Wamsler Zurich - Riscaldamento

Zurich - Riscaldamento Wamsler - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Zurich Wamsler in formato PDF.

📄 100 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice Wamsler Zurich - page 59
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Magyar HU Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
SKIP

Domande frequenti - Zurich Wamsler

Domande degli utenti su Zurich Wamsler

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Riscaldamento in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Zurich - Wamsler e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Zurich del marchio Wamsler.

MANUALE UTENTE Zurich Wamsler

I Istruzioni per uso e installazione

ci complimentiamo con Lei per aver acquistato questa stufa da riscaldamento e per l'ottima scelta effettuata!

Questo prodotto Le garantisce

  • qualità elevata grazie all'utilizzo di ottimi materiali testati
  • funzionamento sicuro grazie alle avanzate tecnologie verificate in modo rigoroso in base alla norma europea EN 13240
  • lunga durata nel tempo grazie alla robusta struttura

Per garantire un lungo funzionamento nel tempo della Sua stufa è importante leggere attentamente le seguenti istruzioni, nelle quali troverà tutte le informazioni necessarie oltre che utili suggerimenti.

ATTENZIONE

Per la richiesta di pezzi di ricambio indicare il N° di articolo/Article No. e il N° di serie/Serial No. riportati sulla targa di identificazione dell'apparecchio.

INDICE

Gentilissimo Cliente, 58

INDICE 58

AVVERTENZE DI SICUREZZA....59

  1. Istruzioni per l'uso....61

1.1 Struttura stufa 61

1.2 Accensione 62

1.3 Spegnimento....64

1.4 Generalità sul funzionamento ....64

1.5 Pulizia e manutenzione....65

1.6 Cause e risoluzione anomalie....67

  1. Installazione 68

2.1 Prescrizioni e norme 68

2.2 Distanze di sicurezza....68

2.3 Collegamento alla canna fumaria 69

  1. Schede tecniche....74

3.1 Disegni dimensionali e dati 74

3.2 Dimensioni 77

3.3 Dati....78

3.4 Dichiarazione di conformità CE 79

AVVERTENZE DI SICUREZZA

  1. L'apparecchio e i suoi dispositivi sono stati testati sulla base della norma EN 13240 o secondo EN 12815 (vedi targa di identificazione).
  2. Per un funzionamento ottimale della Sua stufa è fondamentale che la canna fumaria alla quale volete effettuare il collegamento sia in condizioni perfette.
  3. L'installazione e l'uso delle apparecchiature, deve avvenire esclusivamente in ambiente giudicato idoneo dagli enti preposti e soprattutto in conformità alle norme e prescrizioni vigenti in materia.
  4. Gli impianti tecnologici e l'installazione degli apparecchi devono essere effettuati da personale professionalmente qualificato, autorizzato a rilasciare certificato di conformità e rispondenza alle norme in vigore.
  5. Nel luogo di installazione devono essere rispettate tutte le leggi, norme e direttive in vigore, in materia di edilizia civile e/o industriale, utilizzando sempre i dispositivi di sicurezza individuale e gli altri mezzi di protezione previsti per legge.
  6. Devono inoltre essere rispettate tutte le leggi, norme, direttive in vigore in materia di impiantistica, canne fumarie, elettricità, acqua, ventilazione/aspirazione.
  7. Prima di procedere all'accensione dell'apparecchio, leggere attentamente tutte le istruzioni per l'uso e contattare un tecnico specializzato.
  8. Per il posizionamento degli apparecchi si consiglia di indossare guanti puliti di cotone per evitare di lasciare impronte digitali difficili da rimuovere in seguito.
  9. Per mantenere l'aria pulita e garantire un funzionamento sicuro dell'apparecchio, il carico del combustibile non deve superare le quantità massime indicate nelle istruzioni per l'uso. Gli sportelli devono inoltre rimanere sempre chiusi per evitare un surriscaldamento che danneggerebbe la stufa. Eventuali danni come quello appena descritto non sono coperti dalla garanzia.
  10. Quando l'apparecchio è in funzione gli sportelli devono sempre rimanere chiusi.
  11. Sono ammessi i seguenti combustibili:
  12. ceppi di legna allo stato naturale (lunghezza max. 33 cm)
  13. mattonelle di lignite (v. tabella dei combustibili ammessi nelle istruzioni per l'uso)
  14. Non utilizzare combustibili liquidi per l'accensione. Utilizzare solo appositi accendi fuoco o bricchetti di legno.
  15. È vietato bruciare rifiuti, minuzzoli di legna, corteccia, polverino di carbone, trucioli, legna umida e trattata con antisettici, carta, cartone e simili.
  16. Durante la prima accensione la stufa potrebbe emanare fumi e odori sgradevoli. Provvedere subito ad arieggiare bene il locale (aprire porte e finestre) e riscaldare alla potenza termica nominale massima per almeno un'ora. Se non viene raggiunta la temperatura massima con il primo riscaldamento, questi fenomeni potrebbero ripresentarsi anche in seguito.
  17. Gli elementi di comando e i dispositivi di impostazione sono da regolare secondo le istruzioni per l'uso. Se l'apparecchio è caldo si raccomanda di servirsi di attrezzi speciali o dei guanti di protezione.
  18. Aprendo lo sportello del focolare potrebbe verificarsi un'uscita di fumo dovuta ad un utilizzo improprio o ad uno scarso tiraggio della canna fumaria. Si raccomanda pertanto, di aprire lo sportello lentamente e solo di qualche centimetro, prima di aprirlo completamente. Prima di aprire lo sportello per la ricarica di combustibile, assicurarsi che nel focolare vi sia solo il letto di brace e che le fiamme siano tutte spente.

  19. Quando la stufa è in funzione tutte le superfici, in particolare i vetri, le maniglie e i dispositivi di comando, possono raggiungere temperature elevate. È importante controllare che bambini, adolescenti, persone anziane e animali domestici mantengano una distanza di sicurezza dall'apparecchio quando questo è in funzione. Per manipolare la stufa servirsi del guanto di protezione o degli attrezzi speciali forniti. Bambini e adolescenti al di sotto dei 16 anni possono utilizzare la stufa solo se sorvegliati da adulti.

  20. Assicurarsi che il cassetto cenere venga sempre spinto nella sua sede fino al raggiungimento dello scatto e, soprattutto, che non vengano smaltiti tizzoni/braci ardenti (pericolo di incendio).
  21. Nei periodi di mezza stagione possono verificarsi anomalie della canna fumaria che possono compromettere la corretta espulsione dei gas combusti. In questo caso è opportuno riempire la camera di combustione con una quantità minore di combustibile, meglio se con trucioli o bricchetti di legno. Quindi mettere in funzione la stufa e con attenzione, stabilizzarne il tiraggio. Per un buon funzionamento della stufa la Griglia Focolare deve essere pulita quotidianamente.
  22. Dopo ogni accensione stagionale è opportuno far ispezionare la stufa da tecnici qualificati ed effettuare una pulizia completa di tubi e giro fumi.
  23. Per eventuali riparazioni o sostituzioni contattare tempestivamente il proprio rivenditore avendo cura di comunicare l'esatto n° di articolo e di serie dell'apparecchio. Tutti i componenti dovranno essere sostituiti esclusivamente con pezzi originali Wamsler.
  24. Eventuali lavori, in particolare l'installazione, il montaggio, la prima accensione, nonché i servizi di assistenza e di riparazione possono essere eseguiti solo da una ditta specializzata (in impianti di riscaldamento o riscaldamento ad aria). Eventuali installazioni errate faranno decadere ogni forma di garanzia.
  25. È importante che vengano rispettate le distanze di sicurezza ai lati e sul retro per tutti i componenti e materiali infiammabili. Le distanze sono riportate nelle istruzioni per l'uso o sulla targa dell'apparecchio.
  26. È vietato apportare qualsiasi tipo di modifica all'apparecchio.
    Non è ammesso il collegamento ad una canna fumaria con altezza utile inferiore ai 4 metri.
    In caso di incendio della canna fumaria chiudere subito tutte le aperture dell'apparecchio e avvertire i Vigili del Fuoco. Non provare in nessun caso a spegnerlo autonomamente. Dopo l'incendio è assolutamente necessario far ispezionare la canna fumaria da un tecnico specializzato.
  27. Poiché i combustibili solidi bruciando producono fuliggine, sul vetro della stufa potrebbero formarsi depositi; ciò non è da considerarsi un difetto dell'apparecchio.
  28. Essendo la pietra ollare/arenaria pietre naturali, eventuali alterazioni cromatiche sono normali e non costituiscono motivo di reclamo.
  29. L'apparecchiatura deve essere impiegata solo per l'uso per il quale è stata esplicitamente concepita, altri impieghi sono impropri e pertanto pericolosi.
  30. L'apparecchiatura non deve essere utilizzata come inceneritore.
  31. In caso di vetro del portello focolare rotto e/o incrinato, così come in caso di anomalie di funzionamento, l'apparecchio non può essere messo in funzione, se non dopo aver rimosso l'anomalia.
  32. Non ostruire le aperture o feritoie di aspirazione o di smaltimento del calore.
  33. Tutti i regolamenti locali, inclusi quelli riferiti alle Norme Nazionali ed Europee devono essere rispettate nell'installazione dell'apparecchio.
  34. Il funzionamento dell'apparecchio è di tipologia intermittente, quindi richiede che il combustibile venga caricato manualmente durante il funzionamento.

1. Istruzioni per l'uso

1.1 Struttura stufa

Wamsler Zurich - Struttura stufa - 1

text_image Scelta combustibile Uscita fumi Scaldavivande Sportello Targa sul lato posteriore Maniglia Leva aria primaria Muratura Cassetto cenere Deposito per combustibile

Fig. 1

1.2 Accensione

Combustibili

Per garantire un corretto funzionamento della stufa e una formazione minima di fumo devono essere utilizzati esclusivamente i combustibili elencati di seguito: legna secca allo stato naturale con umidità massima del 20% e mattonelle di lignite.

La leva di regolazione dell'aria secondaria è montata sul lato posteriore. Per il legno impostarla sulla posizione 2 "H", per la lignite sulla posizione 1 "K".

Tipo di combustibile Valore calorico ca. kJ/kg
Mattonelle di lignite19.500
Legna dura15.900
Legna morbida11.500

È vietato bruciare i seguenti combustibili:

Rifiuti, minuzzoli di legna, corteccia, polverino di carbone, trucioli, legna umida e trattata con antisettici, carta, cartone e simili. Per l'accensione utilizzare bricchetti di legno o accendifuoco da grill.

N.B. Per l' accensione non utilizzare mai : alcool, benzina, o altri combustibili liquidi.

Attenzione!

Durante la prima accensione la stufa potrebbe emanare fumi e odori sgradevoli. Provvedere subito ad arieggiare bene il locale (aprire porte e finestre) e riscaldare alla potenza termica nominale massima per almeno un'ora. Se non viene raggiunta la temperatura massima con la prima accensione, questi fenomeni potrebbero ripresentarsi anche in seguito.

Mediante la leva dell'aria primaria è possibile impostare in continuo i valori compresi nel campo di regolazione per ottenere la potenza calorica desiderata.

Con la serranda dell'aria primaria per regolare la potenza nominale. Ci può essere esercitato solo le impostazioni e le quantità di carburante sono dati che corrispondono alle vostre dispositivo con licenza o acquistati.

Impostazione aria di combustione:

Le leve devono sempre trovarsi al centro dei simboli.

CombustibilePosizione leva aria primariaPosizione scelta combustibile
6,5 kW
AccensioneAH -
Ceppi di legnaPotenza termica nominaleH H ca. 0,75 h
Mattonelle di lignitePotenza termica nominaleA K ca. 1 h
SpegnimentoHK-

Tabella 1

Quantità di carico orario:

6,5 kW

Per il legno non superare una quantità di due ceppi (lunghezza max. 33 cm) per un carico di circa 1,5 kg. Per le mattonelle di lignite carico max. 1,7 kg (circa 2-3 pezzi).

Prima accensione

- Prima di procedere all'accensione rimuovere il materiale di imballaggio del parafiamma sopra il focolare ed eventualmente anche il nastro adesivo del vetro senza lasciare residui (fig. 6).

Aprire lo sportello del focolare sollevando la maniglia verso l'alto (fig. 2). Se l'apparecchio è caldo, utilizzare un quanto di protezione isolato. Impostare l'aria primaria e la scelta di combustibile (fig. 3+4) secondo quanto indicato dalla tabella 1.

Posizionare sulla griglia focolare bricchetti di legno o accendi fuoco e aggiungervi sopra dei trucioli di legno. Procedere con una piccola carica di legna per poi aumentarne la quantità, accendere, e poi richiudere lo sportello del focolare. Quando la fiamma si è ben sviluppata, e si è formato un buon strato di brace, aggiungere un'ulteriore carica di combustibile. In seguito impostare l'aria primaria secondo quanto indicato dalla tabella 1.

Per la prima accensione è opportuno procedere in modo “lieve” con piccole quantità di combustibile, per consentire ai componenti di abituarsi al calore. Durante questa fase la stufa potrebbe emanare fumi e odori sgradevoli. Provvedere subito ad arieggiare bene il locale (aprire porte e finestre) e riscaldare alla potenza termica nominale massima per almeno un'ora. Se non viene raggiunta la temperatura massima con la prima accensione, questi fenomeni potrebbero ripresentarsi anche in seguito.

Il combustibile non deve essere gettato, ma appoggiato nel focolare con delicatezza per evitare di danneggiare la parte in muratura dell'apparecchio.

Attenzione!

Aprendo lo sportello del focolare potrebbe verificarsi un'uscita di fumo dovuta ad un utilizzo improprio o ad uno scarso tiraggio della canna fumaria. Si racco-manda pertanto di aprire lo sportello lentamente, e solo di qualche centimetro, prima di aprirlo completamente. Prima di aprire lo sportello per la ricarica di combustibile, assicurarsi che nel focolare vi sia solo il letto di brace e che le fiamme siano tutte spente.

1.3 Spegnimento

Chiudere gli sportelli e portare la regolazione dell'aria primaria in posizione chiusa. Lasciar consumare la brace rimasta e far raffreddare la stufa. Pulire e svuotare il focolare e il cassetto cenere solo quando la stufa si è raffreddata a temperatura ambiente! Raccomandiamo di far attenzione alla possibile presenza di braci o tizzoni caldi.

1.4 Generalità sul funzionamento

Gli sportelli del focolare devono rimanere sempre chiusi mentre la stufa è in funzione. È possibile aprirli per l'accensione, l'aggiunta di carico o per la pulizia del focolare.

Un adeguato apporto di aria secondaria consente di bruciare anche i componenti combustibili dei gas di scarico. Non può essere escluso un eventuale deposito di sporco sul vetro dovuto ai combustibili solidi e ciò non è da considerarsi come un difetto dell'apparecchio. Grazie a questo sistema la combustione genera poco fumo e fuliggine garantendo il rispetto dell'ambiente. Qualora la stufa venga utilizzata nei periodi di mezza stagione è necessario prima controllare il tiraggio della canna fumaria, che potrebbe essere scarso se la temperatura esterna è elevata. A questo scopo avvicinare un fiammifero acceso allo sportello del focolare leggermente aperto. Se la fiamma non dovesse tirare sufficientemente in direzione dell'apertura, bruciare per breve tempo dei trucioli o bricchetti di legno nella stufa o nell'apertura di ispezione della canna fumaria. Per consentire un buon apporto di aria, prima di ogni combustione pulire e scuotere la griglia focolare (fig. 5). Svuotare regolarmente il cassetto cene-re ad apparecchio freddo (fig. 5). Se l'apparecchio è ancora caldo, indossare il guanto di protezione fornito. Accertarsi che durante questa procedura non vengano smaltiti residui di combustione ardenti (braci o tizzoni caldi).

Assicurarsi che il cassetto cenere venga sempre spinto nella sua sede fino al raggiungimento dello scatto.

Attenzione!

Per garantire aria pulita e una buona resa dell'apparecchio, il carico del combustibile non deve superare le quantità max indicate nelle istruzioni per l'uso per evitare un surriscaldamento che danneggerebbe la stufa. Eventuali danni come quello appena descritto non sono coperti dalla garanzia. Una minore resa termica si ottiene soltanto riducendo le quantità di carico e non mediante diminuzione dell'aria primaria.

1.5 Pulizia e manutenzione

Un buon utilizzo dell'apparecchio associato ad un'accurata pulizia e manutenzione garantiscono la stabilità dei valori e una lunga durata nel tempo dell'apparecchio. Ciò consente di risparmiare preziose risorse, rispettare l'ambiente ed evitare ulteriori spese. Per procedere alla pulizia tirare in avanti il parafiamma (fig. 6, n° 2). In questo modo è possibile pulire il giro fumi dall'interno o, rimuovendo il tubo di scarico, dall'alto.

Al termine dell'operazione di pulizia reinserire il parafiamma (fig. 6) nella posizione iniziale.

Attenzione!

A fine stagione è opportuno sottoporre la stufa a una pulizia completa. Per eventuali riparazioni o sostituzioni contattare tempestivamente il proprio rivenditore avendo cura di comunicare l'esatto n° di articolo e di serie dell'apparecchio (v. targa di identificazione).

La pulizia delle superfici esterne è da effettuare a stufa fredda. Devono essere pulite con acqua corrente o, in casi particolari, pretrattate con acqua saponata o detersivo per piatti, e poi strofinate fino a completa asciugatura.

Prima del primo utilizzo pulire il vetro ROBAX S della stufa con un panno umido e pulito e aggiungere poi delle gocce di detergente per vetroceramica su entrambi i lati del vetro mediante carta da cucina.

La pregiata superficie di ROBAX S è rivestita con una pellicola invisibile che consente di mantenere il vetro pulito e che agevola le operazioni di pulizia se queste sono svolte regolarmente.

I combustibili solidi bruciando producono fuliggine e la formazione sul vetro di eventuali depositi non può essere mai del tutto esclusa; ciò non è da considerarsi un difetto dell'apparecchio.

Pulizia delle ceramiche: sporco e grasso possono essere rimossi con acqua e sapone.

Pulizia di pietra ollare e arenaria: essendo pietra ollare e arenaria pietre naturali, eventuali alterazioni cromatiche sono normali e non costituiscono motivo di reclamo! Sporco e grasso possono essere rimossi con acqua e sapone, piccoli graffi con carta abrasiva a umido (grana 240).

Importante: non utilizzare in nessun caso spugne, abrasivi e detergenti aggressivi o che potrebbero graffiare le superfici!

Eventuali lavori, in particolare l'installazione, il montaggio, la prima accensione, nonché i servizi di assistenza e di riparazione possono essere eseguiti solo da una ditta specializzata (in impianti di riscaldamento o riscaldamento ad aria). Eventuali installazioni errate faranno decadere ogni forma di garanzia.

Wamsler Zurich - Attenzione! - 1

Rimuovere carta ondulata di imballaggio
Wamsler Zurich - Attenzione! - 2

1.6 Cause e risoluzione anomalie

Tipo di anomaliaCause possibili Rimedi
Formazione di odori:Asciugatura della vernice utilizzata ed evaporazione dei residui di olio.Lasciare la stufa in funzione per diverse ore sulla posizione minima così come indicato nelle istruzioni per l’uso. In seguito lasciare riscaldare per diverse ore a potenza massima.
Scarsa emissione di calore:È stata scelta una potenza troppo bassaTiraggio troppo bassoTubo di scarico troppo lungo e non sigillatoSportelli vetro, focolare o cenere non ermeticiCombustione di legna troppo umidaFar verificare il Suo fabbisogno termico da un tecnico esperto.La stufa richiede un tiraggio min di 12 Pa e può arrivare ad un max di 18 Pa per breve tempo. Controllare la tenuta della canna fumaria. Verificare soprattutto le aperture della canna fumaria e di pulizia. Se necessario collegare un tratto verticale.Tutti i collegamenti dei tubi di scarico devono avere una buona tenuta stagna ed essere isolati con materiale refrattario.Controllare la tenuta e chiudere bene gli sportelli. In caso far sostituire i nastri sigillanti.Utilizzare solamente legna ben asciutta.

Provvedimenti da attuare in caso di incendio di canna fumaria

Una pulizia non completa della canna fumaria, l'utilizzo di combustibile non idoneo (per esempio legna troppo umida) o l'impostazione sbagliata dell'aria della combustione potrebbero provocare un incendio della canna fumaria. In questo caso chiudere la presa d'aria della stufa e chiamare immediatamente i Vigili del Fuoco.

N.B. Non provare mai ad estinguere il fuoco con acqua.

2. Installazione

2.1 Prescrizioni e norme

  • Leggere attentamente il contenuto del presente manuale, in quanto fornisce importanti indicazioni ed istruzioni riguardanti l'installazione, l'uso, la manutenzione e soprattutto la sicurezza del prodotto.
  • L'installazione e l'uso delle apparecchiature, deve avvenire esclusivamente in ambiente giudicato idoneo dagli enti preposti e soprattutto in conformità alle norme e prescrizioni vigenti in materia.
  • Gli impianti tecnologici e l'installazione degli apparecchi devono essere effettuati da personale professionalmente qualificato, autorizzato a rilasciare certificato di conformità e rispondenza alle norme in vigore.
  • Nel luogo di installazione devono essere rispettate tutte le leggi, norme e direttive in vigore, in materia di edilizia civile e/o industriale, utilizzando sempre i dispositivi di sicurezza individuale e gli altri mezzi di protezione previsti per legge.
  • Devono inoltre essere rispettate tutte le leggi, norme, direttive in vigore in materia di impiantistica, canne fumarie, elettricità, acqua, ventilazione/aspirazione.
  • Il costruttore declina ogni responsabilità derivante da installazione errata, manomissione, utilizzo non corretto dell'apparecchio, uso improprio, cattiva manutenzione, inosservanza delle normative vigenti e imperizia d'uso.

Operazioni preliminari

- Togliere delicatamente l'imballo.

- Il materiale che compone l'imballo va riciclato mettendolo negli appositi contenitori o conferito al sito preposto nel comune di residenza.

- Prima dell'installazione assicurasi dell'integrità dell'apparecchio, in caso di dubbio non utilizzarlo e rivolgersi al rivenditore.

Posizionamento apparecchio

- Il sito d'installazione dell'apparecchio deve prevedere:

  • Una pavimentazione di adeguata capacità di carico, superiore al peso dell'apparecchio. Se la costruzione esistente non soddisfa questo requisito, misure appropriate dovranno essere prese (Es. piastra di distribuzione di carico).
  • Una pavimentazione adatta all'irraggiamento calorico che garantisca l' edificio contro i rischi di incendio.
  • L'installazione dell'apparecchio deve garantire facile accesso per la pulizia dell'apparecchio stesso, dei condotti dei gas di scarico e della canna fumaria.

2.2 Distanze di sicurezza

Proteggere dall'effetto del calore tutti gli elementi costruttivi, mobili o tessuti di arredamento infiammabili situati nelle vicinanze della stufa.

Oggetti all'interno della zona di irraggiamento

Per gli elementi costruttivi, i mobili e i tessuti di arredamento infiammabili situati nella zona di irraggiamento della stufa è necessario rispettare una distanza minima di 100 cm (A), misurati dal bordo anteriore dell'apertura del focolare. La distanza di sicurezza si riduce ai 50 cm (B) qualora di fronte all'elemento sia installata una protezione areata (v. fig. 8).

Oggetti al di fuori della zona di irraggiamento

Le pareti laterali e quella posteriore all'apparecchio non possono essere realizzate o rivestite con materiale infiammabile qualora la distanza laterale sia inferiore ai 30 cm e quella posteriore ai 20 cm.

Anche per mobili in legno o in plastica deve essere rispettata una distanza laterale di 30 cm (v. fig. 9).

Wamsler Zurich - Distanze di sicurezza - 1

text_image B A

Fig. 8

Wamsler Zurich - Distanze di sicurezza - 2

text_image 20 cm 30cm 30cm

Fig. 9

Pavimento sotto e davanti alla stufa

I pavimenti in materiale infiammabile come moquette, parquet o sughero devono essere sostituiti o protetti sotto la stufa, davanti fino a 50 cm dal bordo del focolare e lateralmente fino a 30 cm da un rivestimento in materiale non infiammabile, come ceramica, pietra, vetro o da una base salva-pavimento in acciaio.

2.3 Collegamento alla canna fumaria

ATTENZIONE!

Prima di procedere al collegamento dell'apparecchio consultare un tecnico specializzato di zona!

I tratti di collegamento della stufa devono essere ben saldati e sigillati e non devono essere inseriti in profondità nella sezione trasversale libera della canna fumaria. Il tratto di collegamento tra stufa e canna fumaria deve avere un diametro equivalente a quella del bocchettone di uscita fumi della stufa. Tratti orizzontali superiori ai 0,5 metri

Wamsler Zurich - ATTENZIONE! - 1

text_image x 1

devono avere una pendenza di 10 gradi rispetto alla canna fumaria. Tubi non isolati termicamente o con andamento orizzontale non devono avere una lunghezza superiore ad un metro.

La Misura X (distanza da elementi costruttivi/materiali infiammabili) da rispettare è quella indicata dal produttore dell'apparecchio.

ATTENZIONE!

Per il dimensionamento della canna fumaria consultare i dati relativi all'apparecchio nella sezione 3.

Wamsler Zurich - ATTENZIONE! - 1

text_image Generalmente la stufa può essere collegata direttamente alla canna fumaria mediante impiego di curve. Se il tiraggio è scarso la stufa dovrebbe essere collegata alla canna fumaria mediante un tubo di scarico fumi verticale.

CAMINO O CANNA FUMARIA

  • Il camino o canna fumaria deve rispondere ai seguenti requisiti:
  • Essere a tenuta dei prodotti della combustione, impermeabile ed adeguatamente isolato e coibentato alla stregua delle condizioni di impiego (UNI 9615);
  • Essere realizzato in materiali adatti a resistere alle normali sollecitazioni meccaniche, al calore, all'azione dei prodotti della combustione e alle eventuali condense;
  • Avere andamento prevalentemente verticale con deviazioni dell'asse non superiori a 45°;
  • Essere adeguatamente distanziato da materiali combustibili o infiammabili mediante intercapedine d'aria od opportuno isolante;
  • Avere sezione interna preferibilmente circolare; le sezioni quadrate o rettangolari devono avere angoli arrotondati con raggio non inferiore a 20 mm;
  • Avere sezione interna costante, libera e indipendente;
  • Avere le sezioni rettangolari con rapporto massimo tra i lati di 1,5;
  • Dovranno essere rispettate le indicazioni del costruttore dell'apparecchio per quanto concerne la sezione e le caratteristiche costruttive della canna fumaria/camino. Per sezioni particolari, variazioni di sezione o di percorso dovrà essere effettuata una verifica del funzionamento del sistema di evacuazione fumi con appropriato metodo di calcolo fluidodinamico (UNI 9615).
  • E' consigliato che il condotto fumario sia dotato di una camera per raccolta materiali solidi ed eventuali condense, situata sotto l'imbocco del canale da fumo, in modo da essere facilmente apribile ed ispezionabile da sportello a tenuta d'aria.

- In caso di incendio della canna fumaria munirsi di adeguati sistemi per soffocare le fiamme (es. utilizzare un estintore a polvere o ad anidride carbonica) e richiedere l'intervento dei Vigili del Fuoco.

COLLEGAMENTO DELL'APPARECCHIO ALLA CANNA FUMARIA ED EVACUAZIONE DEI PRODOTTI DELLA COMBUSTIONE (vedi anche normativa UNI 10683)

  • Il collegamento tra l'apparecchio di utilizzazione e la canna fumaria deve ricevere lo scarico da un solo generatore di calore.
  • E' ammessa la realizzazione di apparecchio composto da caminetto e forno di cottura con un unico punto di scarico verso il camino, per il quale il costruttore dovrà fornire le caratteristiche costruttive del raccordo dei canali da fumo.
  • E' vietato convogliare nello stesso canale da fumo lo scarico proveniente da cappe sovrastanti gli apparecchi di cottura.
  • E' vietato lo scarico diretto verso spazi chiusi anche se a cielo libero.
  • Lo scarico diretto dei prodotti della combustione deve essere previsto a tetto ed il condotto fumario deve avere le caratteristiche previste precedentemente.

COMIGNOLO

  • Il comignolo deve rispondere ai seguenti requisiti:
  • Avere sezione interna equivalente a quella del camino;
  • Avere sezione utile di uscita non inferiore al doppio di quella interna del camino;
  • Essere costruito in modo da impedire la penetrazione nel camino di pioggia, neve, corpi estranei e in modo che anche in caso di venti di ogni direzione e inclinazione sia comunque assicurato lo scarico dei prodotti della combustione;
  • Essere posizionato in modo da garantire una adeguata dispersione e diluizione dei prodotti della combustione e comunque al di fuori della zona di reflusso in cui è favorita la formazione di contropressioni. Tale zona ha dimensioni e conformazioni diverse in funzione dell'angolo di inclinazione della copertura, per cui risulta necessario adottare le altezze minime indicate negli schemi seguenti:

Wamsler Zurich - COMIGNOLO - 1

text_image distanza > A distanza ≤ A 0,50mt oltre il colmo H min. Altezza zona di reflusso Z Zona di Reflusso C
Inclinazione del tetto C (°)AHAltezza della zona di reflusso Z (m)
151,851,00 0,50
301,501,30 0,80
451,302,00 1,50
601,202,50 2,10

Wamsler Zurich - COMIGNOLO - 2

text_image area di reflusso

Wamsler Zurich - COMIGNOLO - 3

text_image comignolo antivento

Wamsler Zurich - COMIGNOLO - 4

text_image Per i comignoli e la zona di reflusso vedi UNI 7129

Wamsler Zurich - COMIGNOLO - 5

text_image comignolo antivento

Wamsler Zurich - COMIGNOLO - 6

text_image comignolo girevole (a banderuola) per zone soggette a forti venti

Wamsler Zurich - COMIGNOLO - 7

text_image > 50 cm

REALIZZAZIONE DELL'ALLACCIAMENTO ALLA CANNA FUMARIA

  • Eseguire il collegamento dell'apparecchio alla canna fumaria del camino esistente, assicurandosi che il tubo di uscita fumi non occupi la sezione libera della canna fumaria.
  • Utilizzare esclusivamente tubi adatti allo smaltimento dei fumi della combustione.
  • Limitare i tratti orizzontali del condotto di raccordo alla canna fumaria (max 1 metro) e l'uso di curve.

Wamsler Zurich - REALIZZAZIONE DELL'ALLACCIAMENTO ALLA CANNA FUMARIA - 1

text_image NO Non inserire troppo profondamente il tubo nella canna fumaria

Wamsler Zurich - REALIZZAZIONE DELL'ALLACCIAMENTO ALLA CANNA FUMARIA - 2

text_image Il foro di entrata del tubo in canna fumaria deve essere sigillato. SI Non inserire troppo profondamente il tubo nella canna fumaria

PRESA ARIA COMBUSTIONE DALL'AMBIENTE DI INSTALLAZIONE

  • L'apparecchio deve poter disporre dell'aria necessaria a garantirne il regolare funzionamento mediante prese d'aria esterna.
  • Le prese d'aria devono rispondere ai seguenti requisiti:

a) Avere sezione libera totale minima di 200 cm²;
b) Essere comunicanti direttamente con l'ambiente di installazione;
c) Essere protette con griglia, rete metallica o idonea protezione purché non riduca la sezione minima di cui al punto a) e posizionate in modo da evitare che possano essere ostruite.

- L'afflusso dell'aria può essere ottenuto anche da un locale adiacente a quello di installazione, purché tale flusso possa avvenire liberamente attraverso aperture permanenti comunicanti con l'esterno. Il locale adiacente rispetto a quello di installazione non deve essere messo in depressione rispetto all'ambiente esterno per effetto del tiraggio contrario, provocato dalla presenza in tale locale di altro apparecchio di utilizzazione o di dispositivo di aspirazione.

  • Nel locale adiacente le aperture permanenti devono rispondere ai requisiti di cui alle lettere a) e c).
  • Il locale adiacente non può essere adibito ad autorimessa, magazzino di materia-le combustibile né comunque ad attività con pericolo d'incendio.

NOTA : Ventilatori di estrazione aria, quando usati nella stessa stanza o spazi vicini dell'apparecchio, potrebbero causare problemi di funzionamento.

NOTA : Il locale di installazione non deve essere messo in depressione da apparecchiature quali ad esempio: cappe di aspirazione, camini, canne fumarie, ecc., presenti nel locale stesso o nei locali adiacenti posti in comunicazione.

3. Schede tecniche

3.1 Disegni dimensionali e dati

TYP 108 50 Pluto TYP 108 53 Jupiter
Wamsler Zurich - Disegni dimensionali e dati - 1

text_image 300 300 867 C 427 A B 137 Ø150

TYP 108 52 Saturn / Stella Nova / Kosmos

Wamsler Zurich - Disegni dimensionali e dati - 2

text_image 86.7 30.0 200 A D C 40.7 Ø150 132 V

TYP 108 51 Mars
Wamsler Zurich - Disegni dimensionali e dati - 3

text_image 300 300 A C B 137 407 Ø150

TYP 108 50 Panorama / Zürich
Wamsler Zurich - Disegni dimensionali e dati - 4

text_image 337 1300 867 C A 25 150 137 B 497

TYP 108 50 Country
Wamsler Zurich - Disegni dimensionali e dati - 5

text_image C 300 380 A 465 286 409 137 Ø150 B0

TYP 108 50 Luxor
Wamsler Zurich - Disegni dimensionali e dati - 6

text_image Φ150 409 300 300 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z X1 Y1 Z2 X2 Y2 Z3 X3 Y3 Z4 X4 Y4 Z5 X5 Y5 Z6 X6 Y6 Z7 X7 Y7 Z8 X8 Y8 Z9 X9 Y9 Z10 X10 Y10 Z11 X11 Y11 Z12 X12 Y12 Z13 X13 Y13 Z14 X14 Y14 Z15 X15 Y15 Z16 X16 Y16 Z17 X17 Y17 Z18 X18 Y18 Z19 X19 Y19 Z20 X20 Y20 Z21 X21 Y21 Z22 X22 Y22 Z23 X23 Y23 Z24 X24 Y24 Z25 X25 Y25 Z26 X26 Y26 Z27 X27 Y27 Z28 X28 Y28 Z29 X29 Y29 Z30

TYP 108 50 Country-H
Wamsler Zurich - Disegni dimensionali e dati - 7

text_image 300 300 917 A 443 409 Ø150 137 B

TYP 108 50 Radiant
Wamsler Zurich - Disegni dimensionali e dati - 8

TYP 108 50 Rondo / Radius
Wamsler Zurich - Disegni dimensionali e dati - 9

text_image 300 300 867 A

Wamsler Zurich - Disegni dimensionali e dati - 10

text_image B 3%

Wamsler Zurich - Disegni dimensionali e dati - 11

text_image Ø150 148

TYP 108 56 Eos
Wamsler Zurich - Disegni dimensionali e dati - 12

TYP 108 57 Calypso
Wamsler Zurich - Disegni dimensionali e dati - 13

3.2 Dimensioni

N° art.W20...Larghezza(mm)Pro-fondità(mm)Al-tezza(mm)Peso netto(kg)Peso brutto(kg)N° art.W20...Larghezza(mm)Pro-fondità(mm)Al-tezza(mm)Peso netto(kg)Peso brutto(kg)
001085000557427904889800108520355742798086
001085004557427904889800108520455742798086
001085005557427904889800108520555742798086
0010850065574279048898001085211557427980
0010850095574279048898001085221557427980112
00108501055746810578595001085222557427980117
001085011557468105713114100108522555742798086
0010850125885319048497001085241557427980124
00108501455742790493103001085242557427980124
0010850155884359048092001085245557427980124
00108502055742790411412400108525255742794089
00108502258853192496109001085255557427940112
00108502458853192496109001085260557427940
0010850265885319249610900108530055742790483
00108503055751692415116300108530155742790483
001085035557516904879900108530255742790483
00108503855751692498110001085304557427929119
001085040851408125411213200108530555742790488
00108504555746890413014000108530655742790483
001085048593468103213514500108530755742790483
001085050557427904123133001085310557427924131
001085051557427904101111001085340557427929152
001085052557427904101111001085344557427904131
001085053557427904101111001085345557427904131
001085054557427904101111001085346557427929119
001085055557427904123133001085348557468904118
0010850605574279048898001085380557427904101
001085066557427102285100001085500557427102388
0010850705574279048898001085505557427102388
001085080557427904101111001085508557427102388
0010850855574279041011110010855205574271023119
0010851005574271022851000010855255574271023119
0010851015574271022851000010855405574271023119
00108510361045210501031180010855505574271023102
0010851405574271022118133001085610557492930113
0010851605574271022115130001085615557492930113
0010851755574271022103118001085621557492930113
00108517055742710228510000108570155751690585
0010851856104521050103118001085711557516929100
0010851906104521050103118001085715557516929147
0010852005574279808688001085721557516929112
0010852015574279808688001085740557516905122
0010852025574279808688

* Apparecchi base senza ceramiche

Queste dimensioni sono indicate a solo scopo informativo! Ci riserviamo il diritto di apportare eventuali modifiche strutturali a vantaggio del progresso tecnologico o del miglioramento qualitativo!

3.3 Dati

Tipo TYP108 50 / 51 / 52 / 53 / 56 / 57
Potenza termica nominale 6,5 kW
Volume riscaldabile in m^3 per utilizzo noncontinuo secondo DIN 18893/TAB. 2 in condizioni- favorevoli- normali- poco favorevoli1327852
Valori delle emissioni per seguenti combustibiliPortata fumiTemperatura dei fumiDepressione minima con rendimento nominalePolveri (in riferimento ad un tenore O_2 del 13 %)CO (in riferimento ad un tenore O_2 del 13 %)Rendimentolegna / BB7“7,5 g/s290 °C12 Pa ≤ 40 mg/m^3 959 / 813 mg/m^3 ≥ 78 % / 74,5 %

Tutte le informazioni fornite dai valori dei gas di scarico sono basati sul EN 13240 in condizioni di laboratorio stazionarie.

3.4 Dichiarazione di conformità CE

Wamsler Zurich - Dichiarazione di conformità CE - 1

Dichiarazione di conformità CE

Produttore: WAMSLER Haus- und Küchentechnik GmbH, Gutenbergstr. 25, D-85748 Garching, Germania

Prodotto: Stufa a combustibile solido

Modello: TYP 108 50 / 51 / 52 / 53 / 56 / 57

Si dichiara che i prodotti di cui sopra risultano in conformità a quanto previsto dalle seguenti direttive comunitarie europee:

89/106/CE: Direttiva prodotti da costruzione

La prova è costituita in base alla norma EN 13240 dal certificato di collaudo FSPS-Wa 1807-EN redatto dal Centro di controllo RWE Power AG Frechen (notified body number 1427) in data 27/01/2009.

Monaco di Bav., lì 19.09.2011

K.D. Knabel A. Freund

Wamsler Zurich - Dichiarazione di conformità CE - 1

Wamsler Zurich - Dichiarazione di conformità CE - 2

Direttore generale Direzione tecnica

Questa dichiarazione certifica la conformità alle direttive summenzionate, ma non contiene alcuna garanzia delle proprietà del prodotto. È opportuno consultare le avvertenze di sicurezza allegate alle istruzioni del prodotto. Questa dichiarazione perde validità nel caso in cui gli apparecchi descritti sopra vengano modificati da parte di terzi.

Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche a vantaggio del progresso tecnologico e/o del miglioramento qualitativo. Non ci assumiamo nessuna responsabilità per eventuali errori di battitura o modifiche successive alla messa in stampa.

Előszó

Tisztelt Vásárló!

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Wamsler

Modello : Zurich

Categoria : Riscaldamento