SANITAS SMA 35 - Set manicure e pedicure

SMA 35 - Set manicure e pedicure SANITAS - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SMA 35 SANITAS in formato PDF.

📄 68 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice SANITAS SMA 35 - page 30
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
SKIP

Domande frequenti - SMA 35 SANITAS

Domande degli utenti su SMA 35 SANITAS

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Set manicure e pedicure in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SMA 35 - SANITAS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SMA 35 del marchio SANITAS.

MANUALE UTENTE SMA 35 SANITAS

Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso, conservarle per impieghi futuri, renderle accessibili ad altri utenti e attenersi alle indicazioni.

Indice

  1. Note importanti....31
  2. Messa in servizio ....33
  3. Uso....33
  4. Pulizia/cura....36

  5. Smaltimento ....37

  6. Dati tecnici....37
  7. Articoli di postvendita .....37
  8. Garanzia/Assistenza......38

SANITAS SMA 35 - Indice - 1

Pericolo

- Questo apparecchio può essere utilizzato da ragazzi di età superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, percettive o mentali, o non in possesso della necessaria esperienza e conoscenza, esclusivamente sotto supervisione oppure se sono stati istruiti in merito alle misure di sicurezza e comprendono i rischi ad esse correlati.

  • I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
  • La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente non devono essere eseguite da bambini, a meno che non siano sorvegliati.

  • Non utilizzare l'apparecchio se appare danneggiato o se non funziona correttamente. In questi casi contattare il servizio clienti.

  • Le riparazioni possono essere effettuate solo dal Servizio clienti o da rivenditori autorizzati.
  • Non aprire o riparare l'apparecchio per non comprometterne il funzionamento corretto. In caso contrario la garanzia decade.

Fornitura

  • Apparecchio per manicure e pedicure
  • 7 accessori in zaffiro e feltro di alta qualità
  • Adattatore
  • Custodia
  • Le presenti istruzioni per l'uso

SANITAS SMA 35 - Fornitura - 1

1. Note importanti

ATTENZIONE:

■ Prestare attenzione affinché non si impiglino i capelli negli accessori rotanti. Indossare un elastico per capelli per sicurezza.

Durante l'uso si può sviluppare una forte produzione di calore sulla pelle o sull'unghia.

- Controllare i risultati ad intervalli regolari durante il trattamento. Ciò è particolarmente importante per i diabetici poiché la loro ridotta sensibilità al dolore comporta rischi maggiori di ferirsi più facilmente. Gli accessori intercambiabili in dotazione 1, 2, 3, 4 e 5 normalmente sono adatti ai diabetici poiché servono solamente per un trattamento esteso e non puntuale. Gli accessori intercambiabili 6 e 7 sono invece meno adatti ai diabetici. Operare sempre con molta prudeza. In caso di dubbio, interrogare il proprio medico.

SANITAS SMA 35 - ATTENZIONE: - 1

  • Questo apparecchio può essere utilizzato solo per lo scopo per il quale è stato sviluppato e secondo le modalità indicate - nelle istruzioni per l'uso. Ogni utilizzo non appropriato può essere pericoloso.
  • Nel caso di un uso intenso e prolungato, per esempio per la levigatura di duroni ai piedi, l'apparecchio potrebbe riscaldarsi fortemente. Per evitare ustioni alla pelle, rispettare lunghe pause tra le singole applicazioni. Ai fini della propria sicurezza verificare sempre lo sviluppo del calore dell'apparecchio. Ciò vale, in particolar modo, per le persone non sensibili al calore.
  • L'uso previsto per l'appareccdhio è unicamente privato, e non medico o commerciale.
  • Per motivi igienici l'apparecchio può essere utilizzato da una sola persona.
  • Il produttore non risponde di eventuali danni causati da un utilizzo non conforme o errato.
  • Tenere i bambini lontani dal materiale d'imballaggio. Pericolo di soffocamento.
  • Controllare frequentemente se l'apparecchio presenta segni di usura o danneggiamento. In tal caso o in caso di uso non conforme, prima di usarlo nuovamente, portarlo dal produttore o dal rivenditore.
  • Spegnere immediatamente l'apparecchio in caso di anomalie e guasti al funzionamento.
  • Eventuali riparazioni devono essere eseguite esclusivamente dal servizio clienti o da rivenditori autorizzati.
  • Non tentare in alcun caso di riparare l'apparecchio!
  • Utilizzare l'apparecchio solo in combinazione con gli accessori forniti.
  • Non lasciare mai l'apparecchio funzionante incustodito, in particolare nelle vicinanze di bambini.
  • Non applicare su animali.
  • Evitare ogni contatto con l'acqua (tranne che nel caso di pulizia con un panno leggermente umido!). L'acqua non deve mai penetrare nell'apparecchio. Non immergere mai l'apparecchio in acqua. Non utilizzare l'apparecchio in nessun caso nella vasca da bagno, sotto la doccia, nella vasca di una piscina o sopra un lavandino pieno d'acqua. Se tuttavia è penetrata acqua nell'involucro, sconnettere immediatamente l'apparecchio dalla rete e rivolgersi al proprio rivenditore specializzato o al servizio assistenza.

SANITAS SMA 35 - ATTENZIONE: - 2

  • Tenere l'apparecchio lontano da fonti di calore.
  • Non utilizzare l'apparecchio sotto coperte, cuscini, ecc.
  • L'apparecchio non deve rimanere ininterrottamente in funzione per oltre 20 minuti. Dopo tale lasso di tempo occorre fare una pausa di almeno 15 minuti onde evitare il surriscaldamento del motore.
  • Prima di qualsiasi utilizzo dell'apparecchio e dell'alimentatore, occorre che le mani siano asciutte.
  • Non tirare il filo per estrarre la spina dell'alimentatore dalla presa.
  • L'alimentatore può essere utilizzato solo con la tensione indicata su di esso.
  • L'apparecchio deve essere fatto funzionare unicamente con l'alimentatore in dotazione.
  • Disinserire sempre l'alimentatore dopo ogni uso, prima di ogni pulizia e prima di ogni sostituzione degli accessori.

2. Messa in servizio

Questo apparecchio per manicure e pedicure è dotato di accessori inter-cambiabili di alta qualità. La versione base comprende 7 accessori dotati di un rivestimento in zaffiro di lunga durata, o di un feltro lucidatore.

La combinazione fra la regolazione della velocità a due livelli e l'andamento verso destra/sinistra consente una cura professionale delle unghie dei piedi e delle mani con risultati ottenibili solo presso un pedicure curativo.

3. Uso

Cenni generali

  • Questo apparecchio è destinato solo al trattamento di mani (manicure) e piedi (pedicure).
  • Accertarsi che l'apparecchio sia spento.
  • Scegliere l'accessorio intercambiabile desiderato e applicarlo esercitando una leggera pressione sull'asse dell'apparecchio. Per rimuoverlo, tirare l'accessorio dall'apparecchio in direzione lineare.
  • Accendere l'apparecchio spostando l'interruttore a scorrimento verso il basso (andamento verso sinistra, il LED si accende in rosso) oppure verso l'alto (andamento verso destra, il LED si accende in verde).
  • Possibilità in entrambi i casi di scegliere fra due livelli di velocità (Hi e Lo). A tale scopo, premere il tasto corrispondente sull'apparecchio.

  • Gli accessori per limare e levigare, rivestiti in zaffiro, durano molto a lungo e sono praticamente a prova di usura. Gli accessori in carta abrasiva si distinguono invece per l'estrema efficacia.

  • Non applicare eccessiva forza e avvicinare gli accessori intercambiabili sempre cautamente alla superficie da trattare.
  • Muovere l'apparecchio applicando una lieve pressione ed effettuando lenti movimenti circolari sulle parti da trattare.
  • Notare che gli accessori intercambiabili per la levigazione hanno un effetto ridotto qualora la pelle sia ammorbidita o umida. Per tale motivo, si suggerisce di non pretrattare le superfici immergendole preventivamente in acqua.
  • Non rimuovere completamente la pelle indurita al fine di mantenere una protezione naturale della pelle.
  • Assicurarsi che l'asse possa muoversi sempre liberamente. L'asse non deve essere permanentemente bloccata, poiché altrimenti l'apparecchio potrebbe riscaldarsi con conseguenti danni.
  • Dopo ogni utilizzo applicare sulle parti sottoposte a trattamento una crema idratante.

Importante:

SANITAS SMA 35 - Importante: - 1

Controllare i risultati durante il trattamento. Ciò vale soprattutto per diabetici, poiché i loro piedi e le loro mani sono meno sensibili.

Accessori intercambiabili

Poiché si tratta di accessori professionali, raccomandiamo di maneggiarli con la massima prudenza per evitare rischi di ferite dovuti ad un utilizzo inappropriato. In particolare con velocità elevate si raccomanda di procedere con cautela.

La dotazione comprende i seguenti accessori intercambiabili:

SANITAS SMA 35 - Accessori intercambiabili - 1

Limatura e trattamento delle unghie, grana fine del disco in zaffiro.

La caratteristica di questo disco in zaffiro è che solo il disco interno di levigatura ruota, mentre il sostegno esterno rimane fermo. Ciò consente una limatura esatta delle unghie senza correre il rischio di bruciare la pelle con il disco rotante.

SANITAS SMA 35 - Accessori intercambiabili - 2

Limatura e trattamento delle unghie, grana gros- sa del disco in zaffiro. Con questo accessorio è possibile addirittura accorciare unghie spesse limandole.

Poiché rimuove velocemente grandi superfici dell'unghia, si raccomanda anche in questo caso di procedere con cautela.

SANITAS SMA 35 - Accessori intercambiabili - 3

Rimozione di pelle secca, duroni o calli sulle piante dei piedi e sui talloni e trattamento delle unghie.

SANITAS SMA 35 - Accessori intercambiabili - 4

Levigatura e lucidatura del bordo unghia dopo la limatura nonché pulitura della superficie dell'unghia. Lucidare effettuando sempre movimenti circolari e non tenere il cono in feltro fermo su un unico punto, poiché l'attrito può provocare molto calore.

SANITAS SMA 35 - Accessori intercambiabili - 5

5 – Levigatore in zaffiro per duroni

Rimozione rapida di duroni spessi o di calli consistenti sulle piante dei piedi e sui talloni.

Questo accessorio serve per il trattamento su superfici estese.

SANITAS SMA 35 - – Levigatore in zaffiro per duroni - 1

Levigatura di superfici di unghie dei piedi molto indurite nonché lisciatura grossolana delle stesse. A tal proposito applicare la fresa cilindrica in posizione orizzontale rispetto alla superficie dell'unghia e rimuovere lo strato di unghia desiderato effettuando lenti movimenti circolari.

SANITAS SMA 35 - – Levigatore in zaffiro per duroni - 2

Per rimuovere unghie incarnite. Avvicinare cauta- mente la fresa a fiamma alla zona da trattare e rimuovere le parti dell'unghia interessata.

Per limare l'unghia, procedere sempre dall'esterno verso la punta.

Controllare regolarmente i risultati durante il trattamento. Non appena il trattamento comincia a recare fastidio, interromperlo.

4. Pulizia/cura

Prima di pulire l'apparecchio, estrarre sempre la spina dalla presa.

  • Pulire l'apparecchio con un panno leggermente umido. Nel caso di forte sporcizia è possibile inumidire il panno anche con acqua leggermente saponata.
  • Se necessario, gli accessori intercambiabili possono essere puliti, per motivi igienici, con un panno o con una spazzola imbevuta di alcool. Dopodiché, asciugare accuratamente.
  • Non far cadere l'apparecchio.
  • Assicurarsi che nell'apparecchio non penetri acqua. Qualora accada, utilizzare l'apparecchio solo dopo che questo si sia completamente asciugato.
  • Non utilizzare detergenti chimici o abrasivi per la pulizia.
  • Non immergere in nessun caso l'apparecchio e l'alimentatore in acqua o in altri liquidi.

5. Smaltimento

Per motivi ecologici, l'apparecchio non deve essere smaltito tra i normali rifiuti quando viene buttato via. Lo smaltimento deve essere effettuato negli

appositi centri di raccolta. Smaltire l'apparecchio secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE).

Per eventuali chiarimenti, rivolgersi alle autorità comunali competenti per lo smaltimento.

SANITAS SMA 35 - Smaltimento - 1

6. Dati tecnici

AlimentazioneIngresso:Produzione:100-240 V~; 50/60 Hz30,0 V 0,25 A; 7,5 W
Efficienza media in funzionamento: ≥ 80,3 %
Potenza assorbita in assenza di carico: ≤ 0,09 W
Dimensioni: 148 x 43 x 38 mm
Peso: 104 g

Salvo modifiche tecniche

7. Articoli di postvendita

Per articoli di postvendita/aggiuntivi rivolgersi all'Assistenza clienti del proprio Paese (in base all'indirizzo).

Gli articoli di postvendita/aggiuntivi sono disponibili anche in commercio.

Articolo Codice articolo
1 x Disco in zaffiro, grana fine1 x Disco in zaffiro, grana grossa1 x Cono in zaffiro1 x Cono in feltro1 x Levigatore in zaffiro per duroni1 x Fresa cilindrica1 x Fresa a fiamma572.09

8. Garanzia/Assistenza

Hans Dinslage GmbH, Riedlinger Straße 28, D-89524 Uttenweiler (di seguito denominata „HaDi“) offre una garanzia per questo prodotto, nel rispetto delle seguenti condizioni e nella misura descritta di seguito.

Le seguenti condizioni di garanzia lasciano invariati gli obblighi di garanzia di legge del venditore stabiliti nel contratto di acquisto con l'acquirente.

La garanzia si applica inoltre fatte salve le prescrizioni di legge obbligatorie in materia di responsabilità.

HaDi garantisce la perfetta funzionalità e la completezza di questo prodotto. La garanzia mondiale è di 2 anni a partire dall'acquisto del prodotto nuovo, non usato, da parte dell'acquirente.

Questa garanzia copre solo i prodotti che l'acquirente ha acquistato come consumatore e che utilizza esclusivamente a scopo personale, in ambito domestico.

Vale il diritto tedesco.

Nel caso in cui il prodotto, durante il periodo di garanzia, si dimostrasse incompleto o presentasse difetti di funzionamento in linea con le seguenti disposizioni, HaDi provvederà a sostituire o riparare gratuitamente il prodotto in base alle presenti condizioni di garanzia.

Per segnalare un caso di garanzia, l'acquirente deve rivolgersi innanzi-tutto al proprio rivenditore locale: vedere l'elenco „Service Internatio-nal“ in cui sono riportati gli indirizzi dei centri di assistenza.

L'acquirente riceverà quindi informazioni più dettagliate sulla gestione del caso di garanzia, ad esempio dove deve inviare il prodotto e quali documenti sono necessari.

L'attivazione della garanzia viene presa in considerazione solo se l'acquirente può presentare

- una copia della fattura/prova d'acquisto e

- il prodotto originale

a HaDi o a un partner HaDi autorizzato.

Sono espressamente esclusi dalla presente garanzia

  • l'usura dovuta al normale utilizzo o al consumo del prodotto;
  • gli accessori forniti assieme a questo prodotto che, in caso di utilizzo conforme, si consumano o si esauriscono (ad es. batterie, batterie ricaricabili, manicotti, guarnizioni, elettrodi, lampadine, accessori e accessori per inalatore);
  • i prodotti che sono stati utilizzati, puliti, conservati o sottoposti a manutenzione in modo improprio e/o senza rispettare le disposizioni riportate nelle istruzioni per l'uso, nonché i prodotti che sono stati aperti, riparati o smontati e rimontati dall'acquirente o da un centro di assistenza non autorizzato da HaDi;
  • i danni occorsi nel trasporto dal produttore al cliente o tra il centro di assistenza e il cliente;
  • i prodotti acquistati come articoli di seconda scelta o usati;
  • i danni conseguenti che dipendono da un difetto del prodotto (in questo caso possono tuttavia esistere diritti derivanti dalla responsabilità per i prodotti o da altre disposizioni di legge obbligatorie in materia di responsabilità).

Le riparazioni o la sostituzione completa non prolungano in alcun caso il periodo di garanzia.

РУССКИЙ

SANITAS SMA 35 - РУССКИЙ - 1

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SANITAS

Modello : SMA 35

Categoria : Set manicure e pedicure