GTGWK01 - Apparecchio per fonduta, raclette e wok GlobalTronics - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GTGWK01 GlobalTronics in formato PDF.
Domande frequenti - GTGWK01 GlobalTronics
Scarica le istruzioni per il tuo Apparecchio per fonduta, raclette e wok in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GTGWK01 - GlobalTronics e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GTGWK01 del marchio GlobalTronics.
MANUALE UTENTE GTGWK01 GlobalTronics
- Bollitore per vin brulé • Griglia per conserve • Istruzioni all’uso • Certifi cato di garanzia La preghiamo di rivolgersi al servizio di assistenza qualora uno dei compo- nenti sopra citati non fosse compreso nel volume di fornitura. Bollitore per vin brulé Indice / Simboli / Volume di fornitura36 Indicazioni di sicurezza Leggere attentamente le seguenti istruzioni e conservarle per un’even- tuale consultazione futura. Qualora dovesse consegnare il presente articolo ad altre persone, con- segni anche le presenti istruzioni. Utilizzare l’apparecchio esclusivamente come descritto nelle presenti istruzioni. Utilizzo
- L’apparecchio serve alla preparazione di alimenti e bevande per quantità usuali nell’economia domestica privata. L’apparecchio non è adatto a un uso commerciale, per es. in ristoranti o altri luoghi di ristorazione.
- L’apparecchio non deve essere utilizzato come apparecchio ad incasso o all’aperto.
- L’apparecchio deve essere utilizzato esclusivamente con gli accessori in dotazione. Pericolo per bambini e per alcune persone
- Questo apparecchio non è adatto ad essere impiegato da parte di persone (compresi i bambini) con capacità fi siche, sensoriali o mentali limitate, o con scarsa esperienza e/o istruzione. Escluso se sorvegliate da persone responsabili per la loro sicurezza, o se hanno ricevuto istruzioni sull’impie- go.
- Tenere i bambini lontano dai materiali di confezionamento. In caso d’in- ghiottimento sussiste il pericolo di soffocamento. Non mettere il sacchetto della confezione in testa.
- I bambini devono essere sorvegliati per accertarsi che non giochino con l’apparecchio. Utilizzare e conservare l’apparecchio al di fuori della portata dei bambini. Indicazioni di sicurezza
- Controllare tutto l’apparecchio prima di ogni utilizzo per eventuali danni. In caso di danno evidente l’apparecchio non deve essere messo in funzione. In caso di malfunzionamento durante l’utilizzo, estrarre la spina dalla pre- sa e non utilizzare l’apparecchio. Per evitare pericoli rivolgersi al servizio clienti o a un centro riparazioni.
- Quando l’apparecchio è collegato alla rete elettrica non lasciarlo incustodi- to. Bollitore per vin brulé Indicazioni di sicurezza37
- Non utilizzare l’apparecchio come sostegno o sgabello.
- Non utilizzare l’apparecchio come superfi cie di appoggio, per esempio per riviste, asciugamani, coperte o simili. Pericolo da elettricità Pericolo di scossa elettrica! L‘apparecchio funziona con una ten- sione pericolosa. L’utilizzo di liquidi insieme con apparecchiature elettriche richiede la massima attenzione! Una causa frequente di incidenti domestici è la distrazione durante azioni di routine. Fare attenzione ad avere sempre le mani asciutte estraendo la spina elettrica o nell’utilizzo dell’apparecchio.
- Toccare l’apparecchio esclusivamente con le mani asciutte!
- L’apparecchio non deve essere esposto a situazioni in cui possa ricevere spruzzi o gocce d’acqua.
- Il bollitore per vin brulé non deve essere immerso in acqua o altri liquidi. Pericolo di folgorazione! Non utilizzare l’apparecchio in luoghi umidi o vici- no, per es., a lavabi.
- Se l’apparecchio dovesse cadere in acqua o in un altro liquido, estrarre prima la spina dalla presa di corrente, e poi toccare l’apparecchio! L’ap- parecchio deve essere rimesso in funzione esclusivamente dopo la riparazione/revisione da parte di un centro autorizzato.
- Non utilizzare l’apparecchio all’aperto.
- Collegare l’apparecchio a una presa di corrente installata correttamente, con contatti di sicurezza, e con tensione corrispondente ai dati tecnici (pagina 46).
- In caso di utilizzo di un adattatore o di una prolunga controllare che siano conformi alle normative di sicurezza in vigore. L’amperaggio massimo indi- cato non deve essere superato.
- Fare attenzione che la presa sia facilmente accessibile, in modo da poter estrarre rapidamente la spina in caso di necessità.
- Non utilizzare il bollitore per vin brulé: – se l’apparecchio è danneggiato, – se è molto sporco,
se cavo elettrico, spina elettrica o regolatore di temperatura sono danneggiati, – se l’apparecchio è caduto. Bollitore per vin brulé Indicazioni di sicurezza
- Svolgere completamente il cavo elettrico prima dell’uso. Fare attenzione che il cavo elettrico non sia schiacciato, o danneggiato da spigoli taglienti o da oggetti caldi.
- Estrarre la spina dalla presa di corrente: – quando l’apparecchio è inutilizzato, – dopo ogni utilizzo, – prima di pulire o riporre l’apparecchio, – se compare apparentemente un guasto durante l’utilizzo, – in caso di temporale. Estrarre la spina senza tirare il cavo.
- Non eseguire modifi che all’apparecchio o al cavo.
- Non cercare di aprire l’apparecchio per nessun motivo, o di inserirvi degli oggetti metallici.
- Fare eseguire le riparazioni esclusivamente da un centro specializzato. Osservare le condizioni di garanzia.
- Se il cavo elettrico dell’apparecchio è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio clienti o da un centro specializzato per evi- tare pericoli.
- Con l’apparecchio utilizzare esclusivamente il cavo elettrico contenuto nel volume di fornitura o un ricambio originale.
- L’apparecchio non deve essere collegato a un timer o a un sistema tele- comandato, come per esempio un interruttore crepuscolare o una presa telecomandata. Pericolo di ustioni/scottature e incendio
- Non trasportare il bollitore pieno.
- Durante l’uso non spostare l’apparecchio. Prima di spostare il bollitore estrarre la spina elettrica e lasciarlo raffreddare. Il bollitore per vin brulé diventa bollente durante l’uso. Non toccare assolutamente le superfi ci bollenti con le mani nude! Utilizzare esclusi- vamente le maniglie e indossare guanti da forno.
- Fare attenzione durante l’apertura del coperchio! Il vapore bollente può uscire improvvisamente - pericolo di ustione!
- Se l’apparecchio si vuota perché tutto il liquido contenuto è evaporato o è stato utilizzato, lasciare raffreddare l’apparecchio prima di riempirlo nuova- mente. Se del liquido venisse in contatto con il fondo bollente della pentola potrebbe evaporare di colpo. Bollitore per vin brulé Indicazioni di sicurezza39
- Sorvegliare l’apparecchio durante l’uso, quando si riscalda o si raffredda. Pericolo di ferite da cause diverse
- Non lasciar pendere il fi lo elettrico dal tavolo o dal piano di lavoro.
- Disporre il cavo in modo che non vi sia il rischio di inciamparvi. Pericolo di danni materiali Non utilizzare mai l’apparecchio vuoto!
- Posizionare l’apparecchio su un fondo stabile, in piano e resistente al calo- re. Fare attenzione che vi sia una distanza suffi ciente da forti fonti di calore come fornelli, impianti di riscaldamento e simili.
Evitare che il calore possa ristagnare e posizionare l’apparecchio in modo che il calore prodotto durante l’uso possa defl uire tutt’intorno.
Assicurare una ventilazione suffi ciente, per es. tramite una fi nestra aperta o una cappa. L’eccessiva umidità ambiente può favore la formazione di muffe. Non utilizzare l’apparecchio in continuazione in ambienti chiusi o per un perio- do prolungato.
- Non posizionare l’apparecchio sotto un pensile o in un angolo. L’apparec- chio non deve essere coperto. Mantenere una distanza adeguata rispetto a materiali facilmente infi ammabili, come per es. tende o tovaglie.
- La base ha dei piedini nella parte inferiore. Dato che i mobili o le superfi ci dei pavimenti sono composti da materiali diversi e che vengono trattati con prodotti detergenti diversi non è possibile escludere completamente che qualcuna di queste sostanze possa aggredire la gomma, ammorbidendola. Eventualmente posizionare un supporto antiscivolo sotto l’apparecchio.
- Per la pulizia non utilizzare detergenti chimici aggressivi, abrasivi, spugne dure o simili. Bollitore per vin brulé Indicazioni di sicurezza
1 Griglia per conserve 2 Manopola regolazione temperatura 3 Rubinetto 4 Maniglie 5 Chiusura coperchio 6 Coperchio 7 Spia di controllo riscaldamento (Heating) 8 Interruttore I/O 9 Spia di controllo mantenimento temperatura (Keep warm) 10 Interruttore reset (base) Componenti e elementi per l’uso Bollitore per vin brulé Componenti e elementi per l’uso41 Uso Disimballo
- Disimballare l’apparecchio e conservare la documentazione allegata.
- Asportare accuratamente tutto il materiale della confezione e srotolare completamente il cavo di alimentazione. Tenere i bambini lontano dai materiali di confezionamento. In caso d’in- ghiottimento sussiste il pericolo di soffocamento. Controllare che i bam- bini non mettano la testa nei sacchetti della confezione.
- Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta controllare che le indica- zioni sulla tensione di funzionamento coincidano con la tensione della sua abitazione. Indicazioni per l’utilizzo Non utilizzare mai l’apparecchio vuoto! Qualora l’apparecchio venisse accesso erroneamente vuoto, un interrut- tore di sicurezza reversibile interrompe il funzionamento. Il fondo del bol- litore diventa molto caldo e si sviluppano odori. Estrarre la spina elettrica dalla presa e lasciare raffreddare l’apparecchio. L’apparecchio potrà es- sere utilizzato solo dopo aver premuto l’interruttore di reset 10 (perno). Durante l’uso l’apparecchio diventa rovente. Non toccare le superfi ci metalliche dell’apparecchio e lasciarlo raffreddare completamente pri- ma di pulirlo o riporlo. Fare attenzione durante l’apertura del coperchio! Il vapore bollente può uscire improvvisamente - pericolo di ustione! Se l’apparecchio si vuota perché tutto il liquido contenuto è evaporato o è stato utilizzato, lasciare raffreddare l’apparecchio prima di riempirlo nuovamente. Se del liquido venisse in contatto con il fondo bollente della pentola potrebbe evaporare di colpo. Sorvegliare l’apparecchio durante l’uso, quando si riscalda o si raffredda. Prima del primo impiego
- Pulire l’apparecchio con un panno umido prima del primo utilizzo per asportare eventuali residui di produzione o della confezione. Asciugare ac- curatamente tutti i residui di umidità. Bollitore per vin brulé Uso42
- Posizionare il bollitore per vin brulé su una superfi cie resistente al calore e antiscivolo.
- Accertarsi che la manopola di regolazione della temperatura (2) sia ruotata in senso antiorario fi no a battuta e che l’interruttore I/O (8) si trovi in posi- zione su O.
- Eventualmente posizionare la leva del rubinetto (3) verso l’alto (rubinetto chiuso).
- Versare circa 5 l di acqua nel bollitore e coprire con il coperchio, inserendo le linguette del coperchio in senso orario nelle maniglie del bollitore (4).
- Collegare l’apparecchio alla rete elettrica.
- Portare l’interruttore I/O (8) in posizione I. La spia di controllo mantenimento temperatura (9) si illumina.
- Ruotare la manopola di regolazione temperatura (2) in senso orario fi no a battuta in posizione MAX e portare l’acqua a ebollizione (circa 20 minuti). La spia di controllo riscaldamento (7) si illumina. Al primo utilizzo po- trebbero manifestarsi leggeri odori non pericolosi che svaniscono in breve tempo. Assicurare una suffi ciente ventilazione dell’ambiente.
- Ruotare la manopola di regolazione temperatura (2) in senso antiorario fi no a battuta, portare l’interruttore I/O (8) in posizione O ed estrarre la spina elettrica dalla presa.
- Lasciar raffreddare l’apparecchio.
- Vuotare completamente il bollitore.
- Pulire il bollitore con un panno leggermente umido. Il suo bollitore per vin brulé è ora pronto all’uso. Riscaldamento
- Inserire la bevanda nel bollitore.
- Accendere l’apparecchio come descritto nel paragrafo Prima del primo utilizzo e portare la manopola di regolazione temperatura (2) sulla tempe- ratura desiderata. La temperatura impostata è stata raggiunta quando la spia di controllo riscaldamento (7) si spegne per la prima volta. Tutti i tempi di cottura delle sue ricette devono essere calcolati da questo momento.
- Per prelevare i liquidi, ribaltare lentamente la leva del rubinetto (3) in avan- ti. Bollitore per vin brulé Uso43 Mantenimento temperatura
- Portare la manopola di regolazione temperatura (2) sulla temperatura de- siderata. Conserve Per preparare delle conserve posizionare la griglia (1) sul fondo del bollitore (vedi immagine) e successivamente appoggiarvi i barattoli di vetro delle conserve. La griglia impedisce che il contenuto dei barattoli possa bruciare sul fondo. Aggiungere una quantità di acqua suffi ciente perché il barattolo superiore (anche se si sovrappongono dei barattoli) sporga dall’acqua per 1/4. La quantità massima di riempimento di liquidi è indicata nel bollitore con il segno MAX.
- Coprire con il coperchio, ruotandolo in senso orario per inserire le linguette del coperchio nei manici (4).
- Scegliere la temperatura desiderata secondo la ricetta, accendere l’appa- recchio come descritto nel paragrafo Prima del primo utilizzo e portare la manopola di regolazione temperatura (2) sulla temperatura desiderata. La temperatura impostata è stata raggiunta quando la spia di controllo riscaldamento (7) si spegne per la prima volta. Tutti i tempi di cottura delle sue ricette devono essere calcolati da questo momento. L’appa- recchio passa alla funzione di mantenimento temperatura (la spia di controllo mantenimento temperatura (9) si illumina). Se la temperatura si abbassa al di sotto della temperatura selezionata, la funzione riscal- damento si attiva nuovamente (spia di controllo riscaldamento (7) si accende).
- Al termine della cottura ruotare la manopola di regolazione temperatura (2) in senso antiorario fi no a battuta, portare l’interruttore I/O (8) in posizione O ed estrarre la spina elettrica dalla presa.
- Lasciar defl uire l’acqua bollente in un recipiente adatto (non utilizzare recipienti di plastica!).
- Quindi estrarre i barattoli di conserve. Attenzione, i barattoli sono bollenti! Utilizzare guanti da forno!
- Lasciar raffreddare completamente l’apparecchio prima di rovesciare l’ac- qua residua dal bollitore. Bollitore per vin brulé Uso44 Spegnere, pulizia e conservazione Spegnere
- Ruotare la manopola di regolazione temperatura (2) in senso antiorario fi no a battuta, portare l’interruttore I/O (8) in posizione O ed estrarre la spina elettrica dalla presa. Pulizia
- Lasciar raffreddare completamente l’apparecchio e quindi vuotarlo com- pletamente. Non è possibile far uscire completamente il liquido attraverso il rubinet- to. Il liquido residuo deve essere rovesciato. Il bollitore per vin brulé non deve essere immerso in acqua o altri liquidi. Pericolo di folgorazione!
- Pulire l’interno del bollitore, la griglia e il coperchio con un detergente per stoviglie in commercio. Per la pulizia non utilizzare detergenti chimici ag- gressivi, abrasivi, spugne dure o simili. La leva sul rubinetto (3) può essere asportata per la pulizia.
- A questo scopo ruotare l’anello sotto la leva in senso antiorario e togliere la leva insieme alla valvola. Il foro nel rubinetto e il foro verso il bollitore possono essere puliti per esempio con uno spiedo di legno e un panno. Per montare la leva sul rubinetto inserire il tappo di silicone della leva nell’apertura del rubinetto e quindi ruotare l’anello in senso orario senza stringere eccessivamente. Conservazione
- Conservare l’apparecchio nella sua confezione originale in luogo asciutto, lontano dalla portata dei bambini.
- Lasciar raffreddare l’apparecchio prima di riporlo. Bollitore per vin brulé Spegnere / Pulizia / Conservazione45 Problemi e soluzioni Errore Possibili cause e soluzioni L’apparecchio non reagisce o non si riscalda. La spina è nella presa? L’apparecchio è acceso? L’interruttore di surriscaldamento è scattato? - Eventualmente l’apparecchio deve raffreddarsi completamente e la spina deve essere estratta dalla presa elettrica. Successivamente premere l’interruttore di reset nella parte inferiore dell’apparecchio. Con un riempimento massimo (20 l) la fase di riscaldamento dura più a lungo - vin brulé a circa 70°C 45 minuti. La spia di controllo riscaldamento (7) non si illumina. Si illumina solo durante la fase di riscaldamento. Quando la temperatura del contenuto è inferiore alla temperatura impostata, il termostato avvia nuovamente il riscaldamento. La spia di controllo mantenimento temperatura (9) non si illumina. Si illumina solo durante la funzione di mantenimento temperatura. La spia di controllo si accende quando la fase di riscaldamento si è conclusa. Odori particolari durante l’utilizzo. Al primo utilizzo è normale. Garantire una suffi ciente ventilazione. Quando scatta la protezione anti surriscaldamento, si sviluppano odori. L’apparecchio è pulito? Eventualmente pulire residui di bevande o alimenti bruciati. ZIl rubinetto non funziona. ZRubinetto otturato. Il bollitore deve essere vuotato prima di pulire il rubinetto. Se non è possibile risolvere il problema rivolgersi al nostro servizio clienti. L’indirizzo del centro di assistenza si trova nelle condizioni di garanzia. Bollitore per vin brulé Problemi e soluzioni46 Dichiarazione di conformità Si garantisce la conformità del prodotto agli standard prescritti per legge. La dichiarazione di conformità completa è disponibile in internet all’indirizzo www.gt-support.de. Indicazioni ambientali
- Smaltire correttamente la confezione. L’apparecchio non deve essere smaltito con i rifi uti domestici. Qualora non fosse più possibile utilizzare l’apparecchio si rivolga al centro di raccolta rifi uti della sua zona per un corretto smaltimento.
- Per evitare pericoli causati da un apparecchio difettoso, si consiglia di ta- gliare il cavo elettrico prima dello smaltimento. Prima di tagliare il cavo elettrico estrarre la spina dalla presa di corren- te. Pericolo di folgorazione! Dati tecnici Tensione di rete/frequenza: 220-240 V~, 50 Hz Potenza assorbita: massimo 2.000 W Temperature: 30-100° C (con protezione antisurriscaldamento) Lunghezza cavo elettrico: ca. 115 cm Capacità: ca. 20 l Dato che i nostri prodotti vengono costantemente sviluppati e migliorati sono possibili modifi che tecniche e di design. Dichiarazione di conformità
Bollitore per vin brulé Indicazioni ambientali / Dati tecnici47 Bollitore per vin brulé Garanzia Garanzia Il periodo di garanzia ha una durata di 3 anni e inizia il giorno dell‘acquisto o della consegna della merce. Perché i diritti di garanzia abbiano validità è as- solutamente necessario presentare lo scontrino relativo all‘acquisto e riempi- re la scheda della garanzia. Conservare quindi sia lo scontrino che la scheda della garanzia! Il produttore garantisce la risoluzione gratuita di casi di mancanze riconducibili a difetti di materiale o di fabbricazione attraverso la riparazione, la sostitu- zione o il rimborso, a discrezione del produttore stesso. La garanzia non si estende a danni causati da incidenti, eventi imprevisti (problemi causati da fulmini, acqua, fuoco ecc.), uso o trasporto non conforme, mancato rispetto delle prescrizioni di sicurezza e/o di manutenzione o da altro tipo di uso o modifi che diversi da quelli conformi. Il periodo di garanzia per i componenti soggetti ad usura e le parti di consumo in caso di utilizzo normale e conforme (ad es. lampade, batterie, pneumatici etc.) dura 6 mesi. Le conseguenze dell’utilizzo quotidiano (graffi , ammacca- menti) non sono coperte da garanzia. L‘obbligo di garanzia da parte del rivenditore stabilito per legge non viene limi- tato dalla presente garanzia. Il periodo di garanzia può essere esteso soltanto se una norma di legge lo prevede. Nei paesi nei quali la legge prescrive una garanzia (obbligatoria) e/o una disponibilità a magazzino di ricambi e/o una regolamentazione per il rimborso dei danni, valgono le condizioni minime sta- bilite dalla legge. Il servizio assistenza e il rivenditore non sono in alcun modo responsabili in caso di riparazione per eventuali dati o impostazioni salvate sul prodot-to dall’utente. Anche dopo la scadenza del periodo di garanzia è possibile inviare gli appa- recchi difettosi al servizio di assistenza a scopo di riparazione. In questo caso i lavori di riparazione verranno effettuati a pagamento. Nel caso in cui la ripa- razione o il preventivo non fossero gratuiti, ver-rà informato in anticipo.48 Modulo garanzia Indirizzo(i) assistenza: Globaltronics Service Center c/o M+R Spedag Group / Zeitlos GmbH Hirsrütiweg, CH-4303 Kaiseraugst Numero verde: 00800 / 093 485 67 (Numero gratuito) Denominazione produttore/ importatore: Globaltronics GmbH & Co. KG e-mail: gt-support@zeitlos-vertrieb.de Denominazione prodotto: Bollitore per vin brulé Numero identifi cativo prodotto/ produttore: GT-GWK-01 Numero articolo: 28203 Periodo azione: 10/2012 Azienda e sede del rivenditore: ALDI SUISSE AG, Niederstettenstrasse 3 9536 Schwarzenbach SG Descrizione del difetto: Nome dell’acquirente: CAP/Città: Indirizzo: Tel./email: Firma: E45150 Bollitore per vin brulé Modulo garanzia
Notice-Facile