PHILIPS Avent SCD502 - Monitor per bambini

Avent SCD502 - Monitor per bambini PHILIPS - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Avent SCD502 PHILIPS in formato PDF.

📄 73 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice PHILIPS Avent SCD502 - page 47
Caratteristiche Dettagli
Tipo di prodotto Monitor per bambini
Tecnologia di trasmissione Digitale
Portata Fino a 300 metri all'aperto
Schermo Schermo LCD da 2,4 pollici
Funzionalite0 audio Comunicazione bidirezionale
Indicatore del livello sonoro Sec, con luci LED
Alimentazione Funziona con alimentazione elettrica e batteria ricaricabile
Dimensioni Circa 12 x 8 x 4 cm
Peso Circa 200 g
Manutenzione Pulire con un panno morbido, evitare prodotti abrasivi
Sicurezza Conforme alle norme di sicurezza vigenti per dispositivi elettronici
Garanzia 2 anni
Accessori inclusi Adattatore di alimentazione, batteria ricaricabile

Domande frequenti - Avent SCD502 PHILIPS

Come posso collegare il monitor PHILIPS Avent SCD502 all'alimentazione?
Per collegare il monitor all'alimentazione, inserire il cavo di alimentazione nella presa situata sul retro dell'unite0 genitore e collegare l'altra estremite0 a una presa elettrica.
Perche9 il monitor non emette suono?
Verificare che il volume sia impostato a un livello udibile. Assicurarsi inoltre che le unite0 genitore e bambino siano accese e connesse.
Come posso cambiare la frequenza del monitor?
Per cambiare la frequenza, premere il pulsante di ricerca della frequenza sull'unite0 genitore. Cif2 permettere0 al monitor di trovare un canale libero.
Cosa fare se la portata del monitor e8 limitata?
Assicurarsi che l'unite0 genitore e l'unite0 bambino siano a portata l'una dell'altra. Evitare di posizionare ostacoli come muri spessi o dispositivi elettronici tra le due unite0.
Come posso resettare il monitor PHILIPS Avent SCD502?
Per resettare il monitor, spegnere entrambe le unite0, quindi riaccenderle dopo alcuni secondi. Cif2 dovrebbe ripristinare la connessione.
Il monitor emette avvisi di batteria scarica?
Sec, quando la batteria e8 scarica, l'unite0 genitore emettere0 un segnale acustico e si accendere0 un indicatore luminoso per avvisarti.
Cosa fare se l'indicatore di connessione e8 rosso?
Un indicatore rosso significa che le unite0 non sono connesse. Provare ad avvicinare le unite0, cercare una nuova frequenza o resettare il monitor.
c8 possibile utilizzare il monitor senza fili?
Sec, il monitor PHILIPS Avent SCD502 puf2 funzionare senza fili purche9 l'unite0 genitore sia carica e a portata dell'unite0 bambino.
Come pulire il monitor?
Utilizzare un panno morbido e asciutto per pulire le superfici esterne. Non utilizzare prodotti chimici o detergenti abrasivi.
Dove posso trovare pezzi di ricambio per il monitor?
I pezzi di ricambio possono essere trovati sul sito ufficiale PHILIPS o presso rivenditori autorizzati.

Domande degli utenti su Avent SCD502 PHILIPS

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Monitor per bambini in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Avent SCD502 - PHILIPS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Avent SCD502 del marchio PHILIPS.

MANUALE UTENTE Avent SCD502 PHILIPS

IT Manuale utente 46

PT Manual do utiliser 54

70

PHILIPS

AVENT

PHILIPS Avent SCD502 - 1

1 Introduction

6.1 Modo ecologico'inteligente

Congratulations per l'acquisto e benvenuti in Philips AVENT! Per trattre il massimovantaggio dall'assistenza Philips AVENT, registrate il vostro prodotto su www.philips.com/welcome. Leggete attendentamente il presente manuale di istruzioni.

PHILIPS Avent SCD502 - Modo ecologico'inteligente - 1

2 Importante

PHILIPS Avent SCD502 - Importante - 1

Simbolo delle istruzioni per l'utilizzo da seguire.

2.0.1 Pericolo

Non immergete mai alcuna parte del baby monitor in acqua o in altri liquido. Non posizionate l'apparecchio dove potrebbe essere bagnato da acqua o altri liquidi. Non usatelo in luoghi umidi o in prossimità dell'acqua.
Non posizionate mai nulla sul baby monitor né copritelo. Non bloccate le aperture di ventilazione.
- I cavi presentano un pericolò potenziale di strangolamento. Tenete i cavi fuori alla portata dei bambini (a più di 1 metro di distance). Non posizionate l'unità bambino nellettino o nel box del bambino.

2.0.2 Avviso

  • Prima di collegare l'apparecchio, verificate che la tensione riportata sugli adattatori dell'unità bambino e dell'unità genitore corrisponda alla tensione di rete disponibile.
  • Usate solo l'adattatore Philips consigliato (modello S003PV0600050).
    Non modificate e/o tagliate e/o alterate alcuna parte dell'adattatore onde evitare situazioni pericolose.
    Non usate il baby monitor se l'adattatore dell'unità bambino o dell'unità genitore è danneggiato. Contattate il Centro Assistenza Clienti Philips.
    Non svitate il pannello posteriore dell'unità bambino per evitare scariche elettriche.
  • L'apparecchio non è destinato a persona (inclusi bambini) con disponà mentali, fisiche o sensoriali ridotte, prive di esperienza o conoscenze adeguate, a meno che tali persone non abbiano ricevuto assistenza o formazione per l'uso dell'apparecchio da una persona responsable della loro sicurezza. Evitate che i bambini giochino con l'apparecchio.

2.0.3 Attenzione

  • Questo baby monitor è destinato ad aiutare i genitori. Non può sostituire la supervisione corretta e responsablei di un attività.
  • Usate l'apparecchio a una temperatura compresa tra 0^ e 40^ . Riponete l'apparecchio a una temperatura compresa tra -25^ e 70^ .
    Non sottoponete l'unità bambino e l'unità genitore a temperature troppo basse, troppo alte o alla luce diretta del sole. Non collocate l'unità bambino e l'unità genitore vicino a fonti di calore.
    Non coprite mai l'unità bambino e l'unità genitore (ad esempio, con un asciugamano o una coperta).

  • Inserite sempre batterie del tipo corretto nell'unità genitore (vedere "Inserimento delle batterie" nel capitolo "Predisposizione dell'apparecchio").

  • Se posizionate l'unità genitore o l'unità bambino vicino a un trasmettitore o a un altre apparecchio DECT (ad esempio, un Telefono DECT o un router wireless per Internet), è possibile che la connessione venga interrotta. Allontanate l'unità bambino o l'unità genitore da altri apparecchi wireless finché la connessione non verrà ripristinata.
  • Telefoni cellulari accesi vicino al baby monitor possono causare interferenze.
  • Per le apparecchiature collegabili, l'adattatore deve essere installato vicino all'apparecchiatura e deve essere fácilmente accessibile.

2.0.4 Informazioni importanti sulle batterie

  • Inserite sempre batterie del tipo corretto nell'unità genitore per evitare il rischio di espllosioni.
  • L'unità genitore non dispone di una funzione di ricarica. Se usate batterie ricaricabili nell'unità genitore, ricaricatele in un caricabatterie.
  • Quando si insertisco o sostituiscono le batterie, accertarsi di averre le mani asciutte.
  • Per evitare perdita di liquido alla batteria, danni o esplosioni:

1 Non esponete l'apparecchio a temperature superiori a 40^. Le batterie potrebbero esplodere se esposte alla luce del sole, alle fiamme o a temperature elevate.
2 Non sovraccaricate, cortocircuitate, invertite la polarità o danneggiate le batterie.
3 Rimuovete le batterie dell'unita genitore se prevedete di non utilizzato l'apparecchio per almeno un mese.
4 Non lasciate le batterie scariche all'interno dell'unità genitore.

  • Smaltite le batterie non ricaricabili e le batterie ricaricabili secondo le norme previste (vedere il capitolo "Tutela dell'ambiente").
  • Per proteggere la vostra pelle, indossateGUanti protettivi quando maneggiate batteriedanneggiate o con perdite.
  • Per un'autonomia di funzionamento cordless fino a 24 ore, inserte batterie con una capacité di 1500mAh o superiore nell'unità genitore.

2.0.5 Conformitàagli standard

  • Questo apparecchio è conforme a tutti gli standard e alle norme applicabili relativi all'esposizione a campi elettromagnetic.
  • Questo appearecchio è conforme ai requisiti sulle interferenze radio della Comunità Europea.

PHILIPS Avent SCD502 - Conformitàagli standard - 1

  • Con la presente, Philips Consumer Lifestyle, Tussendiepen 4, Drachten, Paesi Bassi, dichiarare che questo baby monitor è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni correlate della Direttiva 2014/53/UE (DECT: bande di frequenza 1880-1900 MHz, massima potenza a radiofrequenza: 250 mW). Una copia della Dichiarazione europea di conformità (DoC) è disponibile online all'indirizzo www.philips.com/support.

3 Panorama del prodotto

A Unità genitore

1 Spie livello audio
2 Pulsante on/off
3 Pulsante volume
4 Spia "collegamento"
5 Presa per lo spinotto dell'adattatore
6 Spia della batteria
7 Pulsante + del volume
8 Pulsante di rilascio del coperchio del vano batterie
9 Coperchio scomparto batterie
10 Adattatore

B Unità bambino

1 Pulsante luce notturna
2 Pulsante on/off
3 Spia alimentazione
4 Cavo di alimentazione fisso
5 Adattatore

4 Predispositionedell'apparecchio

4.1 Unità bambino

L'unità bambino è alimentata da rete elettrica ed è dotata di un cavò di alimentazione fisso.

1 Inserte l'adattatore del cavo di alimentazione in una presa di corrente per collegare l'unità bambino all'alimentazione.

PHILIPS Avent SCD502 - Unità bambino - 1

4.2 Unità genitore

L'unità genitore funzione ad alimentazione, mapuò essere utilizzataanche come unità cordless inserendo le apposite batterie.

4.2.1 Funzionamento a corrente

1 Inserte lo spinotto nella presa nel pannello laterale dell'unità genitore e inserte l'adattatore in una presa di corrente.

PHILIPS Avent SCD502 - Funzionamento a corrente - 1

4.2.2 Inserimento delle batterie

Se l'unità genitore non è vicina a una presa di corrente, potete utilizzarla con due batterie alcaline non ricaricabili da 1,5 V R6 AA o due batterie ricaricabili da 1,2 V R6 AA (non fornite). La durata massima con batterie completamente cariche è di 24 ore, in base al tipo di batterie usate e alla frequenza e al tempo d'uso.

PHILIPS Avent SCD502 - Inserimento delle batterie - 1

Nota:

L'unità genitore non ricarica le batterie quando è collegata all'alimentazione. Potete usare batterie ricaricabili nell'unità genitore, ma è necessario ricaricarle in un caricabatterie separato.

PHILIPS Avent SCD502 - Nota: - 1

Avviso:

Scollegate l'unità genitore e assicuratevi che le mani e l'unità siano asciutte quando inserte le batterie.

1 Premete il pulsante di rilascio (1) per sbloccare il coperchio del vano batterie e rimuovete il coperchio (2).

PHILIPS Avent SCD502 - Avviso: - 1

Controllate che la direzione dei poli +/- delle batterie sua corretta.

3 Per riposizionare il coperchio, inserte dapprima le linguette nel bordo inferiore del vano batterie. Premete quindi il coperchio finché non scatta in posizione.

PHILIPS Avent SCD502 - Avviso: - 2

5 Utilizzo del baby monitor

5.1 Posizionamento del baby monitor

PHILIPS Avent SCD502 - Posizionamento del baby monitor - 1

Avviso:

tenete l'unità bambino fuori alla portata dei bambini. Non ponete mai l'unità bambino nellettino o nel box.

  • Poiche il cavo dell'unità bambino presente un pericolo potenziale di strangolamento, assicuratevi che l'unità bambino e il rispetto cavo siano distanti almeno 1 metro dal bambino.

PHILIPS Avent SCD502 - Avviso: - 1

Per evitare suoni acuti da una o da entrambé le unità, assicuratevi che l'unità genitore sia almeno a 1,5 metri di distance dall'unità bambino.

PHILIPS Avent SCD502 - Avviso: - 2

5.2 Collegamento dell'unità genitore e unità bambino

1 Tenete premuto il pulsante sull'unita bambino per 3 secondi fino a quando la spia di accensione non si accende.

PHILIPS Avent SCD502 - Collegamento dell'unità genitore e unità bambino - 1

2 Tenete premuto il pulsante ① sull'unita genitore per 3 secondi fino a quando la spia di collegamento non inizia a lampeggiare in rosso.

PHILIPS Avent SCD502 - Collegamento dell'unità genitore e unità bambino - 2

  • Quando l'unità genitore e l'unità bambino sono collegate, la spia di collegamento emette una luce verde fissa.

PHILIPS Avent SCD502 - Collegamento dell'unità genitore e unità bambino - 3

  • Se la connessione non è stata stabilita, la spia di collegamento continua a lampeggiare in rosso e l'unità genitore emette un segnale acustico.

PHILIPS Avent SCD502 - Collegamento dell'unità genitore e unità bambino - 4

Cosa fare se non viene stabilita una connessione

  • Se l'unità genitore è fuori alla portata, posizionarla più vicino alla bambino.
  • Se l'unità bambino o l'unità genitore è troppo vicina a un altro appearecchio DECT (ad esempio, un Telefono cordless), spegnete quest'apparecchio o allontanate l'unità.
  • Se l'unità bambino è spenta, accenderla.

5.2.1 Portata di funzionamento

  • La portata di funzionamento è fino a un massimo di 300 metri all'aperto e fino a un massimo di 50 metri in ambienti chiusi.

  • La portata di funzionamento del baby monitor varia a seconda dell'ambiente circostante e dei fattori che causano interferenze. I materiali bagnati e umidi causano un'interferenza tale da ridurre la portata fino al 100% . Per l'attenuazione del segnale causata da materiali asciutti, consultate la tabella seguente.

Materiali asciutti Spessore dei materialiPerdita di portata
Legno, gesso, cartone, vetro (privo di metalli, fili o piombo)< 30 cm 0-10%
Mattoni, legno compensato< 30 cm 5-35%
Cemento armato < 30 cm 30-100%
Grate o barre< 1 cm 90-100%
metalliche
Lastre di metallo o alluminio< 1 cm 100%

6 Caratteristiche

6.1 Modalità Smart Eco

Questo baby monitor preve de la modalità Smart Eco in dotazione standard. Tale modalità è sempre attiva e riduce automaticamente il segnale DECT dall'unità bambino all'unità genitore per risparmiare energia e ridurre la trasmissione radio.

6.2 Unità bambino

6.2.1 Luce notturna

La luce notturna produce un bagliore soffuso che tranquilillizza il bambino.

Premete il pulsante sulla parte superiore dell'unità bambino per accendere o spagnere la luce notturna.

PHILIPS Avent SCD502 - Luce notturna - 1

6.3 Unità genitore

6.3.1 Spia della batteria

La spia della batteria è spenta quando l'unità genitore è collegata all'alimentazione o le batterie sono sufficientemente cariche.
2 Quando le batterie sono scariche, la spia della batteria lampeggia in rosso e l'unita genitore emette un segnale acustico.

PHILIPS Avent SCD502 - Spia della batteria - 1

Sostituite le batterie quando sono scariche (vedere "Inserimento delle batterie" nel capitolo "Predisposizione dell'apparecchio").

6.3.2 Impostazione del volume

Premete il tasto ^+ per augmentare il volume.

PHILIPS Avent SCD502 - Impostazione del volume - 1

  • Ogni volta che premete il pulsante per aumentare o diminuire il volume viene emesso un segnale acustico.

Le spie del livello audio si accendono brevamente per migliorare il volume attuale.

Premete il pulsante - per diminuire il volume. Se tenete premuto il pulsante - per 2 secondi, l'audio viene disattivato.

PHILIPS Avent SCD502 - Impostazione del volume - 2

Nota:

Quando l'audio è disattivato, le spie del livello audio indicano se il bambino produce dei suoni. Il numero di spie del livello audio che si accendono dipende dall'intensità del suono prodotto dal bambino.

7 Pulizia e manutenzione

Nonutilizzare detergenti spray e/o liquidi.
- Scollegate l'unità genitore e l'unità bambino prima di eseguire la pulizia.
- Pulite l'unità genitore, l'unità bambino e gli adattatori con un panno asciutto.

8 Conservazione

Rimuovete le batterie dall'unita genitore se prevedete di non utilizzato l'apparecchio per più di un mese.
Riponete l'unita genitore, il relativo adattatore e l'unita bambino in un luogo fresco e asciutto.

9 Ordinazione degli accessori

Per acquistare accessori o parti di ricambio, visitate il site www.shop.philips.com/service
oppure recatevi presso il vostro rivenditore Philips. Potete contattare anche il centro assistenza Philips del vostro paese (per i dettagli di fatto, consultate l'opuscolo della garanzia internazionale).

10 Garanzia e assistenza

Per assistenza o informazioni, visitate il sito Web Philips all'indirizzo www.philips.com/ support oppure leggete l'opuscolo della garanzia internazionale.

11 Tutela dell'ambiente

  • Questo significato indica che non dovete gettare l'apparecchio tra i normali rifiuti domestici. Smaltite l'apparecchio presso un centro di raccolta officiale per gli apparecchi elettrici. Il corretto smaltimento aiuta a preservare l'ambiente.
  • Il symbolo del cassetto su rotelle indica che l'apparecchio contiene batterie usa e getta che non possono essere eliminate con i normali rifiuti domestici. Smaltite le batterie presso un centro di raccolta officiale per batterie. Il corretto smaltimento delle batterie aiuta a preservare l'ambiente.

PHILIPS Avent SCD502 - Tutela dell'ambiente - 1

12 Domande frequenti

Perché la spia di accensione dell'unità bambino e la spia "Link" (Collegamento) dell'unità genitore non si accendono quando premo i pulsanti on/off delle due unità?

  • Forse una o entrambé le unità non sono collegate correttamente all'alimentazione. Collegate le unità all'alimentazione e premete i pulsanti on/off su entrambé le unità per 3 secondi per stabilire la connessione tra l'unità genitore e l'unità bambino.
  • Se usate l'unità genitore con le batterie, le batterie sono scariche oppure non sono state insertè nel vano batterie.

Perché la spia "Link" (Collegamento) sull'unita genitore lampeggia in grosso in modo continuo?

  • L'unità bambino e l'unità genitore sono fuori portata. Avvicinate l'unità genitore all'unità bambino.
  • L'unità bambino potrebbe essere spenta.
    Accendete l'unità bambino.

Perché l'unità genitore emette un segnale acustico?

  • Se l'unità genitore emette un segnale acustico Amonge la spia "Link" (Collegamento) lampeggia in rosso, l'unità genitore non è connessa all'unità bambino. Avvicinate l'unità genitore all'unità bambino oppure accendete l'unità bambino, nel caso sia spenta.
  • L'unità bambino potrebbe essere spenta.
    Accendete l'unità bambino.

Perché l'unità genitore produce un rumore acuto?

  • Le due unità potrebbero essere troppo vicine. Accertatevi che le due unità si trovino ad almeno 1 metro di distanza l'unità dall'altra.

Perché l'unita genitore non emette suoni/perché non sento il bambino piangere?

  • L'unità bambino e l'unità genitore potrebbero essere fuori portata. Avvicinate l'unità genitore all'unità bambino.
  • Il volume potrebbe essere impostato sul livello più basso (audio disattivato). Aumentate il volume.

Perché l'unita genitore reagisce troppo.
rapidamente ad altri suoni?

  • L'unità bambino rilevaanche i suoni non emessi dal vostro bambino. Awivicinate l'unità bambino al bambino, accertandovi di rispetto una distanza minima di 1 metro.

La portata di funzionamento specificata per il baby monitor è di 300 metri. Perché il mio baby monitor funziona,invece a distanze molto inferiori?

  • La portata specificata vale solo all'esterno e all'aperto. In casa, la portata di funzionamento è limitata dal numero e dal tipo di pareti e/o soffitti presenti tra le due unità. La portata di funzionamento massima all'interno della casa è di 50 metri.

Perché di tanto in tanto si perde la connessiono o il suono si interrompe?

  • Probabilmente l'unità bambino e l'unità genitore sono al limite della portata di funzionamento. Spostatele o avvicinatele. Ricordate che sono necessari circa 30 secondi affinché le due unità si connettano dopo uno spostamento.
  • L'unità genitore è stata posizionata accanto a un trasmettitore o a un altro appeareccchio DECT, ad esempio un Telefono DECT o un altre baby monitor da 1,8 GHz/1,9 GHz. Allontanate l'unità genitore da altri appearecchi finché la connessione non viene ristabilita.

Il baby monitor è protetto da interferenze e intercettazioni?

  • La Tecnologia DECT di quello baby monitor garantisce l'assenza di interferenze e intercettazioni da altri apparecchi.

Perché le batterie dell'unità genitore si esaurisconoosi in fretta?

  • La durata con batterie completamente cariche può arrivare fino a 24 ore, macision di dipende dal tipo di batterie usate e nella frequenza e dal tempo d'uso dell'unità genitore. L'unità genitore non ricarica le batterie quando è collegata all'alimentazione. Collegate l'unità genitore all'alimentazione quando è disponibile una presa di corrente per risparmiare le batterie.
  • Assicuratevi di usare batterie alcaline non ricaricabili da 1,5 V R6 AA o batterie ricaricabili da 1,2 V R6 AA completeness cariche. Ricaricate le batterie ricaricabili in un caricabatterie separato.

É possible usare l'unità bambino con le batterie?

  • No, non è possibile usare l'unità bambino con le batterie. L'unità bambino può essere usata solo con l'alimentazione.

1 Introdução

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PHILIPS

Modello : Avent SCD502

Categoria : Monitor per bambini