GRILLSKÄR 304.899.37 - Barbecue IKEA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GRILLSKÄR 304.899.37 IKEA in formato PDF.
| Caratteristiche tecniche | Barbecue a carbone, superficie di cottura di 60 x 40 cm, griglia in acciaio inox. |
|---|---|
| Utilizzo | Progettato per la cottura all'aperto, ideale per barbecue in famiglia o con amici. |
| Manutenzione e riparazione | Si consiglia una pulizia regolare dopo ogni utilizzo, pezzi di ricambio disponibili da IKEA. |
| Sicurezza | Utilizzare su una superficie stabile e resistente al calore, tenere lontano da materiali infiammabili. |
| Informazioni generali | Garanzia di 2 anni, assemblaggio necessario, istruzioni incluse nella confezione. |
Domande frequenti - GRILLSKÄR 304.899.37 IKEA
Domande degli utenti su GRILLSKÄR 304.899.37 IKEA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Barbecue in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GRILLSKÄR 304.899.37 - IKEA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GRILLSKÄR 304.899.37 del marchio IKEA.
MANUALE UTENTE GRILLSKÄR 304.899.37 IKEA
La numeroazione dei componenti del prodotto si riferisce alla figura del barbecue che si trova sul foglio delle immagini.
- Maniglia
- Coperchio
- Griglia di riscaldamento
- Griglia di cottura
- Deflettori spargifiamma
- Bruciatori
- Manopole di controllo
- Pulsante di accensione
- Corpo del barbecue
- Vaschetta raccogli grasso
- Coppa raccogli grasso
- Porta
- Piastra per griglia


AVVERLENZE:

Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso in ambienti esterni.

Leggi le istruzioni prima di utilizzato. Il mancato rispetto di queste istruzioni e delle norme di sicurezza cui causare lesioni personali gravi o mortali e/o provocare danni alle proprietà.

ATTENZIONE: le parti che costituiscono il prodotto possono diventare incandescenti. Non lasciare avvicinare i bambini.

Non spostare il prodotto durante il funzionamento.

Chiudi l'alimentazione del gas sulla bombola dopo l'uso.

Non modificare il prodotto. Qualsiasi modifica apportata al barbecue, l'uso improprio e il mancato rispetto delle istruzioni possono costituire un pericolo eMETTERA a serio rischio la tua incolumità e quella di altre personne.

Verifica la tenuta del barbecue per controllare che non ci siano perdite di gas quando lo utilizzizi per la prima volta, una volta all'anno, quando lo smonti, quando sostituisci dei pezzi o se scolleghi o sostituisci la bombola.

Conserva queste istruzioni per ulteriori consultazioni.

PERICOLO:
Se senti odore di gas:
- Chiudi l'alimentazione del gas al barbecue.
- Spegni tutte le fi amme libere.
- April coperchio.
- Se l'odore persistsiste, allontanati dal barbecue e chiama immediatamente il fornitore del gas o i vigili del fuoco.

AVVERTENZE:

Non conservare né'utilizzare benzina e altri liquidi o gas inflammabili vicino al barbecue o ad altre apparecchiature.

Non conservare le bombole di propano liquido inutilizzate vicino al barbecue o ad alter apparecchiature..
SIMBOLI DI SICUREZZA
Di seguito sono illustrati i symboli di sicurezza e il relativo significato. Leggi e segui attendamente le istruzioni riportate in quello manuale.

AVVERTENZA

AVVERTENZA: Indica una potenziale situazione di pericolo che può causare lesioni gravi o mortali se non viene evitata.

PERICOLO

PERICOLO: Indica una situazione di pericolo imminente, che causera lesioni gravi o mortali nel caso in cui non vengano prese le relative precauzioni.

ATTENZIONE

ATTENZIONE: Indica una potenziale situazione di pericolo o un'azione rischiosa che potrebbe causare lesions di lieve entità se non viene evitata.

PERICOLO

Il mancato rispetto di queste istruzioni e delle norme di sicurezza cui causare lesioni personali gravi o mortali e/o provocare danni alle proprietà.

L'installazione deve avvenire in conformità a leggi e normative locali.

Questo prodotto è destinato
ESCLUSIVAMENTE ALL'USO IN AMBIENTI
ESTERNI. Non utilizzato MAI in spazi chiusi o coperti, come box, veranda e terrazze coperte, né sotto tetroie, gazebo o strutture analoghe.

N.B. VERIFICA CHE NON CI SIANO PERDITE DI GAS DOPO AVER MONTATO COMPLETAMENTE IL BARBECUE PER LA PRIMA VOLTA. INOLTRE, verifica la tenuta del barbecue una volta all'anno, quando lo smonti, quando sostituisci dei pezzi o se scolleghi o sostituisci la bombola del gas. IL MANCATO RISPETTO DI QUESTE PROCEDURE PUO CAUSARE GRAVI LESIONI ALLE PERSONE E DANNEGGIARE IL BARBECUE.

Tieni sempre la bombola in posizione verticale.

N.B. Assicurati che il barbecue sia posizionato su un terreno in piano, per favore la fuoriuscita del grasso.

Il barbecue a gas GRILLSKÄR è progettato per essere alimentato con gas in bombola. Non utilizzato con il gas naturale normalmente fornito alle cucine di casa. Valvole, ugelli, tubo e regolatore sono realizzati per essere utilizzati solo con gas propano liquido in bombola.

Questo barbecue è dotato di un regolatore di GPL (dautilizzare escludivamente con GPL).

Quando deviambiare la bombola, assicurati che il barbecue sia spento e che non ci siano sorgenti d'innesco nelle vicinanze (sigarette, fiamme libere, scintille, ecc.) prima di procedere.

Nonutilizzare mai in ambienti chiusi,coperti o sotterranei.

Questo barbecue deve essere utilizzato esclusivamente all'aperto, in luoghi naturalmente ventilati, alla pareti o aree chiuse, dove eventuali fughe di gas e prodotti della combustione vengano rapidamente dispersi dal vento e alla convezione naturale.

Questo barbecue non deve essere utilizzato in imbarcazioni o veicoli a uso ricreativo.

Tenere il tubo flessibile del carburante lontano da qualsiasi superficie riscaldata.

Questo barbecue non deve essere utilizzato al di除去 di strutture realizzate con materiali combustibili.

Nonutilizzare mai un regolatore regolabile conthiso barbecue.

Questo barbecue più raggiungere temperature molto elevate: presta la massima attenzione quando lo tocchi.

Tieri i bambini e gli animali a distance quando utilizzii il barbecue.

Non spostare il barbecue durante l'uso.

Chiudi sempre l'alimentazione del gas sulla bombola quando non usi il barbecue.

Non modificare in alcun modo il barbecue:
può essere pericoloso.

Non lasciare il barbecue incustodito durante l'uso.

Non manomettere i componenti del barbecue che sono stati sigillati dal produttore o da un centro assistenza autorizzato.

Accendi sempre il barbecue con il coperchio aperto.
Colloca sempre il barbecue su un terreno in piano, su una superficie non inflammabile.
Assicurati che ci sua una distanza minima di 1 metro tra il barbecue ed eventuali oggetti o strutture infiammabili.
A Questo barbecue non deve essere utilizzato con carbone o altri combustibili simili.
Non utilizzato benzina, acquaragia, il liquido degli ascendini, alcohol o altri prodotti chimici per accendere il barbecue.
Quando non li utilizzi, riponi il barbecue e la bombola del gas lontano da materiali e liquidi infiammabili.
Quando non la utilizzi, riponi la bombola del gas lontano dal barbecue e da altre apparecchiature.
Pulisci il barbecue ed effettua la manutenzione a intervalli regolari, seguendo le relative istruzioni.
Evita l'accumulo di grasso e di residui di cibo all'interno o sopra il barbecue: RISCHIO DI INCENDIO.
Sostituisci永远不会 le parti usurate. Non utilizzato il barbecue se noti segni di usura, danni o perdite.
Non mettere quantità excessive di cibo sulla griglia. Il cibo in cottura deve essere ben distanziato, in maniera tale da garantire una sufficiente circolazione d'aria verso i bruciatori.
Prima di ripore o ricoprire il barbecue assicurati che si sia completeness raffreddato.
A Questo prodotto non è adatto alla cottura con pietra lavica.
Non ostruire il flusso della combustion e la ventilazione d'aria.
Controlla che la presa di ventilazione del vano portabombola non sia sporca o ostruita.
Tieni il prodotto lontano da materiali infiammabili durante l'uso.
Utilizza il regolatore di pressione conforme alla norma EN 16129 e il tubo per GPL conforme alla norma EN 16436-1 di lunghezza non superiore a 1,5m forniti in dotazione.
Se devi sostituire il regolatore di pressione o il tubo, scegli ricambi identici ai componenti originali forniti con il barbecue. Non utilizzare mai un regolatore regolabile con quello barbecue.
Non appendere alcun material combustibile alle maniglie di quello barbecue.
Le parti che costituiscono il prodotto posso n o diventare incandescenti.Non lasciare avvincare i bambini.
Indossa sempre guanti protettivi o per barbecue quando maneggi le pentole e tocchi le parti calde del barbecue.
Prima di agli utilizzo controlling il tubo del gas e assicurati che non sia attorcigliato o tesso. N.B. Il tubo flessibile per GPL deve essere sostituito entro la data di scadenza specificata dal produttore dello stesso.
PROVE DI TENUTA
N.B. VERIFICA LA TENUTA DEL BARBECUE PRIMA DI UTILIZZARLO.
Verifica la tenuta del barbecue controlling che non ci siano perdite una volta all'anno, quando lo smonti, quando sostituisci dei pezzi o se scolleghi o sostituisci la bombola del gas.
Nonutilizzare mai fiamme libere per controllare se ci sono perdite di gas. NONACCENDERE IL BARBECUE DURANTE LE PROVE DI TENUTA.
- Fai il controllo delle perdite in un luogo ben ventilato.
Assicurati che tutte le manopole per la regolazione del gas siano in posizione OFF.
- Per controllare le perdite, prepara una soluzione composta di acqua e sapone in parti uguali e appliccala con un pennello su tutte le giunzioni del sistema, compresi i collegamenti di valvole, tubo e regolatore.
Assicurati di aver applicato la soluzione di acqua e sapone a tutti i collegamenti. Collega il regolatore alla bombola del gas, apri la valvola di controllo del gas sul regolatore per attivare il flusso di gas.
N.B. Se si formano bolle in quale punto significa che c'è una perdita.
- Spegni il gas e stringi bene tutte le giunzioni.
- Ripeti la prova. Se si formano più delle bolle, non utilizzato il barbecue. Contatta il rivenditore locale per assistenza.
GAS REGOLATORE
- La bombola va posizionata sotto il corpo principale del barbecue e deve essere conservata in posizione verticale.
- Le bombole di gas non devono mai essere conservate o adagiate a terra in posizione orizzontale.
Istruzioni per l'uso
Prima di montare il tuo barbecue, rimuovi tutti gli imballaggi protettivi.
La bombola di gas deve ave un raccordo compatible con il regolatore fornito con il
barbecue, una capacité minima di 4 kg (9 lbs)
e dimensioni massime di 32 × 58 cm. Per il posizionamento della bombola, vedere le istruzioni di montaggio.
Non tenere bombole di gas propano di scorta除去 o vicino al barbecue.
Non riempire mai la bombola或者其他 180% . della sua capacité. Il mancato rispetto di queste istruzioni cui determinare un pericolo di incendio e causare lesioni alle persone gravi o mortali.
Metti il tappo antipolvere sull'uscita della valvola quando non utilizi la bombola. Utilizza esclusivamente il tappo antipolvere fornito con la valvola. Con altri tipi di tappi o protezioni non è garantita la tenuta e potrebbero verificarsi perdite di gas.
Collegamento della bombola
- Controlla che tutte le manopole di controllo del barbecue siano in posizione OFF.


- Collega il regolatore alla bombola, serralo bene e segui le istruzioni riportate qui sotto e le istruzioni del fornitore della bombola.

Leggi attentamente prima dell'uso
Tabella A
| COUNTRY | TRATAUSCITA | |
| CH Bouteille | (21,8x1,814) sinistro | G ¼ MASCHIO L.H.. |
1 ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONEUSO
- Il TIPO 694 è un regolatore domestico utilizzato per erogare gas alle utilità con valori specifici di
pressione flusso, come indicato sull'etichetta (2).
- Accertarsi che l'ingresso e l'uscita del regolatore siano compatibili con il cilindro e l'apparecchio in uso.
- Il cilindro del gas deve essere sempre mantenuto in posizione verticale. Non spostare il cilindro durante il funzionamento. quando il dispositivo viene utilizzato all'esterno, è necessario posizionarlo o proteggerlo in modo da evitare la penetrazione diretta di acqua.
- Le versioni TIPO 694 dotate di una valvola di sfiato (il contrassegno "PRV" è visible sull'etichetta (2)), in genere, non sono omologate per l'uso in locali chiusi (vedere le leggi locali in merito).
L'intervallo della temperatura di esercizio del TIPO 694 e di 0 / + 50^ per il butano e di -20 / + 50^ per il propano e il GPL. - Non verificare l'eventuale presenza di perdite di gas con una fiamma viva. Utilizzare, piuttosto, una soluzione di acqua e sapone.
- Se si rilevano eventuali guasti, chiudere l'alimentazione del gas e contattare immediatamente il fornitore del gas.
- Fare in modo che il foro sul coperchio (SFIATO) non sua ostruito o bloccato (9).
- Questo regolatore non è indicato per l'uso in caravan e autocaravan.
- Per un utilizzo permanente all'esterno dell'abitazione, installare il regolatore in un punto protetto dagli agenti atmospherici, prestando la massima attenzione alla posizione del foro di sfiato (9).
2 INSTALLAZIONE DEL TUBO FLESSIBILE DI GOMMA(fig.1)
- Collegare l'estremità del tubo flessibile (4) all'uscita del regolatore aiutandosi, se necessario, con una soluzione di acqua saponata. Serrare il tubo mediante fascette (8). Non serrareccessivamente per impedire di danneggiare il tubo (in alcuni paesi, le fascette fermatubi e i tubi hanno dimensioni standard).
3 INSTALLAZIONE DEL REGOLATORE SULLA VALVOLA
- Accertarsi che la valvola del cilindro sia chiusa (7).Rimuovere il tappo di plastica (6) se presente.
- Prima di installare il regolatore sul cilindro, insere il tubo (4) accertandosi che l'ugello (3) sia completamente coperto e fissato saldamente da una fascetta fermatubi (8): accertarsi che tutte le valvole e gli appearecchi siano spenti.
- Controllare tutti i raccordi e assicurarsi che non presentino sporcizia o segni di danneggiamento.
- Quando richiesto, controllare che sia presente la guarnizione e che esta sa in buono stato.
- É necessario che il regolatore sia supportato e
che il raccordo (1) sia installato sull'uscita della valvola del cilindro e serrato con una chiave.
4 PERDITE DI GAS
Tutte le perdite di gas,anche se piccole,sono pericolose e devono essere eliminate. La fuoriuscita di gas cui è essere generalmente rilevata dall'odore o dal rumore, ma per individuire il punto in cui si trova la perdita, è necessario spargere sull'area interessata un detergente liquido.Non verificare MAI l'eventuale presenza di perdite con una fiamma libera.
Sui cilindri, in caso di perdita sospetta, spegnere immediatamente l'alimentazione del gas ed estinguere le fiammelle pilota permanenti o le fiamme libere. Se possibile, aerare il locale. Se il cilindro si trova all'interno, spostarlo all'esterno in un luogo sicuro e contattare il rivenditore per assistenza.
5 VALVOLA ECCESO DI FLUSSO(EFV)
Il TIPO 694 può essere dotato di una valvola.
ecco di flusso di sicurezza progettata per impedire le fughe di gas in caso di distaccamento
accidentale o rottura del tubo flessibile di gomma
utilizzato per fornire gas all'apparecchio dell'utente.
Il contrassegno "excess flow" sull'etichetta (2) indica
la presenza di quello dispositivo sulTIPO694.
Il dispositivo di effesso del flusso deve funzionare
come descritto di seguito.
- In caso di spostamento del tubo flessibile alla posizione corretta:
- Chiudere la valvola del cilindro.
- Installare in modo correcto il tubo sull'apposto raccordo del regolatore.
- Aprière la valvola del cilindro.
- Attendere almeno 20 secondi prima di aprire nuovamente l'applicazione.
2.Se il flusso del gas èmaggiore della capacité del regolatore, contattare il fornitore del gas. Per garantire il corretto funzionamento del dispositivo di eccesso del flusso durante l'erogazione del gas, la lunghezza del tubo flessibile dell'apparecchio non deve essere superiore a 1,5m. Nelle normali condizioni d'uso, per garantire il corretto funzionamento dell'impianto, si consiglia di sostituire il regolatore entro 10 anni alla data di produzione. La raccomandazione a 10 anni più essere sostituita delle norme nazionali o dal codice di condotta.
IMPORTANTE: Non lasciaremai il regolatore collegato alla valvola del cilindro se il tubo flessibile di gomma non è inserto correttamente nel relative alloggiamo in quanto il dispositivo di effesso del flusso non è stato progettato per garantire la funzione di spegnimento della fornitura del gas.
Il prodotto non deve essere manomesso né smontato; queste procedure comportano l'annullamento della copertura della garanzia sul prodotto. In questi casi, il fabbricante declina qualsiasi responsabilità consequente.
ELENCO DEI COMPONENTI
La numeroazione dei componenti del prodotto si riferisce alla figura del barbecue che si trova sul foglio delle immagini.
- Maniglia
- Coperchio
- Griglia di riscaldamento
- Griglia di cottura
- Deflettori spargifiamma
- Bruciatori
- Manopole di controllo
- Pulsante di accensione
- Corpo del barbecue
- Vaschetta raccogli grasso
- Coppa raccogli grasso
- Porta
- Piastra per griglia
ISTRUZIONI PER L'USO
Prima di procedere, accertati di aver fatto e ben compreso tutte le AVVERTENZE contenate in quello manuale.
- Preparativi per la cottura: per evitare che il cibo si attacchi alla griglia di cottura, prima di agli utilizzo applica sempre sulla superficie uno strato sottile di olio per cucinare, aiutandoti con un pennello dal manico lungo.
N.B. Quando usi il barbecue per la prima volta, il rivestimento sulle pareti esterne del prodotto cui siaggiare leggermente colore per via delle alte temperature. E un fenomeno assolutamente normale e prevedibile.
Accensione del barbecue
- Solleva il coperchio del barbecue (2).
- Controlla che tutte le manopole siano in posizione OFF (7).

-
Svitare il pulsante di accensione (8) e inserire la batteria AA con il polo positivo rivolto verso l'esterno. Riavvitare il pulsante di accensione (8). Apire la cappa del barbecue (2) e accendere l'alimentazione del gas sulla bombola del gas.
-
Premi la manopola di controllo (7) e ruotala nella posizione di accensione

- Tenere premuto il pulsante di accensione (8) per accendere le fiamme del bruciatore. Se il bruciatore non si accende durante aver tenuto la manopola premuta per 5 secondi, riporta la manopola (7) in posizione OFF , aspetta 5 minuto e riprova.
- In caso di vento, ripara il barbecue per facilitare l'accensione.
- Ruota la manopola di controllo (7) per modificare le impostazioni del bruciatore.
- Dopo l'accensione, è consigliabile lasciare i bruciatori nella posizione più alta per 3-5 minuti per preriscaldare il barbecue. Questa procedura va ripetuta prima di iniziare agli cottura. N.B. Durante il preriscaldamento il coperchio deve essere aperto.
- Dopo aver preriscaldato il barbecue, porta i bruciatori nella posizione più bassa e, per otteneri i migliorori risultati, cucina con il coperchio abbassato.

Istruzioni per l'accensione manuale
- Togli la griglia di cottura (3), Piastra per griglia (13) e i deflettori spargifiamma (5) dal barbecue.
- Avvicina un fiammifero acceso al bruciatore (6) (nel punto dove c'è la protezione del dispositivo piezoelettrico).
- Premi la manopola di controllo anteriore (7) e ruotala in senso antiorario fino alla posizione più alta.
- Dopo l'accensione, accendi il bruciatore posteriori in base alla temperatura di cottura desiderata.
Cottura alla griglia
Il deflettore spargifiamma assicura una migliorie distribuzione del calore su tutte la superficie di cottura. I liquidi dei cibi colano sui deflettori caldi al di fatto della griglia e si vaporizzato. Per ottenere una cottura uniforme, cucina con il coperchio del barbecue abbassato. L'importante, in quello caso, è tenere il bruciatore nella posizione più bassa per non ottenere una temperatura troppo elevata all'interno.
Sistema antifiamma
N.B. I RESIDUI DI GRASSI E LIQUIDI CHE COLANO SU BRUCIATORI E DEFLETTORI POSSONO
PRODURRE FIAMMATE. Per evitarlo, pulisci regolarmente i bruciatori e i deflettori. Per limitare le fiammate, è consigliabile togliere il grasso in effesso alla carne prima della cottura alla griglia. Durante la cottura i bruciatori devono essere sempre regolati nella posizione più bassa. Proteggi sempre le mani quando ti avvicini alla superficie di cottura del barbecue.
Cottura con coperchio
Tieni il coperchio chiuso quando cuoci I cibi alla griglia, per permettere al calorie di diffondersi uniformmente. Con il coperchio chiuso, la cottura con il barbecue a gas è molto simile a quella di unorno convenzionale. Per evitare di sollevare il coperchio, quest'ultimo è dotato di un termometro che ti indica la temperature all'interno del barbecue. Per evitare la dispersione del calorie, non sollevare il coperchio durante la cottura.
A fine cottura
Dopogni cottura, porta i brucatori del barbecue nella posizione più alta per 5 minuti. In quello modo brucerais completeness tutti i residui dei cibi, rendendo più facile la pulizia.
Spegnimento del barbecue
Premi la manopola di controllo (7) e ruotala in posizione OFF.
Spegni il gas e scollega la bombola quando non la usi.
Il regolatore deve essere scollegato quando non usi il barbecue. Aspetta che il barbecue si sia sufficientemente raffreddato prima di chiudere il coperchio.
CONSIGLI PER LA SICUREZZA ALIMENTARE
Leggi e segui questi consigli per cucinare con il barbecue:
- Lava sempre le mani prima e dopo aver toccato carne cruda e prima di mangiare.
- Tieni la carne cruda lontana da quella cotta e da altri cibi.
- Prima di iniziare a cucinare, assicurati che le superfici della griglia e gli utensili siano puliti, alla residui di cibi cucinati precedentamente.
- Usa utensils diversi per cibi cotti e crudi.
- Assicurati che la carne sia cotta uniformamente prima di mangiarla.
N.B. Il consumo di carne cruda o cotta in modo non uniforme più provocare intossicazioni alimentari (causate ad esempio da batteri come l'Escherichia coli).
Perfareinmodochela carne sisa cotta uniformamente,fai un'incisionesaulla stessa.
N.B. Se la carne è cotta uniformamente, i liquidi che fuoriescono devono essere ossere chiari, non rossi o rosati.
- Dopo aver usato il barbecue, pulisci sempre le superfici di cottura della griglia e gli utensili.
- Dopo agli cottura, pulisci bene la vaschetta raccogli grasso.
PULIZIA E MANUTENZIONE
- Pulisci regolarmente il barbecue tra un utilizzo e l'alto e in particolare dato un periodo di inutilizzo prolongato.
- Prima di pulire il barbecue, assicurati che tutti i componenti si siano raffreddati.
- Non lasciare il barbecue esesto alle intemperie e non conservarlo in luoghi umidi.
- Non gettare mai acqua sul barbecue quando le superfici sono calde.
Non toccare mai le parti calde del barbecue a mani nude.
Per prolongare la durata del barbecue e mantenere quest'ultimo in ottime condizioni, copri il prodotto quando lo lasci all'aperto, specialmente nei mesi invernali.
N.B. La manutenzione del barbecue va effettuata agli 100 ore di utilizzo o una volta all'anno, a seconda di quale dei due termini viene raggiunto per primo. - Sostituisci il tubo flessibile secondo le previsioni di legge.

Attenzione
A Se senti odore di gas, spegni il barbecue, spegni tutti i fuochi e solleva il coperchio del barbecue. Se l'odore persiste, contatta immediatamente il fornitore del gas.
In caso di incendio fuori controlo, scollega immediatamente la bombola del gas, allontanala dalle fiamme e chiama i vigili del fuoco. NON ESPORTI AD ALCUN RISCHIO!
Nonutilizzare spray vicino al barbecue durante I'uso.
Getta via tutte le confezioni e i sacchetti di plastica in modo che non costituiscano un pericolo.
Griglia di cottura (4)
- Pulisci con una soluzione di acqua calda e sapone.
- Per rimuovere i residui di cibo, usa un detergente cremoso poco concentrato su una spugnetta non abrasiva.
- Sciacqua abbondamente e asciuga bene.
Manutenzione dei brucitori (6)
- In normali condizioni d'uso, brucia I residui di cibo dopo la cottura per tenere puliti i bruciatori.
I bruciatori devono essere puliti una volta all'anno, o comunque quando sono molto
sporchi, per evitare che sporcizia, insetti e altri materiali ostruiscano i fori o i tubi di Venturi collegati alle uscite delle valvole. Un bruciatore otturato più provocare un incendio sotto la griglia.
- Controlla visamente che i brucatori funzionino. La figura seguente在哪i il funzionamento corretto: da agli foro delve uscire una fiammella
- Deflettori spargifiamma (5)
- Pulisci i deflettori spargifiamma con acqua calda e detersivo utilizzato una spugnetta o un panno poco abrasivi.


Vaschetta raccogli grasso (11)
N.B. Controlla e pulisci regolarmente la vaschetta raccogli grasso prima di agli utilizzo e, se necessario, sostituiscila. Non lasciare che si accumulino residui di grasso nella vaschetta.
- NON usare mai il barbecue alla vaschetta raccogli grasso.
Corpo del barbecue (9)
- Togli regolarmente il grasso inccesso dal corpo del barbecue aiutandoti con un raschietto in legno o plastica.
Non è necessario rimuovere completamente tutto il grasso dal corso del barbecue. Per pulire a fondo il barbecue, usa esclusivamente una soluzione di acqua calda e sapone, un panno o una spazzola con setole in nylon. - Togli le superfici di cottura e i bruciatori prima di pulire a fondo il barbecue.
- Non immershengere i comandi del gas o il collettore. Controlla che i bruciatori funzionino correttamente dopo averli rimontati sul corpo del barbecue.
Accessoridi fissaggio
- Controlla regolarmente e stringi bene tutte le viti e i bulloni.
CONSERVAZIONE
Copri sempre il barbecue quando non lo usi. Conserva il barbecue in un luogo fresco e asciutto, come una rimessa o un box, al riparo dagli agenti atmospherici, in particolare se vivi in zone costiere. L'esposizione prolongata a luce del sole, acqua stagnante, aria/acqua salmastra, potrebbe danneggiare il barbecue. (In alcune di queste situazioni non sempre è sufficiente coprire il barbecue).
- Copri i bruciatori con della carta stagnola per evitare che insetti e materiali estranei entrino nei fori.
- Se conservi il barbecue in un luogo chiuso, scollega la bombola del gas e lascia quest'ultima all'aperto.
- La bombola del gas va sempre tenuta in un luogo aperto, asciutto e ben ventilato, lontano da fonti di calore e sorgenti d'innesco. Tieni la bombola fuori della portata dei bambini.
- Prima dell'uso, controlling che il tubo non sa tagliato, crepat o eccessivamente usurato.
- Se il tubo è danneggiato, tagliato rappresenta segni di eccessiva usura e abrasioni, sostituiscilo con un altro tubo adatto al GPL e conforme agli standard nazionali vigenti e alle specifiche del produttore. La lunghezza del tubo non deve superare 1,5 m.
CARATTERISTICETECNICHE
Questo barbecue è destinato esclusivamente all'uso in ambienti esterni e funzione solo con GPL in bombola. Leggi attendamente tutte la documentazione fornita con il prodotto.
Svizzera (CH)
Categoria di gas: 13+(28-30/37)
Tipodi gas/Pressione del regolatore:
Propano/29mbar
Portata termica: 14.4kW
Consumo di gas: 1029gm/h
Dimensioni iniettori: 0,95mm
Paesi ai quali viene destinato: CH
SE HAI BISOGNO DI ASSISTENZA...
Contatta il tuo negozio IKEA. Puoi trovare l'indirizzato e il numero di Telefono dei punti vendita sul catalogo IKEA o sul除去 www.IKEA.com.
Per assicurare una migliorie qualità del servizio, leggi attendamente le istruzioni di montaggio e le istruzioni per l'uso in quello manuale prima di contattarci per richiedere assistenza.
GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
| Problema Possibile causa Soluzione | one | |
| Il bruciatore non si accende utilizzato ilsystemadiaccensione | La bombola del gas è esaurita Sostituisci la bombola del gas | |
| Regolatore guasto Fai riparare o sostituisci il regolatore | ||
| Bruciatore otturato Pulisci il bruciatore | ||
| Ugelli o tubo del gas ostruiti Pulisci gli ugelli e il tubo del gas | ||
| Filo dell'elettrodo staccato Ricollega il filo | ||
| Elettrodo o filo danneggiati Sostituisci l'elettrodo e il filo | ||
| Fiamma debole o ritorno di fiamma nel tubo del bruciatore (potresti sentire un sibilo o un forte rumore) | La bombola del gas è troppo piccola | Usa una bombola più grande |
| Bruciatore otturato Pulisci il bruciatore | ||
| Ugelli o tubo del gas ostruiti Pulisci gli ugelli e il tubo del gas | ||
| C'è troppo vento Usa il barbecue in un luogo più riparato | ||
| La manopola della valvola del gas ruota con dificoltà | Valvola del gas bloccata Sostituisc | la valvola del gas |