Cyber Max RB212 - Monitor per bambini Rimax - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Cyber Max RB212 Rimax in formato PDF.
Domande frequenti - Cyber Max RB212 Rimax
Domande degli utenti su Cyber Max RB212 Rimax
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Monitor per bambini in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Cyber Max RB212 - Rimax e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Cyber Max RB212 del marchio Rimax.
MANUALE UTENTE Cyber Max RB212 Rimax
- La Tecnologia digitale Wireless proportiona una qualità d'imagine eccellente.
- Segnale libero da interferenze, sicuro e privato.
Raggio di trasmissione fi no a 137 metri*. - Qualità audio eccellene.
- Comunicazione bidirezionale.
- indicator di temperatura sullo schermo.
- La funzione di allerta avvisa quando il dispositorio si trova fuori dal raggio di trasmissione.
-
Il sistema supporta fi no a 4 telecamere**.
-
Raggio di trasmissione con una visione chiara. Il raggio reale dipende dai materiali di costruzione usati o dagli ostacoli che può incontrare il segnale Wireless.
** Le telecomere aggintive si possono acquistare separatamente.
Caratteristiche del ricevitore:
- Monitor LCD da 2.4" a colori / Ricevitore con qualità d'imagine superiore.
- Uscita video / Audio per TV / monitor o per registrazione con dispositivi VCR / DVD.
- Batteria di polimero di litio la quale proportizione una assoluta portabilità.
- Base e clip (accessorio del ricevitore).
- Indicatori LED per il livello di audio e di alerta.
Caratteristiche della telecamera:
- La visione notturna permette il funzionamento con poca luce e ad una distanza di 4,5 metri.***
- Microfono incorp.orato
- La telecamera può funzionare con batterie tipo AA, che proportionano un funzionamento assolutamente Wireless.
***Raggio IR di illuminazione da 4.5 metri in condizioni ideali. Gli oggetti che si trovano dentro o fuori dal raggio d'azione si vedranno parzialmente o completeness oscurati in funzione all'applicazione della telecamera.
Il tipo di trasmissione Wireless del segnale digitale usato con但这a unità si conosce come FHSS – Frequency Hopping Spread Spectrum. Questo tipo di segnale è altamente resistente alle interferenze visto che ilsystema ricevitatore crea una sequenza di salute del canale.
Inizio
Ilsystema ècompostodai seguente componente:



1 RICEVITORE WIRELESS 1 BASE DEL RICEVITORE 1 TELECAMERA WIRELESS

1 ADATTATORE DI CORRENTE (PER IL RICEVITORE)

1 ADATTATORE DI CORRENTE (PER IL TRASMISSORE)


1 CAVOVIDEO RCA
1 MANUALE D'USO
VERIFICARE CHE LA CONFEZIONE CONTENGATUTTI COMPONENTI ELENCATI QUI SOPRA.
Ricevitore Wireless
Pulsanti frontali
-
Antenna del ricevitore - Riceve-Invia segnali alle teacamere*.
-
LED per il livello dell'audio. Il LED verde indica che il dispositivo è acceso o spento. Il LED grosso indice il livello del volume dell'audio (dal basso verso l'alto).
-
Schermo LCD - Visualizza le immagini inviate alla telecamera.
-
Pulsante MENU - Premere per accedere al menu del ricevitore, premere nuovamente per uscire dal menu.
5. Pulsante di navigazione/OK
- Usare nel modo di visualizzazione o nel modo menu:
Modo visualizzazione: viene usato durante la visualizzazione del video in diretta ricevuto alla telecamera:
- Premere le frece SU/GIU "▲▼" per aumentare o diminuire il volume.
- Premere la freccia SINISTRA "per visualizzare sul monitor le diverse telecamere* nel modochio automatico.
- Premere la freccia DESTRA "▶" per visualizzare sul monitor le diverse telecamere* nel modochio manuale.
Modo Menu: Usare le frece SU/GI/U/DESTRA/SINISTRA "▲▼" per navigare nel modo menu. Premere OK per confermare la selezione.

- Pulsante SCAN - Al preme il pulsante SCAN, lo schermo LCD si spegne e ilsystema effettua uno scan continuo tra le telecomere in uso.
La funzione Scan può essere usata nei seguenti modi: (1) Per evitare disagi all'utente (per esempio, quando sta dormendo) a causa della luminosità dello schermo LCD, o (2) per risparmiare energia della batteria. Quando viene rilevato un suono superiore al livello prestabilito, il ricevitore emette un suono e mystra l'imagine della telecamera che ha emesso il suono acustico. Il ricevitore torna al modo SCAN 5 secondi dopo aver finalizzato l'alerta. Premere qualunque pulsante, eccetto il pulsante OK, del pannello frontale del monitor per uscire dal modo SCAN. - Alto parlante - Emette il suono trasmesso alla (e) teilecamera (e)*
- Clip per la cintura / Supporto a parete - Usare il clip per la cintura per trasportare comodamente il ricevitore. Usare il supporto per installare il ricevitore alla parete (usare delle viti - non incluse).
- Supporto - Aprire il supporto per installare il ricevitore su di una superficie piana (per esempio un ravolo). Altrimenti collocare il ricevitore sulla base in dotazione.
Controlli laterali
- Pulsante PARLA - Tenendo stampa per comunicare con il vostro bambino, la tua volte si sente solo nella fotocamera viene visualizzato sullo schermo.
- Pulsante di allarme +/- - Premere per augmentare o diminuire il volume di allarme.
Pulsante Power (acesso)-Premere per accendere o spegnere il ricevitore.
14. Porta uscita A/V (Uso opzionale) - Collegare il cavo AV indotazione, perv visualizzare il video rilevato dal ricevitore al tevisore o ad un monitor, o per registrar su DVD o VCR. Altrimenti, usare il porto di uscita AV della base del ricevitore.
AVVISO: Al usare questa funzione, lo schermo LDC si spegnerà. Lo schermo LCD tornerà ad essere attivo quando viene scollegato il cavo AV.


- Entrata di alimentazione DC 5V - Collegare l'adattatore di corrente DC 5V per collegare il ricevitore e/o ricaricare la batteria del ricevitore ( quando il ricevitore non si trova sulla base di supporto).
Entrata della base del ricevitore
- Porta di uscita A/V - Collegare il cavo A/V in dotazione, per vedere le immagini rilevate dal ricevitore ( quando il ricevitore si trova sulla base) al tevisore o monitor, o per registrar con un dispositivo DVD o VCR. (AVVISO: la funzione di uscita A/V non funzionaenza il cavo di alimentazione collegato alla base di supporto. É possibile usare solo una porta di uscita AV).
- Porta di entrata per il cavo di alimentazione DC 5V- Collegare l'adattatore di corrente DC 5V (in dotazione) alla base di supporto del ricevitore per collegare il ricevitore e/o ricaricarlo.

AVVISO: quando il ricevitore si trova sulla base di supporto in modo standby, ed il cavo AV è collegato allo schermo LCD il ricevitore si spegnerà. Lo schermo si riattiverà quando verrà scollegato il cavo AV.
Installazione del ricevitore Wireless
Prima di fi nallizzare l'installazione dovrà decidere se installare il ricevitore alla base di supporto o se collegare i cavi direttamente al ricevitore:
- Situare la base di supporto del ricevitore in un posto dove cui ricevere facilmente il segnale della telecamera(e).
- Collegare l'adattatore di corrente ad una presa di corrente e l'altro estremo all'entrata di alimentazione a 5V della base del ricevitore..
- Ricaricare il ricevitore durante 6 ore prima di uso per la prima volta, di modo che la batteria venga ricaricata completeness. Non scollegare il cavo di alimentazione del ricevitore / base di supporto durante il processo di ricarica. Dopo di che ricaricare quando sia necessario.
- Collegare il cavo AV alla base di supporto de ricevitatore se desidera visualizzare le immagini su di un teilevisore, e collegare l'altro estremo del cavo alla porta IN del video (cavo giallo) e dell'audio (cavo bianco) del teilevisore, dispositivo AVR o altro dispositivo di registrazione/visualizzazione.
AVVIO: l'uso dell'uscita AV è destinata a propositi pratici. Quando viene usato uno schermo di magiore dimensioni, l'imagine potrebbe apparire con poca risoluzione visto che la telecamera limita i limiti di risoluzione dell'imagine QVGA (320x240 pixel). Questo non è un difetto del prodotto.
Per ottener un maggiordrendimento, usare la funzione PIP (immagine dentro l'immagine) del TV/ Monitor.Consultare il manuale del TV per sapere se la funzione è disponibile.Questa funzione permette visualizzare le immagini al teilevisore simultaneamente alle immagini ricevute alla telecamera.
Telecamera
- Antenna della telecamera - Riceve - invia se segnali al ricevitore.
- Lente/Coperta LED IR - II LED di infrarossi proportionano una visione in condizioni di poca luce.
- Microfono - Riceve il suono rilevato nelle prossimità della telecamera e invia il segnale al ricevitore.
- Sensore di luce rileva il livello di luce nella stanza e collegare la visione notturna ad infrarossi automatico e si collega la luce notturna.
- Speaker: Relè il suono emesso dal monitor.
- Interruttore ON/OFF della telecamera - Questo pulsante serve per accendere o spegnere la telecamera.
- Pulsante PAIR (Accoppiare) - Il pulsante di accoppiamento si trova nella parte posteriore della telecamera e diaestro alla base di supporto.
- Alimentación DC 5V - Collegare l'adattatore di corrente DC 5V alla telecamera.
- Sensore di temperatura
- Night Light
AVVISO: la telecamera può funzionare con 4 batterie AA (no incluse) che vengono collocate sulla base della telecamera. Quando la telecamera è collegata al cavo di alimentazione le batterie non vengono usate. Il funzionamento con batterie proportizione un uso breve pero in modo assolutamente portatile.


Installazione della telecamera
Prima di installare la telecamera dovrà decidere dove o come posizionarla. Inoltre dovrà decidere da dove far passare il cavo che collega la telecamera alla corrente elettrica.
Prima di fi nalizzare l'installazione della telecamera verifi care il rendimento del dispositivo visualizzato o l'imagine nel ricevitore e lasciando la telecamera nella posizione in cui verrà installata definite nitivamente e il monitor posizionato nel posto dove verrà usato con maggior frequenza.
Avvertimento di installmente
Situare la telecamera per ottimizzare l'area di visualizzazione: selezionare una posizione che permetta una visione chiara dell'area che desidera monitorare.
Non installare la telecamera in posti polverosi o con luce solare diretta, inoltre evitare l'installazione dove esistono muri spessi o ostacoli tra la telecamera e il ricevitore.
Visione notturna
Questa telecamera incorpora LED di infrarossi i quali permettono videere in condizioni di poca luce. è importante usare l'adattatore di corrente in dotazione, Non usare le batterie quando la telecameraiene usata in periodi lunghi o in condizione di poca luce, altrimenti i LED di infrarossi consumerebbero velocemente lepile.
Installare la telecamera:
- Smontare la telecamera con cautela.
2.Installare la telecamera alla parete:
Marcare la posizione dei due fori per le viti sulla parete, perforare e insereire le viti.
A Anything pinto regolare la telecamera sulla parete posizionando il supporto sulle viti e far scivolare la base verso il basso per fi ssarlo.
AVVISO:
la telecamera或者其他 accederare.
les autres camerae, la Telecamer a autre way of installing the camerae.
- Fissare l'angolo di visione della telecamera.
AVVISO: è possibile installare telecamere aggintive (un massimo di 4). Quando viene implementata una telecamera non appartenente alla conferizione originale dovrà accoppiarla al ricevitore. Per saperne di più leggere la sezione di accoppiamento della telecamera di quello manuale.

Collocare i fori della base di supporto sopra le viti. Far scivolare la base di supporto verso il basso per fi ssarla
Collegare il cavo di alimentazione alla telecamera
La telecoma più funzionare tramite l'adattatore di corrente in dotazione o usando batterie (4 batterie tipo AA, non disponibili nella confezione).
AVVISO: le telecomere Wireless hanno bisogno di una fonte di alimentazione per funzionare (adattatore di corrente o batterie). Se desidera installare la telecomera in una posizione fissa, raccomandiamo usare l'adattatore di corrente per evitare interruzioni nell'imagine visto che il funzionamento del disposativo con batterie si può considerare come una soluzione temporale.
ADATTATORE DI CORRENTE:
Collegare l'adattatore di corrente alla telecamera. Assicurarsi che l'adattatore sa collegato ad una presa a terra per proteggere la telecamera dagli sbalzi di tensione.
Adattatore di corrente: Collegare l'adattatore di corrente all'entrata 5V situata nella parte posteriore della telecamera.
Batterie:
-
Ritirare il compartimento delle batterie situata nella parte inferiore della telecamera.
-
Introduire 4 batterie AA (non incluse) nel compartmento. Attenzione alla polarità.
- Collocare nuovamente il compartmento delle batterie.
AVVISO: quando la telecamera è collegata con l'adattatore di corrente AC, non usare le batterie. Il funzionamento della telecameratramite batterie va destinato ad un uso portatile e di breve durata.


Posizionamento della telecamera
La telecamera può essere situata su di una superficie o installata alla parete. Il supporto verticale permette differenti tipi di INSTALLazione.

Modo visualizzazione
1. INDICATORE DI SEGNALE

L'indicatore di segnale alla forza del segnale ricevuto alla telecamera. Il numero delle barre indica la potenza del segnale, una O nessuna barra indica che il segnale e molto basso,,invece Quattro barre indica che il segnale è molto forte.
Segnale basso Nessuno
- INDICATORE DI CANALE CH1 - Visualizza il numero attuale dei canali. Premere il pulsante destro , situato sul ricevitore per navigare tra le telecamere disponibili.
AVVISO: per passare automaticamente da un canale all'altro, premere il pulsante sinistro "AUTO).
Avviso di segnale basso o nullo
Quando la telecamera si trovava troppo lontana dal ricevitore, appariranno messaggi di allerta:

SEGNALE BASSO:
L'avviso di segnale basso appeare quando il ricevitore dispon di solo 1 o due barre. Il ricevitore continuera a ricevere il segnale ancche se le immagini si aggiorneranno con meno frequenza.

SENZA SEGNALE:
Il messaggio除去 segnale significi che il ricevitore non può accederate alla telecamera. Situare la telecamera in unippo diverso o verifi cate l'alimentazione della stessa..

Regolazione del volume del ricevitore
Il volume del ricevitore più essere modificato usinge le frece SU e GIU (广 广) ) durante la visione delle immagini ricevute alla teletcamera.

Premere la freccia in SU "▼" per abbassare il volume, e la freccia SU "▲" per aumentolro. Quando il volume viene regolato ad una barra (regolazione più basso), il ricevitore non émetterà nessun suono.
L'icona per la regolazione del volume apparirà durante ilchio del volume, e sparirà trascorsi 10 secondi di non uso.
Accedere al menu del sistema
Per poter accedere al menu delsystema premere il pulsante MENU situato sul pannello frontale del ricevitore. Usare i pulsanti per andare in alto, in basso, a destra o a sinistra del menu. Premere Ok per confermare la selezione.
Menu principal
Il menu principale contiene 6 sub-menù:

Usare esta funzione per selezionare le dimensioni dell'imagine
PAIRING (Accoppiamento) - Usare il menu Pairing per aggungere una o più telecamere al ricevitore
Camera Vol: Utilizzato quello menu per selezionare il volume della sveglia
Luminosità: Utilizzato quello menu per selezionare la luminosità dello schermo
Regolazione del "VOX": Utilizzato quello menu per regolare la sensibilità del VOX
Regolazione della temperatura: Utilizzare quello menu per impostare l'allarme temperatura o selezionare I° C o° F.
Menu Zoom
Premere il pulsante Menu e insere la modalità Zoom In / Out, si cui navigare con i pulsanti per ingrandire e rimpicciolire.
Menu Pairing (Accoppiamento)
La webcamiera inclusa in questa confecione e già stata accoppiata al ricevitore. La funzione accoppiamento serve per assegnare autocaticamente una webcamera ad un canale del ricevitore (con un massimo di 4 teacamere). Questa funzione è necessaria per configurare teacamere acquisite separatamente.
Usare i pulsanti "▲▼" per navigare nel menu. Selezionare il canale desiderato e premere il pulsante OK per iniziare il processo di accoppiamento con la telecamera.
AVVISO: è raccomandabile accoppiare le telecamere prima di installare definitivement alla parete.
Menu "CameraVol"
Utilizzare il browser per selezionare il volume della camera. Utilizzato la SINISTRA "▲" e di destra "▶" per alzare o abbassare il volume della segnalazione audio.
Menu "luminosità"
Utilizzato il browser per selezionale la luminosità dell'imagine. Utilizzato UP"▲"DOWN"▼"per passare da scuro a chiaro. Premere il pulsante OK per accettare le modifi che.
Menu VOX

Il menu "VOX" consente di selezionare la sensibilità ai suoni della fotocamera. Avete due opzioni: "Hi Sensitivity" (alta sensibilità) e "bassa sensibilità" (bassa sensibilità).
Premere il tasto Sinistra" e di destra" per selezionare il livello del suono, il ricevitore emettera un segnale acustico quando la fotocamera è superiore al valore selezionato.
Menu "Temperatura Set"
Questo menu viene utilizzato per selezionare l'intervallo di temperatura di allarme. Premere il tasto sinistra "e destra" per selezionare l'intervallo di temperature. Quando la fotocamera rileva la temperatura è al di fuori di quello intervallo, il monitor emette un avviso.

É inottre possibl selezionale l'unità per visualizzare la temperatura in °C o°F.
Accoppiamento delle telecomere
La telecamere in dotazione è giornata accoppiata al ricevitore, di modo che quando viene accesa inizIERÀ la communicatesione con il ricevitore.
La funzione di accoppiamento assegnà agli telecamera ad un canale (con un massimo di 4 telecamere) ed è necessaria per accoppiare telecamere acquisite separatamente.
AVVISO: raccomandiamo accoppiare le telecamere prima di installerle definitivamente alla parete.
- Collegare l'adattatore di corrente o insere le batterie. A quello punto accendere la telecamera posizionando l'interruttore in posizione ON. Il LED di accensione dovrebbe accendersi..
- Accendere il ricevitore collegando l'adattatore di corrente all'entrata a 5V situata sul laterale del ricevitore.
- Premere il pulsante MENU del ricevitore e accedere all'opzione PAIRING (Accoppiamento), premendo i tasti di navigazione "▼▲". Premere il pulsante OK per aprire il menu PAIRING (Accoppiamento).
- Selezionare il canale premendo le freccce in ALTO o in BASSO "▼▲". Premere il pulsante OK per confermare.
- Il ricevitore visualizzera un messaggio e il ricevitore inizia il conto alla rovescia da 30 a 0. è necessario premere il tasto PAIR (Accoppiamento) sul retro della telecamera durante il conto alla rovescia per abbinare correttamente la telecamera.
Quando non viene premuto il pulsante della telecamera, il ricevitatore tornera alla schermata di visualizzazione senza aver accoppiato la telecamera.

Soluzione ai problemi
Esistono soluzioni veloci e simplici per riparare ai problemi che potrebbero pervenire durante l'uso del dispositorio. Leggere a continuazione:
| Problema Soluzione | |
| Non si vendono le immagini della telecamera | Verifi care i collegamenti della telecamera. Assicurarsi di aver ben collegato l'adattatore di corrente, Inoltre verifi care che le telecamere e il ricevitore siano accesi. Verifi care che la telecamera sia dentro al raggio d'azione del ricevitore. Quando vengono usate pile, controllare che siano cariche. |
| L'immagine non è stabile | Avvicinare la telecamera al ricevitore. Modifi care la posizione della telecamera o del ricevitore per cercar di migliorare la riszezione. |
| Ci sono problema con l'audio | Verifi care il volume del teilevisore. Verifi care che il suono raggiunga il microfono della telecamera. Quando la telecamera emette un suono prolongato e acuto dovrà allontanare la telecamera dal ricevitore. |
| L'immagine non è chiara | L'immagine potrebbe apparire offuscata, quello dipende dal tasso dei fotogrammi (cchio, 10 fotogrammi per secondo contro 20 fotogrammi per secondo). Cerchi di avvincare la telecamera al ricevitore. Eliminare eventuali ostacoli tra il ricevitore e la telecamera. |
| L'immagine non è ben defi nita quando viene usata la funzione di uscita AV per visualizzare le immagini ad un teilevisore o monitor di maggiori dimensioni | L'uscita AV è destinata ad effetti pratici. Quando viene usata uno schermo TV o un monitor di maggiori dimensioni l'immagine potrebbe apparire off uscata visto che la telecamera limita la risoluzione del video a VGA (640x480 pixel). Non si tratta di un difetto del prodotto. Per ottenere un miglior rendimento usare la funzione PIP (immagine nelle due l'immagine) del suo TV/Monitor. Verifi care il manuale del suo TV/monitor per sapere se但这sta funzione è disponibile. Oppure visualizzare le immagini su di un TV/Monitor più piccolo. |
Appendice n. 1 - Specifi che tecniche del ricevitore
| Ricevitore | |
| Raggio di frequenza 2.400 GHz~2.4835 GHz | |
| Tassa dati 3 Mbps | |
| Sensibilità -88 dBm | |
| Tipodi modulazione GFSK con FHSS | |
| Risoluzione H: 320 V: 240 | |
| Ángolo di visione | H: 50° V: 50° |
| Uscita A/V / Risoluzione | QVGA 320x240 / 20 FPS |
| Sensibilità di allerta | 80 dB ±10% (1M) |
| Requisiti di alimentazione | 5V DC ±5% |
| Consumo energetico | 400 mA Max. Senza carica, 800 mA caricato |
| Temperatura | 14°F ~ 140°F -10° ~ 60°C |
| Umidità | 0% ~ 85% RH |
Appendice n. 2 - Speci che tecniche della telecamera
| Telecamera(e) | |
| Rango di frequenza 2.400 GHz~2.485 GHz | |
| Tassa dati 3 Mbps | |
| Potenza di trasmissione | |
| Tipo di modulazione GFSK con FHSS | |
| Distanza di trasmissione 150 m (linea di visione) | |
| Tipodi sensore d'immagine 1/6 " Sensore | d'immagine a colori CMOS |
| Píxel effettivi H: 640 V: 480 | |
| Processamento dell'immagine Motion JPEG | |
| Risoluzione dell'immage/tasso dei fotogrammi | H: 640 V: 480 / 20 FPS Max. |
| AES On 1/2000 ~ 1/20 seg | |
| Equilibrio del bianco Sí | |
| AGC / Rango On / 0 dB~24 dB | |
| Lente | 3 mm / F2.8 |
| Ángolo di visione (digitale) | 60° |
| Illuminazione minima | 2.5 LUX (IR spento), 15 LUX (IR acceso) |
| LED IR/ Rango di visione notturna | 8 LEDs / 850 nm 5m (con LED IR) |
| Requisiti di alimentazione | 5V DC ±5% |
| Consumo energetico | 240 mA Max. (con luce notturna), 170 mA (sinza luce notturna) |
| Temperatura operativa | 14°F ~ 104°F-10°C ~ 40°C |
| Umidità | 0% ~ 85% |
| Classifi cazione ambientale | 14°F ~ 140°F-10° ~ 60°C |
| Dimensioni(Ax F x Al) | 2.6" x 5.7" x 3.3"66 mm x 145 mm x 84 mm |
Appendice n. 3 - In merito alla Tecnología digitale Wireless
In merito alla technologia digitale Wireless Il tipo di trasmissione usata con quelloystema si conosce come FHSS - Frequency Hopping Spread Spectrum. Questo tipo di segnale è altamente resistente alle interferenze deliberare, visto che utilizza un'algorimo generato dalsystema ricevitore, creando così una sequenza di salto di canale.
La banda da 2.4 GHz (2.400-2.483 Ghz) si divide insezioni o rotteda 2MHz per sezione, edgni secondo il segnale di trasmissione salute cento volte in una sequenza specifica dal rango di frequenza. La banda totale necessario per il santo di frequenza è molto più grande di 2MHz . Nonostante tutto, e dovuto dal fatto che la trasmissione si sviluppa in una piccola sezione nella banda larga in un momento determinato, il segnale trasmesso non soff re una gran riduzione per degradazione del segnale stesso. Inoltre evita rotte bloccate da altri dispositivi che attuano come fonti di segnale. La forza del segnale trasmessa si stabilisce a partire da 13.5-16 dBm, la quale è superiore alla trasmissione analogica permessa dalle autorità mondiali.
Quando la telecamera cattura un'immagine il segnale si converte da analogico a digitale e viene confezionato in piccoli pacchetti, e con agli trasmissione corretta attraverso le rotte da 2 Mhz citati anteriormente, i pacchetti con le immagini vengono inviati al ricevitore e decodifi cati a informazione analogica. A quello punto l'informazione cui possere visualizzata a dispositivi collegati al ricevitore Wireless.
Il processo di accoppiamento è necessario per sincronizzare il trasmissore (TX, televisione) al ricevitore (RX). Questo permette che il trasmissore e il ricevitore siano nella stessa frequenza e per l'uso dell'algoritmo per il salto di frequenza. Questo garantiza che solo il trasmissore e il ricevitore accopiati possano mantenere il segnale di Communicatione saltando nelle stesse rotte, dello stesso momento e dello stesso ordine. Dovrà prendere il considerazione il fatto che il processo di accoppiamento è GISato effettato alla fabbrica per tutte le telemagere incluse in questa confezione. Sarà quando necessario solo per quale telemagere acquistate separamente.
Attraverso quello S.A. Flamagas dichiara che il modello baby Rimax Cyber Max RB212 è conforme ai requisiti essenziali e alle altre prescrizioni pertinenti della direttiva 1999/5/CE.
É possibile visualizzare la dichiarazione di conformità completa sul web: www.electrònicafl amagas.com


Non gettare il prodotto insieme ai rifiuti domestici. Quando si desidera per allentarla, rivolgersi a un centro di riciclaggio, si prega di consultare le autorità locali dove trovare il punto più vicino. La confezione di questo prodotto è riciclabile, mettere in un contentatore per carta e cartone. L'icona a sinistra e il prodotto è coperto alla Direttiva UE 2002/96/CE.
Il significato del contentatore con la croce indica che quando la squadra ha raggiunto la fine della sua vita utile deve essere portato a centri di raccolta e non possono essere trattati come rifiuti urbani.
ManualeFacile