SILVERCREST IAN 279279 - Bilance

IAN 279279 - Bilance SILVERCREST - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo IAN 279279 SILVERCREST in formato PDF.

📄 58 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche 🖨️ Stampa
Notice SILVERCREST IAN 279279 - page 40
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Italiano IT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SILVERCREST

Modello : IAN 279279

Categoria : Bilance

SKIP

Domande frequenti - IAN 279279 SILVERCREST

Scarica le istruzioni per il tuo Bilance in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale IAN 279279 - SILVERCREST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. IAN 279279 del marchio SILVERCREST.

MANUALE UTENTE IAN 279279 SILVERCREST

Strisce isolanti Dati Tecnici Campo di misurazione: 0,2–50 kg / 0,5–110 lb Suddivisione: 0,05 kg / 0,1 lb Batterie: 1 x 3 V (corrente con- tinua) CR2032 Contenuto della confezione 1 bilancia digitale per valigie 1 3 V (corrente continua) CR2032 1 libretto di istruzioni d’uso44 IT/CH Avvertenze di sicurezza Quest‘apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni, da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o da persone inesperte solo se supervisionate o preventiva- mente istruite sull’utilizzo in sicurezza del prodotto e solo se informate dei pericoli legati al prodotto stesso. Non lasciare che i bambini giochino con l‘apparecchio. La pulizia e la manu- tenzione non devono essere eseguite dai bambini senza supervisione. Prima dell’uso, controllare che il prodotto non sia danneggiato. Non mettete in nessun caso in funzione un apparecchio danneggiato.45 IT/CH Indicazioni di sicurezza relative alle batterie Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini. Non lasciare le batterie in giro. Sussiste il pericolo che bambini o animali domestici le ingoino. Qualora le bat- terie venissero ingoiate, chiedere subito l’intervento di un medico. Non ricaricare mai batte- rie non ricaricabili, non cortocircuitarle e / o aprirle. Non gettare mai le batterie nel fuoco o in acqua. In caso contra- rio sussiste il pericolo di esplosione. Prestare attenzione alla polarità corretta delle batterie quando esse ven-46 IT/CH gono inserite! La polarità è riportata nel vano batteria. In caso contrario sussiste il pericolo di esplosione. Non esporre le batterie a influssi atmosferici estremi né a temperature estreme, quali ad esempio vi sono nei pressi dei caloriferi. In tali condizioni sussiste il pericolo di fuoriuscita di liquido. Rimuovere immediatamente le batterie esauste dall’apparecchio. Sussiste un elevato pericolo di fuoriuscita di liquido! Assicurarsi regolarmente che le batterie non per- dano acido all’interno dell’apparecchio. Le batterie umide o danneggiate possono corrodere la pelle; in questi casi quindi utilizzate assolutamente dei guanti di prote- zione adeguati!47 IT/CH Evitare il contatto con pelle, occhi e mucose. In caso di contatto con l’a- cido della batteria, sciacquare abbondantemente il punto interes- sato e / o contattare un medico! Se necessario, pulire i contatti della batteria e dell’apparecchio prima di inserire le batterie. Rimuovere le batterie dall’apparec- chio qualora questo non venisse uti- lizzato per lungo tempo. Smaltire le batterie in base alle norme in vigore relative allo smaltimento. Messa in funzione Nota: prima del primo utilizzo, rimuo- vere la striscia isolante

(v. fig. A).48 IT/CH Inserimento / sostituzione delle batterie (v. Fig. C) Nota: Inserendo le batterie, fare attenzione a che sia rispettata la corretta polarità. Uso Pesatura Aprire la fibbia

e far passare la cinghia

attraverso la maniglia del bagaglio. Richiudere la fibbia. Prima di sollevare il bagaglio, pre- mere il tasto Acceso / Spento / ZERO

per accendere l‘apparec- chio. Durante tale operazione, il nastro cinghia non deve trovarsi sotto49 IT/CH tensione. Dopo l‘accensione viene emesso un segnale acustico. Nota: nel display LCD

dovrebbe comparire il peso „0,00 kg / 0,0 lb“. Se esso non compare, premendo nuovamente il tasto ACCESO / SPENTO / ZERO è possibile resettare il display su „0,00 kg / 0,0 lb“. Sollevare ora leggermente la bilan- cia con il bagaglio. Assicurarsi che la bilancia sia orizzontale e ben bilanciata. Il display a cristalli liquidi mostra ora il peso del bagaglio, dopo 2-3 secondi il valore viene con- gelato per ca. 1 minuto e visualiz- zato. Durante tale tempo compare il testo HOLD (H)

nel display. Successivamente, l’apparecchio si spegne in maniera autonoma.50 IT/CH Nota: più il bagaglio è pesante, maggiore è la durata del processo di pesatura. Premere il tasto ACCESO / SPENTO / ZERO mentre il peso viene visualizzato, per resettare il display su „0,00 kg / 0,0 lb“. Viene emesso un segnale acustico. Ora è possibile eseguire una nuova operazione di pesatura. Premere e tenere premuto il tasto ACCESO / SPENTO / ZERO per ca. 3 secondi, per spegnere l‘apparecchio. Dopo lo spegnimento viene emesso un segnale acustico.51 IT/CH Commutazione dell’unità di peso Premere il tasto UNIT

, per scegliere tra le diverse unità di peso kg o lb. Iniziare la procedura di pesatura come descritto al capitolo “Pesatura“. Eliminazione dei guasti = Guasto = Motivo = Soluzione

= La bilancia è sovraccarica. = Rimuovere il sovraccarico. = compare in maniera perma- nente nel display a cristalli liquidi.52 IT/CH = Il sovraccarico ha causato un guasto nella funzione di pesatura. = Accendere la bilancia e riaccenderla.

= Le batterie sono troppo deboli. Non è possibile mettere in funzione la bilancia. = Sostituire le batterie (vedere il capi- tolo “Inserimento / Sostituzione delle batterie“). = L’apparecchio non si lascia accendere. = Le batterie potrebbero essere scariche. = Sostituire le batterie (vedere il capi- tolo “Inserimento / Sostituzione delle batterie“). Se successivamente l’ap- parecchio continua a non lasciarsi accendere, rivolgersi al reparto di assistenza.53 IT/CH Nota: L’apparecchio contiene compo- nenti elettronici. Per tale motivo, se esso si trova in prossimità di apparecchi che emettono segnali radio, può essere sog- getto a disturbi. Qualora sul display si visualizzassero errori, rimuovere tali apparecchi dalle immediate vicinanze del prodotto. In caso di tali disturbi di funzionamento rimuovere brevemente le batterie e in seguito inserirle di nuovo. Pulizia Pulire il prodotto con un panno leg- germente inumidito che non lasci pelucchi.54 IT/CH Smaltimento L’imballaggio è costituito da materiali ecologici che si possono smaltire nei punti di raccolta per riciclaggio locali. Potete informarvi sulle possibilità di smal- timento del prodotto consumato dall‘am- ministrazione comunale e cittadina. Per la salvaguardia della tutela ambientale, quando il prodotto non funziona più non smaltirlo nei rifiuti domestici bensì nei luoghi adatti di raccolta. Potete informarvi sui luoghi di raccolta e i loro orari di apertura dall‘am- ministrazione competente.55 IT/CH Le batterie difettose o usate devono essere riciclate ai sensi della Direttiva 2006 / 66 / CE e relative modifiche. Smaltire le batterie o l’apparecchio nei centri di raccolta previsti. Danni ambientali dovuti a uno smaltimento non corretto delle batterie! Le batterie non devono essere smaltite nella spazzatura domestica. Esse pos- sono contenere metalli pesanti velenosi e devono essere trattate quali rifiuti speciali. I simboli chimici dei metalli pesanti sono i seguenti: Cd = Cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo. Per questo motivo conse- gnare le batterie esauste presso un punto di raccolta comunale.56 IT/CH Garanzia Il prodotto è stato prodotto secondo severe direttive di qualità e controllato con premura prima della consegna. In caso di difetti del prodotto, l‘acquirente può far valere i propri diritti legali nei confronti del venditore. Questi diritti legali non vengono limitati in alcun modo dalla garanzia di seguito riportata. Questo prodotto è garantito per 3 anni a partire dalla data di acquisto. Il termine di garanzia ha inizio a partire dalla data di acquisto. Conservare lo scontrino di acquisto originale in buone condizioni. Questo documento servirà a documen- tare l‘avvenuto acquisto.57 IT/CH Il prodotto da Lei acquistato dà diritto ad una garanzia di 3 anni a partire dalla data di acquisto. La presente garanzia decade nel caso di danneggiamento del prodotto, di utilizzo o di manutenzione inadeguati. La prestazione di garanzia vale sia per difetti di materiale che per difetti di fabbricazione. La presente garanzia non si estende a parti del prodotto soggette a normale usura e che possono essere identificate, pertanto, come parti sog- gette a usura (p. es., le batterie), né a danni su parti staccabili, come interrut- tore, batterie o simili, realizzate in vetro.CR2032