Topas 12X32 - Binocoli BRESSER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Topas 12X32 BRESSER in formato PDF.
Domande frequenti - Topas 12X32 BRESSER
Domande degli utenti su Topas 12X32 BRESSER
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Binocoli in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Topas 12X32 - BRESSER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Topas 12X32 del marchio BRESSER.
MANUALE UTENTE Topas 12X32 BRESSER
le presenti istruzioni per l'uso sono state redatte per diversi modelli delle nostre series di binocoli, raffigurati alle pagine 2-7 con le rispettive caratteristiche. I vari capitoli delle istruzioni per l'uso fanno riferimento al relativo binocolo completeness o in parte, a seconda del modello. A tal proposito, presti attenzione alle lettere (P, R o C) riportate accanto al titolo per sapere se un capitolo si riferisce al Suo modello.
La preghiamo di leggere interamente e conattenzione le presenti istruzioni prima diutilizzare per la prima volta il binocolo.
II Team BRESSER
P = Modelli con prisma di Porro · R = Modelli con prisma a fatto · C = Modelli compatti
Avvertenze generali
PERICOLO di lesioni!
Non osservare mai direttamente il sole o un punto in prossimità del sole con questo appearecchio. PERICOLO DI ACCECAMENTO!
Non lasciare mai incustoditi i bambini quando usano l'apparecchio. Tenere i materiali di imballaggio (buste di plastica, elastici, ecc.) lontano alla portata dei bambini! PERICOLO DI SOFFOCAMENTO!

PERICOLO DI INCENDIO!
Non lasciare mai l'apparecchio, in particolar modo le lenti, esesto ai raggi diretti del sole! La focalizzazione della luce solare potrebbe innescare incendi.
PERICOLO per danni a cose!
Non smontare l'apparecchio! In caso di difetti all'apparecchio rivolgersi al rivenditore specializzato. Il rivenditore si mettera in contatto con il servizio di assistenza clienti ed eventualmentemandera l'apparecchio in riparazione.
Non esporre l'apparecchio a temperature superiori ai 60^
BINOCOLI
Elenco delle parti componenti
1 Asse centrale del binocolo
a Conchiglie oculari twist up. oppure
2b Conchiglie oculari in gomma
3 Regolazione delle diottrie
Corpo del binocolo
Tubo dell'obbiettivo
Vite (messa a fuoco)
Oculare
Lente obbiettivo
Attacco filettato per treppiede
10 Cerchio di imagine con distanza interpupillare correttamente regolata
Oculare per portatori di occhiali PR C
A seconda del modello, il binocolo è dotato di conchiglie oculari twist up (2a) o conchiglie oculari in gomma (2b). Poiché nel caso dei portatori di occhiali, in linea di principio, la distance tra l'oculare del binocolo e la pupilla è maggiore, entrambi i tipi di conchiglie oculari sono essere regolati in base alle esigenze individuali.
Conchiglie oculari twist up (2a)
Se si utilizes il binocolo con indosso gli occhiali, avitare le conchiglie oculari twist up (2a). Se inceve non si indossano gli occhiali, svitare le conchiglie oculari per ottener la distanza interpupillare necessaria.
OPPURE
Conchiglie oculari in gomma (2b)
Se si utilizza il binocolo con indosso gli occhiali, ribaltare le conchiglie oculari in gomma (2b) lateralmente verso il basso. Se"Ince non si indossano gli occhiali, lasciare le conchiglie oculari in posizione diritta per ottenere la distanza interpupillare necessaria.
Regolazione della distanza interoculare P R C
La distanza tra gli occhi varia da persona a persona. Per raggiungere un perfetto allineamento tra gli occhi e l'oculare del binocolo agire sui cannocchiai inclinandoli rispetto all'asse centrale (1) finché, guardandovi dentro, non si vedrà un unico campo circolare (10). RicordateVi della regolazione impostata per agli uso successivo del binocolo.
Regolazione della messa a fuoco PR C
Guardate attraverso il binocolo e chiudete l'occhio destro. Mettete ora a fuoco l'immagine per l'occhio sinistro agenda sulsystema di messa a fuoco centrale (6). Chiodete l'occhio sinistro e mettete a fuoco l'immagine per l'occhio destro agenda sulla ghiera di regolazione diottrica (3).
Montaggio del binocolo sul treppiede R
Il binocolo è dotato di un attacco filettato per treppiede (9). L'adattatore per treppiede necessario è disponibile come accessorio opzionale (cod. art. 19-16000 o 19-16500). L'adattatore consente di montare il binocolo su un treppiede dotato di attacco filettato DIN (per esempio cod. art. 49-22100).
AVVERTENZA per la pulizia
Pulire le lenti (oculare e/o obiettivo) solo con un panno morbido che non lasci peli (per es. in microfibia). Non premere con il panno sulle lenti per evitare che si graffino.
Per rimuovere i residui di sporco più ostinati inumidire il panno con un liquido detergente per occhiali e pulire le lenti esercitando solo una lieve pressione.
Proteggere l'apparecchio da polvere e umidità! Dopo l'utilizzo, in particolare in condizioni di elevata umidità atmospherica, lasciare l'apparecchio a temperatura ambiente per alcuni minuti in modo tale che l'umidità residua venga completamente eliminata. Inserire i coperchi di protezione antipolvvere sulle lenti e conservare l'apparecchio nell'apposita custodia in dotazione.
Estimado cliente:
Garanzia e assistenza
La durata regolare della garanzia è di 2 anni e decorre alla data dell'acquisto. Per godere di un'estensione volontaria della garanzia come descripto sulla confezione regalo, è necessario registrarsi nel loro scopo Web.
Le condizioni complete di garanzia e le informazioni sull'estensione di garanzia e i servizi di assistenza sono visibili al site www.bresser.de/warranty_terms.