agente di assistenza o da persone ugualmente qualificate al fine di evitare pericoli. ATTENZIONE: QUESTO UMIDIFICATORE NON È UN GIOCATTOLO! Non lasciate che il Vostro bambino giochi con questo apparecchio. Pericolo di gravi lesioni e fol- gorazione. L’apparecchio deve essere utilizzato solo da persone adulte. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l’umidificatore. IT25 2 Schema del prodotto Serbatoio acqua Manopola Base unità 360° Ugello 3 Funzionamento

1. Rimuovere il serbatoio dell‘acqua dalla base dell’unità, aprire il tappo, riempire il serbatoio

dell’acqua con acqua, chiudere il tappo e posizionare correttamente il serbatoio dell’acqua sulla base.

2. Posizionare l’ugello nell’incavo del serbatoio dell’acqua e regolarlo lontano da pareti e mobili.

3. Collegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente, accendere l‘interruttore di alimen-

tazione (non accenderlo mai senza acqua). L’indicatore di alimentazione si accende e l’umidi- ficatore inizia a funzionare.

4. Ruotare la manopola di regolazione della nebbia per selezionare il volume desiderato.

5. Spegnere l’interruttore di alimentazione, quindi scollegare il cavo di alimentazione dalla pre-

sa di corrente. Potenza nominale: 30 W Tensione: 220-240 V Frequenza: 50/60 Hz Dimensione serbatoio: 5 l Capacità di umidificazione: 0.35 l/h Misure: 23 x 31 x 23 cm Peso del dispositivo: 1.35 kg IT26 4 Risoluzione dei problemi Problema Possibile causa Soluzione L’indicatore di alimen- tazione non si accende e dall’unità non fuoriesce né aria né vapore Alimentazione elettrica scollegata. Collegare l’umidificatore all’alimentazione elettrica. Umidificatore spento. Accendere l’unità. L’indicatore di alimentazi- one si accende e dall’unità fuoriesce aria ma non vapore Assenza di acqua nel serba- toio dell’acqua. Riempire di acqua il serba- toio dell’acqua. Vapore puzzolente Umidificatore nuovo. Aprire il serbatoio dell’ac- qua e metterlo all’ombra per 12 ore. Presenza di acqua sporca o conservata per troppo tem- po nel serbatoio dell’acqua. Pulire il serbatoio dell’ac- qua e riempirlo con acqua pulita. L’indicatore di alimen- tazione si accende, ma dall’unità non fuoriesce né aria né vapore Troppa acqua nel canale di base. Svuotare il canale e chiu- dere il tappo del serbatoio dell’acqua. Fuoriuscita di vapore dall’ugello Trasduttore a ultrasuoni sporco. Pulire il trasduttore. Presenza di acqua sporca o conservata per troppo tem- po nel serbatoio dell’acqua. Pulire il serbatoio dell’ac- qua e riempirlo con acqua pulita. Rumore anomalo Poca acqua nel serbatoio dell’acqua. Riempire di acqua il serba- toio dell’acqua. Risonanza del tavolo. Collocare su una superficie stabile e piana. Nota: eventuali fuoriuscite di nebbia dall’ugello sono normali all’inizio del funzionamento. Se l’umidificatore non funziona, contattare il servizio di assistenza. IT27 5 Pulizia e manutenzione 6 Altre caratteristiche

  • Metodo di pulizia: Usare acqua purificata. Pulire la base dell’unità, il serbatoio dell’acqua e il trasduttore a ultrasuoni ogni settimana. Cambiare sempre l’acqua in modo da usare sempre acqua pulita. Svuotare sempre il serbatoio dell’acqua quando l’apparecchio non è in funzione. Pulire tutte le parti dell’umidificatore prima di conservarlo passando prima un panno umido e poi un panno asciutto (fatta eccezione per i comandi elettrici, quando l’unità è spenta è possibile pulire qualunque parte dell’umidificatore prima con un panno umido e poi con un panno asciutto, assicurandosi che l’unità sia scollegata dall’alimentazione.
  • Metodi di pulizia del connettore: Pulire la superficie sporca con una spazzola morbida. Sciacquare il trasduttore con acqua pulita.
  • Metodi di pulizia della base dell’unità: Pulire il canale sporco con un panno morbido. Se la superficie dell’interruttore di protezione della linea dell’acqua è sporca, pulire con una spazzola morbida. Lavare il canale con acqua pulita. Note: Durante la pulizia all’interno dell’unità, tenere l’acqua lontano dalla presa d’aria. In caso di tempo freddo, è possibile che le finestre e alcuni tipi di pareti si appannino o sviluppino ghiaccio a causa dell’eccesso di umidità in ambienti chiusi. In tal caso, ridurre l’intensità del vapore per evitare danni dovuti a gocciolamenti di condensa sui davanzali. L’eccesso di umidità dell’ambi- ente chiuso può portare ad accumuli di umidità sulle superfici e permettere lo sviluppo di batteri e funghi. L’accumulo di umidità può anche danneggiare mobili e pareti (specie se coperte con carte da parati). Per eliminare l’eccesso di umidità, specie in piccoli ambienti chiusi, lasciare la porta aperte e regolare l’intensità del vapore. IT28 7 Garanzia / Smaltimento / Modifiche tecniche Garanzia I prodotti vengono controllati attentamente prima della spedizione. Se dovesse comun- que pre- sentarsi un vizio sul Vostro apparecchio, Vi invitiamo a rivolger. Vi in tutta tranquillità al Vostro rivenditore. Vi rammentiamo di portare appresso la ricevuta d’acquisto, che deve essere presentata per ogni prestazione soggetta a garanzia. Il periodo di garanzia è di 24 mesi dalla data di acquisto. Smaltimento Provvedere a un corretto smaltimento del prodotto. L’apparecchio può essere consegnato gratuita- mente per il relativo smaltimento a qualsiasi rivenditore specializzato. Modifiche tecniche Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ed estetiche. Si declina ogni res- ponsabilità per modifiche, differenze od omissioni contenute nel presente manuale utente. CE-Dichiarazione di Conformità Il dispositivo è conforme alle seguenti norme

INFORMATIVA SMALTIMENTO RELATIVA ALLA PARTE ELETTRICA DEL PRODOTTO Ai sensi del D.L. 14 marzo 2014 art. 26, di attuazione della direttiva 2012/19/EU e del D.L. 27 del 31 marzo 2015, di attuazione della direttiva 2015/863/EU relativa alla riduzione dell‘uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull‘apparecchiatura o sulla confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L‘utente dovrà, pertanto, conferire l‘apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di rac- colta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell‘acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno ad uno. L‘adeguata raccolta differenziata per l‘avvio successivo dell‘apparecchiatura dimessa al riciclag- gio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile, contribuisce ad evitare pos- sibili effetti negativi sull‘ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l‘apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell‘utente comporta l‘applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente. Even- tuali pile o batterie ricaricabili contenute nel dispositivo devono essere smaltite separatamente negli appositi raccoglitori preposti alla raccolta delle pile esauste.

SMALTIMENTO PILE E ACCUMULATORI

Ai sensi del D. Lgs. 20 novembre 2008 n. 188, di attuazione della Direttiva 2006/66/CE concer- nente pile, accumulatori e relativi rifiuti, il simbolo del bidone barrato posto sulla batteria indica che è fatto divieto di smaltire batterie esauste nei rifiuti domestici. Pile e batterie contengono sostanze altamente inquinanti per l’ambiente. E’ fatto obbligo all’uti- lizzatore di smaltire le batterie esauste nei centri di raccolta siti nel comune di appartenenza o negli appositi contenitori. Il servizio è gratuito. In tal modo verranno rispettate le norme di legge contribuendo alla salvaguardia dell’ambiente. I simboli identificativi di sostanze pericolose eventualmente presenti in pile e batterie sono i se- guenti: Hg= Mercurio, Cd= Cadmio, Pb= Piombo.Ditta Armin Schmid Olensbachstrasse 9–15 CH-9631 Ulisbach Tel. Int. +41 58 611 60 00 Tel. Nat. 0848870850 info@sonnenkoenig.ch www.sonnenkoenig.ch Ditta Armin Schmid Peter-Henlein-Strasse 5 D-89331 Burgau Tel: 0180 500 64 35 info@sonnenkoenig.ch www.sonnenkoenig.ch Telefono fisso 14 Cent/Minute Telefono mobile bis 42 Cent/MinuteBILBAO HUMIDIFIER User manual Article-Nr. BILBAO: 10400002 EN32 Index 1 Safety Instructions 33 2 Product diagram 35 3 Operation 35 4 Troubleshooting 36 5 Cleaning and maintenance 37 6 Other features 37 7 Warranty / Disposal / Technical change 38 EN33 1 Safety Instructions