Hunter 824x50 - Binocoli BRESSER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Hunter 824x50 BRESSER in formato PDF.
| Specifiche tecniche | Dettagli |
|---|---|
| Ingrandimento | 8x |
| Diametro dell'obiettivo | 50 mm |
| Campo visivo a 1000 m | 114 m |
| Distanza minima di messa a fuoco | 5 m |
| Prisma | Prisma di Porro |
| Rivestimento | Antiscivolo e resistente agli urti |
| Peso | 1,2 kg |
| Dimensioni | 210 x 200 x 60 mm |
| Utilizzo | Osservazione della natura, escursionismo, eventi sportivi |
| Manutenzione | Pulire con un panno morbido, evitare l'umidità eccessiva |
| Sicurezza | Non esporre a temperature estreme, evitare urti violenti |
| Informazioni generali | Garanzia di 2 anni, accessori inclusi: custodia, tracolla |
Domande frequenti - Hunter 824x50 BRESSER
Scarica le istruzioni per il tuo Binocoli in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Hunter 824x50 - BRESSER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Hunter 824x50 del marchio BRESSER.
MANUALE UTENTE Hunter 824x50 BRESSER
WARRANTY20 Gentile Cliente, le presenti istruzioni per l’uso sono state redatte per diversi modelli delle nostre serie di binocoli, raffigurati alle pagine 2-4 con le rispettive carat- teristiche. I vari capitoli delle istruzioni per l’uso fanno riferimento al relativo binocolo completa- mente o in parte, a seconda del modello. A tal proposito, presti attenzione alle lettere (
riportate accanto al titolo per sapere se un capi- tolo si riferisce al Suo modello. La preghiamo di leggere interamente e con at- tenzione le presenti istruzioni prima di utilizzare per la prima volta il binocolo. Il Team BRESSER
= Modelli con prisma di Porro
= Modelli compatti Avvertenze generali PERICOLO di lesioni! Non osservare mai direttamente il sole o un punto in prossimità del sole con questo apparecchio. PERICOLO DI ACCECAMENTO! Non lasciare mai incustoditi i bambini quando usano l’apparecchio. Tenere i materiali di imballaggio (buste di plastica, elastici, ecc.) lontano dalla portata dei bambini! PERICOLO DI SOFFOCAMENTO! PERICOLO DI INCENDIO! Non lasciare mai l’apparecchio, in particolar modo le lenti, esposto ai raggi diretti del sole! La focalizzazione della luce solare potrebbe innescare incendi. PERICOLO per danni a cose! Non smontare l’apparecchio! In caso di difetti all’apparecchio rivolgersi al rivenditore BINOCOLI21 specializzato. Il rivenditore si metterà in contatto con il servizio di assistenza clienti ed eventualmente manderà l’apparecchio in riparazione. Non esporre l’apparecchio a temperature superiori ai 60°C! Elenco delle parti componenti B Asse centrale del binocolo Ca Conchiglie oculari twist up oppure Cb Conchiglie oculari in gomma D Regolazione delle diottrie E Corpo del binocolo F Tubo dell’obbiettivo G Vite (messa a fuoco) H Oculare I Lente obbiettivo J Attacco filettato per treppiede
1) Manovella dello zoom
1! Ingrandimento scala 1@ Cerchio di immagine con distanza interpupillare correttamente regolata Oculare per portatori di occhiali
A seconda del modello, il binocolo è dotato di conchiglie oculari twist up (2a) o conchiglie oculari in gomma (2b). Poiché nel caso dei portatori di occhiali, in linea di principio, la distanza tra l’oculare del binocolo e la pupilla è maggiore, entrambi i tipi di conchiglie oculari possono essere regolati in base alle esigenze individuali. Conchiglie oculari twist up (2a) Se si utilizza il binocolo con indosso gli occhiali, avvitare le conchiglie oculari twist up (2a). Se invece non si indossano gli occhiali, svitare le conchiglie oculari per ottenere la distanza interpupillare necessaria. OPPURE Conchiglie oculari in gomma (2b) Se si utilizza il binocolo con indosso gli occhiali, ribaltare le conchiglie oculari in gomma (2b) lateralmente verso il basso. Se invece non si indossano gli occhiali, lasciare le conchiglie oculari in posizione diritta per ottenere la distanza interpupillare necessaria.
WARRANTY22 Regolazione della distanza interoculare
La distanza tra gli occhi varia da persona a persona. Per raggiungere un perfetto allineamento tra gli occhi e l’oculare del binocolo agire sui cannocchiali inclinandoli rispetto all’asse centrale (1) finché, guardandovi dentro, non si vedrà un unico campo circolare (12). RicordateVi della regolazione impostata per ogni uso successivo del binocolo. Regolazione della messa a fuoco
Guardate attraverso il binocolo e chiudete l’occhio destro. Mettete ora a fuoco l’immagine per l’occhio sinistro agendo sul sistema di messa a fuoco centrale (6). Chiudete l’occhio sinistro e mettete a fuoco l’immagine per l’occhio destro agendo sulla ghiera di regolazione diottrica (3). Zoom
Agendo sulla manovella dello zoom (10) potrete progressivamente variare l’ingrandimento (11). Avvertenza: Variando l’ingrandimento, dovrà anche essere regolata di nuovo la messa a fuoco agendo sulla apposita rotella centrale (6). Montaggio del binocolo sul treppiede
Il binocolo è dotato di un attacco filettato per treppiede (9). L’adattatore per treppiede necessario è disponibile come accessorio opzionale (cod. art. 19-16000 o 19-16500). L’adattatore consente di montare il binocolo su un treppiede dotato di attacco filettato DIN (per esempio cod. art. 49-22100). AVVERTENZA per la pulizia Pulire le lenti (oculare e obiettivo) solo con un panno morbido che non lasci peli (per es. in microfibra). Non premere con il panno sulle lenti per evitare che si graffino. Per rimuovere i residui di sporco più ostinati inumidire il panno con un liquido detergente per occhiali e pulire le lenti esercitando solo una lieve pressione. BINOCOLI23 Proteggere l’apparecchio da polvere e umidità! Dopo l’utilizzo, in particolare in condizioni di elevata umidità atmosferica, lasciare l’apparecchio a temperatura ambiente per alcuni minuti in modo tale che l’umidità residua venga completamente eliminata. Inserire i coperchi di protezione antipolvere sulle lenti e conservare l’apparecchio nell’apposita custodia in dotazione.
Garanzia e assistenza La durata regolare della garanzia è di 2 anni e decorre dalla data dell‘acquisto. Per godere di un‘estensione volontaria della garanzia come descritto sulla confezione regalo, è necessario registrarsi nel nostro sito Web. Le condizioni complete di garanzia e le in- formazioni sull‘estensione di garanzia e i servizi di assistenza sono visibili al sito www.bresser.de/warranty_terms.
Notice-Facile